Buscar

Aula 5 - Língua Brasileiras De Sinais - LIBRAS

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você viu 3, do total de 19 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você viu 6, do total de 19 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você viu 9, do total de 19 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Prévia do material em texto

Língua Brasileira de 
Sinais - Libras
Aula 5
Língua Brasileira de 
Sinais - Libras
Aula 5
Sumário
1 Fundamentos Históricos da 
Educação dos Surdos 4
1.1 Histórico da Educação dos Surdos 4
1.2 Histórico da Educação dos Surdos 7
1.3 Fundação da Primeira Escola Pública para 
Surdos na França 8
1.4 A Educação dos Surdos nos 
Estados Unidos (Século XVIII) 11
1.5 O Congresso de Milão 13
1.6 Comunicação Total 14
1.7 Bilinguismo 15
1.8 Quadro Resumo das Principais Abordagens na 
Educação dos Surdos 16
1.9 Histórico no Brasil 17
4
1 Fundamentos Históricos da 
Educação dos Surdos
1.1 Histórico da Educação dos Surdos
Na antiguidade, as pessoas com deficiência, eram conside-
radas seres castigados pelos deuses. Quando alguém nascia com 
alguma deficiência, a sociedade enclausurava e não permitia a 
participação dessas pessoas da vida social, pois as deficiências 
eram entendidas como doenças contagiosas e que poderiam se 
disseminar e contaminar a muitos.
Na concepção Aristotélica, no caso dos surdos, o ouvido 
do surdo era a parte mais importante, logo, os surdos eram tam-
bém mudos e não podiam falar nada. Nessa época e durante mui-
to tempo, os surdos não tinham direito a voto e nem a receber 
herança.
Ainda no século XIV, Bartollo della Marca d’Ancona, fez 
a primeira alusão a possibilidade de instruir os Surdos por meio 
da língua de sinais e da linguagem oral.
No século XVI, um médico italiano chamado Girolano 
Cardano, desenvolveu pesquisas médicas com o intuito de en-
contrar a cura para a surdez, pois além de ser médico, ele tinha 
um filho surdo. Ele começou a estudar o nariz, o ouvido e o 
cérebro. Desenvolveu ainda um método de ensino para surdos, 
mas nunca colocou em prática.
Ainda neste século, o monge beneditino espanhol Pedro 
Ponce de Léon, foi considerado o primeiro professor de surdos 
5
da história. Ele foi convidado pelas famílias dos nobres para 
educar os seus filhos, ele os ensinava a ler, escrever, fazer contas 
e a orar; com o objetivo de que eles fossem reconhecidos pela 
sociedade e pudessem assinar os testamentos para herdar os tí-
tulos das famílias.
Como você deve ter percebido, nessa época, o direito a 
educação ficava concentrado apenas nas mãos dos nobres, que 
possuíam capital para pagar os monges que ensinavam os seus 
filhos. Logo, os surdos de classe sociais mais baixas, ficavam a 
margem, era-lhes negado o direito a educação.
Não se tem muito registro sobre o método que Pedro Ponce 
de Léon utilizava para educar os surdos. O que se tem registra-
do, é que ele utilizava um método primitivo do alfabeto manual 
(que não é o que utilizamos hoje).
Em 1620, o espanhol Juan Pablo Bonet foi considerado um 
dos precursores do oralismo após publicar o livro: “Reducción 
de las letras y artes para ensenar a hablar a los mudos”. Bonet 
acreditava que os surdos deveriam aprender a leitura e a escrita.
Oralismo: abordagem educacional que se preocupa com o 
ensino da fala e da escrita através da leitura labial.
Em 1640, John Bulwer, Publica o 1º. Livro em inglês so-
bre a Língua de Sinais, chamado Chirologia; considerado um 
avanço uma vez que, as línguas de sinais estavam em processo 
de formação.
