Logo Studenta

V2-PCD-L034-2010

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

UNIVERSIDAD INDUSTRIAL DE SANTANDER
INSTITUTO DE PROYECCIÓN REGIONAL Y EDUCACIÓN A DISTANCIA
VOLUMEN II 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO 
DIRECCIÓN DE CONTRATACIÓN
 
 
 
 
 
 
 
UNIVERSIDAD INDUSTRIAL DE SANTANDER 
INSTITUTO DE PROYECCIÓN REGIONAL Y EDUCACIÓN A DISTANCIA
SEDE BARBOSA 
 
 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES 
DEFINITIVO 
 
 
 
 
 
VOLUMEN II – ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
 
 
 
 
 
 
 
EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN LA NUEVA SEDE UIS 
BARBOSA 
 
 
 
 
 
 
 
CONTRATACIÓN Y PROYECTOS DE INVERSIÓN
ABRIL DE 2010 
 
INSTITUTO DE PROYECCIÓN REGIONAL Y EDUCACIÓN A DISTANCIA 
EN LA NUEVA SEDE UIS 
INVERSIÓN 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 2 de 114 
ÍNDICE 
 
ÍNDICE ....................................................................................................................................... 2 
 
ASPECTOS GENERALES ................................................................................................................ 7 
 
ASPECTOS BÁSICOS .................................................................................................................... 8 
 
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL .......................................................................... 11 
BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS ...................................................................................................... 11 
ZONA DE TRABAJO ............................................................................................................................... 11 
PROTECCIÓN Y LIMPIEZA DE MEDIANIAS Y ANDENES ........................................................................... 12 
SEÑALIZACIÓN .................................................................................................................................... 12 
ALUMBRADO Y TRABAJO NOCTURNO .................................................................................................... 12 
HERRAMIENTAS ................................................................................................................................... 12 
EQUIPOS ............................................................................................................................................. 13 
CASCO DE SEGURIDAD ......................................................................................................................... 13 
ENTIBADOS ......................................................................................................................................... 13 
SOLDADURAS ...................................................................................................................................... 13 
CINTURÓN DE SEGURIDAD................................................................................................................... 14 
GUANTES DE CAUCHO .......................................................................................................................... 14 
TRANSPORTES ..................................................................................................................................... 14 
DEMOLICIONES ................................................................................................................................... 14 
DELIMITACIÓN ZONA DE TRABAJO ....................................................................................................... 14 
TRABAJO SEGURO EN ALTURAS ............................................................................................................ 15 
 
 
 
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE CONSTRUCCIÓN ......................................................... 16 
 
CAPITULO 1. PRELIMINARES ......................................................................................................... 16 
1.01 LOCALIZACIÓN Y REPLANTEO ....................................................................................................... 16 
1.02 CERRAMIENTO PROVISIONAL EN MALLA ....................................................................................... 17 
1.03 CAMPAMENTO E INSTALACIONES PROVISIONALES ........................................................................ 18 
1.04 DEMOLICIÓN DE EDIFICACIONES EXISTENTES .............................................................................. 19 
1.05 LIMPIEZA PERMANENTE ................................................................................................................ 20 
 
CAPITULO 2. EXCAVACIONES Y RELLENOS .................................................................................... 20 
2.01 LIMPIEZA Y DESCAPOTE A MÁQUINA ............................................................................................ 20 
2.02 EXCAVACIÓN EN MATERIAL COMÚN O CONGLOMERADO CON MÁQUINA, INCLUYE TRANSPORTE 
INTERNO ............................................................................................................................................. 21 
2.03 EXCAVACIÓN EN TIERRA O MATERIAL COMÚN Y/O CONGLOMERADO A MANO, INCLUYE 
TRANSPORTE INTERNO ........................................................................................................................ 22 
2.04 EXCAVACIÓN EN ROCA ............................................................................................................... 24 
2.05 RELLENOS COMPACTADOS EN MATERIAL COMÚN (PRODUCTO DE LA EXCAVACIÓN) .................... 25 
2.06 BASE GRANULAR, ESPESOR 10 CM .............................................................................................. 26 
2.07 RETIRO Y TRANSPORTE DE SOBRANTES DE EXCAVACIÓN ........................................................... 27 
2.08 FILTRO PERIMETRAL .................................................................................................................. 27 
 
 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 3 de 114 
CAPITULO 3. CONCRETOS .............................................................................................................. 28 
3.01 CONCRETO CICLÓPEO DE 2500 PSI (40% PIEDRA) ..................................................................... 37 
3.02 SOLADO PARA CIMENTACIONES (INCLUYE MURO, VIGAS DE AMARRE Y ZAPATAS), CONCRETO DE 
2000 PSI .............................................................................................................................................. 38 
3.03 PLACA CONTRAPISO EN CONCRETO 2.500 PSI ............................................................................ 38 
3.04 CONCRETO PARA ZAPATAS DE 3000 PSI ..................................................................................... 39 
3.05 CONCRETO PARA VIGAS DE AMARRE DE 3000 PSI ....................................................................... 39 
3.06 CONCRETO PARA VIGA CIMIENTO MURO DE 3000 PSI ................................................................ 39 
3.07 CONCRETO PARA COLUMNAS DE 3000 PSI .................................................................................. 39 
3.08 CONCRETO IMPERMEABILIZADO PARA MURO DE CONTENCIÓN DE 3000 PSI ............................... 40 
3.09 CONCRETO PARA VIGAS DE 3000 PSI ......................................................................................... 41 
3.10 PLACA ALIGERADA CON CASETÓN, EN CONCRETO DE 3000 PSI (ESPESOR 50 CM) ..................... 41 
3.11 CONCRETO PARA ESCALERAS DE 3000 PSI .................................................................................42 
3.12 PLACA MACIZA EN CONCRETO 3000 PSI, NIVEL 3.72 ................................................................... 42 
3.13 PLACA MACIZA ESCALONADA EN CONCRETO 3000 PSI, SALA DE VIDEO CONFERENCIAS .............. 42 
3.14 CONCRETO REFORZADO PARA COLUMNETAS Y VIGAS CINTAS DE 3000 PSI ................................. 43 
 
CAPITULO 4. ACEROS DE REFUERZO Y MALLAS ............................................................................. 44 
4.01 ACERO DE REFUERZO A37 Y PDR-60 ............................................................................................. 45 
4.02 MALLAS ELECTROSOLDADAS EN CIMIENTOS, PLACAS ALIGERADAS, ANDENES Y RAMPAS ............... 45 
4.03 ANCLAJES Ø=1/4” ........................................................................................................................ 46 
4.04 ANCLAJES Ø=3/8” ........................................................................................................................ 46 
4.05 ANCLAJES Ø=1/2” ........................................................................................................................ 46 
 
CAPITULO 5. MAMPOSTERÍA ......................................................................................................... 47 
5.01 MAMPOSTERÍA EN LADRILLO H-10 ................................................................................................ 47 
5.02 MAMPOSTERÍA EN LADRILLO A LA VISTA ...................................................................................... 48 
5.03 MAMPOSTERÍA EN T-1 PARA PLACAS MACIZAS .............................................................................. 49 
 
CAPITULO 6. FRISOS ...................................................................................................................... 49 
6.01 FRISO LISO MUROS ...................................................................................................................... 49 
6.02 FRISOS IMPERMEABILIZADOS MUROS ........................................................................................... 49 
6.03 FRISOS BAJO PLACA ..................................................................................................................... 49 
 
CAPITULO 7. ESTUCO Y PINTURA .................................................................................................. 51 
7.01 ESTUCO Y PINTURA MUROS .......................................................................................................... 51 
7.02 ESTUCO Y PINTURA BAJO PLACAS ................................................................................................. 51 
7.03 LIMPIEZA Y APLICACIÓN DE HIDROFUGO EN FACHADA ................................................................. 52 
 
CAPITULO 8. ELEMENTOS NO ESTRUCTURALES............................................................................. 54 
8.01 ALFAJÍAS TIPO 1, EN CONCRETO (INCLUYE REFUERZO) ................................................................ 54 
8.02 ALFAJÍAS TIPO 2, EN CONCRETO (INCLUYE REFUERZO) ................................................................ 54 
8.03 ALFAJÍAS TIPO 3, EN CONCRETO (INCLUYE REFUERZO) ................................................................ 54 
8.04 PLACA ALFAJÍA EN CONCRETO (INCLUYE REFUERZO) .................................................................... 54 
8.05 DESCOLGADOS EN MAMPOSTERÍA Y PLACA INFERIOR EN CONCRETO ............................................ 54 
8.06 DINTELES EN CONCRETO h = 0.15 m (INCLUYE REFUERZO) .......................................................... 55 
8.07 MESONES EN CONCRETO ANCHO 60 CM, (INCLUYE REFUERZO) ..................................................... 55 
8.08 CASTILLOS PARA CONFINAMIENTO DE LA MAMPOSTERÍA A LA VISTA ............................................ 56 
 
