Buscar

Apol 1 - Análise Desenvolvimento

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 14 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 14 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 14 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Questão 1/10 - Análise e Desenvolvimento de Material Didático para o Ensino de Português para Estrangeiros -PLE /PL2 - Eletiva
Leia a seguinte citação:
““Ensinar é, no máximo, esperar que o melhor aconteça”, já disse Prahbu (1992, p. 79). E, para que possamos, pelo menos, ter essa esperança é preciso pensar sobre a prática. A teoria, então, ilumina o caminho da reflexão. Por isso, teoria e prática não devem ser considerados como percursos diferentes, mas como um conjunto que explica, desenvolve as possibilidades de conhecimento.”
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: AQUINO, Neliane Raquel Macedo; HAUPT, Carine. O livro didático no ensino de língua estrangeira: atividades de pronúncia. Rev. Soletras, n. 27, p. 297-311. https://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/soletras/article/view/7621/10352. Acesso em: 27/11/2019.
Após a leitura do excerto anterior e, ainda, considerando os conteúdos do artigo-base “Ensino da pronúncia de português como segunda língua: considerações sobre materiais didáticos”, é correto afirmar que o ensino da pronúncia ajuda os aprendizes de uma língua estrangeira a desenvolver:
Nota: 10.0
	A	A fonologia da interlíngua.
Você acertou!
Comentário: “Pennington (1994) observa que o ensino da pronúncia pode ajudar os aprendizes de uma LE a desenvolver a fonologia da interlíngua [...]” (artigo-base “Ensino da pronúncia...”, p. 02).
	B	
A familiarização linguística no eixo sintagmático.
	C	
O reconhecimento de eixos semânticos.
	D	
O conhecimento linguístico no eixo paradigmático.
	E	
A relação com os parâmetros pragmáticos da língua. 
Questão 2/10 - Análise e Desenvolvimento de Material Didático para o Ensino de Português para Estrangeiros -PLE /PL2 - Eletiva
Leia a seguinte citação:
Até mesmo os livros didáticos retratam isso: a abordagem gramatical é essencialmente tradicional, com tentativas de contextualização, e desenvolvida em um espaço muito restrito, se comparado ao dedicado à produção e à leitura. A falha, porém, não está na distribuição espacial e sim no não-aproveitamento dos textos inseridos nas unidades como instrumento para o ensino de gramática.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: http://www.ple.uem.br/defesas/pdf/rbsmoura.pdf. Acesso em 08 nov. 2019.
Tendo em vista o discutido em aula e a leitura do artigo da aula 1: Materiais didáticos de português para estrangeiros como objetos de pesquisa, em relação à abordagem gramatical, assinale a alternativa correta.
 
Nota: 0.0
	A	A abordagem gramatical não favorece as práticas sociais e culturais necessárias ao aluno de português para estrangeiros.
 
