Logo Studenta

Gramática em Espanhol

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

Ensino e Aprendizagem de
Espanhol como Língua
Estrangeira
Aula 4 - Gramática
INTRODUÇÃO
En esta clase, vamos a abordar el papel de la gramática en las clases de Español como Lengua Extranjera (E/A de E/LE) –
tarea esta nada sencilla, pues hay varias creencias sobre el tema.
Hay profesores que afirman que no se hace necesario trabajarla en aula. Ya otros señalan que dicho estudio es
absolutamente imprescindible.
Vamos a reflexionar al respecto, presentando los pros y los contras de esta enseñanza. Además, vamos a poner énfasis en
los diferentes modos de entender la gramática y de trabajar sus contenidos en las clases de E/LE.
¿Vamos allá?
OBJETIVOS
Listar razones a favor y en contra del estudio de la gramática en las clases de E/LE;
Definir diferentes conceptos de gramática;
Identificar formas de desarrollo del aspecto gramatical en dichas clases.
LUGAR DE LA GRAMÁTICA EN LAS CLASES DE E/LE
Fonte da Imagem: Amazon
Desde la Gramática de la lengua castellana (DE NEBRIJA, 1492) – pensada para ser la guía lingüística en los territorios
hispanohablantes – hasta la Nueva gramática de la lengua española (glossário) (REAL, 2009; 2011) – fruto del trabajo de
las 22 Academias de español en el mundo –, han pasado más de 500 años. Estos cinco siglos han sido testigos de
numerosos cambios en los estudios realizados en dicho campo.
Fonte da Imagem: Visual Generation / Shutterstock
Muchas de las investigaciones actuales sobre el tema proponen algunas reflexiones que nos pueden ayudar a pensar
sobre el lugar de la enseñanza de la gramática en las clases de Español como Lengua Extranjera (E/LE):
¿Qué es enseñar/aprender gramática?
¿Para qué sirve?
¿En qué se basa dicho aprendizaje?
¿Qué gramática enseñar?
https://www.rae.es/recursos/gramatica/nueva-gramatica
https://www.rae.es/recursos/gramatica/nueva-gramatica
¿Cómo responder a las necesidades y pretensiones gramaticales del alumno?
¿Qué es, en definitiva, saber gramática?
¿Hablan mejor y progresan más los alumnos que conocen la gramática?
Estas son preguntas cuyas respuestas se muestran muy complejas. Si las encontramos, no siempre son compartidas por
todos los implicados en el proceso de Enseñanza y Aprendizaje de Español como Lengua Extranjera (E/A de E/LE).
Nuestro objetivo es presentar, por lo menos, algunas visiones al respecto. Pero, antes, ¿vamos a conocer algunas
definiciones de gramática?
DEFINICIONES DE GRAMÁTICA
Hay varias acepciones para el término gramática, y su uso también es múltiple. Según el Diccionario de la lengua española
(REAL, 2016), la gramática puede ser definida como:
Estudia +
, Para que sepas algo más respecto al asunto, lee la definición elaborada por el Instituto Cervantes de Gramática.
(//cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/gramatica.htm)
Ortega Olivares (1988, p. 9), por su vez, afirma que la gramática es un sistema lingüístico interiorizado por el hablante-
oyente, que le permite utilizar, de forma espontánea, el conjunto de reglas gramaticales de una lengua. El lingüista Noam
Chomsky llamaba esa capacidad de uso del idioma de competencia.
También podemos estudiar el tema a partir de dos enfoques: interno y externo.
La gramática interna es el conocimiento intuitivo y funcional que los hablantes poseen cuando se comunican en cualquier
lengua. Se trata de un sistema de principios y reglas que corresponden al propio saber lingüístico del hablante, que se
construye y desarrolla en la actividad lingüística. Dominar dicha gramática no depende de la escolarización o del
aprendizaje formal, ya que los hablantes la adquieren naturalmente.
Ya la gramática externa es la que sostiene las descripciones de la lengua – teorías generativas, estructurales, funcionales
etc. –, como la definición anterior que vimos del diccionario.
TIPOS DE GRAMÁTICA
Fonte: Diccionario de la lengua española / REAL ACADEMIA ESPAÑOLA
https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/gramatica.htm
https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/gramatica.htm
Fonte da Imagem: Incomible / Shutterstock
Ahora, nos vamos a detener un poco más en algunos tipos de gramática.
La gramática tradicional o normativa es aquella que estudia las normas de la lengua patrón – en especial, de la lengua
escrita – y que se basa en el binomio correcto/incorrecto. Dicha gramática regula el uso de la lengua en la sociedad.