 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 4 de 114 
CAPITULO 9. PISOS, GUARDAESCOBAS Y ENCHAPES .................................................................... 57 
9.01 PISO EN CONCRETO CON ENDURECEDOR ..................................................................................... 57 
9.02 PISO EN TABLÓN TIPO MOORE O EQUIVALENTE ........................................................................... 59 
9.03 MORTERO IMPERMEABILIZADO DE NIVELACIÓN PARA BAÑOS ....................................................... 60 
9.04 PISO EN CERÁMICA BAÑOS (30 x 30 cm) ....................................................................................... 60 
9.05 PISO EN GRAVILLA LAVADA PASO ESCALERA ................................................................................. 61 
9.06 GUARDA ESCOBA EN CEMENTO ENDURECIDO ............................................................................... 62 
9.07 GUARDA ESCOBA EN TABLÓN TIPO MOORE O EQUIVALENTE ......................................................... 62 
9.08 BORDILLOS EN CONCRETO DE 2500 PSI, PARA PASAMANOS .......................................................... 63 
9.09 ENCHAPE MUROS BAÑO ................................................................................................................ 63 
9.10 ENCHAPE DE MESONES EN GRANITO PULIDO ................................................................................ 64 
9.11 ENCHAPE DE FACHADAS EN FACHALETA ....................................................................................... 65 
 
CAPITULO 10. IMPERMEABILIZACIONES ...................................................................................... 66 
10.01 MORTERO IMPERMEABILIZADO PARA AFINADO DE TERRAZAS ..................................................... 66 
10.02 IMPERMEABILIZACIÓN CON MANTO 3 mm PARA CUBIERTA (INCLUYE PINTURA REFLECTIVA) ... 67 
10.03 IMPERMEABILIZACIÓN MURO DE CONTENCIÓN ....................................................................... 67 
 
CAPITULO 11. CARPINTERÍA EN ALUMINIO Y METÁLICA .............................................................. 68 
11.01 VENTANERÍA EN PERFIL 744, TIPO V-1, V-3, V-4, V-5, V-6, V-7, V-8, V-9, V-10 Y V-11 (INCLUYE 
PERSIANA EN ALUMINIO) ..................................................................................................................... 68 
11.02 VENTANA TIPO V-2 EN PERFIL SERIE 45 REFERENCIA ALN 636 Y ROD 228 DE ALUMINA. .......... 69 
11.03 PUERTA DE SEGURIDAD ACCESO, TIPO PV-1 ............................................................................... 70 
11.04 PUERTA DE SEGURIDAD ACCESO, TIPO PV-3 ............................................................................... 70 
11.05 PUERTA VENTANA, TIPO PV-2 ..................................................................................................... 71 
11.06 PUERTA EN ALUMINIO TIPO P-1 Y P-2 ......................................................................................... 72 
11.07 DIVISIÓN DE BAÑOS EN LÁMINA ACRÍLICA ................................................................................. 73 
11.08 BARANDA O PASAMANOS SOBRE MURO ....................................................................................... 74 
11.09 BARANDA O PASAMANOS EN ESCALERAS ..................................................................................... 74 
11.10 BARANDA O PASAMANOS EN PASILLOS ....................................................................................... 74 
 
CAPITULO 12. CARPINTERÍA EN MADERA ..................................................................................... 74 
12.01 PUERTA ENTAMBORADA TIPO P-3, P-4, P-5 y P6 .......................................................................... 76 
12.02 PUERTA ENTAMBORADA DE CORREDERA TIPO P-7 ...................................................................... 76 
12.03 PUERTA ENTAMBORADA TIPO P-8 y P-9 ......................................................................................76 
12.04 PUERTA EN LAMINA CALIBRE 16 TIPO P-10 (0.90 x 2.10) ............................................................. 77 
12.05 CERRADURA SCHLAGE REFERENCIA A-40S-MS O EQUIVALENTE ................................................... 78 
12.06 CERRADURAS SCHLAGE REFERENCIA A-50PD-MS O EQUIVALENTE ............................................... 78 
12.07 CERRADURAS SCHLAGEREFERENCIA A-80PD-D O EQUIVALENTE ................................................. 78 
12.08 CERRADURA YALE REFERENCIA 396 O EQUIVALENTE .................................................................. 78 
 
CAPITULO 13. ELEMENTOS Y APARATOS SANITARIOS BAÑOS ...................................................... 78 
13.01 LAVAMANOS DE SOBREPONER .................................................................................................... 78 
13.02 SANITARIO DE FLUXÓMETRO ...................................................................................................... 79 
13.03 ORINAL MEDIANO DE FLUXÓMETRO ............................................................................................ 79 
13.04 ESPEJOS DE 4 mm, FLOTADO..................................................................................................... 80 
 
CAPITULO 14. OBRAS DE URBANISMO ALEDAÑAS AL EDIFICIO ................................................... 80 
14.01 LOCALIZACIÓN Y REPLANTEO DE PISOS Y ANDENES ................................................................... 80 
14.02 BASE EN MATERIAL SELECCIONADO COMPACTADO, ESPESOR 20 CM (INCLUYE SUMINISTRO) ...... 81 
14.03 BASE GRANULAR, ESPESOR 10 CM .............................................................................................. 82 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 5 de 114 
14.04 ANDENES EN CONCRETO DE 3000 PSI, e = 0.10m ....................................................................... 83 
14.05 RAMPAS EN CONCRETO DE 3000 PSI, e=0.10m ........................................................................... 83 
14.06 PASOS ESCALERAS EN CONCRETO DE 3000 PSI, CIRCULACIÓN EXTERIOR .................................... 84 
14.07 SUMINISTRO E INSTALACIÓN GRAMA ......................................................................................... 84 
14.08 PISO EN BALDOSA CEMENTO CUADRÁTICA ................................................................................. 85 
14.09 LADRILLO TOLETE A LA VISTA (TIZÓN) ....................................................................................... 86 
14.10 ARBORIZACIÓN .......................................................................................................................... 86 
14.11 MAMPOSTERÍA A LA VISTA PARA JARDINERAS............................................................................. 87 
14.12 IMPERMEABILIZACIÓN JARDINERAS ........................................................................................ 87 
 
CAPITULO 15. INSTALACIONES HIDRÁULICAS Y SANITARIAS ..................................................... 88 
15.01 PUNTO HIDRÁULICO Ø = 1/2” ..................................................................................................... 88 
15.02 PUNTO HIDRÁULICO Ø = 1” ........................................................................................................ 88 
15.03 LLAVES TERMINALES DE MANGO CORTO, EXTENSIÓN CROMADA PARA MANGUERA ...................... 89 
15.04 TUBERÍA Ø=1/2", Ø=3/4" y Ø=1"PVC PRESIÓN RDE 21 ............................................................... 89 
15.05 TUBERÍA Ø=1¼", Ø=1½"y Ø=2" PVC PRESIÓN RDE 21 ............................................................. 89 
15.06 REGISTRO EN BRONCE Ø=1" ...................................................................................................... 91 
15.07 PRUEBAS HIDRÁULICAS Y DESINFECCIÓN DE LAS TUBERÍAS ....................................................... 91 
15.08 PUNTO SANITARIO Ø=2", Ø=3" y Ø=4" ..................................................................................... 93 
15.09 REJILLAS DE PISO DE 3’’ ............................................................................................................. 94 
15.10 TUBERÍA DE AGUAS RESIDUALES Ø=2”, Ø=3”, Ø=4” ................................................................... 94 
15.11 TUBERÍA DE AGUAS LLUVIAS Ø=2” y Ø=3” .................................................................................. 95 
15.12 TRAGANTE METÁLICO DE Ø=3” y Ø=4” ....................................................................................... 95 
15.13 TUBERÍA DE VENTILACIÓN Ø=2” ................................................................................................ 96 
15.14 CAJAS DE INSPECCIÓN DE 0.60X0.60 cm y 0.70X0.70 cm ............................................................. 96 
 