Comentário: a abordagem gramatical também não favorece as práticas sociais e culturais que estão submetidas as comunidades de fala da língua alvo (artigo aula 1, p. 241)
	B	A abordagem gramatical auxilia na inserção do aluno nas práticas sociais e culturais.
	C	O aluno deve decorar os aspectos gramaticais para falar bem a língua estrangeira.
	D	Para aprender uma língua estrangeira, é necessário memorizar os verbos.
	E	Os alunos de português como língua estrangeira precisam fazer cópia de livros.
Questão 3/10 - Análise e Desenvolvimento de Material Didático para o Ensino de Português para Estrangeiros -PLE /PL2 - Eletiva
Leia o trecho a seguir:
“Percebe-se, então, que o importante no ensino da língua estrangeira é levar o aluno a adquirir uma competência de comunicação no idioma que deseja aprender. Esse conceito é desenvolvido a partir das noções de competência e de desempenho postuladas por Chomsky e abre caminho para a metodologia Comunicativa para o ensino de língua estrangeira. ”
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: CONEJO, Cássia Rita. O estruturalismo e o ensino de línguas. In: CELLI – COLÓQUIO DE ESTUDOS LINGUÍSTICOS E LITERÁRIOS. 3, 2007, Maringá. Anais... Maringá, 2009, p. 1233-1244. 
Considerando a citação e os conteúdos do artigo-base “ensino da pronúncia de português como segunda língua: considerações sobre materiais didáticos”, sobre a abordagem de ensino denominada “Comunicativa”, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	A	
Os métodos comunicativos focalizavam a forma e separavam a linguagem de seu uso social.
	B	
Devido às muitas similaridades existentes entre a abordagem “criativa” e uma abordagem estruturalista, a adoção daquela não provocou mudanças significativas no cenário de ensino de língua estrangeira.
	C	
No âmbito da abordagem de ensino “comunicativa”, a linguagem deixa de ser considerada enquanto forma apenas, para ser concebida como instrumento de comunicação utilizado, no âmbito das práticas sociais, para a expressão de sentido e para a realização das relações interpessoais.
Você acertou!
Comentário: “No âmbito da nova abordagem de ensino, em contraposição com a visão estruturalista, a linguagem deixa de ser considerada enquanto forma apenas, para ser concebida como instrumento de comunicação utilizado, no âmbito das práticas sociais, para a expressão de sentido e para a realização das relações interpessoais (Cardoso, 2003)”. (Texto-base, p. 160)
	D	
A partir das novas formulações quanto à abordagem comunicativa, obtiveram-se aulas comunicativas de fato, cuja metodologia ignorava a comunicação entre os sujeitos inseridos em suas práticas sociais.
	E	
A efetivação da abordagem comunicativa é tamanha que, atualmente, o estruturalismo foi erradicado de todos os materiais didáticos voltados para o ensino do Português para estrangeiros.
Questão 4/10 - Análise e Desenvolvimento de Material Didático para o Ensino de Português para Estrangeiros -PLE /PL2 - Eletiva
Leia o trecho a seguir:
“Na Europa, o estruturalismo desenvolveu-se no seio da Escola Linguística de Praga, entre as duas guerras mundiais. Segundo Ilari (2004), esse grupo não só aproveitou os ensinamentos de Saussure, mas também os aperfeiçoou. Exemplo disso é a concepção de comunicação a qual postula que os interlocutores têm total controle dos signos linguísticos, reconhecendo todos os traços pertinentes que permitem identificá-los. Assim, a fala depende da língua e a interpretação é tão somente uma questão de discriminar os signos. ”
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: CONEJO, Cássia Rita. O estruturalismo e o ensino de línguas. In: CELLI – COLÓQUIO DE ESTUDOS LINGUÍSTICOS E LITERÁRIOS. 3, 2007, Maringá. Anais... Maringá, 2009, p. 1233-1244. 
Considerando a citação e os conteúdos do artigo-base “ensino da pronúncia de português como segunda língua: considerações sobre materiais didáticos”, sobre as críticas dirigidas aos métodos estruturalistas utilizados na área de ensino de línguas estrangeiras, indique a alternativa correta.
Nota: 0.0
	A	
O estruturalismo concebia a linguagem como instrumento de comunicação, utilizado, no âmbito das práticas sociais, para a expressão de sentido e para a realização das relações interpessoais.
	B	
Atualmente, notamos a completa erradicação do estruturalismo dos materiais didáticos e do processo de ensino de Português como língua estrangeira.
	C	
Os métodos estruturalistas, utilizados no ensino de Português como língua estrangeira, focalizavam a forma e separavam a linguagem de seu uso social.
Comentário: De acordo com o texto-base, “Simultaneamente a esse período de transformações, [durante a década de 1980] começaram a surgir inquietações e questionamentos na área de ensino de línguas estrangeiras quanto aos métodos estruturalistas utilizados que focalizavam a forma e separavam a linguagem de seu uso social. Nesse contexto de reformulações e questionamentos, abriu-se espaço para uma nova abordagem de ensino denominada “Comunicativa” que provocou inúmeras alterações no cenário de ensino de língua estrangeira. ” (Texto-base, p. 160)
	D	
O estruturalismo era criticado por promover uma análise que não separava a linguagem de seu uso social.
	E	
Os métodos estruturalistas substituíram a abordagem de ensino denominada “Comunicativa”que considerava a linguagem apenas enquanto forma.
 
