trata-se de elementos do texto como: negrito e o título iu trata-se de palavras cognatas ?
O termo inglês instrumental é parte de um movimento maior na área de ensino de línguas estrangeiras denominado língua para fins específicos (Language for Specific Purposes - LSP), no qual se insere o ensino de qualquer língua estrangeira com foco nas necessidades específicas do aprendiz, objetivando o uso da língua-alvo para desempenho de tarefas comunicativas, sejam elas de produção ou compreensão oral ou escrita naquela língua.V
Inglês instrumental é uma metodologia de aprendizado de uma habilidade específica de forma isolada baseado no (E.S.P.) English for Specific Purpose, que em português quer dizer: Inglês com Objetivos Específicos. No Brasil a habilidade de leitura é a mais utilizada pelo Inglês Instrumental para tradução e interpretação de textos em inglês de forma rápida e efetiva.
Toda língua como o português, inglês, italiano, alemão tem 4 habilidades. Os cursos tradicionais de línguas ensinam as 4 habilidades ao mesmo tempo, sendo um pouco de cada em todas as aulas e por isso normalmente tem um longo período de duração.
Por volta dos anos 70 chegou no Brasil uma metodologia chamada de E.S.P (English for Specific Purpose) que tem como objetivo trabalhar estas 4 habilidades de forma separada para um objetivo específico.
Quem mais utilizou esta técnica no Brasil foi o público acadêmico de pós-graduação como alunos e professores de mestrados e doutorados. O objetivo era atender a uma necessidade específica que é a era a leitura de livros e artigos em inglês e esta comunidade batizou o E.S.P. de Inglês Instrumental.
Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta.
Compartilhar