REDES ELÉCTRICAS Y DE COMUNICACIONES ................................................................................ 98 
Materiales ............................................................................................................................................ 98 
Normas ................................................................................................................................................ 98 
Mano de obra, herramienta y maquinaria ............................................................................................... 99 
Protección personal .............................................................................................................................. 99 
Seguridad .......................................................................................................................................... 100 
Personal de la obra ............................................................................................................................. 100 
Cajas de salida y empalme .................................................................................................................. 100 
Conductores ....................................................................................................................................... 100 
Ductería ............................................................................................................................................. 101 
Conexiones ........................................................................................................................................ 102 
Identificación de tableros y cajas de conexión/paso .............................................................................. 102 
Tableros o gabinetes eléctricos y de comunicaciones ............................................................................ 102 
Supresor de transientes ...................................................................................................................... 103 
Revisiones y pruebas .......................................................................................................................... 103 
Unidades de medición y pago .............................................................................................................. 103 
Documentación del proyecto ............................................................................................................... 103 
 
CAPITULO 16. REDES ELÉCTRICAS DE BAJA TENSIÓN ................................................................. 104 
16.01 RED Cu 4 x (3#4/0 + 1#2/0 + 1#1/0t – 3”) ............................................................................... 104 
16.02 RED Cu 3#2 + 1#4 + 1#8t - 2" ................................................................................................. 104 
16.03 RED Cu 3#6 + 2#4 - 2" ............................................................................................................104 
16.04 RED Cu 4#8 + 1#8t - 2" ........................................................................................................... 105 
16.05 TABLERO GENERAL BIBLIOTECA TGB ........................................................................................ 105 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 6 de 114 
16.06 TABLERO ALUMBRADO TB1 ....................................................................................................... 105 
16.07 TABLERO ALUMBRADO TB2 ....................................................................................................... 106 
16.08 TABLERO ALUMBRADO TB3 ....................................................................................................... 106 
16.09 TABLERO REGULADO BIBLIOTECA TR1 ...................................................................................... 106 
16.10 TABLERO REGULADO BIBLIOTECA TR2 ...................................................................................... 107 
16.11 TABLERO REGULADO BIBLIOTECA TR3 ...................................................................................... 107 
16.12 TABLERO CONTROL ALUMBRADO TCA – BIBLIOTECA ................................................................. 107 
16.13 CANALETA PORTACABLE 40 CM CON DIVISIÓN CENTRAL ........................................................... 108 
16.14 SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA DESCARGAS ATMOSFÉRICAS ............................................... 108 
 
CAPITULO 17. INSTALACIONES ELÉCTRICAS RED NORMAL ........................................................ 108 
17.01 SALIDA FLUORESCENTE 2 x 54w, T5 ......................................................................................... 108 
17.02 SALIDA FLUORESCENTE 2x32w, T8 ........................................................................................... 109 
17.03 SALIDA LÁMPARA EMERGENCIA ................................................................................................ 109 
17.04 SALIDA LUZ INCANDESCENTE ................................................................................................... 109 
17.05 SALIDA BALA INCANDESCENTE ................................................................................................. 110 
17.06 SALIDA TOMACORRIENTE NORMAL ........................................................................................... 110 
 
CAPITULO 18 - INSTALACIONES ENERGÍA REGULADA ................................................................ 110 
18.01 PUESTA A TIERRA SISTEMA REGULADO ..................................................................................... 110 
18.02 SALIDA TOMA PT AISLADA ........................................................................................................ 111 
 
CAPITULO 19 - CABLEADO ESTRUCTURADO ................................................................................ 111 
19.01 GABINETE CERRADO 19" x 6 PIES ............................................................................................. 111 
19.02 BANDEJA FIBRA OPTICA12 PUERTOS LC .................................................................................... 111 
19.03 PANEL DE PARCHEO 48 PUERTOS CATEGORÍA 6 ........................................................................ 111 
19.04 PANEL DE PARCHEO 24 PUERTOS CATEGORÍA 5E ...................................................................... 112 
19.05 MULTITOMA PARA RACK 19" - 6 SALIDAS .................................................................................. 112 
19.06 CABLE UTP CATEGORÍA 6.......................................................................................................... 112 
19.07 SALIDA DOBLE RJ45 CATEGORÍA 6 ............................................................................................ 112 
19.08 CORDÓN DE PARCHEO 3FT, CATEGORÍA 6 ................................................................................. 112 
19.09 CORDÓN DE PARCHEO 5FT, CATEGORÍA 6 ................................................................................. 112 
19.10 CORDÓN DE PARCHEO 10FT, CATEGORÍA 6 ............................................................................... 113 
19.11 CORDÓN DE PARCHEO FIBRA ÓPTICA MM 50/125 LC/LC ........................................................... 113 
19.12 CERTIFICACIÓN CABLEADO CATEGORÍA 6 ................................................................................. 113 
19.13 CERTIFICACIÓN FIBRA ÓPTICA ................................................................................................. 113 
19.14 SALIDA DE TELEVISIÓN ............................................................................................................ 113 
19.15 SALIDA EN DUCTO VACÍO (INFRAESTRUCTURA) ........................................................................ 113 
19.16 CABLE FIBRA ÓPTICA MM 12 HILOS 50/125 MICRAS .................................................................. 114 
 
 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 7 de 114 
ASPECTOS GENERALES 
 
Estas especificaciones cubren la construcción de las obras civiles, acabados arquitectónicos, eléctricas 
y de comunicaciones del Edificio en donde funcionara la Biblioteca de la nueva Sede de la Universidad 
Industrial de Santander en la ciudad de Barbosa. 
 
En estas especificaciones no se va encontrar detallado el proceso constructivo de los diferentes ítems 
presupuestados, ya que se parte de la base que quienes pueden participar en la licitación son 
empresas o personas naturales que tienen la experiencia mínima para este tipo de obras y conocen no 
solo las normas de construcción que aplican a los acabados normales en la construcción, sino también 
las practicas comunes y lógicas para las mismas. Se encontrará en la redacción algunos párrafos que 
hacen énfasis en puntos relativamente importantes de los diferentes procesos de construcción, con el 
fin de hacer un llamado de atención en su ejecución o hacer las aclaraciones pertinentes. 
 
Estas especificaciones técnicas se deben utilizar y son las estrictamente necesarias para concursar y 
construir los ítems que se consignan en el Anexo No. 4 Propuesta Económica. Cualquier cambio que 
proponga el Contratista deberá ser consultado por escrito al Interventor y no podrá proceder a su 
ejecución sin la aceptación escrita de éste. 
 
Debe tenerse en cuenta que lo que se mencione en las especificaciones técnicas y no se muestre en 
los planos o se muestre en los planos y no se mencione en las especificaciones técnicas, se tomara 
como si apareciera en ambos. En caso de ausencia de detalles en los planos y en las especificaciones, 
la Interventoría definirá y aclarará la forma constructiva correspondiente. Cuando se presenten 
discrepancias entre los planos y las especificaciones, primará o tendrá mayor validez la norma escrita 
en las especificaciones. En los planos prevalecerán los números sobre la escala. 
 
El contratista, deberá entregar tres (3) copias, (física y magnética), del manual de la edificación, el cual 
contendrá: Descripción de las obras ejecutadas, correcto uso, cuidados y mantenimiento de las obras 
ejecutadas. La entrega de este manual es requisito para el pago del Acta Final de Liquidación, el cual 
contendrá también el directorio de proveedores, el listado de los elementos utilizados y el programa del 
mantenimiento preventivo entre otros, con destino al personal de administración del edificio y a la 
División de Mantenimientode la Planta Física de la Universidad. 
 
EL CONTRATISTA AL FINAL DE LA CONSTRUCCIÓN DEBE ENTREGAR TRES COPIAS (FÍSICA Y 
MAGNETICA) DE LOS PLANOS AS-BUILT (DEFINITIVOS DE LA CONSTRUCCIÓN) EL ARCHIVO EN 
MEDIO DIGITAL SERÁ EN FORMATO DE DIBUJO (DRAWING) DE AUTOCAD EN VERSIÓN 2007 O 
SUPERIOR, DE LAS DIFERENTES ÁREAS EJECUTADAS (ARQUITECTÓNICOS, ESTRUCTURALES, 
HIDRÁULICOS, SANITARIOS, ELÉCTRICOS, ETC.) 
 
 
 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 8 de 114 
ASPECTOS BÁSICOS 
 
El CONTRATISTA deberá mantener en el sitio de las obras un archivo de planos de construcción con 
las últimas revisiones vigentes y será responsable por el empleo de estos planos en la construcción de 
las obras, así mismo, está obligado a entregar el récord de los planos de la obra, en la fecha de 
suscripción del acta de recibo definitivo del Contrato, como se menciona anteriormente. 
 