Na Inglaterra, em 1650, devido o surgimento de teorias 
6
sobre a aprendizagem da fala e da linguagem, William Holder 
desenvolveu pesquisas sobre o ensino da fala e o reverendo John 
Wallis foi considerado o pai do método escrito da educação dos 
surdos, ele utilizava a palavra como meio de ensino e educou 
dois surdos para que se desenvolvessem intelectualmente.
No século XVII, o escocês Dalgarno descreveu um sis-
tema primitivo do alfabeto manual. “Dalgarno declarou que os 
surdos tinham o mesmo potencial que os ouvintes para aprender 
e poderiam alcançar níveis iguais de desenvolvimento se rece-
bessem educação adequada” (GUARINELLO, 2007, p. 23).
No século XVIII, o alemão Wilhelm Keger, defendeu a 
educação obrigatória para os Surdos. Em contrapartida, o espa-
nhol Jacob Rodrigues Pereire, priorizava a fala e proibia o uso 
dos gestos. Seu objetivo era ensinar os surdos a se comunicarem 
através do método oral.
Na França, em 1750, o abade L’Epée foi o primeiro a con-
siderar que os Surdos tinham uma língua. Ele iniciou seus tra-
balhos ensinando duas irmãs surdas e escrever e a falar, mas 
foi com os surdos que perambulavam pelas ruas, considerados 
como vagabundos, que L’Epée aprendeu a língua de sinais da 
França e criou o Instituto Nacional para Surdos-Mudos de Paris. 
Ele foi o primeiro a defender que os surdos tinham uma língua 
e em 1760 ele funda o Instituto Nacional de Surdos-Mudos de 
Paris.
7
1.2 Histórico da Educação dos Surdos
Contudo, para que você possa entender melhor a importân-
cia da criação do Instituto Nacional para Surdos-Mudos de 
Paris, é importante ressaltar que a sociedade francesa no 
século XVIII estava vivendo constantes atritos. Vejamos um 
pouco dessa história.
A pequena burguesia da época estava crescendo com o 
apoio de camponeses e artesãos. Esse grupo era contra a ascen-
são dos senhores feudais que continuavam no pódio da monar-
quia francesa. Na concepção dessa crescente burguesia, as leis 
impostas e restrições impostas pelo comércio e pela indústria; os 
benefícios que eram concedidos a nobreza e ao clero, estavam 
impedindo o desenvolvimento do comércio. A alternativa então 
que lhes restava para que conquistassem a ascensão social, era 
apoiar as manifestações revolucionárias, ou seja, os levantes; 
contribuindo assim para uma mudança política na sociedade.
Diante dessa situação, os camponeses, artesãos e bur-
guesia (membros do terceiro estado), unem forças em busca 
de um objetivo em comum: acabar com os benefícios do cle-
ro e da nobreza (primeiro e segundo estado). Porém, como a 
burguesia liderava o terceiro estado, após as lutas, apenas ela 
consolidava seus objetivos, ganhando força e conquistando es-
paço. Consequentemente, os artesãos e camponeses eram usados 
como força de trabalho e continuavam à margem de qualquer 
liderança e ascensão social.
8
Nessa época, o processo de industrialização baseado no 
modo capitalista de produção, estava em expansão, diante dessa 
nova realidade, pequenos grupos de pessoas e artesãos, deixam 
as suas atividades para fazerem parte de uma nova ordem eco-
nômica e social nas cidades. É diante desse contexto que as co-
munidades surdas começaram a surgir.
Manacorda apud Quadros (2006, p.20) relata que, na se-
gunda metade do século XVIII, “a nova produção de fábrica 
gera o espaço para o surgimento da moderna instituição escolar 
pública. Fábrica e escola nascem juntas”. É durante essa fase 
que surge a primeira escola pública para surdos de Paris.