Questão 5/10 - Análise e Desenvolvimento de Material Didático para o Ensino de Português para Estrangeiros -PLE /PL2 - Eletiva
Leia o trecho a seguir:
“No campo do ensino de Língua Estrangeira, a questão cultural se faz quase sempre presente, ocasionando debates e reflexões a respeito de sua importância e de seu lugar no processo de ensino e aprendizagem. ”
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: SILVA, Gisele dos Santos da. Percepções de estrangeiros sobre a cultura brasileira durante o curso de Português para Falantes de Outras Línguas da UTFPR. 2012. 88 páginas. Trabalho de Conclusão de Curso de Licenciatura em Letras Português-Inglês - Universidade Tecnológica Federal do Paraná. Curitiba, 2012. 
Considerando a citação e os conteúdos do artigo-base “ensino da pronúncia de português como segunda língua: considerações sobre materiais didáticos”, sobre os aspectos formativo e informativo dos materiais didáticos para ensino de português como segunda língua, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	A	
A análise de livros e para o ensino de Português como Segunda Língua (PLE) assinala que não é indicado a presença de componentes sócio-histórico-culturais nos matérias didáticos.
	B	
Os livros didáticos são uma das formas diretas pela qual o aprendiz entra em contato com a cultura do país de língua alvo, sendo um responsável parcial pela formação do imaginário do aprendiz acerca da sociedade-alvo.
Você acertou!
Comentário: De acordo com o texto-base, “Os livros didáticos são uma das formas diretas pela qual o aprendiz entra em contato com a cultura do país de língua alvo, sendo um responsável parcial pela formação do imaginário do aprendiz acerca da sociedade-alvo. Desta maneira, ao escolher um material que opte por um ensino de língua baseado em conteúdos, não se pode negar a presença de componentes sócio-histórico-culturais que permeiam e compõem o mesmo, sendo nosso objetivo identificar o que é que se aprende além do conteúdo linguístico... ” (Texto-base, p. 161)
	C	
O não nativo que aprende a língua de outro país compartilha automaticamente de todo um conhecimento de mundo construído por uma sociedade, por isso a presença de conteúdos sócio-históricos nos livros didáticos não é importante.
	D	
Há um consenso entre os especialistas em ensino de Português como Segunda Língua (PLE) de que é imprescindível que exista uma total separação entre a língua, a História e a ideologia.
	E	
Os livros didáticos em nada contribuem para que o aprendiz entre em contato com a cultura do país de língua alvo.
Questão 6/10 - Análise e Desenvolvimento de Material Didático para o Ensino de Português para Estrangeiros -PLE /PL2 - Eletiva
Leia a seguinte citação:
“[...] o primeiro livro didático foi a gramática, cujo conceito de língua era o de estrutura gramatical, e que a primeira indicação de autoria de um livro se deu em 1578 em uma gramática do hebraico.”
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: SANTOS, Jane Beatruz Vilarinho dos. A produção de materiais didáticos para o ensino de línguas no Brasil: propostas, objetivos e autoria. Pesquisas em Discurso Pedagógico. https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/25542/25542.PDF. Acesso em: 27/11/2019.
Após a leitura do fragmento e baseando-se no artigo-base “As formações imaginárias sobre o Brasil e o brasileiro no material didático de português como língua estrangeira”, assinale a alternativa que explique a relevância da análise de materiais didáticos no contexto de ensino do português como língua estrangeira:
 