Cuando no se haga referencia a alguna norma particular o específica, o cuando existan dudas, o 
vacíos o contradicciones o diferencias de interpretación, el CONTRATISTA deberá cumplir los 
requisitos de las normas aplicables que se mencionan en el siguiente orden: 
 
Normas Sismo resistentes NSR-98 
Instituto de Normas Técnicas ICONTEC 
American Bridge Welding Code AWS 
American Society for Testing and Materials ASTM 
American Concrete Institute ACI 
Portland Cement Association PCA 
Normas técnicas de ESSA Electrificadora de Santander S.A. E.S.P. 
 
Si durante la ejecución del contrato el CONTRATANTE considera necesario introducir cambios o 
modificaciones en los diseños y/o en las especificaciones, así lo notificará al CONTRATISTA, para que 
éste le manifieste si acepta o no los cambios planteados, sustentando en cada caso las incidencias 
que dichos cambios generen en la ejecución. 
 
El CONTRATISTA deberá pronunciarse por escrito dentro de los tres (3) días hábiles siguientes a la 
fecha en que el CONTRATANTE efectúe la notificación. El CONTRATANTE tomará la decisión final 
sobre la ejecución de las modificaciones o la prescindencia de éstas y la comunicará por escrito al 
CONTRATISTA dentro de un término máximo de tres (3) días hábiles siguientes a la fecha de recibo 
de la sustentación del CONTRATISTA; mientras se produce la decisión final del CONTRATANTE, el 
CONTRATISTA continuará la obra o la suspenderá temporalmente de acuerdo con las instrucciones 
que aquel le imparta. 
 
Si fuere el CONTRATISTA quien propusiere los cambios o modificaciones a los diseños y/o 
especificaciones, el INTERVENTOR y el CONTRATANTE podrán aceptarlos siempre y cuando estos no 
modifiquen el diseño original e impliquen mayores costos para el proyecto; si de la ejecución de 
dichos cambios se derivaren mayores costos estos serán asumidos por el CONTRATISTA. 
 
Si como consecuencia de las modificaciones hubiere lugar a la prórroga del plazo o a la adición del 
valor del contrato, el CONTRATISTA y el CONTRATANTE firmarán el contrato adicional 
correspondiente o el acta de modificación de cantidades de obra a que hubiere lugar. 
 
CANTIDADES DE OBRA: Las cantidades de obra por ejecutar son las que se presentan en el 
Formulario, estas son aproximadas y están calculadas con base en el estudio del proyecto; por lo 
tanto, se podrán aumentar, disminuir o suprimir durante la ejecución de la obra, tales variaciones no 
viciarán ni invalidarán el contrato producto de ésta licitación pública. El CONTRATISTA está obligado a 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 9 de 114 
ejecutar las mayores cantidades de obra que resulten, a los mismos precios de la propuesta, salvo 
que se presenten circunstancias imprevisibles que afecten el equilibrio económico del contrato. 
 
Si durante la ejecución del proyecto fuere necesario modificar las cantidades de obra establecidas en 
el Formulario, el CONTRATISTA estará en la obligación de incluir los cambios a que haya lugar en el 
citado formulario, de acuerdo con la respectiva acta de modificación. 
 
Para los fines de pago regirán las cantidades de obra realmente ejecutadas, pero éstas no podrán 
superar el valor determinado en el contrato, sin antes tener la aprobación del CONTRATANTE de las 
actas de obras de ítems no previstos o como resultado de mayores cantidades de obra. 
 
OBRAS ADICIONALES: Se entiende por obras adicionales aquellas que por su naturaleza, pueden 
ejecutarse con los planos y especificaciones originales del contrato o variaciones no substanciales de 
los mismos y en donde todos los ítems tengan precios unitarios pactados. El CONTRATANTE podrá 
ordenar por escrito obras adicionales y el CONTRATISTA estará en la obligación de ejecutarlas. Las 
obras adicionales se pagarán a los precios establecidos en el Formulario. 
 
OBRAS COMPLEMENTARIAS: Se entiende por obra complementaria la que no está incluida en las 
condiciones originales del contrato y por esta misma razón, no puede ejecutarse con los precios del 
mismo. El CONTRATANTE podrá ordenar obras complementarias y el CONTRATISTA estará obligado a 
ejecutarlas, siempre que los trabajos ordenados hagan parte inseparable de la obra contratada, o 
sean necesarias para ejecutar esta obra o para protegerla. 
 
Los precios que se aplicarán para el pago de la obra complementaría serán los que se convengan con 
el CONTRATISTA, mediante la suscripción de un acta de precios no previstos. Cuando sea imposible 
acordar de antemano con el CONTRATISTA el precio de la obra complementaría, el CONTRATANTE 
podrá optar por ordenar que dicho trabajo sea ejecutado por el sistema de administración, o sea por 
el costo directo más un porcentaje acordado por las partes, que debe cubrir los costos por concepto 
de administración y utilidad del CONTRATISTA. Por costo directo se entenderá el de las siguientes 
partidas. 
 
a) El valor de los materiales puestos al pie de la obra. 
 
b) Los jornales y sueldos útiles, aumentados en el porcentaje por prestaciones sociales y parafiscales, 
calculados por el CONTRATISTA en la propuesta. Los jornales de dominicales y días feriados están 
incluidos en estos porcentajes. 
 
c) El alquiler del equipo y herramientas, liquidado según las tarifas horarias de la propuesta del 
CONTRATISTA y conforme a lo estipulado en el pliego de condiciones de la presente licitación pública. 
En el caso de tarifas no establecidas en la propuesta, éstas se calcularán por métodos equivalentees a 
los empleados por la Asociación Colombiana de Ingenieros Constructores (ACIC). 
 
Para el pago de las obras complementarias por administración, el CONTRATISTA elaborará planillas 
diarias de control en que se consignen los datos de empleo de mano de obra, materiales, equipo y los 
correspondientes a otros gastos incurridos. Estas planillas deberán ser aprobadas por el 
INTERVENTOR y constituirán la base para la presentación de la facturación correspondiente. 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 10 de 114 
 
CALIDAD DE LA OBRA: El CONTRATISTA es responsable de la realización de las pruebas de campo y 
ensayos de laboratorio que aseguren la calidad de la obra, de los materiales a utilizar y de los 
procedimientos a implementar, incluidas aquellas requeridas para el manejo ambiental del proyecto y 
entregará a la INTERVENTORIAlos resultados de los mismos dentro de los dos (2) días hábiles 
siguientes a la fecha de su obtención, para que ésta verifique si se ajustan a los requerimientos de las 
especificaciones. La verificación de la INTERVENTORIA no exonerará de responsabilidad al 
CONTRATISTA por la calidad de la misma. Dichos ensayos y pruebas deberán estar presupuestadas 
por el CONTRATISTA en cada ítem o evaluadas en el cálculo del A.I.U. 
 
El CONTRATANTE podrá rechazar la obra ejecutada por deficiencias en los materiales o elementos 
empleados, aunque las muestras y prototipos correspondientes hubieren sido verificados previamente, 
sin perjuicio de lo establecido en las especificaciones sobre la aceptación de suministro defectuoso. 
Toda obra rechazada por defectos en los materiales, en los elementos empleados, en la obra de mano 
o por deficiencia de los equipos, maquinarias y herramientas de construcción o por defectos en ella 
misma, deberá ser retenida, reconstruida o reparada por cuenta del CONTRATISTA. Además el 
CONTRATISTA queda obligado a retirar del sitio respectivo los materiales o elementos defectuosos. El 
CONTRATANTE podrá retirar los materiales o los elementos y reemplazarlos por otros, repararlos o 
reconstruir la parte rechazada de la obra, todo a cargo del CONTRATISTA. 
 
Los equipos, maquinaria y herramientas que el CONTRATISTA suministre para la construcción, 
deberán ser adecuados y suficientes para las características y la magnitud del trabajo por ejecutar. El 
CONTRATANTE directamente o por intermedio de la INTERVENTORIA se reserva el derecho de 
rechazar y exigir el reemplazo o reparación por cuenta del CONTRATISTA de aquellos equipos, 
maquinarias y herramientas que a su juicio sean inadecuados o ineficientes, o que por sus 
características constituyen un peligro para el personal o un obstáculo para el buen desarrollo de las 
obras. Se exigirá siempre el suministro y mantenimiento en buen estado de funcionamiento del equipo 
básico requerido para la construcción de las obras. 
 
