Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Preposições simples a contra em por ante durante entre sem após desde para sob até conforme per sobre de segundo perante trás com salvo mediante após Sílaba tônica Tipos Definição Exemplos Oxítona Última sílaba mais forte tro-féu sa-bi-á ar-roz Paroxítona Penúltima sílaba mais forte ca-rá-ter fá-cil fe-li-ci-da-de Proparoxítona Antepenúltima sílaba mais forte prín-ci-pe trân-si-to ma-te-má-ti-ca Verbos – Modo Indicativo ➱ Agora – presente (Eu estudo) ➱ Ontem – pretérito perfeito (Eu estudei) ➱ Há dez anos – pretérito imperfeito (Eu estudava) ➱ Ainda antes disso – pretérito mais-que-perfeito (Eu estudara) ➱ Amanhã com certeza – futuro do presente (Eu estudarei) ➱ Hipótese de amanhã – futuro do pretérito (Eu estudaria) Encontro vocálico Tipos Definição Exemplos Semivogal i, u, acompanhando uma vogal · cá-rie semivogal /i/, vogal /e/ · tou-ro vogal /o/, semivogal /u/ · pau vogal /a/, semivogal /u/ Hiato vogal + semivogal – sílabas diferentes sa-ú-de san-du-í-che pa-ís Ditongo vogal + semivogal – mesma sílaba qua-dro vai-da-de cha-péu Ditongo crescente semivogal ➯ vogal qua-dro de-lí-cia pin-guim Ditongo decrescente vogal ➯ semivogal vai-da-de céu leite Ditongo oral Constituído por vogais orais: ai, ei, ie, oi, ui cha-péu or-quí-dea pau Ditongo nasal Constituído por: ão, ãe, õe, am, em mão mãe põe Tritongo semivogal + vogal + semivogal en-xa-guou quão U-ru-guai Transitividade verbal Verbo transitivo: precisa de complemento verbal · Verbo transitivo direto – pede um objeto direto · Verbo transitivo indireto – pede um objeto indireto · Verbo transitivo direto e indireto – pede um objeto direto e indireto Verbo intransitivo: não precisa de complemento verbal · Objeto direto – complemento do verbo transitivo direto. Não tem preposição · Objeto indireto – complemento do verbo transitivo indireto. Tem preposição Formas nominais do verbo Infinitivo Expressa a ação em si Pessoal Flexionado, varia em número e pessoa Impessoal Não flexionado, manifesta a ação Terminação: -ar, -er, -ir e -or Gerúndio Expressa a ação que está acontecendo Não flexionado, terminação: -ndo Particípio Expressa a ação finalizada Regular Terminação: -ado e -ido Irregular Terminação: -to e -so Colocação pronominal Próclise Mesóclise Ênclise Pronome antes do verbo Pronome no meio do verbo Pronome depois do verbo Não te entregarei os documentos hoje Entregar-te-ei os documentos hoje Entregarei-te os documentos hoje Orações subordinadas adverbiais Tipos O que expressa Principais conjunções Causal Causa, motivo Porque, pois, uma vez que... Comparativa Comparação Como, que, do que Concessiva Concessão Embora, ainda quando, mesmo que, posto que... Condicional Condição Se, caso, contanto que, desde que... Conformativa Conformidade Conforme, como, consoante, segundo Consecutiva Consequência Que (precedido de tal, tanto, tão, tamanho Final Finalidade A fim de que, para que Proporcional Proporção À proporção que, à medida que Temporal Tempo Quando, enquanto, assim que, logo que... Semântica Sinonímia Palavras com o mesmo significado, mas com grafias diferentes Aguardar e esperar Antonímia Palavras com significados opostos Alegria e tristeza Homonímia Homônima homógrafa A grafia é igual, mas a pronúncia é diferente Acerto (verbo acertar) e acerto (correção) Homônima homófona A pronúncia é igual, mas a grafia é diferente Sinto (verbo sentir) e cinto (substantivo) Homônima perfeita Grafias e pronúncias iguais Cedo (verbo ceder) e cedo (substantivo) Paronímia A grafia e a pronúncia são semelhantes, mas os significados são diferentes Descriminar e discriminar Polissemia Uma mesma palavra com diversos significados Banco (assento de uma praça), banco (instituição financeira) e banco (verbo bancar) Figuras de linguagem Metáfora Comparação Metonímia Uso de palavra com sentido incomum Uso de elementos comparativos Substituição de um termo por outro Elipse Zeugma Anáfora Omissão de termos Omissão de termos já expressos Repetição de palavras Aliteração Assonância Polissíndeto Repetição de consoante Repetição de vogais Repetição de conjunções (e) Anacoluto Hipérbato Catacrese Frase quebrada Inversão das palavras na frase Metáfora cristalizada Neologismo Antítese Paradoxo Palavra nova ou novo sentido Ideias contrárias Ideias que se anulam Pleonasmo Eufemismo Hipérbole Redundância Atenuação Exagero Perífrase Antonomásia Assíndeto Expressão