Nota: 0.0
	A	
Está ligada ao fato de que os professores responsáveis podem estruturar as suas aulas com o foco no conhecimento estrutural da língua, valorizando tópicos gramaticais essenciais para a aprendizagem.
	B	
Está ligada ao reconhecimento de parâmetros institucionais adotados pelos centros de idiomas, garantindo que o aluno estrangeiro possa ter acesso a uma variante neutra da língua portuguesa.
	C	
Está ligada ao domínio particular de conhecimentos linguísticos, sobretudo na perspectiva sintática e morfológica da língua, evitando quaisquer desvios da norma padrão.
	D	
Está ligada à profissionalização de licenciados em Letras, evitando a atuação de profissionais que desconheçam as perspectivas linguísticas e sociocultural da língua portuguesa para o ensino de estrangeiros.
	E	
Está ligada à necessidade de pesquisas que forneçam diretrizes pedagógicas capazes de permitir a melhor atuação dos profissionais no ensino de português como língua estrangeira.
Comentário: “A relevância de análises de materiais didáticos advém da evidenciada necessidade de pesquisas que forneçam diretrizes pedagógicas que, por sua vez, permitam uma melhor atuação dos profissionais no ensino de PLE.” (Artigo “As formações imaginárias..., p. 161).
Questão 7/10 - Análise e Desenvolvimento de Material Didático para o Ensino de Português para Estrangeiros -PLE /PL2 - Eletiva
Leia a seguinte citação:
“Considerando que a fala é o meio de comunicação mais utilizado socialmente, destaca-se na literatura pesquisada a importância das reflexões apresentdas nas Diretrizes Curriculares do Ensino de Língua Estrangeira (2008), que pressupõe a língua como discurso enquanto prática social, além dos estudos de Dolz e Scheneuwly (2004), para o trabalho com gêneros discursivos.”
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: TSUTIYA, Aparecida Mitie. A oralidade nas aulas de língua inglesa. Cadernos PDE – Os desafios da escola pública paranaense na perspectiva do professor PDE. http://www.diaadiaeducacao.pr.gov.br/portals/cadernospde/pdebusca/producoes_pde/2013/2013_fafipar_lem_artigo_aparecida_mitie_tsutiya.pdf. Acesso em: 27/11/2019.
Após a leitura do excerto anterior e, ainda, considerando os conteúdos do artigo-base “Ensino da pronúncia de português como segunda língua: considerações sobre materiais didáticos”, assinale a alternativa que apresente as áreas que demandam o conhecimento do professor disposto a dar destaque para a pronúncia em língua estrangeira:
Nota: 10.0
	A	
Sintaxe e Morfologia.
	B	
Semântica e Pragmática.
	C	
Fonética e Fonologia.
Você acertou!
Comentário: “[...] a pronúncia faz-se importante no ensino de língua estrangeira. Para tanto, é necessário investir na formação dos professores de LE. Com relação a esse aspecto, Morley (1991) ressalta que é preciso que os professores de LE tenham uma base sobre a fonética e a fonologia aplicadas à língua alvo.”. (artigo-base “Ensino da pronúncia...”, p. 03).
	D	
Sintaxe e Fonética.
	E	
Fonologia e Sintaxe.
Questão 8/10 - Análise e Desenvolvimento de Material Didático para o Ensino de Português para Estrangeiros -PLE /PL2 - Eletiva
Leia o trecho a seguir:
“ Para que um ato de comunicação se efetive, é necessário mais do que competência linguística, porque no jogo de interlocução de dois falantes há muitas outras informações que fazem parte do processo. A competência comunicativa considera não somente a performance linguística, mas inclui também o conhecimento de regras e convenções sociais”.
 Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: MULON, Kátia Barbara Gotardo. Materiais didáticos na internet para ensino de português como língua estrangeira < file:///C:/Users/92006862/Downloads/231834-78788-1-SM.pdf >. Acesso em: 17/10/2019.
Considerando a citação e os conteúdos do artigo-base da disciplina de Análise e desenvolvimento de material didático para o ensino de português para estrangeiros- PLE/PL2, MATERIAIS DIDÁTICOS DE PORTUGUÊS PARA ESTRANGEIROS COMO OBJETOS DE PESQUISA, Stenfeld apresentaram alguns aspectos que, segundo as próprias autoras, justificaram as sugestões de novas pesquisas nas áreas relacionadas. Sternfeld analisou modificações que julgou necessárias no material, assinale a alternativa que apresenta uma dessas problemáticas.
 
Nota: 0.0
	A	Algumas atividades promoviamsituações em que prevaleciam a metodologia individual da professora.
Comentário Sternfeld [...] e Vaz [...] apresentaram alguns aspectos que, segundo as próprias autoras, justificaram as sugestões de novas pesquisas nas áreas relacionadas. Assim, Sternfeld (1996) analisou modificações que julgou necessárias no material, conforme ter percebido os seguintes problemas: (1) algumas atividades promoviam situações em que prevaleciam a metodologia individual da professora; (2) alguns enunciados das atividades deveriam ter sua linguagem simplificada; (3) deveriam ser feitas reformulações para maior apropriação de alguns enunciados; (4) algumas atividades requereram mudança, por exemplo, em uma atividade a palavra “correto” trazia uma marca crítica e preconceituosa; e (5) deveriam ser feitas reformulações quanto à apresentação da gramática no material. (artigo-base, p.8 pdf/p. 238 íntegra)
	B	
Alguns enunciados das atividades deveriam ter sua linguagem complexa para forçar o aluno a aprender;
	C	
Manter erros gramaticais no material para que os alunos sejam perceptíveis aos erros também.
	D	
Além da linguagem complexa era necessário inserir grandes textos para as práticas de leitura.
 