 
ACTAS DE MODIFICACIÓN DE CANTIDADES DE OBRA: Es el documento en el que se deja constancia 
de las modificaciones efectuadas por requerimientos del proyecto a las cantidades de obra previstas 
inicialmente. Estas actas deberán suscribirlas los ingenieros residentes del CONTRATISTA y de la 
INTERVENTORIA y para su validez requieren de la aprobación del funcionario competente del 
CONTRATANTE. 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 11 de 114 
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL 
 
El Contratista en todo momento tomará las precauciones necesarias para dar la suficiente seguridad a 
sus trabajadores, a los de la Interventoría y a terceros, aplicando por lo menos las normas que a este 
respecto tengan las entidades oficiales y sus códigos de edificaciones y construcciones. El Contratista 
preparará un programa completo, con las medidas de seguridad que se tomarán conforme a estas 
especificaciones y lo someterá a la aprobación de la Interventoría, quien podrá además ordenar 
cualquier otra medida adicional que considere necesaria. El Contratista deberá responsabilizar al 
residente de obra para velar por el fiel cumplimiento de estas medidas. El Contratista tendrá un plazo 
de veinticuatro (24) horas para suministrar el informe de cada uno de los accidentes de trabajo que 
ocurran en la obra con todos los datos que exija la Interventoría. 
 
En caso de accidente, se deberá reportar, como mínimo, la fecha, hora, lugar del accidente, nombre 
del accidentado, estado civil, edad, oficio que desempeña y su experiencia, actividad que 
desempeñaba en el momento del accidente, indicar si hubo lesión y tipo, posibles causas del 
accidente, tratamiento recibido y concepto médico. 
 
La Interventoría podrá en cualquier momento ordenar que se suspenda la construcción de una obra o 
de las obras en general, si por parte del Contratista existe un incumplimiento de los requisitos 
generales de seguridad o de las instrucciones de la Interventoría al respecto, sin que el Contratista 
tenga derecho a reclamos o a ampliación de los plazos de construcción. De hecho, el Contratista será 
responsable por todos los accidentes que puedan sufrir su personal, el de la Interventoría, visitantes 
autorizados o terceros como resultado de negligencia o descuido del Contratista para tomar las 
precauciones o medidas de seguridad necesarias. Por consiguiente, todas las indemnizaciones que 
apliquen serán por cuenta del Contratista. 
 
Sin menoscabo de todas las obligaciones sobre medidas de seguridad, el Contratista deberá cumplir 
en todo momento los siguientes requisitos y cualesquiera otros que ordene la Interventoría durante el 
desarrollo del contrato, sin que por ello reciba pago adicional ya que el costo deberá ser incluido en 
los precios unitarios ofrecidos para cada ítem en particular. 
 
BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS 
La obra deberá contar con botiquines suficientes que contengan los elementos necesarios para 
atender primeros auxilios. El residente de obra deberá estar responsabilizado por la utilización y 
dotación de ellos. Todo el personal de obra deberá tener conocimientos sobre los riesgos de cada 
oficio y sobre la manera de auxiliar oportunamente a cualquier accidentado. Deberá disponerse en el 
sitio de las obras de camillas que permitan el transporte de lesionados. 
 
ZONA DE TRABAJO 
Durante el desarrollo de los trabajos, el Contratista deberá mantener en perfecto estado de limpieza la 
zona de la obra y sus alrededores, retirará diariamente o con más frecuencia si así lo ordena la 
Interventoría, basuras, desperdicios y sobrantes de material, de manera que no aparezca en ningún 
momento una acumulación de éstos. Al finalizar cualquier parte de los trabajos, el Contratista deberá 
retirar su equipo, construcciones provisionales y sobrantes de materiales y basuras que resulten del 
trabajo y dejar el sitio en orden y aseo. Las rutas por las cuales los trabajadores tengan que transitar 
regularmente, deberán acondicionarse de tal manera que en todo momento estén drenadas, libres de 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 12 de 114 
obstrucciones y no deberán cruzarse con cables, mangueras, tubos, zanjas y demás elementos que no 
tengan protección. En cuanto sea posible se separarán las áreas de trabajo de las de tránsito. Los 
conductores eléctricos que crucen zonas de trabajo o sitios por donde se movilice equipo o personal, 
deberán estar provistos de aislamientos adecuados. No se permitirá el uso de conductores eléctricos 
desnudos, en donde éstos pueden ofrecer peligros para el personal o los equipos. Los materiales que 
se van a utilizar se almacenarán debidamente, depositándolos a distancia prudente de los operarios o 
trabajadores, dejando pasillos o zonas accesibles entre los arrumes. Una o varias personas serán 
responsables exclusivamente del aseo y conservación del sitio de trabajo. 
 
PROTECCIÓN Y LIMPIEZA DE MEDIANIAS Y ANDENES 
Esta especificación se refiere a las obras y trabajos que debe realizar el contratista para prevenir y 
evitar daños de cualquier índole en las edificaciones aledañas a la construcción. Adicionalmente, 
deberá prestarse especial cuidado a la protección de los andenes peatonales que bordean la obra 
para prevenir accidentes o perjuicios a transeúntes. El Contratista será responsable de reparar por su 
cuenta cualquier deterioro que se presente en las edificaciones aledañas a la obra por omisión o 
negligencia del Contratista enla instalación de barreras o medios de protección adecuados. Todas las 
obras provisionales utilizadas por el Contratista para cumplir lo previsto en esta especificación, deberá 
retirarse en su totalidad, cuando lo autorice el Interventor. En general, los gastos que ocasionen los 
trabajos aquí enumerados, no se pagarán al Contratista por separado porque su costo deberá estar 
incluido dentro de los precios unitarios establecidos en el formulario de precios del contrato para los 
ítems en que se requiere la protección de zonas aledañas. 
 
SEÑALIZACIÓN 
Durante la ejecución de la obra, el Contratista deberá colocar las señales de prevención: avisos de 
peligro en las horas diurnas y luces rojas o reflectivas en horas nocturnas. Ningún trabajo de 
excavación de zanjas podrá ejecutarse sin que se hayan colocado señales visibles de peligro en 
número, forma, tipo y clase aprobado por la Interventoría. La Interventoría podrá, en cualquier 
momento, ordenar que se suspenda la construcción de la obra o parte de ella, si existe un 
incumplimiento sistemático por parte del Contratista para llevar a cabo los requisitos de señalización o 
las instrucciones de la Interventoría al respecto. 
 
ALUMBRADO Y TRABAJO NOCTURNO 
Cuando los trabajos se realicen sin iluminación natural suficiente, el Contratista suministrará 
iluminación eléctrica en todos los sitios del trabajo. No se permitirán extensiones arrastradas, colgadas 
en forma peligrosa o cuyos cables estén mal empalmados o mal aislados. A una distancia prudente del 
sitio del trabajo se deberán colocar avisos de peligro fosforescentes y luces intermitentes. 
 
HERRAMIENTAS 
Antes de usar las herramientas, deberá verificarse su estado. El Contratista no usará herramientas en 
mal estado o diseñadas para un trabajo diferente. Las picas, palas, barras y demás herramientas no 
deben tener mangos defectuosos o mal encabados. No se aceptarán muelas, cinceles, punzones, 
escoriadores, picas y demás cuyas cabezas tengan rebaba. Así mismo, no se aceptarán escaleras 
metálicas o con refuerzos metálicos; están prohibidas cerca a circuitos energizados. Las cuerdas o 
sogas deberán estar en buen estado. 
 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 13 de 114 
EQUIPOS 
Solo personal debidamente calificado y autorizado podrá operar las máquinas que la obra requiera. 
Todo equipo mecánico deberá inspeccionarse periódicamente. Todo equipo de tracción deberá ir bien 
asegurado mediante estrobos o cualquier otro medio. Las diferenciales se verificarán en capacidad y 
funcionamiento. Las escaleras, pasarelas y cualquier otro lugar elevado o a orillas de las excavaciones 
que sirvan de acceso al personal, deberán estar protegidos por barandillas o pasamanos rígidos, 
resistentes y robustos. Dichas barandillas o pasamanos deberán ser pintados de amarillo. 
 
CASCO DE SEGURIDAD 
Toda persona deberá estar permanentemente provista de un casco de seguridad para poder trabajar, 
visitar o inspeccionar los frentes de trabajo. Dicho casco deberá ser de material plástico de suficiente 
resistencia para garantizar una protección efectiva. Durante la construcción, la Universidad estará 
funcionando normalmente. Por lo tanto y como medida de seguridad, todo el personal empleado, 
excepto los profesionales estará con una camisa de color uniforme, pantalón adecuado y zapatos de 
trabajo. 
 