que designa um lugar ou objeto Expressão que designa uma pessoa União de impressões sensoriais distintas Ironia Prosopopeia Onomatopeia Afirmação do contrário Característica animada a seres inanimados Reprodução de som ou ruído Aposto x Vocativo Aposto Vocativo Explica, resume ou esclarece outro termo da oração Palavra ou expressão que representa a pessoa ou coisa a quem nos dirigimos Ex.: Hoje, quarta-feira, foi um dia produtivo. Ex.: Amigos, vamos ao cinema hoje? Classes de palavras 01 Adjetivo Caracteriza, classifica ou qualifica um substantivo 02 Advérbio Acompanha verbos, adjetivos ou outros advérbios, modificando-os 03 Artigo Determina o substantivo de modo preciso (definido) ou vago (indefinido) 04 Conjunção Liga orações, estabelecendo entre elas relações de coordenação ou subordinação 05 Interjeição Evoca emoções através de palavras ou expressões 06 Numeral Expressa quantidades, frações, múltiplos, ordem 07 Preposição Liga uma palavra a outra, estabelecendo relações entre elas 08 Pronome Acompanha ou substitui um substantivo e determina a pessoa do discurso 09 Substantivo Nomeia seres, sensações, sentimentos, conceitos 10 Verbo Expressa estado ou ação Tipologia textual Tipos Gêneros Narrativo Conto, crônica, romance Notícia Biografia/autobiografia Descritivo Cardápio Relato descritivo Reportagem Expositivo Texto didático Palestra Sinopse Argumentativo Carta aberta Tese Artigo científico Injuntivo Manual de instrução Propaganda Receita culinária Funções da linguagem Tipo Ênfase Definição Exemplos Referencial Contexto Informação de modo direto e objetivo Textos jornalísticos e científicos Emotiva Remetente Transmissão de emoções e sentimentos do emissor Cartas, diários Apelativa Destinatário Busca influenciar e persuadir o receptor Propagandas, livros de autoajuda Poética Mensagem Transmissão de uma mensagem estruturada com ritmo e sonoridade Poemas, letras de músicas Fática Canal Interação entre o emissor e o receptor Telefonemas, saudações Metalinguística Código Uso da linguagem para falar dela mesma Dicionário, autorretrato Tipos de discursos Discurso direto Discurso indireto Discurso indireto livre O narrador reproduz exatamente a fala do personagem. Usa-se a 1ª e 2ª pessoa O narrador reproduz com a sua própria voz a fala do personagem. Usa-se a 3ª pessoa O narrador reproduz a fala do personagem mesclada à sua própria voz, sem marcações gráficas Ex.: Iremos de férias amanhã. Ex.: Eles disseram que iriam de férias no dia seguinte. Ex.: Ele já não sabia o que fazer. Que fome! Que faço? Elementos de comunicação Emissor É aquele que envia a mensagem Receptor É aquele que recebe a mensagem Mensagem É o conteúdo das informações Canal de comunicação É o meio pelo qual a mensagem é transmitida Código É a Língua Portuguesa Referente ou contexto É o objetivo ou a situação a que a mensagem se refere Função sintática Núcleo Contém a ideia central Sujeito Termo sobre o qual se dirige o verbo Predicado É tudo o que se declara sobre o sujeito Predicativo Atribui uma qualidade ao sujeito ou objetopor meio de um verbo Complemento nominal É ligado a um nome por meio de uma preposição, complementando o sentido desse nome Objetos (direto e indireto) Complementa o verbo, indicando o alvo sobre o qual recai a ação Adjunto adnominal Determina ou caracteriza qualquer substantivo da oração sem um verbo Uso dos porquês Por que Porque Por quê Porquê Utilizado em perguntas Utilizado em respostas Utilizado em perguntas no fim das frases Possui o valor de substantivo e indica o motivo, a razão Ex.: Por que você foi embora? Ex.: Porque choveu. Ex.: Atrasaram por quê? Ex.: Você já sabe o porquê. Vozes verbais Voz ativa Voz passiva Voz reflexiva O sujeito pratica a ação verbal (agente) O sujeito recebe a ação verbal (paciente) O sujeito pratica e recebe a ação verbal (agente e paciente) Voz passiva analítica Voz passiva sintética Verbo ser + particípio do verbo principal Verbo na 3ª pessoa + partícula apassivadora se Ex.: Ana comeu as maçãs. Ex.: As maçãs foram comidas por Ana. Ex.: Abriram-se as portas. Ex.: O menino feriu-se na perna. Foco narrativo Narrador personagem Narrador observador Narrador onisciente Narrado em 1ª pessoa. O narrador é um personagem e participa das ações Narrado em 3ª pessoa. O narrador conhece os fatos, mas não participa da ação Narrado em 3ª pessoa. O narrador conhece todos os personagens e a trama PORTUGUÊS
Compartilhar