Ya la gramática descriptiva no dicta el conjunto de normas para hablar o escribir correctamente, sino que describe y
explica el funcionamiento del sistema lingüístico, o sea, la estructura de la lengua: su forma y función.
Estudia +
, Para que sepas algo más respecto al asunto, lee las definiciones del Diccionario de la lengua española para Otros tipos de gramática
(galeria/aula4/docs/a04_04_01.pdf).
ENSEÑANZA DE LA GRAMÁTICA
La actividad comúnmente denominada, a falta de mejor expresión, enseñanza de la gramática – en concreto, aquella
destinada a la E/A de E/LE – ha sufrido el vaivén provocado por las opciones metodológicas que, en los pasados 50 años,
más influyeron en el campo de la enseñanza de Lenguas Extranjeras (LEs). Así, para explicar el aprendizaje de una lengua,
se crearon dos enfoques antagónicos:
Uno que defendía, resueltamente, como eje de todo el proceso la versión más tradicional de la enseñanza de gramática;
Y otro que, en cambio, se justificaba al afirmar que, para aprender una lengua, bastaba entrar debidamente en contacto con
ella y utilizarla en la comunicación.
https://stecine.azureedge.net/webaula/estacio/gon563/galeria/aula4/docs/a04_04_01.pdf
https://stecine.azureedge.net/webaula/estacio/gon563/galeria/aula4/docs/a04_04_01.pdf
Fonte da Imagem: Aniwhite / Shutterstock
Como era de esperar, las eficiencias y deficiencias de ambas posturas quedaron visibles con el paso del tiempo, con la
experiencia en el aula y con el estudio de los resultados obtenidos en la aplicación de las diversas opciones
metodológicas.
La primera de ellas estaba asociada, en especial, con los métodos tradicional y audio-oral, porque se centraba, casi
exclusivamente, en la presentación y en el ejercicio de los diferentes elementos gramaticales.
En general, dicha presentación y la consecuente elaboración de ejercicios sobre el tema se planeaban inadecuada o
mecánicamente, lo que las convertía en prácticas rutinarias acerca de realidades lingüísticas abstractas o alejadas de los
intereses del estudiante.
A duras penas, esto lograba conformar un marco de E/A auténtico, ya que, en este, no tenían cabida ni la comunicación ni
las necesidades reales de quienes aprendían la lengua.
Ya la segunda postura – defendida, sobre todo, por los seguidores más radicales del enfoque comunicativo – debatía
sobre la conveniencia de no enseñar gramática, pues se creía que los recursos gramaticales se adquirían de un modo
“natural” en la comunicación.
Por un lado, se vio que la primera postura no consideraba al aprendiz. Por otro lado, el examen imparcial de la segunda
puso en evidencia, sobre todo, dos hechos: uno positivo y otro negativo. Veamos:
Fonte da Imagem:
El positivo se refería a las innegables fluidez, comprensión y confianza que, en el uso de la lengua, alcanzaban los
aprendices.
Fonte da Imagem: kasahasa / Shutterstock
El negativo se refería a las indudables carencias que esos mismos aprendices mostraban en lo gramatical y que se
traducían en numerosos errores en el uso de formas y funciones de la lengua.
Dichos equívocos tendían, a menudo, a hacerse permanentes y, debido a ello, impedían que los alumnos alcanzaran un
grado de actuación comparable al grado de un hablante nativo.
Así, el debate sobre el uso de los beneficios de la enseñanza explícita de la gramática en clases de E/LE es ya antiguo y, a
pesar de lo que se afirma ahora, hay poderosos argumentos tanto a favor como en contra de ese proceso de E/A. ¿Vamos
a conocerlos?
¿ENSEÑAR O NO ASPECTOS GRAMATICALES?
Fonte da Imagem: Verkhozina Ekaterina/ Shutterstock
Todos utilizamos gran parte de las destrezas lingüísticas que hemos adquirido a lo largo de la vida sin la necesidad de
hacer ninguna reflexión previa al respecto o sin haber recibido una enseñanza formal que nos ayude a comprender la razón
de emplear la lengua de determinada forma.
Por otra parte, a veces, cuando entendemos las razones que hay por detrás de lo expuesto, somos capaces de practicarlo
con éxito.
Bajo ese pensamiento, vamos a analizar, a continuación, algunos argumentos a favor y en contra de la enseñanza de la
gramática en las clases de E/LE.
Argumentos a favor
1. A partir de una estructura dada y aprendida, los alumnos pueden construir muchas frases siguiendo un modelo.
2. El estudio gramatical responde a las expectativas de algunos alumnos que tienen experiencia de lo importante que es la
gramática en sus propios procesos de aprendizaje de otras LEs.