ENTIBADOS 
El Contratista deberá tomar las medidas necesarias para apuntalar y reforzar las paredes y taludes del 
terreno, mientras se ejecutan las excavaciones, para evitar derrumbes o deslizamientos y garantizar la 
seguridad de las personas, de las obras y de las zonas vecinas. La Interventoría podrá exigir la 
colocación de puntales o entibados adicionales si en su opinión los que se hayan colocado no son 
suficientes. 
 
SOLDADURAS 
Los operarios y sus ayudantes deberán utilizar guantes de cuero, overol, delantal, mangas, botas o 
polainas y otras ropas protectoras contra chispas y esquirlas. Mientras se esté soldando, usarán 
máscaras protectoras. Dichas máscaras deberán proteger además de la vista, la cara y el cuello y 
estarán provistas de lentes con las tonalidades mínimas, de acuerdo con las especificaciones y 
clasificación del National Bureau Standard de los Estados Unidos de América. Las personas que estén 
trabajando dentro de un radio de 9 metros con respecto a los sitios donde se estén efectuando 
trabajos de soldadura, deberán ser protegidas con anteojos de tonalidad 4 ó 5. Los operarios deberán 
usar gafas de seguridad para las operaciones de esmerilado y picada de escoria. El equipo de 
soldadura deberá mantenerse en óptimas condiciones de operación y limpieza, por ningún motivo se 
permitirá la utilización de equipos defectuosos. Debido a que será necesario alternar las operaciones 
de soldadura con las de pintura interior deberá tenerse especial precaución en este aspecto. El 
Contratista se obliga a revisar permanentemente que todas las conexiones eléctricas de los equipos de 
soldadura estén apretadas, limpias y secas; a revisar y asegurar continuamente que los cables, los 
porta electrodos y las conexiones estén debidamente aisladas. Dará instrucciones a su personal para 
que desconecte la corriente eléctrica del equipo antes de efectuar cualquier operación de limpieza, 
reparación o inspección y no permitirá que se cambie la polaridad de las máquinas de soldar cuando 
el arco esté encendido. El área de trabajo estará limpia y seca y las colillas de los electrodos deberán 
recogerse en un recipiente. 
 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 14 de 114 
CINTURÓN DE SEGURIDAD 
Para todo trabajo en sitios elevados se exigirá el uso de correa de seguridad o cuerda de seguridad. El 
uso del cinturón de seguridad es obligatorio durante la instalación de la estructura y la cubierta y 
mientras se deba permanecer realizando trabajos en altura. 
 
GUANTES DE CAUCHO 
Los guantes de caucho aislados deberán utilizarse siempre que se trabaje en circuitos energizados de 
300 voltios en adelante o siempre que se esté trabajando a una distancia tal que pueda hacerse 
contacto con los circuitos. En condiciones de humedad o cualquier otra condición peligrosa, se 
utilizarán guantes de caucho aislados aún en circuitos de baja tensión. En cualquier condición, con 
cualquier voltaje, deberá tomarse la precaución adicional de colocar protectores adecuados sobre los 
interruptores, aisladores, de otros objetos que pudieran hacer contacto con el cuerpo del trabajador. 
Deberán utilizarse los guantes de caucho aislados, siempre que se realice una conexión a tierra, se 
trabaje en circuitos o aparatos energizados, se operen interruptores, y/o se utilicen aparatos para 
comprobar alta tensión. El uso de guantes de cuero es obligatorio para halar cables, cuando deban 
manejarse materiales ásperos, siempre que se trabaje con barras o herramientas similares y para 
operar equipos de tracción. 
 
TRANSPORTES 
El transporte personal y material de la obra deberá hacerse en vehículos debidamente acondicionados 
para tal menester. El personal destinado al movimiento de estructuras metálicas, vigas o elementos 
prefabricados estará provisto de guantes, delantal, calzado de seguridad y palancas adecuadas. Si se 
trabaja con grúa, una persona vigilará el izado y los giros a fin de evitar accidentes. Al distribuir las 
estructuras metálicas, vigas y elementos prefabricados deberán tenerse cuidado de no obstaculizar la 
vía a vehículos y peatones. 
 
DEMOLICIONESEl Contratista deberá tener en cuenta que la demolición deberá regarse periódicamente con agua para 
reducir al mínimo el polvo y sus molestias y perjuicios, se evitará ensuciar paredes adyacentes, 
andenes, se retirarán los sobrantes en forma inmediata y se instalarán avisos de seguridad. Para las 
demoliciones se exigirá el uso de casco de seguridad y el uso del calzado de seguridad en todo 
momento. Para operaciones con mucho polvo, se exigirá protección respiratoria y anteojos 
protectores. Es prohibido al personal de obra permanecer en zona de demolición durante tiempo de 
descanso. Nunca deberá dejarse una parte de la demolición a punto de caer, antes de abandonar la 
obra. Se demolerá todo aquello que haya quedado en peligro y que pueda caer más tarde por 
diversas razones. El uso de explosivos está absolutamente prohibido. 
 
DELIMITACIÓN ZONA DE TRABAJO 
En todo momento se deberá limitar el espacio de trabajo, en especial para aquellas actividades que 
se desarrollen en las zonas de libre afluencia en el campus o en aquellas zonas donde se conglomere 
público. Se deberá usar encerramientos y avisos de advertencia que delimiten y señalicen los sitios 
considerados como peligrosos y que tengan probabilidad de accidentes. Tanto la señalización y 
mecanismos a implementar en las diferentes aéreas de la zona de trabajo, deberán esta 
consignadas en el análisis de riesgo del programa de salud ocupacional. Como mínimo se deberá 
contar con los siguientes elementos: 
 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 15 de 114 
• Conos para señalización. 
• Cinta para señalización. 
• Colombinas o Señalizador tubular. 
• Paleta de pare o siga con cinta reflectiva. 
• Telas de cerramiento. 
• Letreros de señalización y advertencia. 
 
 
TRABAJO SEGURO EN ALTURAS 
Se entenderá por trabajo en alturas, toda labor o desplazamiento que se realice a 1.50 metros o más 
sobre un nivel inferior. Para la ejecución de la obra el personal del Contratista deberá utilizar los 
elementos de seguridad necesarios acorde con la Resolución 3673 de 2008 y Resolución 736 de 2009, 
emanadas del Ministerio de Protección Social. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 16 de 114 
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE CONSTRUCCIÓN 
 
Dentro de los primeros quince (15) días desde el Acta de Inicio de Obra, el Contratista deberá 
presentar a consideración de la Interventoría, un balance ajustado de las cantidades de obra indicadas 
en el Anexo No. 4 Propuesta Económica, así como aquellas obras que, a su juicio, sean necesarias 
ejecutar y que no estén contempladas en el mismo, indicando la cantidad estimada. La Interventoría 
definirá la especificación técnica correspondiente. 
 
El contratista deberá utilizar materiales nuevos, de la calidad requerida por el uso especificado y que 
cumplan con los requisitos de estas especificaciones. 
 
El Contratista suministrará para la aprobación de la Interventoría, muestras y/o modelos, de los 
materiales que se propone utilizar y que corresponden a los indicados en estas especificaciones. 
 
No se iniciará ningún proceso sin previa autorización de la Interventoría. 
 
 
CAPITULO 1. PRELIMINARES 
 
 
1.01 LOCALIZACIÓN Y REPLANTEO 
UNIDAD: M2. 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación al trabajo que debe realizarse para 
definir la ubicación exacta de la obra en el terreno o área asignada para tal efecto, de acuerdo con los 
planos suministrados al Contratista. El Contratista debe efectuar la localización y el replanteo con la 
mayor exactitud posible, empleando para ello personal experto y equipo de precisión. Se define: 
 
LOCALIZACIÓN: El Contratista la realizará ciñéndose estrictamente a los planos de localización 
general del proyecto, para lo cual empleará sistemas de precisión que le permitan fijar 
adecuadamente los puntos auxiliares que serán verificados por la Interventoría para el replanteo 
posterior. La localización se hará basándose en los puntos de control vertical y horizontal que sirvieran 
de base para el levantamiento del lote mediante el tránsito de ingeniero y nivel de precisión. Se 
computará como medida general la que den los ejes de construcción. Si durante la localización, el 
Contratista encuentra diferencias notables entre el proyecto y las condiciones del terreno, dará aviso al 
interventor, quién será el encargado de tomar una decisión al respecto. Todo cambio sugerido por el 
Contratista, debe ser aprobado o rechazado por la Interventoría, quién a su vez podrá hacer cambios que 
considere convenientes desde el punto de vista técnico y económico previa consulta a la UIS. De todo 
cambio que se realice debe dejarse constancia por medio de actas suscritas por el Contratista y la 
Interventoría. El Contratista deberá consignar en los planos de construcción todos los cambios que se 
realicen durante el proceso de la obra y serán reportados en los planos finales de construcción. 
 