A burguesia passa então, a conceber o processo educacio-
nal através das artes mecânicas como um viés para a conquista 
da ascensão social. É nesse sentido, que segundo Quadros (2006, 
p. 21), “os surdos que faziam parte do Terceiro Estado, mesmo 
que sujeitos às relações sociais vigentes, provavelmente como 
os artesãos e camponeses, também queriam “ser alguma coisa”, 
como bem disse o abade Sievès”
1.3 Fundação da Primeira Escola Pública para 
Surdos na França
A fundação da primeira escola pública para surdos da 
França, o Instituto Nacional de Surdos-Mudos de Paris, ocorreu 
através da participação da burguesia, que queria ascender social-
mente e encontraram no surgimento da instituição escolar uma 
oportunidade para tal. Esse grupo se une a L’Epée na fundação 
do Instituto de Surdos-Mudos de Paris.
9
A educação daquela época, tanto para surdos como para 
ouvintes, tinha a principal missão de ensinar a leitura e a escrita. 
Na metodologia utilizada por L’Epée, a língua utilizada era a lín-
gua de sinais. Ele fazia demonstrações do seu método em praças 
públicas para comprovar o que os surdos aprendiam.
“Na Escola Pública para Surdos em Paris, após 
cinco ou seis anos de formação, os surdos dominavam a 
língua de sinais francesa, o francês escrito, o latim e uma 
outra língua estrangeira tambémde forma escrita. Além 
da leitura e da escrita em três línguas distintas, os alunos 
surdos tinham acesso aos conhecimentos de geografia, as-
tronomia, álgebra, etc., bem como artes de ofício e ativi-
dades físicas.” (Quadros, 2006, p. 22).
Sánchez apud Quadros (2006, p.23), destaca que “a divul-
gação dos trabalhos do abade L’Epée e a adoção de seu mé-
todo pedagógico em muitas escolas públicas, permitiram aos 
surdos, não só da França, mas também em países como Rússia, 
Escandinávia, Itália e Estados Unidos, a possibilidade de des-
tacarem-se e ocuparem cargos importantes na sociedade de seu 
tempo.
Enquanto na França, L’Epée defendia o uso da língua de 
sinais na educação dos surdos, na Alemanha, Samuel Heinicke 
criou o Método Oral e fundou a 1ª. Escola Pública Alemã para 
Surdos baseada nesse método. Isso deu origem a uma célebre 
controvérsia entre os dois.
10
“No fim do século XVIII, surgiu uma célebre con-
trovérsia entre Heinicke e L’Epée. Uma das grandes di-
ferenças entre os dois educadores é que L’Epée difundiu 
seu método, apresentando-o inclusive em praças públicas, 
pois achava que assim a população poderia ver seu êxi-
to. Durante essas demonstrações, seus alunos deveriam 
responder, em francês, em latim e em italiano, a duzen-
tas perguntas sobre religião e fazer os sinais de duzentos 
verbos. Já Heinicke não costumava mostrar seu método” 
(GUARINELLO, 2007, p. 24).
Heinicke, em uma das cartas enviadas a L’Epée, afirmou: 
“nenhum outro método pode ser comparado ao que eu inven-
tei e prático porque esse se baseia totalmente na articulação da 
linguagem oral” (SKLIAR apud GUARINELLO, 2007, p. 25).
Em 1821, o médico francês Jean Marc Gaspar Itard, co-
meçou a praticar vários procedimentos médicos com o objetivo 
de curar a surdez, o que ficou conhecida como: Medicalização 
da Surdez. Era comum ele aplicar eletricidade no ouvido dos 
alunos surdos do Instituto de Paris e colocar sanguessugas no 
pescoço dos surdos, pois ele acreditava que o sangramento pu-
desse ajudar de alguma forma na cura da surdez.
Segundo Lane apud Guarinello (2007, p. 25 e 26), “ne-
nhum dos experimentos de Itard teve resultados satisfatórios. 