3. La enseñanza de la gramática proporciona tranquilidad y seguridad a los alumnos tanto en la comunicación del día a día
como a la hora de los exámenes.
4. Conocer los aspectos gramaticales de la LE permite que los estudiantes hablen o escriban no solo con más corrección,
sino también con más adecuación.
5. Dicho estudio evita la fosilización (glossário) de la LE.
6. Este enfoque de E/A organiza fenómenos lingüísticos y ayuda al estudiante a comprender la cantidad de nuevos datos
que no conoce, no identifica, no percibe y, por lo tanto, no puede utilizarlos. Dichos datos tienen que ser, de alguna forma,
observados para que el alumno pueda asimilarlos.
Argumentos en contra
1. Muchos de los alumnos no desean aprender gramática y se van a mostrar resistentes a dicho estudio.
2. Para hablar bien una LE, no siempre se hace necesario saber cómo funciona la gramática, tampoco hace falta
aprenderla. Por ejemplo, hay muchos inmigrantes que hablan razonablemente bien la lengua sin haber realizado nunca un
aprendizaje formal del idioma.
3. Aprender la gramática no significa adquirir el idioma extranjero. El aprendizaje es el resultado de un estudio formal y
consciente, mientras que la adquisición es el producto de un proceso inconsciente, muy semejante a lo que ocurre con los
niños cuando aprenden la Lengua Materna (LM). Lo importante es la práctica en la lengua meta. En otras palabras, el
aprendizaje no siempre implica la adquisición del lenguaje.
https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/fosilizacion.htm
https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/fosilizacion.htm
4. Solo una parte de la gramática se puede aprender conscientemente. Las cuestiones gramaticales de cualquier tema no
logran abarcar todos los aspectos de la lengua española.
El eje de la discusión está, entonces, en descubrir con qué gramática se debe trabajar en clases de LE y de qué forma los
profesores pueden conducir dicho proceso de enseñanza. Veamos...
¿QUÉ GRAMÁTICA ENSEÑAR Y CÓMO HACERLO?
Fonte da Imagem: nelelena / Shutterstock
En los últimos años, la cuestión sobre qué gramática enseñar fue muy discutida por investigadores del ámbito del proceso
de E/A de E/LE. Son fuentes de pesquisa actuales:
El tipo de ejercicio, de actividad, de tarea que se presenta más pertinente para la enseñanza de los aspectos
gramaticales;
El énfasis a los abordajes de E/A que privilegian un contexto de comunicación.
Sin embargo, abordar el estudio de la gramática en dicho ámbito no es una tarea fácil. Hay varias creencias al respecto.
Algunos profesores afirman que no hace falta trabajarla en aula. Otros no disocian la enseñanza de la gramática, tal vez,
porque le proporciona al proceso de E/A más seguridad en la trasmisión de los contenidos, atendiendo a las expectativas
de los alumnos sobre los temas desarrollados en las clases.
Muchas veces, los ejercicios aplicados en aula o las preguntas de los exámenes evaluativos son actividades que revelan el
estudio estático del sistema lingüístico, pues focalizan la gramática por sí misma y fuera del contexto situacional, sin
ninguna relación con la utilización de la lengua. Dicho abordaje, generalmente, es prescriptivo.
Pero sabemos que la lengua representa un conjunto de prácticas sociales históricamente construidas y dinámicas, a
través de las cuales se actúa en el mundo, participando en interacciones con los otros y construyendo con ellos el hacer
cotidiano.
Si los profesores de LE entienden así el uso del lenguaje, no pueden dar exclusividad a ejercicios gramaticales
prescriptivos.
Fonte: Incomible / Shutterstock
Los alumnos no adquieren una LE a través de procesos de repetición de palabras y sonidos aislados, tampoco de
ejercicios que no reflejan la situación real del uso comunicativo. Además, la instrucción explícita de reglas gramaticales no
favorece el desarrollo de la comunicación.
REGLAS GRAMATICALES Y VOCABULARIO
La cuestión de las reglas y del vocabulario remite a la discusión sobre el objetivo de convertir los alumnos en proficientes
en la LE aprendida. Proponemos a los profesores de español las siguientes reflexiones al respecto:
Como resultado del proceso de E/A de E/LE, ¿el alumno debe ser capaz de reproducir la pronunciación de un hablante
nativo?
¿La propuesta es que sepa listar y explicar las reglas de la lengua y el significado de determinado número de palabras
en LE?