REPLANTEO: El Contratista lo ejecutará ciñéndose a los planos suministrados por la UIS. El replanteo 
estará a cargo de un Ingeniero Civil o Arquitecto, matriculado, debiendo certificar este requisito al 
Interventor. La referenciación planimétrica se hará a partir de un BM de los empleados para el 
levantamiento del terreno, donde sea posible deberá verificarse sobre otro BM. El estacado y puenteo 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 17 de 114 
que referenciará los ejes y parámetros, se ejecutará en forma adecuada para garantizar firmeza y 
estabilidad, utilizando materiales de primera calidad, madera, puntillas y demás elementos. Para los 
trabajos menos importantes, se empleará el sistema denominado 3-4-5. Las longitudes se medirán 
con cinta metálica y los ángulos se determinarán con transito que lea por lo menos con una precisión 
de 20". Para los trabajos de albañilería se aceptará el nivel de manguera. Se pagará el replanteo 
requerido para definir la ubicación exacta de la obra en el terreno o área asignada para tal efecto. El 
replanteo necesario en cada piso de la construcción para la ubicación de la estructura y de los muros 
debe incluirse en el análisis unitario de los diferentes ítems (columnas, vigas, placa, pisos, muros, 
etc). Deben establecerse niveles en cada piso, a una cota de un metro sobre el nivel del piso 
determinado, así como fijarse puntos de referencia permanente. Los ejes y centros de columnas 
deberán fijarse con transito y referenciarse en puentes de madera fuertemente anclados al terreno. 
 
MATERIALES: Estacas, marcas, plomadas, clavos y demás elementos. (Aparatos de topografía) 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cuadrados (M2), con 
aproximación a dos decimales, de localización y replanteo ejecutados y se computará como medida 
general la que den los ejes de construcción. El pago se hará a los precios establecidos en el 
Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, materiales necesarios para la 
localización y el replanteo y el alquiler de los aparatos de topografía. 
 
 
1.02 CERRAMIENTO PROVISIONAL EN MALLA 
UNIDAD: ML. 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Corresponde esta especificación a la delimitación que debe 
hacer el CONTRATISTA delárea de trabajo, aislándola de la zona de transeúntes, dicha actividad se 
debe realizar antes de dar inicio a los trabajos objetos del contrato. El cerramiento será con tela de 
polivinilo (color verde) de mínimo dos (2) metros de altura. La tela será sostenida por párales de 
madera o metálicos, sujetada firmemente a ellos con los elementos que sean necesarios. La finalidad 
del cerramiento es lograr el aislamiento de la zona de trabajo de la circulación de personal ajeno a la 
obra. Si se utilizan párales de madera estos deben ir anclados a la tierra a una profundidad adecuada. 
La malla de cerramiento deberá conservarse en perfecto estado hasta la terminación de la totalidad 
de las obras. 
 
MATERIALES: Malla o lona plástica Aljiflex o similar calidad, párales de madera o metálicos. 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros lineales (ML), con aproximación a 
dos decimales, de malla instalada. El pago se hará a los precios establecidos en el Formulario de la 
Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, malla, materiales necesarios para soporte y 
sujeción, equipos y herramientas necesarios para ejecutar la actividad, transporte interno y externo al 
sitio de cargue, retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás costos necesarios para la ejecución. 
 
 
 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 18 de 114 
1.03 CAMPAMENTO E INSTALACIONES PROVISIONALES 
UNIDAD: GL. 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación se refiere a la construcción provisional 
necesaria en el sitio de la obra, levantada con materiales fácilmente desmontables (mampostería o 
madera en paredes, mortero o concreto de resistencia baja y cubierta en zing), pero que ofrezca 
protección y seguridad contra los agentes atmosféricos y contra posibles robos de materiales, 
herramientas y equipo. 
 
El CONTRATISTA debe presentar a la INTERVENTORIA un plano de la distribución del campamento 
indicando las dimensiones de cada dependencia y las especificaciones de construcción, para someter el 
campamento a aprobación antes de iniciar su construcción. El sitio donde se construirá el campamento 
será aprobado por el INTERVENTOR. El campamento debe llenar los requisitos que a continuación se 
enumeran: 
 
OFICINA DEL CONTRATISTA Y DEL INTERVENTOR: El CONTRATISTA podrá disponer, si así lo requiere, 
de una oficina para las labores de ingeniería propias de esta obra. Adicionalmente, deberá construir una 
oficina para las labores propias del INTERVENTOR, con dimensiones mínimas 3.00 X 5.00 metros, 
adecuada ventilación, iluminación y seguridad. Deben instalarse toma corrientes y lámparas. El piso de 
la oficina debe ser en concreto de 1.500 psi y espesor mínimo de 5 cm. 
 
ALMACEN Y DEPÓSITO: EL CONTRATISTA debe disponer de un cuarto adecuado, para el 
almacenamiento de los materiales que por su naturaleza deben protegerse de la intemperie o que 
deban guardarse con cuidado especial por su tamaño o por su valor. En este recinto también se tendrán 
las herramientas menores o de mano. El almacén estará dotado de un equipo de primeros auxilios el 
cual debe llenar los requisitos mínimos necesarios y contar con la aprobación de la INTERVENTORIA. 
Este almacén tendrá unas dimensiones mínimas de 3.00 x 8.00 metros. El piso de este almacén debe 
ser en concreto de 1.500 psi y espesor mínimo de 5 cm. 
 
SERVICIOS PROVISIONALES: El CONTRATISTA se encargará de solicitar a la dependencia de la UIS 
encargada de los servicios, la disponibilidades correspondientes para las instalaciones provisionales de 
Acueducto y Energía, pero si la capacidad requerida por el CONTRATISTA no pudiera llegar a ser 
cubierta, La UIS no está obligado a suministrarla y deberá el CONTRATISTA utilizar los materiales y el 
equipo necesario para disponer de ella en el sitio de los trabajos. El CONTRATISTA construirá las 
acometidas provisionales necesarias independientes a los circuitos y acometidas existentes en los 
diferentes pisos. Deberá continuar las redes o extensiones que se requieran durante la ejecución de los 
trabajos. Una vez se termine la obra se desmontará todas las redes e instalaciones provisionales y 
dispondrá de los materiales recuperables y los desechos que resulten. 
 
Existirán como mínimo los siguientes servicios sanitarios en el campamento: 
 
Un inodoro para uso del personal obrero. 
Un inodoro para uso del personal administrativo de la obra. 
Un inodoro, un orinal y un lavamanos para la Interventoría. 
Un lavamanos colectivo de por lo menos dos llaves. 
Una ducha para uso del personal obrero. 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 19 de 114 
 
Para la ejecución de las diferentes actividades que conforman el campamento (mampostería, pisos, 
instalaciones hidrosanitarias, eléctricas, etc) deben tenerse en cuenta las especificaciones técnicas 
definidas en este volumen para cada una de esas actividades. 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: El Campamento y los servicios provisionales se pagarán a los precios 
del formulario de manera global (GL). Estos costos incluirán la construcción, mantenimiento, demolición 
y disposición de sobrantes, así como los costos y derechos de instalación de servicios provisionales a 
que dieren lugar. El CONTRATISTA podrá disponer de los materiales aprovechables que resulten de la 
demolición del campamento. 
 
 
1.04 DEMOLICIÓN DE EDIFICACIONES EXISTENTES 
UNIDAD: M2 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta labor a la demolición de la edificación existente, 
como lo es el establo, que actualmente funciona como bodega. 
 
Las demoliciones deben ajustarse a un plan de trabajo que se someterá a la aprobación del 
Interventor. Antes de iniciar los trabajos, deben implementarse las medidas de seguridad necesarias 
para evitar daños a edificaciones aledañas y accidentes a los peatones, estudiantes y demás usuarios 
de la Universidad. 
 
Las instalaciones de servicios en funcionamiento, deberán suspenderse y retirarse antes de la 
iniciación de las demoliciones. 
 
Comprende los desmontes de: las cubiertas en teja de asbesto cemento y teja de barro, las 
estructuras metálicas y de madera que soportan las cubierta en teja, puertas, ventanas, vidrios, 
baterías sanitarias, lavamanos y demás elementos y materiales recuperables en el sitio. 
 
Comprende la demolición de: muros en mampostería, pisos en baldosín, concreto o cualquier otro 
acabado, columnas, vigas y demás elementos en concreto. 
 