Para o mesmo autor, após várias tentativas frustradas de curar 
a surdez, Itard concluiu que o ouvido dos surdos estava morto 
e que não havia nada que a medicina pudesse fazer a respeito”.
11
1.4 A Educação dos Surdos nos Estados 
Unidos (Século XVIII)
Já nos Estados Unidos, até o Século XVIII, não havia es-
colas para Surdos. As famílias que queriam que seus filhos es-
tudassem, costumavam mandá-los para a Europa. Foi então que 
Thomas Hopkins Gallaudet, o primeiro americano a se interes-
sar pela educação dos surdos, ouve falar do método desenvolvi-
do por L’Epée na França para educar os surdos e decide viajar 
para aprender de perto sobre o método e conhecer o Instituto de 
Paris, pois o seu objetivo era fundar uma escola para surdos na 
América.
Ao chegar na França, L’Epée apresenta Laurent Clerc, 
instrutor surdo, que passa a acompanhar Gallaudet ensinando 
a língua de sinais e o instruindo. Contratado por Gallaudet, am-
bos viajam para os Estados unidos com o objetivo de implantar 
a primeira escola pública para surdos naquele país. Em 1817, 
eles conseguem atingir o objetivo proposto fundando o que fi-
cou conhecida por Connecticut Asylum for the Education and 
Instruction of Deaf and Dumb Persons.
Para Lane apud Guarinello (2007, p.27), “Laurent 
Clerc é considerado a figura mais importante no desen-
volvimento da língua de sinais e da comunidade surda nos 
Estados Unidos. Em sua época ele já afirmava que os sur-
dos faziam parte de uma comunidade linguística minoritá-
ria e que o bilinguismo deveria ser um objetivo para eles”.
12
Como a Connecticut Asylum for the Education and 
Instruction of Deaf and Dumb Persons foi fundada por um ins-
trutor francês, inicialmente os professores aprendiam a língua 
de sinais francesa, sendo aos poucos substituída pela língua de 
sinais americana, até então em processo de formação.
Em 1821, todas as escolas americanas já utilizavam a 
American Sign Language (ASL – Língua de Sinais Americana). 
“Em 1824, o National Deaf-Mute College, uma escola para sur-
dos localizada em Washington, foi transformado no Gallaudet 
College, em homenagem a Thomas Gallaudet. Atualmente essa 
escola é a Universidade Gallaudet” (GUARINELLO, 2007, p. 
27).
Uma dessas pessoas que ficou conhecida como o inimi-
go mais temido dos surdos americanos, foi o escocês Alexandre 
Gran Bell, o inventor do telefone. Sua mãe e esposa eram surdas 
e ele era a favor do método oral. Objetivava acabar com as lín-
guas de sinais, pois acreditava que a comunicação através dos 
sinais isolaria os surdos em pequenos grupos, fazendo com que 
estes, adquirissem muito poder.
Em 1869, com a morte de Clerc, o oralismo começou a ga-
nhar força, surgindo pessoas que passaram a proclamar 
que a língua de sinais era prejudicial e consequentemente 
defendendo o oralismo.
13
1.5 O Congresso de Milão
Em 1880, em Milão, na Itália, aconteceu um congresso 
decisivo sobre qual método deveria ser adotado pelas escolas 
do mundo todo na educação dos surdos, e que ficou conhecido 
como Congresso Internacional de Milão. Nesse congresso, um 
grupo defendia a abordagem oral (uso da fala, escrita e da lei-
tura labial na educação) e outro grupo acreditava que os surdos 
tinham uma língua e que poderiam ser ensinados através dela.
Surdos e ouvintes foram convocados a participarem do 
congresso e da votação, porém houve um boicote e os professo-
res surdos foram excluídos da votação. “Bell, aproveitou-se de 
todo o seu prestígio em defesa do oralismo e ajudou na votação. 
O uso do Oralismo venceu, sendo o uso da língua de sinais ofi-
cialmente proibido” (GUARINELLO, 2007, p. 29).