	E	
Os materiais deveriam conter apenas texto, sem imagens que poderiam distrair o aluno.
Questão 9/10 - Análise e Desenvolvimento de Material Didático para o Ensino de Português para Estrangeiros -PLE /PL2 - Eletiva
Leia a seguinte citação:
A respeito da capacidade do aprendiz de se comunicar, Tench (1981, p. 1) observa que, “se o objetivo geral de um aprendiz for conversar de forma inteligível com outras pessoas numa outra língua, uma pronúncia razoável é importante”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: file:///C:/Users/92005235/Downloads/37171-Texto%20do%20artigo-166001-1-10-20170930.pdf
Tendo em vista o discutido em aula e a leitura do artigo da aula 2, ENSINO DA PRONÚNCIA DE PORTUGUÊS COMO SEGUNDA LÍNGUA: CONSIDERAÇÕES SOBRE MATERIAIS DIDÁTICOS, em relação ao ensino da pronúncia, assinale a alternativa correta.
Nota: 0.0
	A	O ensino da pronúncia está relacionada às competências discursiva, sociolinguística e estratégica.
Comentário: Por sua vez, Morley (1994) enfatiza que o ensino da pronúncia não compreende apenas aspectos relacionados à competência lingüística, mas também às competências discursiva, sociolingüística e estratégica. (artigo 2, p.2)
	B	A pronúncia em língua estrangeira deve ser feita apenas no fim do curso.
	C	A pronúncia é aprendida por memorização.
	D	Cada falante escolhe como pronunciar os sons da língua estrangeira.
	E	Aprender a pronúncia correta da língua estrangeira atrasa o planejamento das aulas.
Questão 10/10 - Análise e Desenvolvimento de Material Didático para o Ensino de Português para Estrangeiros -PLE /PL2 - Eletiva
Leia o trecho a seguir:
“É possível, a partir do método ou abordagem utilizado, privilegiar o desenvolvimento de uma única subcompetência, bem como desenvolver múltiplas competências”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: MULON, Kátia Barbara Gottardi. Materiais didáticos na internet para ensino de português como língua estrangeira < file:///C:/Users/92006862/Downloads/231834-78788-1-SM.pdf >. Acesso em: 17/10/2019.
Considerando a citação e os conteúdos do artigo-base da disciplina de Análise e desenvolvimento de material didático para o ensino de português para estrangeiros- PLE/PL2, MATERIAIS DIDÁTICOS DE PORTUGUÊS PARA ESTRANGEIROS COMO OBJETOS DE PESQUISA, sobre a pesquisa de VAZ, o que podemos afirmar? Assinale a alternativa correspondente:
Nota: 10.0
	A	
Vaz afirma que apesar de dos falantes nativos de espanhol compartilharem a mesma língua, a língua não tem influência cultural.
 
	B	
Vaz afirma que apesar dos falantes nativos de espanhol compartilharem a mesma língua, a variedade de nações foi importante para que diferentes aspectos culturais fossem encontrados.
Você acertou!
Comentário: A pesquisa de Vaz [...] foi direcionada aos aprendizes falantes nativos de espanhol (venezuelano, dominicano, peruano, colombiano, espanhol, mexicano e argentino). Apesar de compartilharem a mesma língua, a variedade de nações foi importante para que diferentes aspectos culturais fossem encontrados. (artigo-base 235)
	C	Vaz afirma que falantes nativos de espanhol conseguem aprender português facilmente.
	D	Vaz afirma que os falantes nativos de espanhol, não tem capacidade de aprender LP como segunda Língua.
	E	Vaz afirma que a cultura de venezuelanos, dominicanos, peruanos, colombianos, espanhóis, mexicanos e argentinos são a mesma.
 
UNINTER
carregando...

Outros materiais