Buscar

Libras Que língua é essa

Esta é uma pré-visualização de arquivo. Entre para ver o arquivo original

Libras ? Que língua é essa?
Profa. Ana Lidia Thalhammer
A Língua de Sinais :
1- A Língua de Sinais é Universal?
2- A Língua de Sinais é artificial?
3- A Língua de Sinais tem gramática?
4- A Língua dos surdos é mímica?
5-É possível expressar conceitos abstratos em Língua de Sinais?
6-É uma língua exclusivamente icônica?
7-A Língua de Sinais é um código secreto dos surdos?
8-A Língua de Sinais é o alfabeto manual?
9-A Língua de Sinais é uma versão sinalizada da língua oral?
10-A Língua de Sinais tem suas origens históricas na língua oral?
11-A Libras ”falada” no Brasil apresenta uma unidade?
1- A Língua de Sinais é Universal?
Quando falamos em língua de sinais,achamos que ela é universal. Porém ela não é, ou seja, cada país tem a sua língua se sinais, embora a comunicação seja com as mãos, cada país usa a sua configuração de mãos.
 
 
BRASIL
EUA (ASL)
França (LSF)
Áustria
(LSA)
Espanha (LES)
Japão
(LJS)
Exemplos do sinal “mãe”
2- A Língua de Sinais é artificial?
Não. A língua de sinais é natural.
São consideradas línguas artificiais : 
O Esperanto (Língua oral) é uma língua auxiliar de comunicação internacional,com o objetivo de facilitar a comunicação entre povos de diferentes línguas. 
 O esperanto é empregado em viagens, correspondência, intercâmbio cultural, convenções, literatura, ensino de línguas, televisão e transmissões de rádio.
Exemplo: Os numerais ordinais (primeiro, segundo, terceiro...) Adiciona-se a vogal “a” no final.
unua: primeiro(a).
centa: centésimo(a).
dudek tria: vigésimo(a) terceiro(a),
Os advérbios derivados dos numeriais cardinais, para isso, basta adicionar a terminação adverbial "e":
unue: primeiramente.
due: segundamente, em segundo lugar.
deke: decimamente, em décimo lugar.
Gestuno 
O Gestuno,ou Língua Gestual Internacional, Língua Internacional de Sinais, no Brasil, é uma linguagem auxiliar internacional, muitas vezes usada pelos surdos em conferências internacionais, ou informalmente, quando viajam. È uma língua construída, planejada,inventada e adaptada. Não é considerada uma língua pela comunidade surda.
3- A Língua de Sinais tem gramática?
Willian Stokoe foi um estudioso, que pesquisou extensivamente Língua Gestual Americana enquanto trabalhava na Universidade Gallaudet. Ele que afirmou que a língua de sinais possui uma gramática. 
Quando Stokoe pesquisava sobre a língua de sinais americana, percebeu que, assim como a língua oral, a língua de sinais também tinha parâmetros, só que de forma diferenciada, ou seja, na língua oral há parâmetros na fonética (sons) e na língua de sinais há parâmetros nas mãos também que ele os nomeou como:
Parâmetros na Libras:
Configuração de Mão (CM)
Ponto de Articulação(PA)
Locação (L)
Movimento(M)
Orientação da palma da mão(O)
Parâmetros na Língua Portuguesa:
Fonética Articulatória( faringe, língua, nariz, palato, dentes, lábios)
Fonética Auditiva (laringe,entonação palavras)
Fonética Acústica (respiração, pulmão, brônquios, traquéia,diafragma)
Fonética Instrumental ( sons graves, agudos)
Par Mínimo : Português x Libras
As unidades mínimas (par mínimo) na língua portuguesa,na palavra “sertu “ (certo) são:
 /s/   som com passagem obstruída (consoante), surdo, fricativo. 
/e/    som com passagem livre (vogal), sonoro, aberto, médio. 
/r/     som com passagem obstruída (consoante), sonoro, vibrante. 
/t/     som com passagem obstruída (consoante), surdo, oclusivo. 
/u/    som com passagem livre (vogal) sonoro, fechado, posterior
Outros exemplos : nada/ nata; faca/ vaca ... 
As unidades mínimas (par mínimo) em Libras, são:
Configuração de mão;
Ponto de articulação ( local onde é feito o sinal)
Orientação da palma das mãos ( para cima , para baixo; para direita, esquerda...)
Movimento
Par Mínimo :
Par mínimo em Libras
Par mínimo em Português
A palavra ou item  lexical certo, em português, é  formada dos seguintes componentes ou unidades: em português falado 
/sertu/ 
Temos aqui cinco sons ou fonemas, isto é, cinco componentes ou unidades mínimas da palavra falada certo. 
em português escrito 
certo 
/xatu/  -  chato              /x/ -  ch 
/leksiku/  -  léxico       /ks/ - x 
Assim, são cinco os componentes ou as unidades mínimas constitutivas das palavras em português. Essas unidades mínimas são chamadas fonemas que sabemos ser seqüencialmente combinadas para formar as palavras. 
certo     -   /s e r t u/ 
chato    -  /x a t u/ 
léxico   -  /l e k s i k u/ 
Par Mínimo : Libras x Português
Par mínimo em Libras
Par mínimo em Português
Pata / Rata;
Mala /Bala;
Cama/ Lama;
Cara / Para ;
Faca / Vaca,.....
A alteração é de um fonema por outro e o significado muda.
Grátis e Amarelo : opõem-se quanto á Configuração de mão;