Skliar apud Quadros (2006, p. 25) cita o conjunto de reso-
luções votadas no Congresso que demonstram a substituição da 
língua de sinais pela língua oral na educação de surdos:
 � I. Considerando la indudable superioridad de la palabra sobre 
los gestos para restituir al sordomudo a la lengua, el Congresso 
declara que o método oral deve ser preferido al de la mímica 
para la educación e instrución de los sordo-mudos.
 � II. Considerando que el uso simultáneo de la palabra y de lo 
gestos mímicos tiene la desventaja de dañar la palabra, la lectura 
sobre los lábios y la precisión de las ideas, el Con-gresso declara 
que o método oral debe ser preferido [...]
Depois do Congresso de Milão, a língua de sinais foi 
14
proibida em todas as escolas. Era comum a prática de amarra-
rem as mãos das crianças para trás a fim de que evitar que elas 
se comunicassem através dos sinais. Os surdos perderam o seu 
emprego e houve uma queda na qualidade da educação.
Oralismo então foi adotado pelas escolas de toda a Europa 
até os fins de 1970. Porém, a abordagem utilizada nesse período 
descaracterizou o surdo, subordinando a sua educação à orali-
dade. O que ficou considerado como um retrocesso grotesco na 
educação dos surdos do mundo todo.
De acordo com Sanchez, “a educação dos surdos, 
sempre nas mãos dos ouvintes, manteve quase que inva-
riavelmente um sentido de reabilitação, de oferecer aos 
educandos a possibilidade de superar sua limitação audi-
tiva, para agir como ouvintes e com ouvintes, e, dessa for-
ma, integrar-se como se fossem ouvintes na sociedade dos 
ouvintes” (SANCHEZ apud GUARINELLO, 2007, p. 29).
1.6 Comunicação Total
Em 1970, devido à insatisfação com os resultados do 
Oralismo, alguns estudiosos propuseram uma abordagem co-
nhecida como Comunicação Total. Definido como o uso de vá-
rios recursos, tais como: fala, escrita, gestos, mímica, pantomi-
ma, sinais e outros para a educação dos surdos. Todo recurso 
existente era aceitável para comunicar alguma ideia.
Rapidamente essa abordagem foi disseminada, adquirindo 
15
um reconhecimento maior do que outros métodos americanos 
já existentes como: “Rochester (que utilizava o alfabeto manual 
e a fala na educação dossurdos) e o Cued Speech (que com-
bina o uso da audição residual e da leitura orofacial a forma-
to de mão, correspondentes aos fonemas da linguagem oral)” 
(GUARINELLO, 2007, p. 31).
“De fato, não se pode negar o valor dos métodos da 
Comunicação Total para a visualização da língua falada 
em uma série de aplicações da língua escrita. No entan-
to, havia outros aspectos críticos em que os problemas 
começavam a acumular-se. Tais problemas diziam res-
peito ao fato importante de que, embora, por princípio, a 
Comunicação Total apoiasse o uso simultâneo da língua 
de sinais com sistemas de sinais; na prática, tal concilia-
ção nunca foi e nem seria efetivamente possível, devido 
à natureza extremamente distinta da língua de sinais” 
(CAPOVILLA, 2001, p. 1.485).
1.7 Bilinguismo
Porém, no final da década de 1970, inicia-se um movi-
mento de reivindicação pela língua de sinais, surgindo então à 
abordagem bilíngue para Surdos. O bilinguismo é uma proposta 
de ensino usada por escolas que pretendem tornar acessível à 
criança duas línguas no contexto escolar.
O bilinguismo propõe que os surdos devem usar a sua 
língua natural, a libras, que é a sua primeira língua (L1) e 
16
posteriormente devem aprender a língua portuguesa, pois para 
eles é segunda língua (L2). Ressaltando que, as línguas de si-
nais são autônomas e não estão subordinadas as línguas orais. 