Debe tenerse en cuenta el grado de estabilidad de cada elemento a demoler con el fin de evitar 
peligro a los operarios. No deberán dejarse partes inestables que puedan desprenderse por acción del 
viento o vibraciones. 
 
Todos los materiales resultantes de las demoliciones son propiedad de la UIS, y corresponderá al 
Interventor determinar cuáles serán almacenados y cuales trasladados al botadero municipal 
autorizado. 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el metro cuadrado (M2) de demolición de edificación 
ejecutada. El pago se hará a los precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que 
incluye: Costos de mano de obra, maquinaria, equipos y herramientas necesarias para la demolición, 
transporte interno y externo al sitio de cargue, retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás 
costos necesarios para la ejecución. 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOSDE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 20 de 114 
1.05 LIMPIEZA PERMANENTE 
UNIDAD: GL. 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: A medida que las actividades de la obra produzcan desperdicios y 
desechos, el CONTRATISTA deberá retirarlos del sitio de la obra. Es obligación del CONTRATISTA 
mantener todas las partes de la obra y las vías y andenes aledaños, libres de desperdicios y desechos, 
para garantizar la seguridad y eficiencia de los operarios en el desplazamiento de materiales y equipos a 
su destino final dentro de la obra, así como la seguridad y tranquilidad en los peatones. Así mismo 
deberá realizar barrida diaria de las zonas de trabajo para evitar en lo posible la incomodidad a los 
usuarios del edificio. Dicho retiro incluye el cargue. 
 
La INTERVENTORIA podrá exigir en cualquier momento el refuerzo de las actividades de limpieza y 
aseo, cuando eventos especiales lo exijan, o se observe negligencia de parte del CONTRATISTA en el 
mantenimiento y aseo de la obra. Los sobrantes y residuos de la construcción deberán ser retirados de 
la misma por cuenta del CONTRATISTA a un sitio que no perjudique ni comprometa los intereses de la 
UIS y que las autoridades municipales aprueben. Dentro de este ítem está incluida la limpieza 
final de la obra, el contratista junto con el Interventor determinaran el inicio de esta limpieza dos 
semanas antes de culminar la construcción con el objeto de limpiar cuidadosamente pisos, muros, 
enchapados, vidrios, puertas, etc. con un personal especializado y utilizando los elementos y 
materiales necesarios, teniendo el cuidado de que estos no perjudiquen los acabados de los 
componentes de la edificación; además se efectuarán las reparaciones necesarias por fallas, ralladuras, 
despegues, ajustes, manchas, etc., para una correcta presentación y entrega de la obra, sin que tales 
reparaciones o arreglos constituyan obra adicional o extra. 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Los costos de mano de obra, herramientas, equipo y transporte a los 
botaderos autorizados en que se incurra para mantener la zona de la obra y aledañas limpias y libres 
de escombros, se pagarán por la unidad de medida Global (GL). 
 
 
CAPITULO 2. EXCAVACIONES Y RELLENOS 
 
 
2.01 LIMPIEZA Y DESCAPOTE A MÁQUINA 
UNIDAD: M2. 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Corresponde esta especificación a la remoción de la capa 
superficial del terreno natural, en un espesor que varía entre 0.10 y 0.30 metros a partir del 
nivel actual del terreno, hasta eliminar la tierra vegetal, materia orgánica y demás material indeseable 
depositado en el suelo. La operación de descapote no se limitará a la sola remoción de la capa 
superficial. Habrá de incluir además: la tala de los árboles, la tala del cafetal existente, la extracción 
de todas las raíces y demás objetos que, en concepto de la Interventoría, sean inconvenientes para la 
ejecución de las obras. El descapote comprenderá el área demarcada en la localización de la obra. 
Esta operación se hará por medios manuales y mecánicos, cuidando de no mover los puntos de 
referencia tales como B.M., mojones y demás que han sido previamente fijados en el levantamiento 
topográfico. El material proveniente del descapote no podrá ser utilizado como material de relleno, 
por lo cual se debe acarrear y depositar en el sitio determinado por el municipio de Barbosa. La UIS 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 21 de 114 
no se hará, en ningún caso, acreedor a multas o sanciones de las autoridades correspondientes por el 
depósito en sitios no autorizados. El material sobrante será retirado del área del proyecto de acuerdo 
con las indicaciones que dé la Interventoría. No se pagará la limpieza ni el descapote ejecutado por 
fuera de los límites indicados en los planos o no ordenados por el Interventor. 
 
MATERIALES: La limpieza y el descapote se llevará a cabo con el equipo adecuado a las condiciones 
particulares del terreno, lo cual deberá decidirse de común acuerdo con la Interventoría. 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida de limpieza, descapote, retiro, descargue y disposición del 
mismo se hará por metro cuadrado (M2), con aproximación a dos decimales, de actividad completa 
realizada, El pago se hará a los precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que 
incluye: Costos de mano de obra, tala de árboles y cafetales existentes, los materiales, equipos y 
herramientas necesarios para ejecutar la actividad, el transporte y retiro de material, interno y externo 
hasta el sitio autorizado por el municipio de Barbosa y todos los costos necesarios para la ejecución. 
 
 
2.02 EXCAVACIÓN EN MATERIAL COMÚN O CONGLOMERADO CON MÁQUINA, INCLUYE 
TRANSPORTE INTERNO 
UNIDAD: M3. 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Corresponde esta especificación a la remoción y retiro con 
maquina de toda la tierra o conglomerado necesario para obtener los niveles previstos y de 
conformidad con las dimensiones señaladas en los planos de detalles. El fondo de las excavaciones 
debe quedar totalmente limpio y nivelado horizontalmente, excepto cuando en los planos 
constructivos se especifiquen detalladamente variaciones. Los costados de las excavaciones deberán 
quedar completamente verticales o tendidos, según el tipo del terreno en concepto de la 
Interventoría. 
 
Cuando el terreno presente condiciones de resistencia que no correspondan a la cimentación de la 
construcción y con el fin de que se tomen las medidas del caso, se suspenderá la ejecución de las 
excavaciones hasta tanto sean suministrados los nuevos diseños de la cimentación. Si algún sitio de la 
excavación del piso para la fundación se afloja, el material suelto deberá removerse y reemplazarse 
con material seleccionado o con concreto según lo determine la Interventoría, lo cual se reconocerá 
en el ítem correspondiente. 
 
Las profundidades de las excavaciones serán las recomendadas en el estudio de suelos, se 
considerará como sobre-excavación, la situada por fuera de los alineamientos o cotas indicadas en los 
planos o aprobados explícitamente por la Interventoría. El Contratista no recibirá ningún pago por 
concepto de sobre-excavación que resultare en las operaciones, bien sea por las condiciones del 
terreno, por la acción de los agentes naturales de construcción o por cualquier otra causa. Cualquier 
material excavado en exceso, sin orden de la interventoría será reemplazado por relleno en recebo 
compactado o por concreto de 2.500 PSI si es en el fondo de la excavación para cimientos, todo esto 
por cuenta del contratista. 
 
El Contratista deberá ejecutar, a sus expensas, otras actividades tales como entibar, acodalar, 
entarimar, bombear agua, retirar derrumbes y cualquier otra que se requiera para proteger la 
 
 
 
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVO 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 034 DE 2010 
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA BIBLIOTECA EN 
LA NUEVA SEDE UIS BARBOSA 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 22 de 114 
excavación y que sea ordenada por la Interventoría o adoptada por criterio propio. Cuando el 
Contratista considere necesario entibar una excavación para preservar la estabilidad de las áreas 
vecinas o para prevenir accidentes, podrá utilizar cualquier sistema y los costos respectivos correrán 
por su cuenta. 
 
En caso de lluvia, el Contratista deberá mantener las excavaciones y zanjas libres de agua, estos 
costos de equipos y trabajos (motobombas, sobre excavaciones, etc.), van por cuenta del Contratista. 
 
Teniendo en cuenta las características del trabajo solo se definirán excavaciones en material común 
y/o conglomerado

Continuar navegando

Contenido elegido para ti

44 pag.
V2-TRP--C007-2009

SIN SIGLA

User badge image

Contenidos y Materiales

44 pag.
V2-TRP-C047-2008

SIN SIGLA

User badge image

Contenidos y Materiales

55 pag.
V2-PCP-L013-2007

SIN SIGLA

User badge image

Contenidos y Materiales

74 pag.
V2-PP-L029

SIN SIGLA

User badge image

Contenidos y Materiales

Otros materiales