As imagens a seguir, extraídas da questão 180 do ENEM 2023, da área de Matemática e suas tecnologias, disponível no link a seguir: https://youtu.be/IcB2MiQLbcQ?si=Yrpho3SOoJBMBJ5d, trazem uma sequência de letras e símbolos: Acerca das etapas de pré-tradução, tradução e pós-tradução, é correto afirmar que: Tocar Vídeo Tocar Vídeo Questão 8Resposta a. O preenchimento de formulários em todas as etapas do processo tradutório é de extrema importância para o planejamento, organização e finalização de uma tradução de Libras para o Português e vice-versa. Tocar Vídeo b. A etapa de pós-tradução só é necessária quando o texto traduzido for videotexto gravado ou videoprova, sem datilologia. Os outros tipos de tradução que envolvem a Libras e o português não precisam passar pela etapa de pós-tradução. Tocar Vídeo c. As etapas de gravação e edição são etapas em que o tradutor educacional não precisa se preocupar, porque o papel do tradutor não inclui gravar e editar textos traduzidos. Essa etapa é de responsabilidade de outro(s) profissional(is) que atuam na educação.. Tocar Vídeo d. A etapa de pré-tradução pode ser suprimida do processo tradutório, pois, muitas vezes, o tradutor não precisa analisar previamente o texto que irá traduzir, especialmente se o texto for curto, claro, objetivo e acompanhado de datilologia. Tocar Vídeo e. A etapa de tradução é a etapa mais curta de todo o processo tradutório, pois basta escrever o texto traduzido, lê-lo ou sinalizá-lo, sem se preocupar com outras questões inerentes ao processo tradutório.