Logo Passei Direto
Buscar

Cálculo

Outros
As línguas diferem entre si não apenas em suas estruturas fonológicas e morfológicas, mas também do ponto de vista sintático e semântico-pragmático. Por isso, é que se pode atribuir um determinado sentido em cada língua, mas também modos de inserção diversos destes sentidos quando a palavra ou sintagma se insere no discurso. Tomando-se os lexemas "casa" e "house", estes traduzem duas formas de se referir a um mesmo lugar, mas de maneiras distintas e, muitas vezes, podendo levar a alterações no encadeamento dos elementos da frase. O mesmo ocorre de uma língua a outra, em que regras e usos impõem alterações, que se evidenciam nos diversos procedimentos de tradução. Observe as afirmativas a respeito da transposição. Assinale a alternativa CORRETA:

A Faz corresponder apenas o conteúdo nas duas línguas: How are you?/E aí, tudo bem?
B Consiste em fazer corresponder forma e conteúdo nas duas línguas: How are you?/Como você está ?
C Consiste em fazer corresponder a forma, sempre alterando o conteúdo. He is pretending/Ele é pretendente.
D Forma e conteúdo alteram-se, pois são transpostos. Have a nice day!/Pois bem!
User badge image
Progresso com Exercícios

há 12 meses

Respostas

User badge image

Ed Verified user icon

há 12 meses

Vamos analisar as alternativas uma a uma para identificar a correta: A) Faz corresponder apenas o conteúdo nas duas línguas: How are you?/E aí, tudo bem? - Essa opção não é correta, pois "E aí, tudo bem?" não é uma tradução direta de "How are you?", mas sim uma expressão equivalente. B) Consiste em fazer corresponder forma e conteúdo nas duas línguas: How are you?/Como você está? - Esta opção é correta, pois "Como você está?" é uma tradução que mantém tanto a forma quanto o conteúdo da expressão original. C) Consiste em fazer corresponder a forma, sempre alterando o conteúdo. He is pretending/Ele é pretendente. - Essa opção está errada, pois "Ele é pretendente" não é uma tradução correta de "He is pretending". D) Forma e conteúdo alteram-se, pois são transpostos. Have a nice day!/Pois bem! - Essa opção não é correta, pois "Pois bem!" não é uma tradução de "Have a nice day!". Portanto, a alternativa correta é: B) Consiste em fazer corresponder forma e conteúdo nas duas línguas: How are you?/Como você está?

Essa resposta te ajudou?

0
Dislike0
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar essa resposta. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Ainda com dúvidas?

Envie uma pergunta e tenha sua dúvida de estudo respondida!

Essa pergunta também está no material:

Mais perguntas desse material

Mais conteúdos dessa disciplina