Ed
há 8 meses
Vamos analisar cada uma das opções apresentadas: a. Fidelidade, imparcialidade e discrição são características éticas que devem estar presentes na atuação do intérprete de LIBRAS. - Esta afirmação está correta, pois essas características são fundamentais para a atuação ética do intérprete. b. A formação em tradução e interpretação pode-se dar em um curso básico de LIBRAS e do contato diário com a comunidade surda. - Embora o contato com a comunidade surda seja importante, a formação adequada em tradução e interpretação requer cursos específicos e não se limita a um curso básico. c. As áreas de atuação do intérprete de LIBRAS se limitam ao contexto educacional e da saúde. - Esta afirmação é falsa, pois o intérprete de LIBRAS pode atuar em diversas áreas, incluindo eventos culturais, jurídicos, entre outros. d. Podemos considerar intérprete de LIBRAS todas as pessoas que dominam fluentemente a LIBRAS e a Língua Portuguesa. - Esta afirmação é incorreta, pois ser intérprete requer formação específica e não se baseia apenas no domínio das línguas. Diante da análise, a opção correta é: a. Fidelidade, imparcialidade e discrição são características éticas que devem estar presentes na atuação do intérprete de LIBRAS.
Já tem uma conta?
Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade
Mais perguntas desse material