Si no se hace necesario construir con el otro su modo de hablar y de actuar en el contexto en el que quiere participar,
entonces, no vale de nada enfatizar los aspectos gramaticales en aula.
La enseñanza del vocabulario y de reglas de la gramática tiene que responder a los propósitos del uso del lenguaje.
El trabajo con los aspectos lingüísticos tiene como objetivo fornecer a los alumnos los instrumentos necesarios para
realizar las tareas propuestas, siempre de modo contextualizado, priorizando el sentido.
Los ejercicios mecánicos no contribuyen para que el alumno conozca una cultura diferente de la suya, tampoco para que
se convierta en usuario de una LE.
PERSPECTIVA INTERACCIONISTA Y COMUNICATIVA
En el contexto del debate que involucra el proceso de E/A de LE, se suele decir:
¡Aprender una lengua no es solo aprender su gramática!
Siempre ha habido una búsqueda por un modo eficaz de hacerlo, y, de hecho, hay una proliferación de métodos para guiar
dicho proceso. Normalmente, para describirlos, los autores presentan varios niveles: abordajes, metodologías, programas,
procedimientos.
Hoy en día, se habla, en especial, del abordaje comunicativo, que tiene como foco el sentido, el significado y la interacción,
y no solo la simple manipulación de formas lingüísticas por sí mismas.
Los lingüistas aconsejan el estudio de la gramática bajo esa perspectiva más interaccionista: la gramática comunicativa
(glossário), pautada en un repertorio de recursos compartidos y variables que, juntos, se van volviendo importantes para
las acciones que se quiere construir.
En el proceso de E/A que sigue dicho abordaje, los estudiantes no solo aprenden aspectos estructurales de la lengua, sino
también aprenden a usarla en contextos del cotidiano, de acuerdo con la intención de comunicación: invitar a alguien para
algún evento, aceptar dicha invitación, rechazarla etc.
Sin embargo, no se abandona la forma de la lengua, pues el mal uso de esta puede impedir que se alcance el objetivo
comunicativo. Además, una de las destrezas contempladas dentro de la competencia comunicativa es la lingüística.
Así, comprender y producir interacciones en determinada lengua no es combinar sonidos, palabras y reglas para entender
y formar frases, sino usar los recursos lingüísticos para reflexionar sobre ellos, sobre las opciones que elegimos, y para
conocer otros recursos que se vuelvan relevantes para la relación con el otro en diferentes contextos.
Fonte: Incomible / Shutterstock
Según Ortega Olivares (1988, p. 20):
“Al enseñar la gramática conviene, por el contrario, un discurso que permita hasta donde sea posible la auténtica
comunicación,es decir, uno en que los participantes elaboren sentido conjuntamente, con las mínimas trabas, sobre algo.
Y este, algo, en el caso que aquí nos ocupa, es la misma lengua que se aprende, y de lo que se trata es de hablar,
reflexionando, sobre ella. Sólo así no llega a perderse de vista una meta fundamental, la de que a comunicar se aprende
comunicando.”
ACTIVIDAD
Enumera, por lo menos, tres argumentos a favor y tres en contra de estudiar gramática en las clases de E/LE.
Resposta Correta
1. Sobre la enseñanza de la gramática en clases de E/LE, señala la afirmación CORRECTA:
No hace falta trabajar aspectos gramaticales en dichas clases.
La gramática es dinámica, y hay diferentes enfoques para estudiarla.
La gramática es, normalmente, estática, y sólo hay una forma de aprenderla.
Hoy en día, el estudio que predomina en dichas clases es de una gramática tradicional, o sea, normativa.
El lenguaje no es mudable. Por lo tanto, la gramática que se ha estudiado a lo largo de los años ha tenido siempre el mismo abordaje.
Justificativa
2. La gramática que sitúa a los interlocutores y la interacción que existe entre ellos en el centro del análisis es la:
Funcional
Tradicional
Generativa
Prescriptiva
Comunicativa
Justificativa
Glossário
GRAMÁTICA COMUNICATIVA
Para Matte Bon (1992a, p. 7), una gramática comunicativa – en la que la lengua debe ser estudiada desde una visión dinámica y no
estática – es aquella que:
• Plantea el análisis del funcionamiento de los idiomas desde una perspectiva que lleva en cuenta la comunicación;
• Analiza todos los matices de la lengua, y nada se da por descontado;
• Reconoce un nuevo papel central de las interpretaciones de los enunciados analizados como base para la comprensión del
funcionamiento del sistema lingüístico;
• Sitúa a los interlocutores y la interacción que existe entre ellos en el centro del análisis.

Continuar navegando