Vista previa del material en texto
ATLES DE MEDICINA FORENSE VOLUM I AUTOR AUTHOR IMLCFC COL·LABORADORS COLABORADORES COLLABORATORS ARANGO RODRÍGUEZ, MONTSERRAT BERTOMEU RUIZ, ANTONIA CARAVANTE ORTEGA, PEDRO CASADESUS VALBI, JOSEP MARIA CASTELLA GARCÍA, JOSEP CORREA GARCÍA, DOLORES CORRONS PERRAMON, JORDINA CRESPO ALONSO, SANTIAGO DÍAZ VEGA, JOSÉ FERNÁNDEZ COMPANY, NAILA FONT VALSECCHI, GABRIEL GALDO OURO, MIGUEL GALTÉS VICENTE, JOAN IGNASI GARCÍA MAZA, M. CARMEN ATLES DE MEDICINA FORENSE AUTOR AUTOR AUTHOR IMLCFC COORDINADORS COORDINADORES COORDINATORS HELENA MARTÍNEZ ALCAZAR MIGUEL GALDO OURO PRÒLEG PRÓLOGO PREFACE JORDI MEDALLO MUÑIZ GÓMEZ MONTORO, JERÓNIMO GONZÁLEZ QUIRÓS, ANNA GRACIA VILA, INMACULADA CONCEPCIÓN JUZGADO CASAS, SERGI LLOMBART RODRÍGUEZ, MIREIA LUCAS CABALLERO, CRISTINA MARTÍN DOMINGO, MARÍA DEL MAR MARTÍNEZ ALCAZAR, HELENA MARTÍNEZ ARJONA, FRANCISCA MAYA GARCIA, MANEL MEDALLO MUÑIZ, JORDI MÉNDEZ NÚÑEZ, HORACIO NAVARRO MIGUEL, MIGUEL ÁNGEL PRUNES GALERA, ENRIQUE REBOLLO SORIA, CARMEN RIESCO MILLÁN, SERGIO ROJAS SORIA, RUTH ROTLLANT CRUSELLAS, SILVIA SALA MARISCAL, CRISTINA SÁNCHEZ PORRAS, LOURDES SUBIRANA DOMENECH, MARÍA MERCEDES TALÓN NAVARRO, MARÍA TERESA TEIXIDÓ BLAY, MIQUEL TOLEDO GALLEGO, MARÍA YOBANKA TORTOSA LÓPEZ, JOSÉ MANUEL VILELLA SÁNCHEZ, MONTSERRAT VOLUM I AGRAÏMENTS Al Centre d’Estudis Jurídics i Formació Especialitzada, i en particular al Sr. Francesc Bonnin Plaza i a la Sra. Cinta Vizcarro Masià, per l’esforç fet perquè aquest atles sortís a la llum. A tots els metges forenses i tècnics d’autòpsies que no han estat inclosos en aquest primer volum, però que hi han aportat imatges, idees i suport a aquest ambiciós projecte i seran valorats en els volums següents. AGRADECIMIENTOS Al Centro de Estudios Jurídicos y Formación Especializada, y en particular al Sr. Francesc Bonnin Plaza y a la Sra. Cinta Vizcarro Masià, por el esfuerzo realizado para que este atlas viera la luz. A todos los médicos forenses y técnicos de autopsias que no están incluidos en este primer volumen, pero que han aportado imágenes, ideas y apoyo para este ambicioso proyecto y seràn valorados en los siguientes volúmenes. ACKNOWLEDGEMENTS We would like to thank everyone at the Centre for Legal Studies and Specialised Training and in particular Mr Francesc Bonnin Plaza and Ms Cinta Vizcarro Masià for all the efforts they have made to ensure this atlas would see the light of day. Our thanks also go to all the forensic doctors and autopsy technicians who are not included in this first volume but have nevertheless provided images, ideas and support for this ambitious project and will feature in the following volumes. L’Institut de Medicina Legal i Ciències Forenses de Catalunya (IMLCFC) en col·laboració amb el Centre d’Estudis Jurídics i For- mació Especialitzada (CEJFE) va iniciar una sèrie de publicacions científiques relacionades amb les distintes branques de la me- dicina forense. Enguany, dins de la patologia forense, ens hem plantejat el repte de publicar un atles fotogràfic que reculli les par- ticularitats més freqüents en les nostres tasques diàries, i també d’altres de no tan habituals. Les imatges en medicina –i, no cal dir-ho, en patologia forense– són una font d’aprenentatge fonamental. Per això, la Direcció de l’IMLCFC, amb el suport del doctor Josep Castellà García, cap del Servei de Patologia Forense, ha encarregat la coordinació d’aquest projecte a la doctora Helena Martínez Alcázar i a Miguel Galdo Ouro, tècnic especialista en patologia forense. Es publica ara una primera fase de l’Atles de medicina forense, que correspon al volum I: concretament, el tema I (els aixeca- ments de cadàver), el tema II (els fenòmens cadavèrics), el tema III (els morts per asfíxia mecànica), el tema IV (les ferides per armes de foc) i el tema V (les ferides per arma blanca i objectes tallants). Esperem –així ho desitgem– que la publicació tingui continuïtat fins a completar l’Atles. Vull agrair als coordinadors i col·laboradors la feina de recol·lec- ció, classificació, ordenació i selecció de fotografies. Agraeixo també al Centre d’Estudis Jurídics i Formació Especialitzada del Departament de Justícia de la Generalitat de Catalunya, i espe- cialment al seu director, Gabriel Capilla Vidal, i a Montserrat Mar- tínez Corral, cap de l’Àrea d’Estudis i Formació de l’Administració de Justícia i Cinta Vizcarro Masia, cap de la Unitat de Formació en l’Àmbit Judicial i Forense, el seu suport i l’interès per dur a ter- me la publicació, sense els quals l’Atles no hauria estat possible. També vull expressar el meu reconeixement a tots els professio- nals de la Unitat de Formació en l’Àmbit Judicial i Forense, pel seu treball i la paciència què ens han atès en tot moment. Jordi Medallo Muñiz Director IMLCFC Barcelona, 23 de gener de 2017 ATLES DE MEDICINA FORENSE PRÒLEG TEMA I Aixecaments de cadàvers Levantamientos de cadáveres Removal of bodies TEMA II Fenómenos cadavéricos Fenòmens cadavèrics Cadaveric phenomena TEMA III Morts per asfixia mecànica Muertes por asfixia mecánica Deaths due to mechanical asphyxia TEMA IV Ferides per arma de foc Heridas por arma de fuego Gunshot wounds TEMA V Ferides per arma blanca u objectes tallants Heridas por arma blanca u objetos cortantes Bladed weapon or sharp object wounds TEMA VI Lesions por objectes i/o traumatismes contusos simples o complexes Lesiones por objetos y/o traumatismos contusos simples o complejos Simple or complex injuries from blunt objects and/or trauma TEMA VII Lesions figurades Lesiones figuradas Patterned abrasions TEMA VIII Lesions per agents físiques Lesiones por agentes físicos Injuries by physical agents TEMA IX Lesions per intoxicacions Lesiones por intoxicaciones Poisoning injuries TEMA X Lesions post mortals Lesiones post mortales Post-mortem injuries TEMA XI Lesions per mossegada Lesiones por mordedura Bite injuries TEMA XII Lesions per vehicles Lesiones por vehículos Injuries due to vehicles TEMA XIII Lesions per mort violenta i del neu nat i maltractament infantil Lesiones por muerte violenta del recién nacido y maltrato infantil Injuries due to violent death of the newborn and child abuse TEMA XIV Signes de violència en antropologia Signos de violencia en antropología Signs of violence in anthropology ATLES DE MEDICINA FORENSE TEMARIO TEMARI LIST OF TOPICS VOLUM I VOLUM I I ATLES DE MEDICINA FORENSE ÍNDEX ÍNDICE INDEX A Abocador: 35. Aixecament de cadàver: 32. Àpex: 280. Aproximació de vores: 277 i 288. Arma blanca: 24, 29, 274, 275, 276, 277, 279, 280, 281, 282, 288, 293, 296, 297, 301, 303, 304, 305, 306, 308, 309, 311, 312, 315, 316, 321, 325, 326, 327, 329,335 i 336. Artefacte explosiu: 251, 252, 255 i 256. Artèria caròtida: 144, 308 i 349. Artèria pulmonar: 24 i 344. Artèria subclàvia: 287. Asfíxia: 13, 14, 36, 129 i 161. Autolesió: 268. Autòlisi: 52 i 179. Autolítiques: 324, 337 i 338. B Banyera: 23 i 31. Bicicleta: 121. Boca de mina: 210. Bossa de plàstic: 177 i 180. Brides: 130, 131 i 181. Broncoaspiració: 153. C Cable: 126. Cadàver: 13, 22, 24, 28, 29, 34, 36, 37, 53, 54, 55, 57, 59, 60, 61, 63, 64, 65, 66, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74,75, 77, 78, 82, 117 i 118. Calota: 233. Canó tocant: 201 i 213. Carina: 159. Cartílag tiroide: 98, 138, 139, 141, 143, 147 i 320. Cavitat abdominal: 251 i 253. Cavitat cranial: 77. Cavitat toràcica: 196 i 289. Cinta adhesiva: 122. Cinta de reciclatge: 34. Cinteta contusiva: 244. Cinteta de contusió: 216. Circulació col·lateral: 46. Coll: 48, 94, 99, 105, 120, 174, 179, 307, 309, 310, 321 i 326. Collaret erosiu: 195. Comprimits: 163. Contingut alimentari: 148. Cor: 134, 279 i 281. Corda: 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 120 i 122. Cos estrany: 148, 149, 150, 160 i 234. Crani: 64, 207, 218, 220, 225 i 250. Cucs: 84. Cues de sortida: 266. Curta distància: 215 i 227. Cúter: 266. D Decapitació: 321. Decúbit pron:31. Degollament: 23, 24, 323, 330 i 331. Dehiscència: 21. Dents rosades: 172. Despreniment de la pell: 171 i 172. Diafragma: 317. Síndrome de Diògenes: 33. Díploe: 206 i 226. Dípter: 83. Dissecció: 285. Drogues: 28. E Embòlia gasosa: 173. Enclavament: 350. Endocranial: 229. Enterrament: 69. Epiglotis: 156 i 320. Equimosi: 105, 139 i 142. Erosió: 96. Esclat: 246, 247 i 251. Escopeta: 246, 247, 248, 249 i 250. Escuma bronquial: 168, 169 i 170. Esquinçament: 140, 231 i 298. Estrangulació: 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103 i 105. Excoriació: 294. Extremitats inferiors: 60 i 133. F Fase col·liquativa: 53, 54, 55 i 67. Fase cromàtica: 30. Fase emfisematosa: 47, 49, 50 i 51. Fase esquelètica: 57. Fauna cadavèrica: 60 i 71. Ferida d’entrada: 195, 199, 215, 225, 227, 238, 239, 244, 245 i 279. Ferida de sortida: 199 i 211. Ferida penetrant: 283, 284, 285, 298, 300 i 349. Ferida per arma blanca: 276, 277 i 288. Ferida toràcica: 24. Flictenes: 49 i 50. Flux aeri: 150 i 151. Fong d’escuma: 132, 162, 164, 168 i 169. Fongs: 66, 70 i 71. Fossa anterior: 249. Fractura oberta: 250 i 254. Fractura comminuta: 233. Fractura lineal: 233 i 249. Fulla serrada: 276, 277, 279 i 280. G Ganivet: 23, 26, 272, i 313. Glotis: 158 i 182. Graella costal: 237, 239, 304 i 305. H Halo: 231. Hemitòrax: 234, 238 i 239. Hemorràgia subaracnoïdal: 200. Hemotòrax: 296. Hioide: 106. Hiperèmia conjuntival: 134 i 182. Homicida: 33, 176, 180, 321, 335 i 336. Homicidi: 24, 29, 307, 308, 309, 311, 340 i 349. I Infiltració hemorràgica: 94, 95, 97, 98, 104, 137, 138, 141, 146, 192 i 346. Intoxicació: 28. Iot: 271. J Jocs eròtics: 128. Jugular: 125, 287, 319, 322, 333 i 338. L Laceració: 194. Laringe: 149, 150, 157, 160 i 175. Larves: 62 i 84. Línia argèntica: 135 i 145. Livedo reticularis: 47. Livideses cadavèriques anteriors: 44. Livideses cadavèriques posteriors: 44. Llaç: 99, 101, 117, 119 i 125. Llarga distància: 204, 205 i 216. Llavi leporí: 64. Llengua: 155. Llit plegable: 14. M Maceració: 163. Maniobres autoeròtiques: 36. Marques digitades: 117. Màscara equimòtica: 161. Mascota: 30. Massís facial: 240. Matxet: 325, 326 i 329. Mediastí: 166. Medicaments: 26. Momificació: 67. Monotallant: 321. Musculatura: 97, 98, 104, 137, 192 i 285. Musculatura cervical: 137. N Nadó: 34 i 35. Nanses intestinals: 309. Negre de fum: 213. Nus: 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114 i 119. O Orifici d’entrada: 190, 191, 196, 201, 208, 210, 212, 213, 216, 218, 219, 221, 222, 228, 229, 231, 232, 234, 235, 236 i 243. P Pala de càrrega: 19. Peel-off: 95 i 315. Penjall: 339. Perdigons: 238, 239, 240, 241, 242 i 243. Perforació cardíaca: 203 i 274. Pericardi: 279, 290, 291, 299 i 306. Petèquies: 102 i 133. Peto costal: 192, 193, 278 i 342. Pics hemorràgics: 134. Plom: 223. Pólvora: 215 i 233. Precipitació: 20, 21, 22 i 350. Projectil: 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 224, 225, 226, 227, 228, 230, 231, 232, 234, 244, 245 i 246. Pulmó de submersió: 169. Puntejat equimòtic: 161. Pupes: 62 i 83. Putrefacció: 45, 47, 48, 52 i 57. R Radiografia: 234 i 240. S Signe d’Amussat: 140, 144 i 146. Signe de Martin: 146. Síndrome d’hiperpressió: 173. Solc: 100, 101, 108, 109, 111, 113, 116, 117, 118, 135, 145, 180 i 182. Submersió: 162, 163, 164, 165, 166, 167,169, 171 i 172. Sufocació homicida: 176 i 180. Sufocació suïcida: 177, 178 i 182. Sufusió: 136, 160 i 175. Sufusió hemorràgica: 136, 160 i 175. Suïcida: 16, 17, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 107, 125, 126, 127, 177, 178, 181, 182, 250, 313, 318, 323, 330, 331, 334 i 350. Suïcidi: 26, 130, 131 i 303. Superficials: 267 i 319. Supraesternal: 284. T Taca de Sommer-Larcher: 43. Taca verda: 45 i 46. Tatuatge: 225. Tendons: 339. Tornavís: 340, 341, 342, 343, 344, 345, 346 i 347. Tòxics: 26 i 27. Trajecte: 207, 220, 224, 230, 237, 243, 275, 285 i 289. Trajectòria: 193, 194, 208 i 209. Tràquea: 147, 158, 167, 310, 332 i 336. Trencament: 106, 146, 147 i 314. V Vehicle: 28. Ventricle dret: 295 i 300. Ventricle esquerre: 197, 273 i 344. Violenta: 32. Vísceres: 79. Vores obertes: 277 i 288. A Ápex: 280. Arma de fuego: 201, 202, 203 i 227. Artefacto explosivo: 251, 252, 255 y 256. Arteria carótida: 140, 144, 308 y 349. Arteria pulmonar: 24 y 344. Arteria subclavia: 287. Asas intestinales: 309. Asfixia: 13, 14, 36, 129 y 161. Autolesión: 268. Autolisis: 179. Autolíticas: 292, 324, 337 y 338. B Bañera: 23 y 31. Bicicleta: 121. Boca de mina: 210. Bolsa de plástico: 177 y 180. Bordes abiertos: 277. Bridas: 130, 131 y 181. Broncoaspiración: 153. C Cable: 126. Cable eléctrico: 124. Cadáver: 13, 22, 24, 28, 29, 34, 36, 37, 53, 54, 55, 57, 59, 60, 61, 63, 64, 65, 66, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 77, 78, 82, 117 y 118. Calota: 233. Cama plegable: 14. Cañón tocante: 201 y 213. Carina: 159. Cartílago tiroides: 98, 138, 139, 141, 143, 147 y 320. Cavidad abdominal: 251 y 253. Cavidad craneal: 77. Cavidad torácica: 196 y 289. Cinta adhesiva: 122. Cinta de reciclaje: 34. Cintilla de contusión: 216. Circulación colateral: 46. Colas de salida: 266. Colgajo: 231, 331 y 339. Collarete erosivo: 195. Comprimidos: 163. Corazón: 134, 279 y 281. Corta distancia: 215 y 227. Cráneo: 64, 207, 218, 220, 225 y 250. Cristales: 271. Cuchillo: 26, 272 y 313. Cuello: 48, 94, 99, 105, 120, 174, 179, 190, 307, 309, 310, 321 y 326. Cuerda: 107, 109, 110, 111, 112, 113, 120 y 122. Cuerpo extraño: 148, 149, 150 y 234. Cúter: 266. D Decúbito prono: 31. Degüello: 23, 24, 318, 323, 330 y 331. Dehiscencia: 21. Desgarro: 140, 146, 231, 256, 290, 291, 294, 298 y 301. Despegamiento de la piel: 171 y 172. Diafragma: 317. Síndrome de Diógenes: 33. Diploe: 206 y 226. Díptero: 83. Disección: 285. Drogas: 28. E Embolia gaseosa: 173. Endocraneal: 229. Enterramiento: 69. Epiglotis: 156 y 320. Equimosis: 105, 139, 142 y 298. Erosión: 96. Escopeta: 246, 247, 248, 249 y 250. Escoriación: 294. Espuma bronquial: 168, 169 y 170. Estallido: 246, 247 y 251. Estrangulación: 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103 y 105. Explosión: 253 y 254. Extremidades inferiores: 60 y 133. F Fase colicuativa: 53, 54, 55 y 67. Fase cromática: 30. Fase enfisematosa: 47, 49, 50 y 51. Fase esquelética: 51. Fauna cadavérica: 60 y 71. Flictenas: 49 y 50. Flujo aéreo: 150 y 151. Fosa anterior: 249. Fractura abierta: 250 y 254. Fractura conminuta: 233. Fractura lineal: 233 y 249. G Glotis: 148, 158 y 182. Gusanos: 84. H Halo: 231. Hemitórax: 234, 238, 239, 244 y 304. Hemorragia subaracnoidea: 200. Herida de entrada: 199, 215, 225, 227, 238, 239, 244, 245 y 279. Herida de salida: 199 y 211. Herida en cuello: 310. Herida en sedal: 242. Herida penetrante: 283, 284, 298, 300 y 349. Herida por arma blanca: 276, 277 y 288. Herida torácica: 24. Hioides: 106. Hiperemia conjuntival: 134 y 182. Hoja serrada: 276, 277, 279 y 280. Homicida: 33, 176, 180, 321, 335 y 336. Homicidio: 24, 29, 307, 308, 309, 311, 340 y 349. Hongo de espuma: 132, 162, 164, 168 y 169. Hongos: 66, 70 y 71. I Infiltración hemorrágica: 94, 95, 97, 98, 104, 137, 138, 141, 146, 192 y 346. Ingurgitación yugular: 125. Intoxicación: 55. J Juegos eróticos: 128. L Labio leporino: 64. Laceración: 194. Larga distancia: 204, 205 y 216. Laringe: 149, 150, 157, 160 y 175. Larvas: 62 y 84. Lazo: 99, 101, 117, 119 y 125. Lengua: 155. Levantamiento de cadáver: 32. Línea argéntica: 135 y 145. Livedo reticularis: 47. Livideces cadavéricas anteriores: 44. Livideces cadavéricas posteriores: 44. M Maceración: 163. Macizo facial: 248. Mancha de Sommer-Larcher: 43. Mancha verde: 45 y 46. Maniobras autoeróticas: 36. Marcas digitadas: 117. Máscara equimótica: 161. Mascota: 30. Mediastino: 166. Medicamentos: 26. Momificación: 67. Monocortante: 282, 283, 285, 298, 300, 304, 308, 316 y 321. Mordaza: 174. Musculatura: 97, 98, 104, 137, 192 y 285. Musculatura cervical: 137. N Negro de humo: 213. Nudo: 107, 109, 110, 111, 112, 113, 114 y 119. O Orificiode entrada: 109, 191, 196, 201, 205, 208, 210, 212, 213, 216, 218, 219, 221, 222, 228, 232, 234, 235, 236, 243 y 246. P Pala de carga: 19. Parrilla costal: 237, 239, 304 y 305. Peel-off: 95 y 315. Perdigones: 238, 239, 240, 241, 242 y 243. Perforación cardiaca: 274. Pericardio: 279, 299 y 306. Petequias: 102 y 133. Peto costal: 192, 193, 278 y 342. Piqueteado hemorrágico: 134. Plomo: 223. Pólvora: 215 y 233. Precipitación: 20, 21, 22 y 350. Proyectil: 190, 191,192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 230, 231, 232, 233, 234, 244, 245 y 246. Prueba hídrica pericárdica: 173. Pulmón de sumersión: 169. Punteado equimótico: 161. Pupas: 62 y 63. Putrefacción: 45, 47, 48, 52 y 57. R Radiografía: 234 y 240. Recién nacido: 34. Rotura: 37, 47, 106, 245 y 314. Rotura hepática: 245. S Signo de Amussat: 140, 144 y 146. Signo de Martin: 146. Signos de violencia: 31. Síndrome de hiperpresión: 173. Sofocación homicida: 176 y 180. Sofocación suicida: 177, 178 y 182. Sufusión: 136, 160 y 175. Sufusión hemorrágica: 136, 160 y 175. Sufusiones subpleurales: 166. Suicida: 15, 16, 17, 18, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 107, 125, 126, 127, 177, 178, 181, 182, 250, 272, 312, 313, 318, 323, 330, 331 y 334. Suicidio: 26, 130, 131 y 303. Sumersión: 162, 163, 164, 165, 166, 167, 169, 171 y 172. Superficiales: 267, 270 y 319. Supraesternal: 284. Surco: 100, 101, 108, 109, 111, 113, 116, 117, 118, 124, 125, 135, 145, 180 y 182. T Tatuaje: 225. Tóxicos: 26 y 27. Tráquea: 147, 158, 167, 310, 332 y 336. Trayecto: 207, 220, 224, 230, 237, 243, 275, 281, 285 y 289. Trayectoria: 193, 194, 208 y 209. V Vacío: 119. Vehículo: 28. Ventrículo derecho: 295 y 300. Ventrículo izquierdo: 197, 273 y 344. Vertedero: 35. Violenta: 32. Vísceras: 79. Y Yate: 271. ATLES DE MEDICINA FORENSE ÍNDEX ÍNDICE INDEX A Abdominal cavity: 251 and 253. Abrasion: 95, 96, 195, 216, 221, 244, 268, 271, 294, 307 and 346. Abrasion collar: 195. Accidental: 14 and 128. Adhesive tape: 122. Airflow: 150 and 151. Airway obstruction: 148 and 169. Amussat’s sign: 140, 144 and 146. Anterior post-mortem hypostasis: 44. Asphyxia: 13, 14, 36, 129, 139 and 161. Autoerotic: 36 and 129. Autoerotic practices: 36. Autolysis: 52 and 179. B Bathtub: 23 and 31. Bicycle: 121. Bladed weapon: 275, 279, 280, 281, 282, 293, 296, 301, 303, 304, 305, 306, 308, 316, 321, 325, 326, 327, 329, 335 and 336. Blisters: 47. Body: 13, 22, 24, 28, 29, 31, 34, 36, 37, 48, 49, 53, 54, 55, 57, 59, 60, 61, 63, 64, 65, 66, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 77, 78, 82, 117, 118, 148, 149, 150, 193, 194 and 234. Breakage: 37 and 147. Bronchial aspiration: 153. Bronchial foam: 168, 169 and 170. Bullet: 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 230, 231, 232, 233, 234, 237, 244 and 245. Burial: 69. C Cable: 124, 126, 130, 131, 180 and 181. Cable ties: 130, 131, 180 and 181. Cadaverous fauna: 60 and 71. Carina: 159. Carotid artery: 140, 144, 308, 322 and 349. Carotid tear: 140. Cervical muscles: 137. Chest wound: 124. Close range: 215 and 227. Collateral circulation: 46. Colour change stage: 30. Conjunctival hyperaemia: 134 and 182. Contact range: 201 and 213. Costal plate: 192, 193 and 278. Cranial cavity: 77. Cut throat: 23, 24, 318, 323, 330 and 331. D Dehiscence: 21. Desiccation: 43. Diogenes syndrome: 33. Diploë: 206 and 226. Diptera: 83. Dissection: 285. Drowned lung: 169 and 170. Drowning: 162, 163, 164, 165, 166, 167, 171 and 172. E Ecchymosis: 105, 139 and 142. Ecchymotic mask: 161. Ecchymotic stippling: 161. Electric cable: 124. Entry hole: 190, 196, 201, 204, 205, 208, 210, 212, 213, 216, 218, 219, 221, 222, 228, 229, 231, 232, 234, 235, 236, 243 and 246. Epiglottis: 156, 169 and 320. Exit hole: 190, 202, 204, 206, 212, 214, 218, 219, 223 and 231. F Finger marks: 117. Firearm: 201 and 202. Folding bed: 14. Foreign body: 148, 149, 150 and 234. Fracture: 141, 142, 143, 192, 219, 223, 233, 245, 249, 250 and 254. Frothing: 132, 162, 164 and 169. Fungi: 71 and 170. Furrow: 100, 101, 108, 109, 111, 113, 116, 117, 118, 124, 125, 135, 145, 180 and 182. G Gag: 174. Gagged: 13. Gas embolism: 173. Glottis: 148, 158 and 182. Green spot: 45 and 46. H Haemorrhagic infiltration: 94, 95, 97, 98, 104, 137, 138, 141, 146, 190 and 192. Haemorrhagic spots: 134. Haemorrhagic suffusion: 136, 160 and 175. Hanging: 15, 16, 17, 18, 107, 112, 114, 115, 116, 117, 118, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 137, 138, 139, 140, 142, 143, 144, 145 and 147. Harelip: 64. Heart: 134, 274, 275, 279, 281, 290 and 299. Hesitation wound: 24, 313, 318, 323 and 330. Hollow: 119. Homicide: 24 and 176. J Jugular vein distention: 125. K Knot: 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114 and 119. L Laceration: 194, 210, 256 and 298. Landfill: 35. Larvae: 62 and 84. Larynx: 149, 150, 157, 160 and 175. Leap: 20, 21, 22 and 350. Ligature: 99, 101, 117, 119 and 125. Livedo reticularis: 47. Loader: 19. Long-range: 204, 205 and 216. Lower limbs: 60 and 133. Lying face down: 31. M Maceration: 163. Martin’s sign: 146. Mediastinum: 166. Medicines: 26. Mummification: 67. N Neck: 48, 94, 99, 105, 120, 174 and 179. Neck wound: 310 and 326. Newborn: 34. O Occupational accident: 19 and 20. Overdose: 28. P Path: 193, 194, 207, 208, 209, 220, 224, 230, 237, 243, 275, 285 and 289. Peel off: 95. Pericardial water test: 173. Petechiae: 102 and 133. Phlyctenae: 49 and 50. Pink teeth: 172. Plastic bag: 177 and 180. Poison: 26 and 27. Posterior post-mortem hypostasis: 44. Pulmonary artery: 24 and 344. Pulmonary overpressure syndrome: 173. Pupae: 62 and 83. Putrefaction: 45, 47, 48, 52 and 57. R Rope: 107, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 120 and 122. S Sex games: 128. Shrivelled: 100. Signs of violence: 31. Skeletisation stage: 59, 60 and 62. Soot: 213. Stab wound: 24, 276, 277, 283, 284, 285, 288, 311, 312 and 315. Star-shaped laceration: 210. Strangulation: 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103 and 105. Subarachnoid haemorrhage: 200. Subpleural suffusions: 166. Suffocation homicide: 176. Suffocation suicide: 177 and 178. Suffusion: 136, 160, 166 and 175. Suicide: 15, 16, 17, 18, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 107, 125, 126, 127, 130, 131, 177, 178, 181, 182, 250, 272, 303, 318, 323, 330, 331, 334 and 350. T Tablets: 163. Tache noir: 43. Thin line in subcutaneous tissue: 135 and 145. Thoracic cavity: Thyroid cartilage: 196. Tongue: 155. Trachea: 147, 158, 167, 310, 332 and 336. V Vehicle: 28. Violent: 32. Viscera: 79. Waste recycling conveyor belt: 34. Wet lung: 166. Worms: 84. ATLES DE MEDICINA FORENSE ÍNDEX ÍNDICE INDEX AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES TEMA I AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 10 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.1.1. Fig. 1.5.1. Fig. 1.9.1. Fig. 1.2.1. Fig. 1.6.1. Fig. 1.10.1. / 1.10.2 Fig. 1.3.1. Fig. 1.7.1. / 1.7.2. Fig. 1.11.1. Fig. 1.4.1. / 1.4.2. Fig. 1.8.1. / 1.8.2. Fig. 1.12.1. / 1.12.2 / 1.12.3. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 11 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.13.1. / 1.13.2. Fig. 1.17.1. / 1.17.2. Fig. 1.21.1. / 1.21.2. Fig. 1.14.1. / 1.14.2. Fig. 1.18.1. Fig. 1.22.1. Fig. 1.15.1. Fig. 1.19.1. Fig. 1.23.1. Fig. 1.16.1. Fig. 1.20.1. Fig. 1.24.1. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 12 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.25.1. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOSDE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 13 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.1.1. Cadàver emmordassat i lligat de mans i peus; mort per asfíxia. Cadáver amordazado y atado de manos y pies; muerte por asfixia. Body gagged and bound hand and foot, death by asphyxia. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 14 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.2.1. Mort accidental d’un home adult per asfíxia després de quedar atrapat en un llit plegable. Muerte accidental de un hombre adulto por asfixia tras quedar atrapado en una cama plegable. Accidental death of an adult man due to asphyxia after being trapped in a folding bed. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 15 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.3.1. Penjaments suïcides incomplets. Ahorcaduras suicidas incompletas. Incomplete suicide by hanging. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 16 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.4.2. Penjament suïcida incomplet en un parc públic. Ahorcadura suicida incompleta en parque público. Incomplete suicide by hanging in a public park. Fig. 1.4.1. Penjament suïcida incomplet amb el cordó de les sabates. Ahorcadura suicida incompleta con el cordón de sus zapatos. Incomplete suicide by hanging using own shoelaces. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 17 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.5.1. Penjament suïcida incomplet en un magatzem. Ahorcadura suicida incompleta en un almacén. Incomplete suicide by hanging in a warehouse. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 18 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.6.1. Penjaments suïcides complets. Ahorcaduras suicidas completas. Completed suicides by hanging. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 19 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.7.1. Accident laboral: aixafament per la pala de càrrega. Accidente laboral: aplastamiento por pala de carga. Occupational accident, crushed by a loader. Fig. 1.7.2. Mort per compressió a la feina. Muerte por compresión en el trabajo. Death due to compression at work. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 20 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.8.1. Precipitació suïcida des d’un vuitè pis. Precipitación suicida desde un octavo piso. Suicide leap from an eighth floor. Fig. 1.8.2. Accident laboral: precipitació des d’un tercer pis sense arnès de seguretat. Accidente laboral: precipitación desde un tercer piso sin arnés de seguridad. Occupational accident, fall from a third floor, no safety harness. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 21 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.9.1. Precipitació suïcida: s’evidencia una obertura de dehiscència. Precipitación suicida: se evidencia una apertura de dehiscencia. Suicide leap; dehiscence can be seen. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 22 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.10.1. Cadàver trobat en un parc després de precipitació. Cadáver encontrado en un parque tras precipitación. Body found in a park after a fall. Fig. 1.10.2. Precipitació suïcida d’una dona de mitjana edat. Precipitación suicida de una mujer de mediana edad. Suicide leap of a middle-aged woman. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 23 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.11.1. Degollament suïcida en una banyera i detalls de la ferida i del ganivet. Degüello suicida en bañera y detalles de la herida y del arma. Cut throat suicide in a bathtub and details of the wound and weapon. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 24 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.12.1. Degollament suïcida amb ferides de tempteig. Degüello suicida con heridas de tanteo. Cut throat suicide with hesitation wounds. Fig. 1.12.2. Homicidi: jove amb una ferida toràcica que va seccionar l’artèria pulmonar. Homicidio: joven con una herida torácica que secciono la arteria pulmonar. Homicide: young man with a chest wound that severed the pulmonary artery. Fig. 1.12.3. Homicidi: cadàver trobat en una plaça pública, amb múltiples ferides per arma blanca. Homicidio: cadáver encontrado en una plaza pública, con múltiples heridas por arma blanca. Homicide: body found in a public square with multiple stab wounds. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 25 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.13.1. Atropellament accidental per tren amb amputació del braç esquerre. Atropello accidental por tren con amputación del brazo izquierdo. Accidentally run over by a train with amputation of left arm. Fig. 1.13.2. Atropellament suïcida per tren. Atropello suicida por tren. Suicide by jumping under a train. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 26 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.14.1. Suïcidi per consum de tòxics: s’hi va trobar un ganivet de cuina però no hi havia lesions. Suicidio por consumo de tóxicos: se encontró un cuchillo de cocina pero no había lesiones. Suicide by taking poison; a kitchen knife was found but there were no injuries. Fig. 1.14.2. Cadàvers d’un matrimoni que es va suïcidar per ingesta de medicaments diversos. Cadáveres de un matrimonio que se suicidó por ingesta de varios medicamentos. Bodies of a married couple who committed suicide by swallowing assorted medicines. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 27 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.15.1. Mort per consum de tòxics amb mossegades facials post mortem fetes per un gos. Muerte por consumo de tóxicos con mordeduras faciales post mortem realizadas por un perro. Death due to taking poison with post-mortem dog bites to the face. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 28 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.16.1. Cadàver d’un home de 35 any d’edat a l’interior d’un vehicle; mort per intoxicació per drogues (alcohol, cocaïna i heroïna). Cadáver de un varón de 35 años en el interior de un vehículo; muerte por intoxicación por drogas (alcohol, cocaína y heroína). Body of a 35-year-old man inside a vehicle; death due to drug overdose (alcohol, cocaine and heroin). AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 29 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.17.1. Cadàver trobat dins una maleta; homicidi per arma blanca. Cadáver hallado dentro de una maleta; homicidio por arma blanca. Body found inside a suitcase; stab murder. Fig. 1.17.2. Cadàver en posició de pregària i amb el mòbil a la mà. Cadáver en posición de plegaria y con el móvil en la mano. Body in prayer position holding a mobile phone. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 30 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.18.1. Mort sobtada al domicili (fase cromàtica) i mort de les seves mascotes per falta d’aliment i aigua. Muerte súbita en domicilio (fase cromática) y muerte de sus mascotas por falta de alimento y agua. Sudden death at home (colour change stage) and death of their pets due to lack of food and water. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 31 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.19.1. Cos de dona en decúbit pron a l’interior d’una banyera en estat avançat de descomposició i sense signes aparents de violència. Cuerpo de mujer en decúbito prono en el interior de una bañera en avanzado estado de descomposición y sin aparentes signos de violencia. Woman’s body lying face down in a bathtub in an advancedstate of decomposition and no apparent signs of violence. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 32 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.20.1. Aixecament de cadàvers aparentment d’etiologia violenta. Levantamiento de cadáveres aparentemente de etiología violenta. Removal of bodies with an apparently violent cause of death. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 33 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.1.21.1. Síndrome de Diògenes. Síndrome de Diógenes. Diogenes syndrome. Fig. 1.21.2. Mort homicida. Muerte homicida. Homicidal death. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 34 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.22.1. Cadàver d’un nadó en una cinta de reciclatge de residus. Cadáver de un recién nacido en una cinta de reciclaje de basuras. Body of a newborn on a waste recycling conveyor belt. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 35 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.23.1. Nadó trobat en un abocador d’escombraries. Bebé encontrado en un vertedero. Baby found in a landfill. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 36 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.24.1. Cadàver d’un home mort per asfíxia en el context de maniobres autoeròtiques amb un envàs amb preservatiu introduït per via anal. Cadáver de un hombre muerto por asfixia en el contexto de maniobras autoeróticas con un envase con preservativo introducido por vía anal. Body of a man who died from asphyxia during autoerotic practices involving a container in a condom inserted in his anus. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES 37 TEMA I ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 1.25.1. Cadàver trobat una setmana després de la mort, per motius naturals. Va quedar encaixat perquè el seient es va trencar. Cadáver encontrado una semana después de su fallecimiento por causas naturales. Quedó encajado por rotura del asiento. Body found a week after death from natural causes. He was trapped due to breakage of the seat. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA TEMA I I FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 39 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.1.1. Fig. 2.5.1. Fig. 2.9.1. Fig. 2.2.2. / 2.2.3. Fig. 2.6.1. Fig. 2.10.1. / 2.10.2. Fig. 2.3.1. / 2.3.2. Fig. 2.7.1. Fig. 2.11.1. Fig. 2.4.1. / 2.4.2. Fig. 2.8.1. Fig. 2.12.1. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 40 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.13.1. Fig. 2.17.1. Fig. 2.21.1. Fig. 2.14.1. Fig. 2.18.1. / 2.18.2. Fig. 2.22.1. / 2.22.2 Fig. 2.15.1. Fig. 2.19.1. / 2.19.2. Fig. 2.23.1. Fig. 2.16.1. Fig. 2.20.1. Fig. 2.24.1. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 41 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.25.1. Fig. 2.29.1. / 2.29.2 Fig. 2.33.1. Fig. 2.26.1. Fig. 2.30.1. / 2.30.2. Fig. 2.34.1. Fig. 2.27.1. Fig. 2.31.1. Fig. 2.35.1. Fig. 2.28.1. Fig. 2.32.1. Fig. 2.36.1. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 42 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.37.1. Fig. 2.41.1. Fig. 2.38.1. Fig. 2.42.1. Fig. 2.39.1. Fig. 2.40.1. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 43 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.1.1. Dessecació de l’escleròtica: taca de Sommer-Larcher. Desecación de la esclerótica: mancha de Sommer-Larcher. Desiccation of the sclera: “tache noir”. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 44 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.2.1. Livideses cadavèriques anteriors. Livideces cadavéricas anteriores. Anterior post-mortem hypostasis. Fig. 2.2.2. Livideses cadavèriques posteriors. Livideces cadavéricas posteriores. Posterior post-mortem hypostasis. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 45 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.3.1. Inici de la putrefacció, amb taca verda a la fosa ilíaca dreta. Inicio de la putrefacción, con mancha verde en fosa iliaca derecha. Start of “green spot” putrefaction in the right iliac fossa. Fig. 2.3.2. Extensió de taca verda abdominal. Extensión de mancha verde abdominal. Abdominal green spot extension. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 46 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.4.1. Extensió de taca verda abdominal; circulació col·lateral. Extensión de mancha verde abdominal; circulación colateral. Abdominal green spot extension, collateral circulation. Fig. 2.4.2. Extensió gradual de la taca verda. Extensión gradual de la mancha verde. Gradual extension of the green spot. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 47 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.5.1. Livedo reticularis: ampolles de putrefacció (fase emfisematosa mitjana). Livedo reticularis: ampollas de putrefacción (fase enfisematosa media) evolucionada. Livedo reticularis and putrefaction blisters (mid emphysematous phase). FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 48 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.6.1. Fase de putrefacció gasosa: augment de la grandària corporal, a la cara, el coll, els pits i l’escrot, amb despreniment de l’epidermis. Fase de putrefacción gaseosa: aumento del tamaño corporal, en cara cuello, mamas y escroto, con desprendimiento de la epidermis. Gaseous putrefaction phase. Increased body, face, neck, breast and scrotum size with detachment of the epidermis. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 49 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.7.1. Fase emfisematosa. Augment del volum corporal i aparició de flictenes. Fase enfisematosa. Aumento del volumen corporal y aparición de flictenas. Emphysematous phase, increased body size and appearance of phlyctenae. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 50 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.8.1. Fase emfisematosa en una dona obesa, amb flictenes de color negre vinós. Fase enfisematosa en mujer obesa, con flictenas de color negro vinoso. Emphysematous phase in an obese woman with vinous black phlyctenae. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 51 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.9.1. Despreniments cutanis a la fase emfisematosa. Despegamientos cutáneos en fase enfisematosa. Cutaneous detachments in emphysematous phase. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 52 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.10.1. Encèfal en fase de putrefacció inicial. Encéfalo en fase de putrefacción inicial. Brain in initial putrefaction. Fig. 2.10.2. Inici d’autòlisi en òrgans interns. Inicio de autolisis en órganos internos. Start of autolysis of internal organs. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 53 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.11.1. Cara anterior d’un cadàver en fase col·liquativa. Cara anterior de cadáver en fase colicuativa. Front of a body in the colliquative stage. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 54 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.12.1. Cara posterior d’un cadàver en fase col·liquativa. Cara posterior de cadáver en fase colicuativa. Back of a body in the colliquative stage. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 55 TEMA IIATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.13.1. Cara anterior d’un cadàver en fase col·liquativa. Cara anterior de cadáver en fase colicuativa. Front of a body in the colliquative stage. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 56 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.14.1. Òrgans en fase inicial col·liquativa. Órganos en fase inicial colicuativa. Organs in initial colliquative stage. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 57 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.15.1. Cadàver en fase esquelètica de la putrefacció. Cadáver en fase esquelética de la putrefacción. Body in skeletal stage of putrefaction. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 58 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.16.1. Esqueletització del tòrax. Esqueletización torácica. Thoracic skeletisation. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 59 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.17.1. Cadàver en fase d’esqueletització. Cadáver en fase de esqueletización. Body in skeletisation stage. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 60 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.18.1. Lesions en un cadàver produïdes per fauna cadavèrica. Lesiones en cadáver producidas por fauna cadavérica. Injuries to body caused by cadaverous fauna. Fig. 2.18.2. Extremitats inferiors d’un cadàver en fase d’esqueletització. Extremidades inferiores en cadáver en fase de esqueletización. Lower limbs of body in skeletisation stage. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 61 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.19.1. Cadàver esqueletitzat. Cadáver esqueletizado. Skeletonised body. Fig. 2.19.2. Detall del rostre amb epitelis momificats. Detalle de la cara con epitelios momificados. Face detail with mummified epithelia. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 62 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.20.1. Fase d’esqueletització amb extremitats momificades i amb pupes i larves. Fase de esqueletización con extremidades momificadas y presencia de pupas y larvas. Skeletisation stage with mummified limbs and presence of pupae and larvae. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 63 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.21.1. Cara posterior i car anterior d’un cadàver esqueletitzat i momificat parcialment. Caras posterior y anterior en cadáver esqueletizado y momificado parcialmente. Back and front of a partially skeletonised and mummified body. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 64 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.22.1. Crani esqueletitzat al qual s’aprecia llavi leporí. Cráneo esqueletizado en el cual se aprecia labio leporino. Skeletonised skull on which a harelip can be seen. Fig. 2.22.2. Cadàver esqueletitzat. Cadáver esqueletizado. Skeletonised body. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 65 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.23.1. Detall del peu d’un cadàver momificat parcialment. Detalle del pie en un cadáver momificado parcialmente. Detail of the foot of a partially mummified body. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 66 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.24.1. Cadàver momificat: s’hi aprecien formacions de fongs a la zona abdominal. Cadáver momificado: se aprecian formaciones de hongos en zona abdominal. Mummified body. Fungal formations can be seen in the abdominal area. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 67 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.25.1. Fase col·liquativa i inici de momificació. Fase colicuativa e inicio de momificación. Colliquative stage and start of mummification. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 68 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.26.1. Cadàver trobat en una posició curiosa. Cadáver encontrado en una posición curiosa. Body found in an unusual position. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 69 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.27.1. Detall de cara, braç i peu d’un cadàver momificat parcialment per enterrament. Detalle de cara, brazo y pie de un cadáver momificado parcialmente por enterramiento. Detail of the face, arm and foot of a body partially mummified due to burial. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 70 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.28.1. Cadàver parcialment momificat, amb capa blanquinosa per formació de fongs. Cadáver parcialmente momificado, con capa blanquecina por formación de hongos. Partially mummified body with whitish layer due to fungi formation. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 71 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.29.1. Detall de proliferació de fongs facials. Detalle de proliferación de hongos faciales. Detail of facial fungi proliferation. Fig. 2.29.2. Detall de fauna cadavèrica a les extremitats del mateix cadàver. Detalle de fauna cadavérica en extremidades del mismo cadáver. Detail of cadaverous fauna on the limbs of the same body. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 72 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.30.2. Detall de costella d’un cadàver momificat. Detalle de costilla en cadáver momificado. Detail of rib in mummified body. Fig. 2.30.1. Cadàver momificat en què es veuen teranyines a la cavitat oral. Cadáver momificado en que se evidencian telarañas en cavidad oral. Mummified body with cobwebs in the oral cavity. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 73 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.31.1. Cap i tòrax del cadàver momificat de les fig. 2.30.1 i 2. Cabeza y tórax del cadáver momificado de las figs. 2.30.1 y 2. Head and chest of the mummified body in Figs. 2.30.1 and 2 FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 74 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.32.1. Cara posterior del cadàver momificat de les fig. 2.30.1 i 2. Cara posterior del cadáver momificado de las figs. 2.30.1 y 2. Back of the mummified body in Figs. 2.30.1 and 2 FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 75 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.33.1. Cadàver momificat de dona que conserva la seva fisonomia, amb un pes de 13 quilos. Cadáver momificado de mujer que conserva su fisonomía, con un peso de 13 kilos. Mummified body of a woman preserving her facial features, weighing 13 kilos. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 76 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.34.1. Extremitats momificades de la fig. 2.33.1. Extremidades momificadas de la fig. 2.33.1. Mummified limbs from Fig. 2.33.1 FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 77 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.35.1. Cavitat cranial de cadàver momificat. Cavidad craneal de cadáver momificado. Cranial cavity of mummified body. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 78 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.36.1. Detall de l’interior de les cavitats toracoabdominal i cranial d’un cadàver momificat. Detalle del interior de las cavidades toracoabdominal y craneal en cadáver momificado. Detail of the interior of thoracoabdominal and cranial cavities in mummified body. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 79 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.37.1. Detall de cavitats toràciques amb conservació de vísceres de cadàvers momificats. Detalle de cavidades torácicas con conservación de vísceras en cadáveres momificados. Detail of thoracic cavities with preservation of viscera in mummified bodies. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 80 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.38.1. Detall de les cavitats toracoabdominals de diferentscadàvers momificats. Detalle de las cavidades toracoabdominales en diferentes cadáveres momificados. Detail of thoracoabdominal cavities in various mummified bodies. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 81 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.39.1. Detall de les cavitats cranials de diferents cadàvers momificats. Detalle de cavidades craneales en diferentes cadáveres momificados. Detail of cranial cavities in various mummified bodies. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 82 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.40.1. Cadàver parcialment esqueletitzat i momificat. Cadáver parcialmente esqueletizado y momificado. Partially skeletonised and mummified body. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 83 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.41.1. Dípter Calliphora i pupes. Díptero Calliphora y pupas. Diptera calliphora and pupae. FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA 84 TEMA II ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 2.42.1. Larves i cucs. Larvas y gusanos. Larvae and worms. MORTS PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTES POR ASFIXIA MECÁNICA DEATHS DUE TO MECHANICAL ASPHYXIA TEMA I I I 86 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA Fig. 3.1.1. / 3.1.2. Fig. 3.5.1. Fig. 3.9.1. Fig. 3.2.1. / 3.2.2. Fig. 3.6.1. Fig. 3.10.1. Fig. 3.3.1. Fig. 3.7.1. Fig. 3.11.1. Fig. 3.4.1. Fig. 3.8.1. Fig. 3.12.1. MORTS PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTES POR ASFIXIA MECÁNICA DEATHS BY MECHANICAL ASPHYXIA ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX 87 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA Fig. 3.13.1. Fig. 3.17.1. Fig. 3.21.1. Fig. 3.14.1. Fig. 3.18.1. Fig. 3.22.1. Fig. 3.15.1. Fig. 3.19.1. Fig. 3.23.1. Fig. 3.16.1. Fig. 3.20.1. Fig. 3.24.1. / 3.24.2. MORTS PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTES POR ASFIXIA MECÁNICA DEATHS BY MECHANICAL ASPHYXIA ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX 88 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA Fig. 3.25.1. Fig. 3.29.1. Fig. 3.33.1. Fig. 3.26.1. Fig. 3.30.1. Fig. 3.34.1. Fig. 3.27.1. Fig. 3.31.1. Fig. 3.35.1. Fig. 3.28.1. Fig. 3.32.1. Fig. 3.36.1. MORTS PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTES POR ASFIXIA MECÁNICA DEATHS BY MECHANICAL ASPHYXIA ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX 89 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA Fig. 3.39.1. Fig. 3.43.1. Fig. 3.47.1. / 3.47.2. Fig. 3.40.1. Fig. 3.44.1. Fig. 3.48.1. / 3.48.2. Fig. 3.41.1. / 3.41.2. / 3.41.3. / 3.41.4. Fig. 3.45.1. / 3.45.2. Fig. 3.42.1. Fig. 3.46.1. / 3.46.2. MORTS PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTES POR ASFIXIA MECÁNICA DEATHS BY MECHANICAL ASPHYXIA Fig. 3.37.1. Fig. 3.38.1. ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX 90 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA Fig. 3.51.1. Fig. 3.53.1. / 3.53.2. Fig. 3.57.1. / 3.57.2. Fig. 3.54.1. Fig. 3.58.1. Fig. 3.55.1. / 3.55.2. Fig. 3.59.1. Fig. 3.52.1. Fig. 3.56.1. / 3.56.2. Fig. 3.60.1. MORTS PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTES POR ASFIXIA MECÁNICA DEATHS BY MECHANICAL ASPHYXIA Fig. 3.49.1. Fig. 3.50.1. / 3.50.2. / 3.50.3. / 3.50.4. ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX 91 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA Fig. 3.61.1. Fig. 3.65.1. Fig. 3.69.1. Fig. 3.62.1. / 3.62.2. Fig. 3.66.1. Fig. 3.70.1. / 3.70.2. / 3.70.3. / 3.70.4. Fig. 3.63.1. Fig. 3.67.1. Fig. 3.71.1. Fig. 3.64.1. Fig. 3.68.1. / 3.68.2. Fig. 3.72.1. MORTS PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTES POR ASFIXIA MECÁNICA DEATHS BY MECHANICAL ASPHYXIA ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX 92 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA Fig. 3.73.1. / 3.73.2. / 3.73.3. Fig. 3.77.1. Fig. 3.81.1. / 3.81.2. Fig. 3.74.1. Fig. 3.78.1. Fig. 3.82.1. / 3.82.2 / 3.82.3. Fig. 3.75.1. / 3.75.2 / 3.75.3. Fig. 3.79.1. / 3.79.2. Fig. 3.83.1. Fig. 3.76.1. / 3.76.2. / 3.76.3. Fig. 3.80.1. Fig. 3.84.1. / 3.84.2. MORTS PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTES POR ASFIXIA MECÁNICA DEATHS BY MECHANICAL ASPHYXIA ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX 93 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA Fig. 3.85.1. Fig. 3.89.1. / 3.89.2. / 3.89.3. Fig. 3.86.1. Fig. 3.87.1. / 3.87.2. Fig. 3.88.1. MORTS PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTES POR ASFIXIA MECÁNICA DEATHS BY MECHANICAL ASPHYXIA ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: ESTRANGULACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: ESTRANGULACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: STRANGULATION 94 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.1.1. Infiltració hemorràgica al teixit subcutani del coll i de la part submentoniana dreta, en el context d’una estrangulació a mà. Infiltración hemorrágica en tejido subcutáneo en cuello y zona submentoniana derecha, en el contexto de una estrangulación a mano. Haemorrhagic infiltration into subcutaneous tissue in neck and right submental space after manual strangulation. Fig. 3.1.2. Infiltració hemorràgica una vegada dissecat el coll. Infiltración hemorrágica una vez disecado el cuello. Haemorrhagic infiltration once neck dries out. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: ESTRANGULACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: ESTRANGULACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: STRANGULATION 95 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.2.1. Erosions facials esquerres en el context d’una estrangulació a mà. Erosiones en hemifacies izquierda en el contexto de una estrangulación a mano. Abrasions on left side of face after manual strangulation. Fig. 3.2.2. Infiltració hemorràgica una vegada fet peel-off. Infiltración hemorrágica una vez realizado peel-off. Haemorrhagic infiltration following peel off MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: ESTRANGULACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: ESTRANGULACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: STRANGULATION 96 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.3.1. Petita erosió a la cara interna del llavi superior en el context d’una estrangulació a mà. Pequeña erosión en cara interna del labio superior en el contexto de una estrangulación a mano. Small abrasion on the inner surface of the upper lip after manual strangulation. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: ESTRANGULACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: ESTRANGULACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: STRANGULATION 97 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.4.1. Infiltració hemorràgica a la musculatura paratraqueal en el context d’una estrangulació a mà. Infiltración hemorrágica en musculatura paratraqueal en el contexto de una estrangulación a mano. Haemorrhagic infiltration in paratracheal muscles after manual strangulation. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: ESTRANGULACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: ESTRANGULACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: STRANGULATION 98 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.5.1. Infiltració hemorràgica a la musculatura pròxima a la banya posterior del cartílag tiroide en el context d’una estrangulació a mà. Infiltración hemorrágica en musculatura próxima al asta posterior del cartílago tiroides en el contexto de una estrangulación a mano. Haemorrhagic infiltration in muscles near the posterior horn of the thyroid cartilage after manual strangulation. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: ESTRANGULACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: ESTRANGULACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: STRANGULATION 99 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.6.1. Visió laterocervical esquerra del coll amb llaç tou per estrangulació. Visiónlaterocervical izquierda del cuello con lazo blando en una estrangulación. View of left laterocervical region of the neck with soft ligature in strangulation. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: ESTRANGULACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: ESTRANGULACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: STRANGULATION 100 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.7.1. Visio laterocervical dreta amb solc d’estrangulació supraglòtic amb aspecte dessecat i apergaminat. Visión laterocervical derecha con surco de estrangulación supraglótico con aspecto desecado y apergaminado. View of right laterocervical region with supraglottic strangulation furrow with desiccated and shrivelled appearance. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: ESTRANGULACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: ESTRANGULACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: STRANGULATION 101 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.8.1. Llaç tou i detall del solc deixat en l’estrangulació. Lazo blando y detalle del surco dejado en la estrangulación. Soft ligature and detail of furrow left by strangulation. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: ESTRANGULACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: ESTRANGULACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: STRANGULATION 102 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.9.1. Petèquies palpebrals en un mort per estrangulació. Petequias palpebrales en muerte por estrangulación. Palpebral petechiae in death by strangulation. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: ESTRANGULACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: ESTRANGULACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: STRANGULATION 103 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.10.1. Injecció hemorràgica conjuntival bilateral en una estrangulació. Inyección hemorrágica conjuntival bilateral en una estrangulación. Bilateral conjunctival haemorrhagic injection in strangulation. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: ESTRANGULACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: ESTRANGULACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: STRANGULATION 104 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.11.1. Infiltració hemorràgica a la musculatura paravertebral esquerra. Infiltración hemorrágica en musculatura paravertebral izquierda. Haemorrhagic infiltration in left paraspinal musculature. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: ESTRANGULACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: ESTRANGULACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: STRANGULATION 105 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.12.1. Equimosi anterior al coll en un intent d’estrangulació. Equimosis anterior en el cuello en un intento de estrangulación. Anterior ecchymosis on the neck in attempted strangulation. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: ESTRANGULACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: ESTRANGULACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: STRANGULATION 106 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.13.1. Trencament de banyes bilaterals d’hioide i de les superiors de tiroide amb característiques vitals. Rotura bilateral de astas de hioides y superiores del tiroides con características vitales. Bilateral break of hyoid horns and upper thyroid horns with vital characteristics. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 107 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.14.1. Detall de nus corredís posterior en una corda de cànem en un penjament suïcida. Detalle del nudo corredizo posterior en una cuerda de cáñamo utilizado en ahorcadura suicida. Detail of back slipknot in a hemp rope used in suicide hanging. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 108 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.15.1. Corda de 3 cm amb nus posterior i ampliació del solc amb ferida per fricció. Soga de 3 cm con nudo posterior y ampliación del surco con herida por fricción. 3 cm noose with back knot and extension of the furrow with friction wound. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 109 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.16.1. Corda amb nus lateral esquerre i detall del solc. Cuerda con nudo lateral izquierdo y detalle del surco. Rope with left side knot and detail of the furrow. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 110 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.17.1. Corda de niló amb nus lateral dret i detall de l’empremta deixada. Cuerda de nailon con nudo lateral derecho y detalle de la huella dejada. Nylon rope with right side knot and detail of the mark left. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 111 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.18.1. Corda amb tres voltes i nus lateral esquerre i detall del solc. Cuerda con tres vueltas y nudo lateral izquierdo y detalle del surco. Rope with three turns and left side knot with detail of the furrow left. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 112 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.19.1. Penjament amb una corda de 4 cm amb nus posterior. Ahorcadura con cuerda de 4 cm con nudo posterior. Hanging with 4 cm rope with back knot. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 113 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.20.1. Corda amb nus posterior dret i ampliació del solc amb petites vesícules per fricció. Cuerda con nudo posterior derecho y ampliación del surco con pequeñas vesículas por fricción. Rope with rear right knot and expansion of furrow with small vesicles due to friction. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 114 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.21.1. Penjament amb un cordó d’1 cm i nus lateral esquerre posterior. Ahorcadura con cordón de 1 cm y nudo lateral izquierdo posterior. Hanging with 1 cm rope and rear left knot. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 115 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.22.1. Penjament amb cordó de niló i detall de l’empremta deixada. Ahorcadura con cordón de nailon y detalle de la huella dejada. Hanging with nylon rope and detail of the mark left. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 116 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.23.1. Penjament amb cinc voltes de cordó de niló i detall d’un sol solc deixat. Ahorcadura con cinco vueltas de cordón de nailon y detalle de un solo surco dejado. Hanging with five turns of nylon rope and detail of the single furrow left. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 117 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.24.1. Penjament de cadàver momificat, amb possible penediment i l’intent de treure’s el llaç. Ahorcadura en cadáver momificado, con posible arrepentimiento e intento de quitarse el lazo. Hanging with mummified body, with possible change of mind and attempt to remove the ligature. Fig. 3.24.2. Detall del solc amb marques digitades. Detalle del surco con marcas digitadas. Detail of furrow with finger marks. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOSDEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 118 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.25.1. Penjament en cadàver momificat i detall de la protecció prèvia amb una tovallola i del solc deixat. Ahorcadura en cadáver momificado y detalle de la protección previa con una toalla y del surco. Hanging with mummified body and detail of prior protection with a towel and of the furrow. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 119 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.26.1. Llaç de tela i detall del vuit deixat pel nus. Lazo de tela y detalle del vacío dejado por el nudo. Cloth ligature and detail of the hollow left by the knot. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 120 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.27.1. Penjament amb una corda i amb protecció prèvia del coll amb una tela. Ahorcadura con cuerda y con protección previa del cuello con una tela. Hanging with rope and prior protection of the neck with a cloth. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 121 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.28.1. Penjament amb una cadena de bicicleta. Ahorcadura con cadena de bicicleta. Hanging with bicycle chain. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 122 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.29.1. Penjament amb una corda protegida amb cinta adhesiva. Ahorcadura con cuerda protegida con cinta adhesiva. Hanging with rope protected with adhesive tape. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 123 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.30.1. Penjament amb una cadena. Ahorcadura con una cadena. Hanging with a chain. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 124 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.31.1. Penjament amb cables elèctrics i detall dels diferents solcs. Ahorcadura con cables eléctricos y detalle de los diferentes surcos. Hanging with electric cable and detail of the various furrows. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 125 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.32.1. Penjament suïcida amb dues voltes del llaç i detall dels dos solcs i de la ingurgitació de la jugular. Ahorcadura suicida con dos vueltas del lazo y detalle de los dos surcos y de la ingurgitación yugular. Suicide by hanging with two turns of the ligature and detail of the two furrows and jugular vein distention. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 126 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.33.1. Penjament suïcida amb cable d’antena. Ahorcadura suicida con cable de antena. Suicide by hanging with aerial cable. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 127 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.34.1. Penjament suïcida amb el seu propi cinturó. Ahorcadura suicida con su propio cinturón. Suicide by hanging with own belt. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 128 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.35.1. Penjament accidental en el context de jocs eròtics. Ahorcadura accidental en el contexto de juegos eróticos. Accidental hanging during sex games. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: TIPUS DE LLAÇOS I SOLCS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: TIPOS DE LAZOS Y SURCOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: TYPES OF LIGATURES AND FURROWS 129 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.36.1. Troballa en una mort per asfíxia en un context autoeròtic. Hallazgo en una muerte por asfixia en contexto autoerótico. Finding of a person killed by asphyxia in an autoerotic context. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS EN AHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 130 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.37.1. Suïcidi penjament amb brides en els peus i les mans. Suicidio por ahorcadura con bridas en pies y manos. Suicide by hanging with cable ties on feet and hands. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS EN AHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 131 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.38.1. Suïcidi por penjament amb brides en els peus i les mans. Suicidio por ahorcadura con bridas en pies y manos. Suicide by hanging with cable ties on feet and hands. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS EN AHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 132 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.39.1. Fong d’escuma en un penjament. Hongo de espuma en una ahorcadura. Frothing in a hanging. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS EN AHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 133 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.40.1. Livideses i petèquies a les extremitats inferiors en un penjament complet. Livideces y petequias en extremidades inferiores en ahorcadura completa. Lividity and petechiae on the lower limbs in complete hanging. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS EN AHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 134 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.41.1. Hiperèmia conjuntival en una mort per penjament. Hiperemia conjuntival en una muerte por ahorcadura. Conjunctival hyperaemia in a death by hanging. Fig. 3.41.2. Pics hemorràgics en una mort per penjament. Piqueteado hemorrágico en una muerte por ahorcadura. Haemorrhagic spots in death by hanging. Fig. 3.41.3. Pics hemorràgics en el pulmó en una mort per penjament. Piqueteado hemorrágico en el pulmón en una muerte por ahorcadura. Haemorrhagic spots in a lung in death by hanging. Fig. 3.41.4. Pics hemorràgics al cor en una mort per penjament. Piqueteado hemorrágico en el corazón en una muerte por ahorcadura. Haemorrhagic spots on the heart in death by hanging. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS EN AHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 135 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.42.1. Línia argèntica per deshidratació completa del solc de penjament. Línea argéntica por deshidratación completa del surco de ahorcadura. Thin line in subcutaneous tissue due to complete dehydration of the hanging furrow. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS ENAHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 136 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.43.1. Sufusió hemorràgica al múscul esternoclidomastoïdal dret. Sufusión hemorrágica en músculo esternocleidomastoideo derecho. Haemorrhagic suffusion in right sternocleidomastoid muscle. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS EN AHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 137 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.44.1. Infiltració hemorràgica a la musculatura anterior per penjament. Infiltración hemorrágica en musculatura cervical anterior en ahorcadura. Haemorrhagic infiltration of the anterior cervical muscles in hanging. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS EN AHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 138 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.45.1. Infiltració hemorràgica al voltant de la banya superior esquerra del cartílag tiroide per penjament. Infiltración hemorrágica alrededor del asta superior izquierda del cartílago tiroides en ahorcadura. Haemorrhagic infiltration around the left superior horn of the thyroid cartilage in hanging. Fig. 3.45.2. Infiltració hemorràgica al voltant de la banya superior esquerra del cartílag tiroide per penjament. Infiltración hemorrágica alrededor del asta superior izquierda del cartílago tiroides en ahorcadura. Haemorrhagic infiltration around the left superior horn of the thyroid cartilage in hanging. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS EN AHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 139 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.46.1. Equimosi asfíctica en mucosa de via aèria per penjament. Equimosis asfíctica en mucosa de vía aérea tras ahorcadura. Asphyxial ecchymosis in airway mucosa after hanging. Fig. 3.46.2. Banya dreta del cartílag tiroide hipoplàstica amb equimosi puntiforme i edema en la seva inserció. Asta derecha del cartílago tiroides hipoplásica con equimosis puntiforme y edema en su inserción. Hypoplastic right horn of the thyroid cartilage with punctate ecchymosis and oedema in its insertion. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS EN AHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 140 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.47.1. Petit esquinçament per tracció a la caròtida per penjament. Pequeño desgarro por tracción en arteria carótida en ahorcadura. Small tear due to tension in carotid artery in hanging. Fig. 3.47.2. Esquinçament transversal de caròtida. Signe d’Amussat en penjament. Desgarro transversal de carótida. Signo de Amussat en ahorcadura. Transverse carotid tear. Amussat’s sign in hanging. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS EN AHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 141 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.48.1. Infiltració hemorràgica amb fractura de la banya superior del cartílag tiroide. Haemorrhagic infiltration with superior thyroid cartilage horn fracture. Infiltración hemorrágica con fractura en asta superior del cartílago tiroides. Fig. 3.48.2. Fractura de la banya superior del cartílag tiroide amb escassa infiltració hemorràgica. Fractura del asta superior del cartílago tiroides con escasa infiltración hemorrágica. Superior thyroid cartilage horn fracture with little haemorrhagic infiltration. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS EN AHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 142 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.49.1. Assenyalades amb fletxes, equimosi i fractures de banyes de tiroide per penjament. Señaladas con flechas, equimosis y fracturas de astas de tiroides por ahorcadura. Ecchymosis and thyroid horn fractures in hanging marked with arrows. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS EN AHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 143 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.50.1. Variació anatòmica de la banya del toroide. Variación anatómica del asta del tiroides. Anatomical variation of the thyroid horn. Fig. 3.50.2. Hematoma a la part interna del cartílag tiroide en un penjat. Hematoma en cara interna del cartílago tiroides en ahorcado. Hematoma on inner side of thyroid cartilage in hanging. Fig. 3.50.3. Fractura del cartílag toroide en un penjat. Fractura del cartílago tiroides en un ahorcado. Fracture of the thyroid cartilage in a hanged man. Fig. 3.50.4. Fractura del cartílag tiroide en un penjat. Fractura del cartílago tiroides en un ahorcado. Fracture of the thyroid cartilage in a hanged man. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS EN AHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 144 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.51.1. Signe d’Amussat de la artèria caròtida en penjament. Signo de Amussat de la arteria carótida en ahorcadura. Amussat’s sign in carotid artery in hanging. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS EN AHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 145 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.52.1. Línia argèntica per deshidratació completa del solc de penjament. Línea argéntica por deshidratación completa del surco de ahorcadura. Thin line in subcutaneous tissue due to complete dehydration of the hanging furrow. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS EN AHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 146 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.53.1. Signe de Martin o infiltració hemorràgica en adventícia de la caròtida. Signo de Martin o infiltración hemorrágica en adventicia de la carótida. Martin’s sign or haemorrhagic infiltration in carotid adventitia. Fig. 3.53.2. Signe d’Amussat o trencament transversal de part interna de la caròtida. Signo de Amussat o desgarro de cara interna de la carótida. Amussat’s sign or tear on the inner side of the carotid. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: LESIONS EXTERNES I INTERNES ALS PENJAMENTS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: LESIONES, EXTERNAS E INTERNAS EN AHORCADURAS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: EXTERNAL AND INTERNAL INJURIES IN HANGINGS 147 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.54.1. Part externa e interna del cartílag tiroides i tràquea amb trencament per penjament. Cara externa e interna del cartílago tiroides y tráquea con rotura en ahorcado. External and internal part of the thyroid cartilage and trachea with breakage in hanging. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: OBSTRUCCIÓ RESPIRATÒRIA PER COSSOS ESTRANYS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: OBSTRUCCIÓN DE VÍAS RESPIRATORIAS POR CUERPOS EXTRAÑOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: AIRWAY OBSTRUCTION BY FOREIGN BODIES 148 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.55.1. Obstrucció de la via aèria per contingut alimentari. Obstrucción de vía aérea por contenido alimentario. Airway obstruction by food. Fig. 3.55.2. Impacció de cos estrany a la glotis. Impactación de cuerpo extrañoen glotis. Foreign body glottis impaction. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: OBSTRUCCIÓ RESPIRATÒRIA PER COSSOS ESTRANYS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: OBSTRUCCIÓN DE VÍAS RESPIRATORIAS POR CUERPOS EXTRAÑOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: AIRWAY OBSTRUCTION BY FOREIGN BODIES 149 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.56.1. Cos estrany alimentari impactat a la laringe. Cuerpo extraño alimentario impactado en laringe. Food foreign body impacted in the larynx. Fig. 3.56.2. Visió de cos estrany alimentari impactat una vegada oberta la laringe. Vista del cuerpo extraño alimentario impactado una vez abierta la laringe. View of the impacted food foreign body after opening the larynx. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: OBSTRUCCIÓ RESPIRATÒRIA PER COSSOS ESTRANYS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: OBSTRUCCIÓN DE VÍAS RESPIRATORIAS POR CUERPOS EXTRAÑOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: AIRWAY OBSTRUCTION BY FOREIGN BODIES 150 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.57.1. Obstrucció aguda del flux aeri per cos estrany alimentari. Obstrucción aguda del flujo aéreo por cuerpo extraño alimentario. Acute airflow obstruction by food foreign body. Fig. 3.57.2. Restes alimentàries extretes de la laringe. Restos alimentarios extraídos de laringe. Food remains removed from larynx. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: OBSTRUCCIÓ RESPIRATÒRIA PER COSSOS ESTRANYS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: OBSTRUCCIÓN DE VÍAS RESPIRATORIAS POR CUERPOS EXTRAÑOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: AIRWAY OBSTRUCTION BY FOREIGN BODIES 151 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.58.1. Obstrucció del flux aeri per un fragment de salsitxa. Obstrucción del flujo aéreo por fragmento de salchicha. Airflow obstruction by a piece of sausage. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: OBSTRUCCIÓ RESPIRATÒRIA PER COSSOS ESTRANYS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: OBSTRUCCIÓN DE VÍAS RESPIRATORIAS POR CUERPOS EXTRAÑOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: AIRWAY OBSTRUCTION BY FOREIGN BODIES 152 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.59.1. Impacció de menjar a les vies respiratòries. Impactación de comida en vías respiratorias. Impaction of food in airway. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: OBSTRUCCIÓ RESPIRATÒRIA PER COSSOS ESTRANYS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: OBSTRUCCIÓN DE VÍAS RESPIRATORIAS POR CUERPOS EXTRAÑOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: AIRWAY OBSTRUCTION BY FOREIGN BODIES 153 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.60.1. Broncoaspiració alimentaria (puré de plàtan). Broncoaspiración alimenticia (papilla de plátano). Bronchial aspiration of food (banana baby food.) MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: OBSTRUCCIÓ RESPIRATÒRIA PER COSSOS ESTRANYS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: OBSTRUCCIÓN DE VÍAS RESPIRATORIAS POR CUERPOS EXTRAÑOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: AIRWAY OBSTRUCTION BY FOREIGN BODIES 154 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.61.1. Fragment d’embotit a l’interior de la boca. Fragmento de embutido en el interior de la boca. Piece of cold meat inside the mouth. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: OBSTRUCCIÓ RESPIRATÒRIA PER COSSOS ESTRANYS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: OBSTRUCCIÓN DE VÍAS RESPIRATORIAS POR CUERPOS EXTRAÑOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: AIRWAY OBSTRUCTION BY FOREIGN BODIES 155 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.62.1. Fragment d’embolcall d’embotit a la llengua, i detall. Fragmento de envoltorio de embutido en lengua, y detalle. Piece of cold meat wrapper on the tongue and detail of it. Fig. 3.62.2. Detall de secció d’embotit. Detalle de sección de embutido. Detail of cold meat section. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: OBSTRUCCIÓ RESPIRATÒRIA PER COSSOS ESTRANYS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: OBSTRUCCIÓN DE VÍAS RESPIRATORIAS POR CUERPOS EXTRAÑOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: AIRWAY OBSTRUCTION BY FOREIGN BODIES 156 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.63.1. Impacció de bol alimentari a l’epiglotis. Impactación de bolo alimenticio en epiglotis. Bolus impaction in epiglottis. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: OBSTRUCCIÓ RESPIRATÒRIA PER COSSOS ESTRANYS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: OBSTRUCCIÓN DE VÍAS RESPIRATORIAS POR CUERPOS EXTRAÑOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: AIRWAY OBSTRUCTION BY FOREIGN BODIES 157 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.64.1. Pedres a la laringe; ingerides per una dona en un episodi psicòtic. Piedras en laringe; ingeridas por una mujer en brote psicótico. Stones in larynx. Swallowed by a woman in psychotic episode. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: OBSTRUCCIÓ RESPIRATÒRIA PER COSSOS ESTRANYS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: OBSTRUCCIÓN DE VÍAS RESPIRATORIAS POR CUERPOS EXTRAÑOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: AIRWAY OBSTRUCTION BY FOREIGN BODIES 158 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.65.1. Cossos estranys localitzats a la boca, la glotis i la tràquea en un home amb antecedents d’esquizofrènia. Cuerpos extraños localizados en boca, glotis y tráquea en un hombre con antecedentes de esquizofrenia. Foreign bodies in the mouth, glottis and trachea in a man with a history of schizophrenia. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: OBSTRUCCIÓ RESPIRATÒRIA PER COSSOS ESTRANYS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: OBSTRUCCIÓN DE VÍAS RESPIRATORIAS POR CUERPOS EXTRAÑOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: AIRWAY OBSTRUCTION BY FOREIGN BODIES 159 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.66.1. Impacció d’una llavor a la carina dreta, i detall. Impactación de una semilla en carina derecha, y detalles. Impaction of a seed in right carina and details of it. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: OBSTRUCCIÓ RESPIRATÒRIA PER COSSOS ESTRANYS MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: OBSTRUCCIÓN DE VÍAS RESPIRATORIAS POR CUERPOS EXTRAÑOS DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: AIRWAY OBSTRUCTION BY FOREIGN BODIES 160 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.67.1. Sufusió hemorràgica a la laringe després d’una obstrucció amb cos estrany. Sufusión hemorrágica en laringe tras obstrucción por objeto extraño. Haemorrhagic suffusion in larynx after obstruction by a foreign object. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: COMPRESSIÓ TORÀCICA MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: COMPRESIÓN TORÁCICA DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: COMPRESSION ASPHYXIA 161 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.68.1. Puntejat equimòtic conjuntival en una asfíxia per compressió toracoabdominal. Punteado equimótico conjuntival en una asfixia por compresión toracoabdominal. Conjunctival ecchymotic stippling in thoracoabdominal compression asphyxiation. Fig. 3.68.2. Màscara equimòtica per compresió toracoabdominal. Máscara equimótica por compresión toracoabdominal. Ecchymotic mask due to thoracoabdominal compression. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUBMERSIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SUMERSIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: DROWNING 162 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.69.1. Fong d’escuma en una mort per submersió. Hongo de espuma en una muerte por sumersión. Frothing in a death by drowning. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUBMERSIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SUMERSIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: DROWNING 163 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.70.1. Maceració de la mà en una mort per submersió. Maceración de la mano en una muerte por sumersión. Hand maceration in a death by drowning. Fig. 3.70.2. Maceració del peu en una mort per submersió. Maceración del pie en una muerte por sumersión. Foot maceration in a death by drowning. Fig. 3.70.3. Comprimits a la cavitat gàstrica en una mort per submersió. Comprimidos hallados en cavidad gástrica en una muerte por sumersión. Tablets found in gastric cavity in a death by drowning. Fig. 3.70.4. Maceració del peu en una mort per submersió. Maceración del pie en una muerte por sumersión. Foot maceration in a death by drowning. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUBMERSIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SUMERSIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: DROWNING 164 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.71.1. Fong d’escuma en una mort per submersió. Hongo de espuma en una muerte por sumersión. Frothing in a death by drowning. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUBMERSIÓMUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SUMERSIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: DROWNING 165 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.72.1. Escuma a la via aèria en una mort per submersió. Espuma en vía aérea en una muerte por sumersión. Foam in airways in a death by drowning. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUBMERSIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SUMERSIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: DROWNING 166 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.73.1. Pulmons humits en una mort per submersió. Pulmones húmedos en una muerte por sumersión. Wet lungs in a death by drowning. Fig. 3.73.2. Pulmons hiperdistesos que ocupen el mediastí anterior. Pulmones hiperdistendidos que ocultan el mediastino anterior. Hyperdistended lungs that occupy the anterior mediastinum. Fig. 3.73.3. Subfusions subpleurals. Sufusiones subpleurales. Subpleural suffusions MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUBMERSIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SUMERSIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: DROWNING 167 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3. 74.1. Escuma a la tràquea a una mort per submersió. Espuma en tráquea en una muerte por sumersión. Foam in trachea in a death by drowning. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUBMERSIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SUMERSIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: DROWNING 168 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.75.1. Fong d’escuma complet amb sortida pel nas, la boca i lacrimals. Hongo de espuma completo, con salida por nariz, boca y lagrimales. Complete frothing from nose, mouth and tear ducts. Fig. 3.75.2. Bronqui principal amb escuma bronquial. Bronquio principal con espuma bronquial. Main bronchus with bronchial foam. Fig. 3.75.3. Contingut gàstric líquid amb sobrenedant d’escuma bronquial. Contenido gástrico líquido con sobrenadante de espuma bronquial. Liquid gastric contents with supernatant bronchial foam. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUBMERSIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SUMERSIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: DROWNING 169 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.76.1. Fong d’escuma a nivell epiglòtic. Hongo de espuma a nivel epiglótico. Frothing in epiglottis. Fig. 3.76.2. Pulmó de submersió: expansió irregular amb focus d’hemorràgia i aspiració. Pulmón de sumersión: expansión con focos de hemorragia y aspiración. Drowned lung. Irregular expansion with haemorrhage and aspiration foci. Fig. 3.76.3. Ocupació de les vies aèries per escuma bronquial. Ocupación de vías aéreas por espuma bronquial. Airway obstruction by bronchial foam. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUBMERSIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SUMERSIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: DROWNING 170 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.77.1. Pulmó d’ofegat amb sortida d’escuma bronquial. Pulmón de ahogado con salida de espuma bronquial. Drowned lung with bronchial foam coming out. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUBMERSIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SUMERSIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: DROWNING 171 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.78.1. Mort per submersió al mar. Despreniment de la pell. Muerte por sumersión en el mar. Despegamiento de la piel. Death by drowning at sea. Skin peeling off. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUBMERSIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SUMERSIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: DROWNING 172 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3 79.1. Mort per submersió: detall de les dents rosades. Muerte por sumersión: detalle de dientes rosados. Death by drowning; detail of pink teeth. Fig. 3 79.2. Mort per submersió al mar. Despreniment de la pell. Muerte por sumersión en el mar. Despegamiento de la piel. Death by drowning at sea. Skin peeling off. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUBMERSIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SUMERSIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: DROWNING 173 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.80.1. Prova hídrica pericardíaca positiva. Embòlia gasosa arterial en síndrome d’hiperpressió intratoràcica. Prueba hídrica pericárdica positiva. Embolia gaseosa arterial en síndrome de hiperpresión intratorácica. Positive pericardial water test. Arterial gas embolism in pulmonary overpressure syndrome. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUFOCACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SOFOCACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: SUFFOCATION 174 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.81.1. Mordasses emprades per a una sufocació. Mordazas empleadas para sofocación. Gags used for suffocation. Fig. 3.81.2. Marques de pressió a la cara i al coll per sufocació. Marcas de presión en cara y cuello por sofocación. Pressure marks on the face and neck due to suffocation. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUFOCACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SOFOCACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: SUFFOCATION 175 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.82.1. Sufusió hemorràgica conjuntival després de d’una sufocació. Sufusión hemorrágica en conjuntiva tras sofocación. Haemorrhagic suffusion in conjunctiva after suffocation. Fig. 3.82.2. Sufusió hemorràgica a la laringe després de d’una sufocació. Sufusión hemorrágica en laringe tras sofocación. Haemorrhagic suffusion in larynx after suffocation. Fig. 3.82.3. Àrees hemorràgiques en el teixit pulmonar en una sufocació. Áreas hemorrágicas en tejido pulmonar en una sofocación. Haemorrhagic areas in lung tissue in suffocation. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUFOCACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SOFOCACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: SUFFOCATION 176 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.83.1. Sufocació homicida amb mocador i cinta d’embalatge. Sofocación homicida con pañuelo y cinta de embalaje. Suffocation homicide with scarf and packing tape. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUFOCACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SOFOCACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: SUFFOCATION 177 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.84.1. Sufocació suïcida amb bossa de plàstic. Sofocación suicida con bolsa de plástico. Suffocation suicide with plastic bag. Fig. 3.84.2. Detall del tancament de la bossa de plàstic emprada en sufocació suïcida. Detalle del cierre de la bolsa de plástico empleada en sofocación suicida. Detail of the fastener on the plastic bag used. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUFOCACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SOFOCACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: SUFFOCATION 178 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.85.1. Sufocació suïcida amb bossa d’escombraries lligada amb dues gomes i, a l’interior, amb un sifó de cuina amb òxid nitrós. Sofocación suicida con bolsa de basura anudada con dos gomas y, en su interior, sifón de cocina con óxido nitroso. Suffocation suicide with rubbish bag tied with two rubber bands and inside it a kitchen siphon containing nitrous oxide. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUFOCACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SOFOCACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: SUFFOCATION 179 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.86.1. Marques de goma elàstica al coll sense afectació d’estructures i eines emprades per a l’autòlisi. Marcas de goma en el cuello sin afectación de estructuras internas y utensilios empleados para la autolisis. Rubber band marks on the neck with no impact on internal structures and utensils used for autolysis. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUFOCACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SOFOCACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: SUFFOCATION 180 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.87.1. Sufocació homicida amb bossa de plàstic i brida; s’hi poden veure gotes d’aigua produïdes per la condensació. Sofocación homicida con bolsa de plástico y brida; se observan gotas de agua producidas por la condensación. Homicidal suffocation with plastic bag and cable ties; water droplets produced by condensation can be seen. Fig. 3.87.2. Detall del solc produït per la brida en una sufocació homicida. Detalle del surco producido por la brida en una sofocación homicida. Detail of the furrow made by the cable ties in a homicidal suffocation. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUFOCACIÓ MUERTE POR ASFIXIAMECÁNICA: SOFOCACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: SUFFOCATION 181 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.88.1. Mort suïcida per sufocació amb bossa i brides. Muerte suicida por sofocación con bolsa y bridas. Suicide death by suffocation with bag and cable ties. MORT PER ASFÍXIA MECÀNICA: SUFOCACIÓ MUERTE POR ASFIXIA MECÁNICA: SOFOCACIÓN DEATH BY MECHANICAL ASPHYXIA: SUFFOCATION 182 TEMA III ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 3.89.1. Marca del solc produït per una bossa en una sufocació suïcida. Marca del surco dejado por una bolsa en sofocación suicida. Furrow mark left by bag in suicide by suffocation. Fig. 3.89.2. Hiperèmia a la glotis i als teixits adjacents. Hiperemia en glotis y tejidos adyacentes. Hyperaemia in glottis and adjacent tissues. Fig. 3.89.3. Hiperèmia conjuntival per sufocació. Hiperemia conjuntival por sofocación. Conjunctival hyperaemia due to suffocation. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS TEMA IV FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 184 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.1.1. / 4.1.2. Fig. 4.5.1. / 4.5.2. Fig. 4.9.1. Fig. 4.2.1. Fig. 4.6.1. / 4.6.2. Fig. 4.10.1. / 4.10.2 Fig. 4.3.1. / 4.3.2. Fig. 4.7.1. Fig. 4.11.1. / 4.11.2. Fig. 4.4.1. Fig. 4.8.1. / 4.8.2. Fig. 4.12.1. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 185 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.13.1. Fig. 4.17.1. Fig. 4.21.1. Fig. 4.14.1. Fig. 4.18.1. Fig. 4.22.1. Fig. 4.15.1. / 4.15.2. Fig. 4.19.1. / 4.19.2. Fig. 4.23.1. / 4.23.2. Fig. 4.16.1. Fig. 4.20.1. Fig. 4.24.1. / 4.24.2 AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 186 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.25.1. Fig. 4.29.1. / 4.29.2. Fig. 4.33.1. / 4.33.2. Fig. 4.26.1. / 4.26.2. Fig. 4.30.1. / 4.30.2. Fig. 4.34.1. Fig. 4.27.1. Fig. 4.31.1. / 4.31.2. Fig. 4.35.1. Fig. 4.28.1. Fig. 4.32.1. Fig. 4.36.1. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 187 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.37.1. Fig. 4.41.1. Fig. 4.45.1. / 4.45.2. Fig. 4.38.1. / 4.38.2. Fig. 4.42.1 / 4.42.2. Fig. 4.46.1. Fig. 4.39.1. Fig. 4.43.1. Fig. 4.47.1. Fig. 4.40.1. Fig. 4.44.1. / 4.44.2. / 4.44.3. Fig. 4.48.1. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 188 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.49.1. Fig. 4.53.1. / 4.53.2. Fig. 4.57.1. Fig. 4.50.1. Fig. 4.54.1. / 4.54.2. / 4.54.3. / 4.54.4. Fig. 4.58.1. Fig. 4.51.1. Fig. 4.55.1. Fig. 4.59.1. Fig. 4.52.1. Fig. 4.56.1. / 4.56.2. Fig. 4.60.1. / 4.60.2. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 189 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.61.1. / 4.61.2. Fig. 4.65.1. Fig. 4.62.1. Fig. 4.66.1. Fig. 4.63.1. Fig. 4.67.1. Fig. 4.64.1. AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 190 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.1.1. Orifici d’entrada de projectil a la regió costal anterior esquerra. Orificio de entrada de proyectil en región costal anterior izquierda. Bullet entry hole in left anterior costal region. Fig. 4.1.2. Orifici de sortida de projectil a la regió costal posterior dreta. Orificio de salida de proyectil en región costal posterior derecha. Bullet exit hole in right posterior costal region. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 191 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.2.1. Detall d’orifici de sortida de projectil (imatge dreta) i d’orifici d’entrada de projectil (imatge esquerra). Detalle de orificio de salida de proyectil (imagen derecha) y de orificio de entrada (imagen izquierda). Detail of bullet exit (right photo) and entry (left photo) holes. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 192 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.3.1. Orifici per projectil amb infiltració hemorràgica perilesional a la musculatura pectoral. Orificio por proyectil con infiltración hemorrágica perilesional en la musculatura pectoral. Bullet hole with perilesional haemorrhagic infiltration in the pectoral muscles. Fig. 4.3.2. Orifici per projectil a la cara interna del peto costal amb fractura costal. Orificio por proyectil en la cara interna del peto costal con fractura costal. Bullet hole on the inner side of the costal plate with rib fracture. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 193 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.4.1. Reproducció amb guia de la trajectòria d’un projectil que travessa el cos vertebral (esquerra) i el peto costal (dreta). Reproducción con guía de la trayectoria de un proyectil que atraviesa cuerpo vertebral (izquierda) y peto costal (derecha). Reproduction with guide of the path of a bullet through a vertebral body (left) and costal plate (right). FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 194 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.5.1. Detall de la reproducció amb guia de la trajectòria d’un projectil que travessa un cos vertebral. Detalle de la reproducción con guía de la trayectoria de un proyectil que atraviesa un cuerpo vertebral. Detail of the reproduction with guide of the path of a bullet through a vertebral body Fig. 4.5.2. Laceració d’aorta produïda per un projectil en la seva trajectòria. Laceración de aorta producida por proyectil en su trayectoria. Aortic laceration produced by bullet in its path. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 195 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.6.1. Ferida per projectil amb collaret erosiu que la identifica com a ferida d’entrada. Herida por proyectil con collarete erosivo que la identifica como herida de entrada. Bullet wound with abrasion collar that identifies it as an entry wound. Fig. 4.6.2. Ubicació del projectil en el teixit subcutani de l’escàpula dreta. Ubicación del proyectil en tejido subcutáneo de escápula derecha. Location of the bullet in subcutaneous tissue of the right scapula. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 196 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.7.1. Imatge d’orifici d’entrada de projectil a la cavitat toràcica esquerra. Imagen de orificio de entrada de proyectil en cavidad torácica izquierda. Picture of bullet entry hole in left thoracic cavity. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 197 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.8.1. Perforació per projectil del lòbul medial amb afectació d’artèria lobular superior. Perforación por proyectil del lóbulo medial con afectación de arteria lobular superior. Hole made by bullet in medial lobe with impact on upper lobal artery. Fig. 4.8.2. Ferida per projectil que lesiona l’epicardi del ventricle esquerre. Herida tangencial por proyectil que lesiona el epicardio del ventrículo izquierdo. Tangential wound caused by bullet that injures the epicardium of the left ventricle. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 198 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.9.1. Rx de tòrax i abdomen amb la ubicació del projectil i imatge del projectiluna vegada extret. Rx de tórax y abdomen con la ubicación del proyectil e imagen del proyectil una vez extraído. X-ray of chest and abdomen showing location of the bullet and picture of the bullet once removed. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 199 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.10.1. Ferida d’entrada de projectil a la regió cervical alta. Herida de entrada de proyectil en región cervical alta. Bullet entry wound in upper cervical region. Fig. 4.10.2. Ferida de sortida de projectil pel pòmul dret. Herida de salida de proyectil por el pómulo derecho. Bullet exit wound on the right cheekbone. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 200 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.11.1. Hemorràgia subaracnoïdal i focus de contusió encefàlica per pas de projectil. Hemorragia subaracnoidea y focos de contusión encefálica por paso de proyectil. Subarachnoid haemorrhage and foci of brain contusion due to passage of bullet. Fig. 4.11.2. Lesió de tronc cerebral per pas de projectil. Lesión de tronco cerebral por paso de proyectil. Brainstem lesion due to passage of bullet. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 201 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.12.1. Orifici d’entrada per arma de foc a canó tocant, i detall. Orificio de entrada por arma de fuego a cañón tocante, y detalle. Entry hole from firearm at contact range and detail. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 202 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.13.1. Orifici de sortida per arma de foc en zona mitjana paravertebral dorsal, i ampliació. Orificio de salida por arma de fuego en zona media paravertebral dorsal, y ampliación. Exit hole from firearm in middle dorsal paravertebral area and enlargement. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 203 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.14.1. Perforació cardíaca per projectil d’arma de foc. Perforación cardíaca por proyectil de arma de fuego. Cardiac perforation caused by a bullet. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 204 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.15.1. Orifici entrada per projectil a llarga distància. Orificio entrada por proyectil a larga distancia. Long-range bullet entry hole. Fig. 4.15.2. Orifici sortida de projectil a la regió occipital. Orificio salida de proyectil en región occipital. Bullet exit hole in occipital region. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 205 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.16.1. Detall d’orifici entrada per projectil a llarga distància a la pell i l’os frontal. Detalle de orificio de entrada por proyectil a larga distancia en piel y hueso frontal. Detail of long-range bullet entry hole in frontal skin and bone. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 206 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.17.1. Orifici de sortida de projectil a la pell i al díploe a la regió occipital. Orificio de salida de proyectil en piel y diploe en región occipital. Bullet exit hole in skin and diploë in the occipital region. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 207 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.18.1. Reproducció amb guia del trajecte seguit pel projectil al crani i a l’encèfal. Reproducción con guía del trayecto seguido por el proyectil en el cráneo y en el encéfalo. Reproduction with guide of the path followed by the bullet in the skull and brain. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 208 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.19.1. Orifici d’entrada de projectil amb guia per establir-ne la trajectòria. Orificio de entrada de proyectil con guía para establecer su trayectoria. Bullet entry hole with guide to establish its path. Fig. 4.19.2. Trajectòria del projectil que va per la vora orbitària superior esquerra i s’allotja a l’ala major de l’esfenoide. Trayectoria del proyectil que trascurre desde el borde orbitario superior izquierdo y se aloja en el ala mayor del esfenoides. Path of bullet that runs from the left superior orbital rim and is lodged in the greater wing of the sphenoid bone. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 209 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.20.1. Rx per a la localització del projectil, i detall d’aquest on es veu la deformació produïda per la trajectòria. Rx para la localización del proyectil, y detalle de este donde se puede apreciar la deformación producida por la trayectoria. X-ray to locate the bullet and detail of it, showing the loss of shape produced by its path. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 210 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.21.1. Orifici d’entrada en boca de mina situada a la regió frontal dreta amb cavitació immediatament inferior i abundants restes de material estrany. Diàmetre una mica inferior a 10 mm. Orificio de entrada en boca de mina ubicada en la región frontal derecha con cavitación inmediatamente inferior y abundantes restos de material extraño. Diámetro algo inferior a 10 mm. Entry hole with star-shaped laceration in the right frontal region with cavitation immediately below and abundant remains of foreign material. Diameter less than 10 mm. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 211 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.22.1. Ferida de sortida parietotemporal esquerra amb sortida de material muscular i encefàlic. Herida de salida parietotemporal izquierda con salida de material muscular y encefálico. Left parietal-temporal exit wound with discharge of muscle and brain matter. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 212 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.23.1. Orifici d’entrada temporal dret de projectil de 9 mm. Orificio de entrada temporal derecho de proyectil de 9 mm. Right temporal entry hole of 9 mm bullet. Fig. 4.23.2. Orifici de sortida de projectil amb prominència de teixits i hematoma en el costat esquerre. Orificio de salida de proyectil con prominencia de tejidos y hematoma en lado izquierdo. Bullet exit hole with prominence of tissue and haematoma on the left side. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 213 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.24.1. Orifici d’entrada per projectil a canó tocant. Orificio de entrada por proyectil a cañón tocante. Bullet entry hole at contact range. Fig. 4.24.2. Orifici d’entrada de projectil amb negre de fum a l’os. Orificio de entrada de proyectil con negro de humo en hueso. Bullet entry hole with soot on the bone. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 214 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.25.1. Orifici de sortida de projectil a la pell i l’os. Orificio de salida de proyectil en piel y hueso. Bullet exit hole in skin and bone. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 215 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.26.1. Ferida d’entrada de projectil amb dipòsit de pólvora. Herida de entrada de proyectil con depósito de pólvora. Bullet entry wound with gunpowder residue. Fig. 4.26.2. Ferida per sortida de projectil a curta distància. Herida por salida de proyectil a corta distancia. Bullet exit wound at close range. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 216 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.27.1. Orifici d’entrada de projectil a llarga distància, i detall on s’observa cinteta de contusió. Orificio de entrada de proyectil a larga distancia, y detalle donde se observa cintilla de contusión. Long-range bullet entry hole and detail of it showing abrasion ring. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 217 TEMA IV ATLES DE MEDICINAFORENSE Fig. 4.28.1. Visió del projectil allotjat en zona intercostal, i detall. Visión del proyectil alojado en zona intercostal, y detalle. View of the bullet in the intercostal region and detail of it. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 218 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.29.1. Orifici d’entrada de projectil al crani. Orificio de entrada de proyectil en cráneo. Bullet entry hole in skull. Fig. 4.29.2. Orifici de sortida de projectil al crani. Orificio de salida de proyectil en cráneo. Bullet exit hole in skull. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 219 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.30.1. Defecte ossi típic d’orifici d’entrada de projectil. Defecto óseo típico de orificio de entrada de proyectil. Bone defect typical of bullet entry hole. Fig. 4.30.2. Defecte ossi amb forma de con i fractures secundàries i terciàries, típics d’orifici de sortida de projectil. Defecto óseo en forma de cono y fracturas secundarias y terciarias, típicos de orificio de salida de proyectil. Cone-shaped bone defect and secondary and tertiary fractures typical of bullet exit hole. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 220 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.31.1. Guia que indica el trajecte provocat pel pas d’un projectil al crani. Guía que indica el trayecto provocado por el paso de un proyectil en cráneo. Guide indicating the path produced by the passage of a bullet through the skull. Fig. 4.31.2. Guia que indica el trajecte provocat pel pas d’un projectil a l’encèfal. Guía que indica el trayecto provocado por el paso de un proyectil en encéfalo. Guide indicating the path produced by the passage of a bullet through the brain. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 221 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 4.32.1. Orifici d’entrada de projectil amb cinteta erosiva, i detall. Orificio de entrada de proyectil con cintilla erosiva, y detalle. Bullet entry hole with abrasion ring and detail of it. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 222 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.33.1. Signe de Benasi a cara externa de l’orifici d’entrada. Signo de Benasi en cara externa de hueso en orificio de entrada. Blackening on outer surface of bone in entry hole. Fig.4.33.2. Signe de Benasi a cara interna de l’orifici d’entrada. Signo de Benasi en cara interna de hueso en orificio de entrada. Blackening on inner surface of bone in entry hole. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 223 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.34.1. Orifici de sortida de projectil don surten dues fractures radiades a zona frontal i a fossa posterior occipital e imatge del projectil de plom deformat. Orificio de salida de proyectil de donde salen dos fracturas radiadas a zona frontal y fosa posterior occipital e imagen del proyectil de plomo deformado. Bullet exit hole from which there are two radiating fractures in the frontal area and posterior fossa and image of the deformed lead bullet. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 224 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.35.1. Reproducció amb guia del trajecte seguit per projectil. Reproducción con guía del trayecto seguido por proyectil. Reproduction with guide of the path of a bullet. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 225 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.36.1. Ferida d’entrada per projectil al crani, vista en pell amb tatuatge, part externa del os (imatge superior dreta) i part interna del os (imatge inferior dreta). Herida de entrada por proyectil en el cráneo, vista en piel con tatuaje circular, cara externa del hueso (imagen superior derecha) y cara interna hueso (imagen inferior derecha). Bullet entry wound in the skull seen on skin with circular tattooing; outer surface of the bone (top right) and inner surface of the bone (bottom right). FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 226 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.37.1. Projectil impactat a díploe intern contralateral i detall del mateix. Proyectil impactado en diploe interno contralateral y detalle del mismo. Bullet impacted in contralateral internal diploë and detail. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 227 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.38.1. Ferida d’entrada per projectil d’arma de foc a curta distància. Herida de entrada de proyectil de arma de fuego a corta distancia. Entry wound of bullet fired at close range. Fig.4.38.2. Detall del infiltrat a temporal dret. Detalle del infiltrado hemorrágico en temporal derecho. Detail of hemorrhagic infiltration in the right temporal muscle. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 228 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.39.1. Projectil impactat en regió contralateral a l’orifici d’entrada i detall del mateix. Proyectil impactado en zona contra lateral al orificio de entrada y detalle del mismo. Bullet impacted in area contralateral to the entry hole and detail. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 229 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.40.1. Visió endocranial de la destrucció òssia en l’orifici d’entrada. Visión endocraneal de la destrucción ósea en el orifico de entrada. Intracranial view of bone destruction in the entry hole. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 230 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.41.1. Reproducció amb guia del trajecte del projectil de dreta a esquerra. Reproducción con guía del trayecto del proyectil de derecha a izquierda. Reproduction with guide of the path of the bullet from right to left. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 231 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.42.2. Ferida frontal esquerre en forma de con, amb esquinçament i penjoll compatible amb orifici de sortida de projectil. Herida frontal izquierdo en forma de cono, con desgarro y colgajo compatible con orificio de salida de proyectil. Cone-shaped left frontal area wound with tear and flap consistent with bullet exit hole. Fig.4.42.1. Ferida en zona fronto lateral dreta interior, compatible amb orifici d’entrada de projectil. Halo negrós compatible amb xut a boca de canó. Herida en zona fronto lateral derecha interior, compatible con orificiode entrada de proyectil. Halo negruzco compatible con disparo a bocajarro. Wound in interior right frontal side area, consistent with bullet entry hole. Blackish ring suggests point-blank shot. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 232 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.43.1. Orifici d’entrada de projectil frontal dret(imatge de dalt) i sortida per temporal esquerre(imatge esquerra). Orificio de entrada de proyectil frontal derecho (imagen superior) y salida por temporal izquierdo (imagen izquierda). Right frontal area bullet entry hole (top) and exit via left temporal bone (left). FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 233 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.44.3. Restes de pólvora a dit després de disparà. Restos de pólvora en dedo tras disparo. Gunpowder residue on finger after firing. Fig.4.44.1. Fractura lineal a zona mitja de calota per entrada de projectil. Fractura lineal a nivel medio de la calota por entrada de proyectil. Linear fracture at the middle level of the cranial vault due to bullet entry. Fig.4.44.2. Fractura comminuta a zona frontal per entrada de projectil. Fractura conminuta en zona frontal por entrada de proyectil. Comminuted fracture in frontal area due to bullet entry. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 234 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.45.1. Orificid’entrada per projectil. Orificio de entrada por proyectil. Bullet entry hole. Fig.4.45.2. Radiografia amb cos estrany metàl·lic en hemitòrax dret. Radiografía con cuerpo extraño metálico en hemitórax derecho. X-ray with metallic foreign body in the right hemithorax. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 235 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.46.1. Detall de l’orifici d’entrada i zona de contusió. Detalle del orificio de entrada y zona de contusión. Detail of entry hole and contusion area. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 236 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.47.1. Detall de l’orifici d’entrada per “posta” i detall de la mateixa. Detalle de orificio de entrada por “posta” y detalle de la misma. Detail of entry hole by “slug” and detail. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 237 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.48.1. Ferida a pulmó, trajecte i detall del mateix allotjat a graella costal posterior. Herida en pulmón, trayecto y detalle del mismo alojado en parrilla costal posterior. Lung injury, path and detail of bullet lodged in posterior ribcage. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 238 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.49.1. Ferida d’entrada per perdigons a hemitòrax esquerre. Herida de entrada por perdigones en hemitórax izquierdo. Buckshot entry wound in left hemithorax. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 239 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.50.1. Ferida d’entrada per perdigons a hemitòrax esquerra, visió anterior i posterior a graella costal. Herida de entrada por perdigones en hemitórax izquierdo, vista cara anterior y posterior de parrilla costal. Buckshot entry wound in left hemithorax, front and back view of ribcage. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 240 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.51.1. Radiografia on s’aprecia distribució de perdigons i detall dels perdigons incrustats a columna vertebral i muscle. Radiografía donde se aprecia distribución de perdigones y detalle de perdigones incrustados en columna y musculo. X-rays showing the distribution of buckshot and detail of buckshot embedded in spine and muscle. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 241 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.52.1. Ferides d’entrada per perdigons, estudi radiològic i detall dels mateixos. Heridas de entrada por perdigones, estudio radiológico y detalle delos mismos. Buckshot entry wounds, X-ray study and detail of the buckshot. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 242 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.53.1. Ferida en llinya per perdigó. Herida en sedal por perdigón. Seton wound caused by buckshot. Fig.4.53.2. Detall de ferides per perdigons. Detalle de heridas producidas por perdigones. Detail of wounds caused by buckshot. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 243 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.54.1. Orifici d’entrada a fetge per perdigons. Orificio de entrada en hígado de perdigones. Buckshot entry hole in liver. Fig.4.54.4. Perdigó incrustat al os. Perdigón incrustado en hueso. Buckshot embedded in bone. Fig.4.54.3. Trajecte intrahepàtic d’un perdigó. Trayecto intrahepático de un perdigón. Intrahepatic path of buckshot. Fig.4.54.2. Lesió vascular per perdigó. Lesión vascular por perdigón. Buckshot vascular injury. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 244 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.55.1. Ferida d’entrada per projectil a hemitorax esquerre. Detall del orifici amb cinteta contusiva i projectil estret. Herida de entrada por proyectil en hemitórax izquierdo. Detalle del orificio con cintilla contusiva y proyectil extraido. Bullet entry wound in the left hemithorax. Detail of hole with abrasion ring and extracted bullet. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 245 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.56.1. Ferida d’entrada per projectil amb fractura costal (detall a imatge superior dreta) Herida de entrada por proyectil con fractura costal (detalle en imagen superior derecha). Bullet entry wound with rib fracture (detail in top right photo). Fig.4.56.2. Estrip hepàtic al pas del projectil. Rotura hepática al paso del proyectil. Liver rupture due to passage of the bullet. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 246 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.57.1. Lesions per projectil múltiple (d’escopeta de caça), amb orifici d’entrada submentonià i sortida al cap amb esclat cranial. Lesiones por proyectil múltiple (escopeta de caza), con orificio de entrada submentoniano y salida con estallido craneal. Injuries caused by multiple projectiles (shotgun), with submental entry hole and exit with cranial rupture. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 247 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.58.1. Lesió mitja facial amb esclat cranial per escopeta de caça. Lesión media facial con estallido craneal por escopeta de caza. Middle facial injury with cranial rupturecaused by shotgun blast. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 248 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.59.1. Destrucció del massís facial, per tret d’escopeta. Destrucción del macizo facial tras disparo por escopeta. Destruction of the facial skeleton due to shotgun blast. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 249 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.60.1. Fractura lineal frontal i interparietal després d’un tret per escopeta. Fractura lineal frontal e interparietal tras disparo de escopeta. Frontal and interparietal linear fracture after shotgun blast. Fig.4.60.2. Fractura de fossa anterior central i mitja bilateral després tret per escopeta. Fractura de fosa anterior, central y media bilateral tras disparo de escopeta. Bilateral fracture of the anterior, central and middle cranial fossa after shotgun blast. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 250 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.61.1. Fractures a maxil·lars per l’acció d’un tret suïcida d’escopeta amb entrada per la cavitat bucal. Fracturas en maxilares provocadas por la acción de un disparo suicida de escopeta con entrada por la cavidad bucal. Maxillary fractures caused by shotgun blast suicide with entrance via the oral cavity. Fig.4.61.2. Fractura oberta de crani secundària a la sortida d’un tret d’escopeta. Fractura abierta en cráneo secundaria a la salida de un disparo de escopeta. Open secondary skull fracture at exit of a shotgun blast. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 251 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.62.1. Esclat de cavitat abdominal per accio d’artefacte explosiu. Estallido de cavidad abdominal por acción de artefacto explosivo. Abdominal cavity rupture caused by an explosive device. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 252 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.63.1. Gran destrucció per acció d’artefacte explosiu. Gran destrucción por acción de artefacto explosivo. Extensive destruction caused by an explosive device. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 253 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.64.1. Restes metàl·liques en cavitat abdominal per explosió. Restos metálicos en cavidad abdominal tras explosión. Metal remains in the abdominal cavity due to explosion. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 254 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.65.1. Fractura oberta de tíbia esquerra per explosió d’artefacte. Fractura abierta de tibia izquierda por explosiónde artefacto. Open fracture of the left tibia due to explosion of a device. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 255 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.66.1. Lesions pulmonars per acció d’artefacte explosiu. Lesiones pulmonares por acción de artefacto explosivo. Lung injuries caused by an explosive device. FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS 256 TEMA IV ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.4.67.1. Estrep hepàtic per acció de artefacte explosiu. Desgarros hepáticos por acción de artefacto explosivo. Liver lacerations caused by an explosive device. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS TEMA V FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 258 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.1.1. Fig. 5.5.1. Fig. 5.9.1. / 5.9.2. Fig. 5.2.1. Fig. 5.6.1. Fig. 5.10.1. / 5.10.2 Fig. 5.3.1. Fig. 5.7.1. Fig. 5.11.1. Fig. 5.4.1. Fig. 5.8.1. Fig. 5.12.1. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 259 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.13.1. / 5.13.2. Fig. 5.17.1. Fig. 5.21.1. Fig. 5.14.1. / 5.14.2. Fig. 5.18.1. / 5.18.2. Fig. 5.22.1. Fig. 5.15.1. / 5.15.2. Fig. 5.19.1. Fig. 5.23.1. Fig. 5.16.1. Fig. 5.20.1. Fig. 5.24.1. / 5.24.2. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 260 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.25.1. / 5.25.2. Fig. 5.29.1. Fig. 5.33.1. / 5.33.2. Fig. 5.26.1. Fig. 5.30.1. / 5.30.2. Fig. 5.34.1. Fig. 5.27.1. Fig. 5.31.1. Fig. 5.35.1. Fig. 5.28.1. Fig. 5.32.1. Fig. 5.36.1. / 5.36.2. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 261 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.37.1. Fig. 5.41.1. / 5.41.2. Fig. 5.45.1. Fig. 5.38.1. Fig. 5.42.1. / 5.42.2. Fig. 5.46.1. Fig. 5.39.1. Fig. 5.43.1. / 5.43.2. / 5.43.3. Fig. 5.47.1. Fig. 5.40.1. Fig. 5.44.1. / 5.44.2. Fig. 5.48.1. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 262 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.49.1. / 5.49.2. Fig. 5.53.1. Fig. 5.57.1. Fig. 5.50.1. Fig. 5.54.1. / 5.54.2. Fig. 5.58.1. Fig. 5.51.1. Fig. 5.55.1. Fig. 5.59.1. Fig. 5.52.1. Fig. 5.56.1. Fig. 5.60.1. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 263 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.61.1. Fig. 5.65.1. Fig. 5.69.1. Fig. 5.62.1. Fig. 5.66.1. Fig. 5.70.1. Fig. 5.63.1. Fig. 5.67.1. Fig. 5.71.1. Fig. 5.64.1. Fig. 5.68.1. Fig. 5.72.1. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 264 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.73.1. Fig. 5.77.1. Fig. 5.81.1. / 5.81.2. Fig. 5.74.1. Fig. 5.78.1. Fig. 5.82.1. / 5.82.2. Fig. 5.75.1. Fig. 5.79.1. Fig. 5.83.1. Fig. 5.76.1. Fig. 5.80.1. Fig. 5.84.1. / 5.84.2. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 265 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.85.1. Fig. 5.86.1. Fig. 5.87.1. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 266 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.1.1. Lesions produïdes per cúter (no afilat) amb cues de sortida. Lesiones producidas por cutter (no afilado) con colas de salida. Injury from box cutter (not sharp) with exit ends. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 267 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.2.1. Lesions superficials a canell. Lesiones superficiales en muñeca. Superficial injuries on wrist FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 268 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.3.1. Erosions per autolesions. Erosiones por autolesión Self-harm abrasions. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 269 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.4.1. Autolesions. Autolesiones. Self-harm injuries. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 270 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.5.1. Ferides auto lítiques per fulla talla calls. Heridas auto líticas superficiales por hoja corta callos. Superficial self-harm wounds made by a callus remover blade. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 271 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.6.1. Erosions i ferides per cristalls en accident d’iot. Erosiones y heridas por cristales en accidente de yate. Abrasions and wounds due to glass in a boating accident. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 272 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.7.1. Ferida incisa amb ganivet de cuina. Herida incisa suicida con cuchillo de cocina y detalle de la misma. Suicide incised wound with kitchen knife and detail. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 273 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.8.1. Ferida incisa a ventricle esquerre reprodueix l’arma. Herida incisa en ventrículo izquierdo reproduce el arma. Incised wound in the left ventricle illustrating the weapon. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 274 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.9.1. Ferida incisa punxant,mono tallant amb petita cua cabal. Herida inciso punzante, mono cortante con pequeña cola caudal. Sharp incised wound, single cut with small fish tail end. Fig.5.9.2. Perforació cardíaca per arma blanca incisa - punxant. Perforación cardiaca por arma blanca inciso - punzante. Heart perforationby stab weapon. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 275 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.10.1. Trajecte de la ferida cardíaca per arma blanca incisa punxant. Trayecto de la herida cardiaca por arma blanca inciso punzante. Path of heart wound caused by stab weapon. Fig.5.10.2. Armes blanques sospitoses de producció de ferida. Armas blancas sospechosas de producción de herida. Bladed weapons suspected of causing wounds. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 276 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5. 11.1. Ferida per arma blanca de fulla serrada. Herida por arma blanca de hoja serrada. Stab wound from serrated blade. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 277 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.12.1. Ferida per arma blanca de fulla serrada amb vores obertes (imatge superior esquerra) i amb aproximació de vores (imatge inferior) i imatge de ma mateixa. Herida por arma blanca de hoja serrada con bordes abiertos (imagen superior izquierda) y con aproximación de bordes (imagen inferior) e imagen de la misma. Stab wound from serrated blade with open edges (top left) and approximation of edges (bottom) and image. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 278 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.13.1. Ferida incisa a peto costal cara anterior. Herida incisa en peto costal cara anterior. Incised wound in anterior costal plate. Fig.5.13.2. Ferida incisa costal cara posterior. Herida incisa en peto costal cara posterior. Incised wound in posterior costal plate. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 279 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.14.1. Ferida d’entrada i sortida en pericardi produïdes per arma blanca de fulla serrada. Herida de entrada y salida en pericardio producidas por arma blanca de hoja serrada. Entry and exit wound in pericardium produced by serrated bladed weapon. Fig.5.14.2. Ferida d’entrada i sortida en cor produïdes per arma blanca de fulla serrada. Herida de entrada y salida en corazón producidas por arma blanca de hoja serrada. Entry and exit wound in heart produced by serrated bladed weapon. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 280 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.15.1. Ferida en apex cardíac per arma blanca amb fulla serrada, vista anterior. Herida en apex cardiaco por arma blanca con hoja serrada, vista anterior. Cardiac apex wound from serrated bladed weapon, front view. Fig.5.15.2. Ferida en àpex cardíac per arma blanca amb fulla serrada, vista posterior. Herida en ápex cardiaco por arma blanca con hoja serrada, vista posterior. Cardiac apex wound from serrated bladed weapon, rear view. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 281 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.16.1. Reproducció amb guia d’entrada i sortida a cor per arma blanca. Reproducción con guía del trayecto de entrada y salida en corazón por arma blanca. Reproduction with guide of entry and exit of bladed weapon in the heart. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 282 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.17.1. Ferida incisa a la regió toràcica dreta per arma blanca mono tallant i detall de la mateixa. Herida incisa en región torácica derecha por arma blanca monocortante y detalle de la misma. Incised wound in the right thoracic region from a single-edged bladed weapon and detail FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 283 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.18.1. Ferida penetrant per objecte mono tallant oclosa per hemostàtic d’urgència. Detall del arma (imatge inferior dreta) Herida penetrante por objeto monocortante, ocluida por hemostático de urgència. Detalle del arma (imagen inferior derecha) Stab wound by single-edged object occluded by emergency haemostasis. Weapon detail (lower right) Fig.5.18.2. Lesió de sortida per objecte mono tallant que travessa extremitat. Lesión de salida por objeto mono cortante que atraviesa la extremidad. Exit wound caused by single-edged object that goes through the limb. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 284 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.19.1. Ferida penetrant per objecte mono tallant a regió supraesternal. Herida penetrante por objeto mono cortante en región supraesternal. Stab wound caused by single-edged object in the suprasternal region. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 285 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.20.1. Ferida penetrant per objecte mono tallant amb dissecció de musculatura prelaringea i simulació amb guia del trajecte que impacta a 5º espai intercostal. Herida penetrante por objeto monocortante con disección de musculatura prelaringea y simulación con guía del trayecto que impacta a nivel del 5º espacio intercostal. Stab wound from single-edged object with prelaryngeal muscle dissection and simulation with guide of the path which impacts at the height of the 5th intercostal space. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 286 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.21.1. Ferida incisa a regió subclavicular dreta amb sortida a regió deltoidea. Herida incisa en región subclavicular derecha con salida en región deltoidea. Incised wound in the right subclavian region with exit in the deltoid region. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 287 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.22.2. Ferida a jugular dreta. Herida en yugular derecha. Wound in right jugular. Fig.5.22.1. Ferida d’artèria subclàvia dreta. Herida de arteria subclavia derecha. Right subclavian artery injury. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 288 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.23.1. Ferida per arma blanca i detall de la mateixa amb vores obertes i amb aproximació de vores. Herida por arma blanca y detalle de la misma con bordes separados y bordes aproximados. Stab wound and detail with separated edges and close edges. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 289 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.24.1. Trajecte d’entrada a cavitat toràcica, pla muscular. Trayecto de entrada en cavidad torácica , plano muscular. Entry path in chest cavity, muscular plane. Fig.5.24.2. Trajecte d’entrada a cavitat toràcica, pla ossi. Trayecto de entrada en cavidad torácica, plano óseo. Entry path in chest cavity, bone plane. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 290 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.25.1. Estrip pericardi. Desgarro pericárdico Pericardial tear. Fig.5.25.2. Ferida cardíaca. Herida cardíaca. Heart wound. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 291 TEMA V ATLESDE MEDICINA FORENSE Fig.5.26.1. Estrip pericardi. Desgarro pericárdico Pericardial tear. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 292 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.27.1. Ferides incises auto lítiques a regió inguinal esquerra i canell esquerre amb imatges ampliades de les mateixes. Heridas incisas autolíticas en región inguinal izquierda y muñeca Izquierda con imágenes ampliadas de las mismas. Self-harm incised wounds in the left inguinal region and left wrist with enlarged images. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 293 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.28.1. Perforació vascular per arma blanca. Perforacion vascular por arma blanca. Vascular perforation from bladed weapon. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 294 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.29.1. Ferida incisa en aixella dreta amb vores contuses i hematoma perifèric. Excoriació lineal a cara interna del braç. Detall del estrip a camisa de tirans. Herida incisa en asila derecha con bordes contusos y hematoma periférico. Escoriación lineal en cara interna del brazo. Detalle del desgarro en la camisa de tirantes. Incised wound in the right armpit with bruised edges and peripheral hematoma. Linear abrasion on inner arm. Detail of rip in the vest. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 295 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.30.1. Solució de continuïtat de vores llises a zona posteroinferior del lòbulsuperior del pulmó dret. Solución de continuidad de bordes lisos en zona posteroinferior del lóbulo superior del pulmón derecho. Solution of of continuity in the skin with smooth edges in lower posterior area of the upper lobe of the right lung. Fig.5.30.2. Àrea hemorràgica a la vora del ventricle dret. Área hemorrágica en el borde del ventrículo derecho. Hemorrhagic area on the edge of the right ventricle. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 296 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.31.1. Ferida arma blanca a teixit momificat. Herida arma blanca en tejido momificado. Bladed weapon wound in mummified tissue. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 297 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.32.1. Diferents ferides incises per arma blanca al mateix subjecte i les armes emprades. / Diferentes heridas incisas en el mismo sujeto y las armes utilizadas. / Various incised wounds in the same subject and the weapons used. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 298 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.33.1. Ferida penetrant latero cervical dreta per instrument mono tallant aventre d’esternoclidomastoidal. Herida penetrante laterocervical derecha por instrumento monocortante en vientre esternocleidomastoideo. Right laterocervical penetrating wound by single- edged instrument in sternocleidomastoid belly. Fig.5.33.2. Ferida penetrant a espai intercostal para esternal, esquinçament amb equimosis perilesional. Herida penetrante en espacio intercostal paraesternal, desgarro pleural y equimosis perilesional. Penetrating wound in parasternal intercostal space, pleural laceration and perilesional bruising. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 299 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.34.1. Ferida incisa que travessa pericardi i penetra a cavitat cardíaca. Herida incisa que atraviesa pericardio y penetra en cavidad cardíaca. Incised wound that goes through the pericardium and penetrates the heart cavity. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 300 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.35.1. Ferida penetrant per instrument mono tallant que travessa ventricle dret. Herida penetrante por instrumento monocortante que atraviesa ventrículo derecho. Penetrating wound by a single-edged instrument that goes through the right ventricle. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 301 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.36.1. Ferides de defensa produïdes per arma blanca. Lesiones incisas de defensa producidas por arma blanca. Incised defence wounds caused by a bladed weapon. Fig.5.36.2. Detall d’estrips produïts per arma blanca. Detalle de desgarros producidos por arma blanca. Detail of tears produced by a bladed weapon. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 302 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.37.1. Ferides transfixiants. Heridas transfixiantes. Transfixing wounds. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 303 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.38.1. Suïcidi. Ferides incises per arma blanca. Suicidio.Heridas incisas por arma blanca. Suicide. Incised bladed weapon wounds. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 304 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.39.1. Detall de ferides a hemotòrax esquerre i graella costal per arma blanca mono tallant. Detalle de heridas en hemitórax Izquierdo y parrilla costal por arma blanca monocortante. Detail of wounds in left hemithorax and ribcage by single-edged bladed weapon. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 305 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.40.1. Ferides a graella costal (part interna) i la seva continuïtat a pulmó per arma blanca. Heridas en parrilla costal (cara interna) y su continuidad en pulmón, por arma blanca. Ribcage injuries (inner side) and their continuity in the lung due to a bladed weapon. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 306 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.41.1. Ferida a pericardi. Herida en pericardio. Wound in the pericardium. Fig.5.41.2. Ferides a aurícula produïdes per arma blanca. Heridas en aurícula producida por arma blanca. Atrium injuries caused by a bladed weapon. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 307 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.42.1. Ferides incises i erosions a coll per homicidi. Heridas incisas y erosiones en cuello por homicidio. Incised wounds and abrasions on the neck due to murder. Fig.5.42.2. Infiltrat a coll després de retirar pell i teixit cel·lular subcutani. Infiltrado en cuello tras retirar la piel y el tejido celular subcutáneo. Infiltration in neck after removing the skin and subcutaneous tissue. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 308 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.43.1. Secció gairebé total d’artèria caròtida dreta. Sección casi completa de arteria carótida derecha. Almost complete cutting of the right carotid artery. Fig.5.43.3. Arma blanca mono tallant tacada de sang fet anar a un homicidi. Arma blanca monocortante manchada de sangre usada en un homicidio. Single-edge bloodstained bladed weapon used in a murder. Fig.5.43.2.Detall de ferida incisa. Detalle de herida incisa. Detail of incised wound. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 309 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.44.1. Homicidi per arma blanca .Multiples ferides incises a coll ,tòrax i abdomen amb sortides de nanses intestinals. Homicidio por arma blanca. Múltiples heridas en cuello tórax y abdomen con salida de asas intestinales. Stab murder. Multiple wounds in the neck, chest and abdomen with bowel loops emerging. Fig.5.44.2. Ferida de defensa a avantbraç. Herida de defensa en antebrazo. Forearm defence injury. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 310 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.45.1. Detall de ferida a coll amb el arma. Imatges de secció de tràquea i lesions a esternoclidomastoidal. Detalle de herida en cuello con el arma. Imágenes de sección de tráquea y lesiones en esternocleido mastoideo. Detail of neck wound with the weapon. Images of cutting of trachea and sternocleidomastoid muscle injuries. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 311 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.46.1. Múltiples ferides per arma blanca a zona lateral externa del braç dret, tòrax i abdomen a un homicidi. Múltiples heridas por arma blanca zona lateral externa del brazo derecho, tórax y abdomen en un homicidio. Multiple stab wounds in the outer side of the right arm, chest and abdomen in a murder FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 312 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.47.1. Ferides incises per arma blanca a tòrax i abdomen, suïcides. Heridas incisas por arma blanca en tórax y abdomen, suicidas. Incised stab wounds in the chest and abdomen, suicidal. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 313 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.48.1. Ganivet clavat i ferides de tanteig. Suïcida. Cuchillo clavado y heridas abdominales de tanteo. Suicida. Knife stuck in and abdominal hesitation wounds. Suicide. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 314 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.49.1. Detall de ferides incises. Detalle de heridas incisas. Detail of incised wounds. Fig.5.49.2. Trencament traumàtic de l’arteria aorta. Rotura traumática de arteria aorta. Traumatic rupture of the aorta artery. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 315 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.50.1. Múltiples ferides per arma blanca. Viso externa i després de peel-off. Múltiples heridas por arma blanca. Visión anterior y tras peel-off. Multiple stab wounds. View before and after peel-off. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 316 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.51.1. Ferides a tòrax i abdomen produïdes per arma blanca mono tallant amb continuïtat de pla muscular i visceral. Heridas en torax y abdomen producidas por arma blanca monocortante con continuidad en plano muscular y visceral. Thorax and abdomen injuries caused by single-edge bladed weapon with continuity in muscular and visceral plane. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 317 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig.5.52.1. Ferides incises que travessen diafragma lesionant fetge i vena hepàtica. Heridas incisas que atraviesan diafragma lesionando hígado y vena hepàtica. Incised wounds going through the diaphragm and injuring the liver and hepatic vein. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 318 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.53.1. Degollament suïcida. Ferides de tempteig. Degüello suicida. Heridas de tanteo. Cut throat suicide. Hesitation wounds. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 319 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.54.1. Múltiples ferides incises superficials (de tempteig) a la zona laterocervical alta. Múltiples heridas incisas superficiales (de tanteo) en la zona laterocervical alta. Multiple superficial incised (hesitation) wounds in the upper laterocervical area. Fig. 5.54.2. Secció de la jugular esquerra. Sección de yugular izquierda. Left jugular vein almost cut in two. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 320 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.55.1. Ferida incisa per sobre del cartílag tiroide (zona lateral dreta) que penetra pel lligament tiroïdal lateral i acaba a la base dreta de l’epiglotis. Herida incisa por encima del cartílago tiroides (zona lateral derecha) que penetra por el ligamento tiroideo lateral y finaliza en la base derecha de la epiglotis. Incised wound above the thyroid cartilage (right side area) penetrating through the lateral thyroid ligament and ending at the right base of the epiglottis. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 321 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.56.1. Decapitació parcial homicida per arma blanca monotallant. El coll se sosté únicament pels cossos vertebrals i les fibres musculars. Decapitación parcial homicida por arma blanca monocortante. El cuello únicamente se sostiene por los cuerpos vertebrales y las fibras musculares. Partial murder decapitation by a single-edged bladed weapon. The neck is only held by the vertebral bodies and muscle fibres. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 322 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.57.1. Secció de cartílags tiroide i cricoide i de caròtida i jugular esquerres. Sección de cartílagos tiroides y cricoides y de carótida y yugular izquierdos. Left thyroid cartilage, cricoids, carotid artery and jugular vein almost cut in two. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 323 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.58.1. Degollament suïcida i detall de cues en ferides de tempteig. Degüello suicida y detalle de colas en heridas de tanteo. Cut throat suicide and detail of the ends in hesitation wounds. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 324 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.59.1. Ferides incises autolítiques a la zona flexora del colze. Heridas incisas autolíticas en flexura de codo. Self-harm incised wounds in the inner angle of the elbow. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 325 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.60.1. Secció de la mandíbula, el nas i la zona frontal per l’acció d’una arma blanca tipus matxet. Sección de mandíbula, nariz y zona frontal por acción de un arma blanca tipo machete. Cutting of the jaw, nose and frontal area by a machete-type bladed weapon. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 326 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.61.1. Ferides facials i al coll per l’acció d’una arma blanca tipusmatxet. Heridas faciales y en cuello por acción de un arma blanca tipo machete. Facial and neck wounds caused by a machete-type bladed weapon. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 327 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.62.1. Talls a vertebres cervicals per arma blanca, i detall. Cortes en vértebras cervicales por arma blanca, y detalle. Cuts on cervical vertebrae by a bladed weapon and detail. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 328 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.63.1. Lesions en scalp a la regió occipital i a la zona dorsal alta. Lesiones en scalp en región occipital y zona dorsal alta. Scalp injury in the occipital region and upper dorsal area. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 329 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.64.1. Lesió en forma de scalp amb afectació òssia a la zona occipital per arma blanca tipus matxet. Lesión en forma de scalp con afectación ósea en zona occipital por arma blanca tipo machete. Scalp injury affecting the bone in the occipital area caused by a machete-type bladed weapon. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 330 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.65.1. Degollament suïcida amb ferides de tempteig al tòrax i l’abdomen. Degüello suicida con heridas de tanteo en tórax y abdomen. Cut throat suicide with hesitation wounds in the chest and abdomen. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 331 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.66.1. Ferides incises amb penjalls en un degollament suïcida. Heridas incisas con colgajos en un degüello suicida. Incised wounds with flaps in a cut throat suicide. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 332 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.67.1. Ferida incisa penetrant amb secció de la tràquea i de vasos. Herida incisa penetrante con sección de tráquea y vasos. Penetrating incised wound with cutting of the trachea and vessels. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 333 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.68.1. Secció parcial de les dues jugulars externes. Sección parcial de ambas yugulares externes. Partial cutting of both external jugular veins. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 334 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.69.1. Ferida suïcida a la regió cervical esquerra. Herida suicida en región cervical izquierda. Suicide wound in the left cervical region. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 335 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.70.1. Ferida incisa homicida per arma blanca. Herida incisa homicida por arma blanca. Incised murder wound by a bladed weapon. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 336 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.71.1. Ferida incisa homicida per arma blanca amb secció de la tràquea, la caròtida i l’esternoclidomastoïdal. Herida incisa homicida por arma blanca con sección de tráquea, carótida y esternocleidomastoideo. Incised murder wound by a bladed weapon with cutting of the trachea, carotid and sternocleidomastoid. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 337 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.72.1. Ferides incises autolítiques a la regió laterocervical dreta i als dos canells. Heridas incisas autolíticas en región laterocervical derecha y ambas muñecas. Self-harm incised wounds in right laterocervical region and on both wrists. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 338 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.73.1. Ferides incises autolítiques a la regió laterocervical dreta. La jugular està canalitzada per a una visualització millor. Heridas incisas autolíticas en región laterocervical derecha. La yugular está canalizada para su mejor visualización. Self-harm incised wounds in right laterocervical region. A guide has been put in the jugular vein so it can be seen better. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 339 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.74.1. Ferida incisa a la mà esquerra produïda per una tisora de podar elèctrica. La mà es manté pel penjall cutani i els tendons. Herida incisa en mano izquierda producida por tijera de podar eléctrica. La mano se mantiene por colgajo cutáneo y tendones. Incised wound in the left hand caused by electric pruning shears. The hand is held on by a skin flap and tendons. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 340 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.75.1. Homicidi. Ferides penetrants per tornavís. Homicidio. Heridas penetrantes por destornillador. Murder. Penetrating wounds from a screwdriver. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 341 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.76.1. Ferida transfixiant a la mà dreta per tornavís. Herida transfixiante en mano derecha por destornillador. Transfixing wound in the right hand from a screwdriver. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 342 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.77.1. Visió de ferides produïdes per un tornavís a la cara interna del peto costal. Visión de heridas producidas por destornillador en cara interna de peto costal. View of injuries caused by screwdriver on the inside of the rib cage. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 343 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.78.1. Ferides al pulmó esquerre produïdes per un tornavís. Heridas en pulmón izquierdo producidas por destornillador. Left lung injuries caused by a screwdriver. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 344 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.79.1. Ferides penetrants a l’artèria pulmonar i el ventricle esquerre produïdes per un tornavís. Heridas penetrantes en arteria pulmonar y ventrículo izquierdo producidas por destornillador. Penetrating wounds in the pulmonary artery and left ventricle caused by a screwdriver. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 345 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.80.1. Ferides punxants per tornavís. Heridas punzantes por destornillador. Puncture wounds by a screwdriver. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 346 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.81.1. Erosions produïdes per un tornavís. Erosiones producidas por destornillador. Abrasions caused by a screwdriver. Fig. 5.81.2. Infiltració hemorràgica subcutània a la cuixa esquerra en una zona de ferides produïdes per un tornavís. Infiltración hemorrágica subcutáneaen muslo izquierdo en zona de heridas provocadas por destornillador. Subcutaneous hemorrhagic infiltration in the left thigh in area of wounds caused by a screwdriver. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 347 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.82.1. Ferida al fèmur per tornavís. Herida en fémur por destornillador. Femur wound caused by a screwdriver. Fig. 5.82.2. Ferida per lliscament de tornavís al fèmur. Herida por deslizamiento de destornillador en fémur. Wound caused by a screwdriver sliding in the femur. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 348 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.83.1. Ferida contusa produïda per una maceta de paleta. Herida contusa producida por una maceta de albañil. Contused wound produced by a bricklayer’s mallet. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 349 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.84.1. Ferida penetrant a la regió cervical que lesiona l’artèria caròtida (a dalt a la dreta). Herida penetrante en región cervical que lesiona la arteria carótida (arriba a la derecha). Penetrating wound in the cervical region which injures the carotid artery (top right). Fig. 5.84.2. Armes utilitzades en un homicidi. Armas utilizadas en un homicidio. Weapons used in the murder. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 350 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.85.1. Lesions per enclavament en una reixa desprès d’una precipitació suïcida. Lesiones por enclavamiento en una verja tras precipitación suicida. Injuries due to impalement on railings following suicide leap. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 351 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.86.1. Conjunt de ferides irregulars produïdes pel fragment d’una ampolla de vidre. Conjunto de heridas incisas irregulares producidas por fragmento de botella de vidrio. Set of irregular incised wounds made by a glass bottle fragment. FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS 352 TEMA V ATLES DE MEDICINA FORENSE Fig. 5.87.1. Ferida semicircular irregular però contínua produïda per una aresta de vidre. Herida semicircular irregular pero continua producida por arista de vidrio. Irregular but continuous semicircular wound produced by a glass edge. ATLES DE MEDICINA FORENSE AGRAÏMENTS AGRADECIMIENTOS ACKNOWLEDGEMENTS PRÒLEG TEMARIO TEMARI LIST OF TOPICS ÍNDEX ÍNDICE INDEX TEMA I AIXECAMENTS DE CADÀVERS LEVANTAMIENTOS DE CADÁVERES REMOVAL OF BODIES ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX Fig. 1.1.1. Fig. 1.2.1. Fig. 1.3.1. Fig. 1.4.1. Fig. 1.4.2. Fig. 1.5.1. Fig. 1.6.1. Fig. 1.7.1. Fig. 1.7.2. Fig. 1.8.1. Fig. 1.8.2. Fig. 1.9.1. Fig. 1.10.1. Fig. 1.10.2. Fig. 1.11.1. Fig. 1.12.1. Fig. 1.12.2. Fig. 1.12.3. Fig. 1.13.1. Fig. 1.13.2. Fig. 1.14.1. Fig. 1.14.2. Fig. 1.15.1. Fig. 1.16.1. Fig. 1.17.1. Fig. 1.17.2. Fig. 1.18.1. Fig. 1.19.1. Fig. 1.20.1. Fig.1.21.1. Fig. 1.21.2. Fig. 1.22.1. Fig. 1.23.1. Fig. 1.24.1. Fig. 1.25.1. TEMA II FENÒMENS CADAVÈRICS FENÓMENOS CADAVÉRICOS CADAVERIC PHENOMENA ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX Fig. 2.1.1. Fig. 2.2.1. Fig. 2.2.2. Fig. 2.3.1. Fig. 2.3.2. Fig. 2.4.1. Fig. 2.4.2. Fig. 2.5.1. Fig. 2.6.1. Fig. 2.7.1. Fig. 2.8.1. Fig. 2.9.1. Fig. 2.10.1. Fig. 2.10.2. Fig. 2.11.1. Fig. 2.12.1. Fig. 2.13.1. Fig. 2.14.1. Fig. 2.15.1. Fig. 2.16.1. Fig. 2.17.1. Fig. 2.18.1. Fig. 2.18.2. Fig. 2.19.1. Fig. 2.19.2. Fig. 2.20.1. Fig. 2.21.1. Fig. 2.22.1. Fig. 2.22.2. Fig. 2.23.1. Fig. 2.24.1. Fig. 2.25.1. Fig. 2.26.1. Fig. 2.27.1. Fig. 2.28.1. Fig. 2.29.1. Fig. 2.29.2. Fig. 2.30.1. Fig. 2.30.2. Fig. 2.31.1. Fig. 2.32.1. Fig. 2.33.1. Fig. 2.34.1. Fig. 2.35.1. Fig. 2.36.1. Fig. 2.37.1. Fig. 2.38.1. Fig. 2.39.1. Fig. 2.40.1. Fig. 2.41.1. Fig. 2.42.1. TEMA III MORTS PER ASFÍXIA MECÀNICA MUERTES POR ASFIXIA MECÁNICA DEATHS DUE TO MECHANICAL ASPHYXIA ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX Fig. 3.1.1. Fig. 3.1.2. Fig. 3.2.1. Fig. 3.2.2. Fig. 3.3.1. Fig. 3.4.1. Fig. 3.5.1. Fig. 3.6.1. Fig. 3.7.1. Fig. 3.8.1. Fig. 3.9.1. Fig. 3.10.1. Fig. 3.11.1. Fig. 3.12.1. Fig. 3.13.1. Fig. 3.14.1. Fig. 3.15.1. Fig. 3.16.1. Fig. 3.17.1. Fig. 3.18.1. Fig. 3.19.1. Fig. 3.20.1. Fig. 3.21.1. Fig. 3.22.1. Fig. 3.23.1. Fig. 3.24.1. Fig. 3.24.2. Fig. 3.25.1. Fig. 3.26.1. Fig. 3.27.1. Fig. 3.28.1. Fig. 3.29.1. Fig. 3.30.1. Fig. 3.31.1. Fig. 3.32.1. Fig. 3.33.1. Fig. 3.34.1. Fig. 3.35.1. Fig. 3.36.1. Fig. 3.37.1. Fig. 3.38.1. Fig. 3.39.1. Fig. 3.40.1. Fig. 3.41.1. Fig. 3.41.2. Fig. 3.41.3. Fig. 3.41.4. Fig. 3.42.1. Fig. 3.43.1. Fig. 3.44.1. Fig. 3.45.1. Fig. 3.45.2. Fig. 3.46.1. Fig. 3.46.2. Fig. 3.46.1. Fig. 3.46.2. Fig. 3.47.1. Fig. 3.47.2. Fig. 3.48.1. Fig. 3.48.2. Fig. 3.49.1. Fig. 3.50.1. Fig. 3.50.2. Fig. 3.50.3. Fig. 3.50.4. Fig. 3.51.1. Fig. 3.52.1. Fig. 3.53.1. Fig. 3.54.1. Fig. 3.55.1. Fig. 3.55.2. Fig. 3.56.1. Fig. 3.56.2. Fig. 3.57.1. Fig. 3.57.2. Fig. 3.58.1. Fig. 3.59.1. Fig. 3.60.1. Fig. 3.61.1. Fig. 3.62.1. Fig. 3.62.2. Fig. 3.63.1. Fig. 3.64.1. Fig. 3.65.1. Fig. 3.66.1. Fig. 3.67.1. Fig. 3.68.1. Fig. 3.68.2. Fig. 3.69.1. Fig. 3.70.1. Fig. 3.70.2. Fig. 3.70.3. Fig. 3.70.4. Fig. 3.71.1. Fig. 3.72.1. Fig. 3.73.1. Fig. 3.73.2. Fig. 3.73.3. Fig. 3. 74.1. Fig. 3.75.1. Fig. 3.75.2. Fig. 3.75.3. Fig. 3.76.1. Fig. 3.76.2. Fig. 3.76.3. Fig. 3.77.1. Fig. 3.78.1. Fig. 3 79.1. Fig. 3 79.2. Fig. 3.80.1. Fig. 3.81.1. Fig. 3.81.2. Fig. 3.82.1. Fig. 3.82.2. Fig. 3.82.3. Fig. 3.83.1. Fig. 3.84.1. Fig. 3.84.2. Fig. 3.85.1. Fig. 3.86.1. Fig. 3.87.1. Fig. 3.87.2. Fig. 3.88.1. Fig. 3.89.1. TEMA IV FERIDES PER ARMA DE FOC HERIDAS POR ARMA DE FUEGO GUNSHOT WOUNDS ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX Fig. 4.1.1. Fig. 4.1.2. Fig. 4.2.1. Fig. 4.3.1. Fig. 4.3.2. Fig. 4.4.1. Fig. 4.5.1. Fig. 4.5.2. Fig. 4.6.1. Fig. 4.6.2. Fig. 4.7.1. Fig. 4.8.1. Fig. 4.8.2. Fig. 4.9.1. Fig. 4.10.1. Fig. 4.10.2. Fig. 4.11.2. Fig. 4.11.1. Fig. 4.12.1. Fig. 4.13.1. Fig. 4.14.1. Fig. 4.15.1. Fig. 4.15.2. Fig. 4.16.1. Fig. 4.17.1. Fig. 4.18.1. Fig. 4.19.1. Fig. 4.19.2. Fig. 4.20.1. Fig. 4.21.1. Fig. 4.22.1. Fig. 4.23.1. Fig. 4.24.1. Fig. 4.24.2. Fig. 4.25.1. Fig. 4.26.1. Fig. 4.26.2. Fig. 4.27.1. Fig. 4.28.1. Fig. 4.29.1. Fig. 4.29.2. Fig. 4.30.1. Fig. 4.30.2. Fig. 4.31.1. Fig. 4.31.2. Fig. 4.32.1. Fig.4.33.1. Fig.4.33.2. Fig.4.34.1. Fig.4.35.1. Fig.4.36.1. Fig.4.37.1. Fig.4.38.1. Fig.4.38.2. Fig.4.39.1. Fig.4.40.1. Fig.4.41.1. Fig.4.42.1. Fig.4.43.1. Fig.4.44.1. Fig.4.44.2. Fig.4.44.3. Fig.4.45.1. Fig.4.45.2. Fig.4.46.1. Fig.4.47.1. Fig.4.48.1. Fig.4.49.1. Fig.4.50.1. Fig.4.51.1. Fig.4.52.1. Fig.4.53.1. Fig.4.53.2. Fig.4.54.1. Fig.4.54.2. Fig.4.54.3. Fig.4.54.4. Fig.4.55.1. Fig.4.56.1. Fig.4.56.2. Fig.4.57.1. Fig.4.58.1. Fig.4.59.1. Fig.4.60.1. Fig.4.60.2. Fig.4.61.1. Fig.4.61.2. Fig.4.62.1. Fig.4.63.1. Fig.4.64.1. Fig.4.65.1. Fig.4.66.1. Fig.4.67.1. TEMA V FERIDES PER ARMA BLANCA U OBJECTES TALLANTS HERIDAS POR ARMA BLANCA U OBJETOS CORTANTES BLADED WEAPON OR SHARP OBJECT WOUNDS ÍNDEX VISUAL ÍNDICE VISUAL VISUAL INDEX Fig.5.1.1. Fig.5.2.1. Fig.5.3.1. Fig.5.4.1. Fig.5.5.1. Fig.5.6.1. Fig.5.7.1. Fig.5.8.1. Fig.5.9.2. Fig.5.10.1. Fig.5. 11.1. Fig. 5.12.1. Fig.5.13.1. Fig.5.13.2. Fig.5.14.1. Fig.5.14.2. Fig.5.15.1. Fig.5.15.2. Fig. 5.16.1. Fig.5.17.1. Fig.5.18.1. Fig.5.18.2. Fig.5.19.1. Fig.5.20.1. Fig.5.21.1.Fig.5.22.1. Fig.5.23.1. Fig.5.24.1. Fig.5.25.1. Fig.5.26.1. Fig.5.27.1. Fig.5.28.1. Fig.5.29.1. Fig.5.30.1. Fig.5.31.1. Fig.5.32.1. Fig.5.33.2. Fig.5.34.1. Fig.5.35.1. Fig.5.36.1. Fig.5.36.2. Fig.5.37.1. Fig.5.38.1. Fig.5.39.1. Fig.5.40.1. Fig.5.41.1. Fig.5.41.2. Fig.5.42.1. Fig.5.42.2. Fig.5.43.1. Fig.5.43.2. Fig.5.43.3. Fig.5.44.1. Fig.5.44.2. Fig.5.45.1. Fig.5.46.1. Fig.5.47.1. Fig.5.48.1. Fig.5.49.1. Fig.5.50.1. Fig.5.51.1. Fig.5.52.1. Fig. 5.53.1. Fig. 5.54.1. Fig. 5.54.2. Fig. 5.55.1. Fig. 5.56.1. Fig. 5.57.1. Fig. 5.58.1. Fig. 5.59.1. Fig. 5.60.1. Fig. 5.61.1. Fig. 5.62.1. Fig. 5.63.1. Fig. 5.64.1. Fig. 5.65.1. Fig. 5.66.1. Fig. 5.67.1. Fig. 5.68.1. Fig. 5.69.1. Fig. 5.70.1. Fig. 5.71.1. Fig. 5.72.1. Fig. 5.73.1. Fig. 5.74.1. Fig. 5.75.1. Fig. 5.76.1. Fig. 5.77.1. Fig. 5.78.1. Fig. 5.79.1. Fig. 5.80.1. Fig. 5.81.1. Fig. 5.82.1. Fig. 5.82.2. Fig. 5.83.1. Fig. 5.84.1. Fig. 5.84.2. Fig. 5.85.1. Fig. 5.86.1. Fig. 5.87.1.