No entanto, como os surdos vivem em países que oficialmente 
possui duas línguas, é interessante que eles aprendam também a 
primeira língua do seu país.
Segundo Skliar apud Guarinello (2007, p.32), “a adoção 
do bilinguismo é compatível com a concepção socio-antropoló-
gica de sujeito surdo e surdez”.
Essa concepção compreende que os surdos se agrupam em 
comunidades linguísticas minoritárias, as comunidades surdas; 
compartilham valores, crenças, hábitos, cultura e uma língua en-
tre si. Essa concepção concebe os surdos como seres integrantes 
da sociedade, como cidadãos pró-ativos, com direitos e deveres. 
Os surdos passam assim a serem vistos como diferentes e não 
mais como deficientes.
1.8 Quadro Resumo das Principais Abordagens 
na Educação dos Surdos
Oralismo
‘O oralismo’ é um dos recursos que usa 
o treinamento de fala, leitura labial, e 
outros. Perlin e Strobel (2006, p. 20).
17
Comunicação 
Total
A Comunicação Total inclui todo o es-
pectro dos modos linguísticos: gestos 
criados pelas crianças, língua de sinais, 
fala, leitura oro-facial, alfabeto manual, 
leitura e escrita. Denton apud Freeman, 
Carbin, Boese (1999), por Perlin e 
Strobel (2006, p. 23).
Bilinguismo
O Bilinguismo tem como pressuposto 
básico que o surdo deve ser Bilíngue, 
ou seja, deve adquirir como língua ma-
terna a língua de sinais, que é consi-
derada a língua natural dos surdos e, 
como Segunda língua, a língua oficial 
de seu país. Goldfeld apud Perlin e 
Strobel (2006, p. 24).
1.9 Histórico no Brasil
Enquanto isso no Brasil, em 1911, o Brasil, em obediên-
cia as decisões tomadas no Congresso Internacional de Milão, 
decide também proibir o uso da língua de sinais em território 
nacional e adotar o método oralista.
Em 1957, a ex-diretora do Instituto Nacional de Educação 
de Surdos, Ana Rimola de Faria Doria, proibiu o uso da língua 
de sinais dentro das salas de aula. Porém, segundo Vieira citado 
por Guarinello (2007, p. 34), “apesar de todas as proibições, a 
língua de sinais sempre foi utilizada pelos alunos às escondidas”.
Em 1970, assim como aconteceu nas escolas de surdos do 
mundo todo, como o oralismo não produziu os resultados es-
perados, a comunicação total foi adotada pelas escolas. Entre 
18
os anos de 1970 e 1980, iniciam-se os estudos sobre a língua 
de sinais brasileira através das pesquisas desenvolvidas pela 
linguista Lucinda Ferreira Brito e posteriormente por outros 
pesquisadores.
Atualmente aqui no Brasil, a proposta aceita e que vem 
sendo largamente utilizada pelas escolas, associações e institu-
tos, é a abordagem bilíngue. As pesquisas dos linguistas e pes-
quisadores contribuíram de forma positiva para que a língua de 
sinais fosse reconhecida oficialmente como meio legal de co-
municação e expressão através da lei 10.436 de 24 de abril de 
2002, promulgada pelo ex-presidente da República Fernando 
Henrique Cardoso.
	1	Fundamentos Históricos da 
Educação dos Surdos
	1.1	Histórico da Educação dos Surdos
	1.2	Histórico da Educação dos Surdos
	1.3	Fundação da Primeira Escola Pública para Surdos na França
	1.4	A Educação dos Surdos nos Estados Unidos (Século XVIII)
	1.5	O Congresso de Milão
	1.6	Comunicação Total
	1.7	Bilinguismo
	1.8	Quadro Resumo das Principais Abordagens na Educação dos Surdos
	1.9	Histórico no Brasil

Outros materiais