Ter e Alemanha : opõem-se quanto à Locação;
Churrascaria e provocar: diferenciador pelo movimento.
Par Mínimo : Libras
Parâmetro que serve para marcar não só a flexão do verbo,mas a marcação de negação como :” querer / não querer; “saber “/ “não saber”; “gostar” / “não gostar”, utilizando a orientação da palma da mão.
Há sinais que podem ser feitos com uma ou duas mãos.
11
Expressões não-manuais
Português
Libras
Entonação;
Velocidade;
Ritmo;
Sotaque;
Expressões faciais;
Hesitações...
Expressões faciais:
Movimento de cabeça;
Olhos;
Boca;
Sobrancelha.
Diferenças entre a Língua de Sinais e Língua Portuguesa
Segundo Noam Chomsky: “Sentenças e frases são construídas de palavras; palavras são construídas a partir de morfemas; e morfemas são construídos a partir de fonemas.”
As línguas diferem no canal de comunicação .
Português Libras
canal vocal- auditivo canal visual-gestual
13
4-A Língua de sinais é mímica?
Não. A Língua de sinais, tem todas as características lingüísticas de qualquer língua natural.
Quem faz essa pergunta traz dentro de si um preconceito muito grave. Daí, vem os termos pejorativos :anormal, deficiente, débil mental, mudo, surdo-mudo, mudinho.
Klima & Bellugi ,pesquisadores da língua de sinais americana,
fizeram um estudo e perceberam que há pantomimas e iconicidade quando há “invencões” de sinais para uma palavra. Exemplo : “camisa de força”.
Pantomima x Iconicidade em Sinais
Pantomima , é um teatro gestual que faz o menor uso possível de palavras e o maior uso de gestos. É a arte de narrar com o corpo. É uma modalidade cênica que se diferencia da expressão corporal e da dança, basicamente é a arte objetiva da mímica, é um excelente artifício para comediantes, cômicos, clowns e intérpretes.
Iconicidade: As línguas de sinais por serem visuais, por trabalharem com imagens, possibilita que as palavras tenham uma motivação visual, resultado da capacidade simbólica da mente humana. Os atores, bailarinos, enfim, os intérpretes.
Pantomima
Observem a progressão do sinal “camisa de força” da pantomima, para o sinal “inventado”. A pantomima quer que você veja o “objeto” (camisa), enquanto o sinal quer que você veja o símbolo.(camisa de força)
16
5-É possível expressar conceitos abstratos em língua de sinais?
Sim, é possível.
Sinais não são gestos. As pessoas que falam língua de sinais expressam sentimentos, emoções e quaisquer idéias ou conceitos abstratos.
Emmanuelle Laborrit, surda francesa, em seu livo “O vôo da gaivota”, afirma:
Os sinais podem ser agressivos, diplomáticos, poéticos,filosóficos, matemáticos: tudo pode ser expresso por meio de sinais, sem perda nenhuma de conteúdo.
17
6-É uma língua exclusivamente icônica?
A língua de sinais por ser uma representação pantomímica, dá a impressão de ser icônica, por ela ser mais palpável, visível quando sinalizada, mas ela não é.
Às vezes nos perguntamos, como uma palavra em uma dada língua quando traduzida por outra, pode ficar muito maior em seu tamanho.. Ou mesmo uma sentença, ou texto..
Por exemplo: A pergunta “ Que horas são”? Na língua portuguesa, é a sinalização apenas da palavra horas com expressão facial marcando a pergunta.
7- A língua de sinais é um código secreto dos surdos?
Durante
muito tempo , os surdos foram privados de se comunicarem na sua língua natural, durante séculos, pois era difícil a relação dos surdos com a língua oral majoritária e a comunidade ouvinte.
Os surdos não tinham respeitados os seus direitos e reconhecidas as suas responsabilidades , mesmo depois de receberem educação.
As escolas, em sua maioria , proibiam o uso da língua de sinais para a a comunicação com surdos,forçando-os a falar e fazer leitura labial.
Quando desobedeciam, eram castigados fisicamente e tinham suas mãos amarradas dentro da sala de aula.
No Brasil, conta-se que a sinalização era vista como um “código secreto”, mesmo entre os surdos, pois erausada ás escondidas, por causa de sua proibição.
A língua era vista como algo obsceno,exótico e extremamente agressivo, pois o surdo expunha demais o corpo ao sinalizar.
Apesar disso tudo, a língua de sinais não morreu, não morrerá, porque, enquanto tivermos dois surdos compartilhando o mesmo espaço físico, haverá sinais.
Um apelo pejorativo e muito distorcido são algumas referências e comparações a língua dos surdos com a comunicação dos chimpánzés..
De Aristóteles a Descartes, a resposta era consensual: falar uma língua e os surdos eram pensados como sem língua .
Lingüísticamente, pode-se afirmar que a língua de sinais É língua porque apresenta características presentes em outras línguas naturais e é humana.

Teste o Premium para desbloquear

Aproveite todos os benefícios por 3 dias sem pagar! 😉
Já tem cadastro?

Outros materiais