Logo Studenta

manual_de_Espanhol_I_cap4

¡Estudia con miles de materiales!

Vista previa del material en texto

4
Preposiciones y uso
de MUY y MUCHO
FPELE | Curso de Form
ação de Professores de Espanhol com
o Língua Estrangeira
59
4
 Conocer las preposiciones y describir 
la distinción de muy y mucho.
Objetivos
Preposiciones y uso
de MUY y MUCHO
a
ante 
bajo
cabe
con
contra
de
desde
durante
en
entre
excepto
hacia
hasta
incluso
mediante
para
por
salvo
según
sin
sob
sobre
tras
4.1. SOBRE LAS PREPOSICIONES:
ALGUNAS FORMAS Y USOS
Las preposiciones son elementos que sirven para poner en relación 
entre ellos a dos elementos. Los elementos relacionados pueden ser 
de distintos tipos y pertenecer a diferentes categorías gramaticales: 
sustantivo, adjetivo, verbo, adverbio, etc. Las preposiciones suelen 
tener tres niveles distintos de utilización y de interpretación: los 
usos temporales, los usos espaciales y los usos conceptuales.
Las principales preposiciones del español son las siguientes:
* ojo: sólo a caballo y a pie no van con la preposición “en”. Para los 
demás medios de transporte se usa “en”, Por ejemplo: en avión, en 
bicicleta, en moto, en tren, en coche, en glogo, en ómnibus, en 
autobús, en barco, etc.
IR + DE …. A = origen y destino
IR + PARA = destino / dirección
IR + HACIA = destino / dirección
IR + HASTA = destino / dirección
IR + A = destino / dirección
IR + POR = vía
IR + EN = *transporte 
60
FP
EL
E 
| C
ur
so
 d
e 
Fo
rm
aç
ão
 d
e 
Pr
of
es
so
re
s 
de
 E
sp
an
ho
l c
om
o 
Lí
ng
ua
 E
st
ra
ng
ei
ra
4.1.1. Breve presentación sobre algunas 
preposiciones:
PARA y POR:
• para
• para
• por
• por
por
• por por
• 
por
• 
por ahí por por allá por
Contraste: para / hasta / hacia / a
hacia hasta a
• a
• hasta
• hacia
Para concibe y plantea los dos elementos relacionados como 
independientes uno del otro, con autonomia total del uno con 
respecto al otro. Se usa para referirse al destino. Por ejemplo:
Mañana iremos Rivera, en el ómnibus de las 9h.
Salimos esta mañana Uruguay.
Por, a su vez, los concibe como totalmente indisociables el uno del 
otro; no existe el uno sin el otro, y en el momento mismo en que 
existe el uno, automáticamente existe también el otro. Por se usa 
para referirse al tránsito a través de un sitio, o a un movimiento 
dentro de un sitio. Por ejemplo:
Vamos a dar un paseo el parque.
Sigue la calle Graciada.
Al hablar de movimientos físicos o figurados, el elemento 
introducido por medio de es más, con algunos verbos, el canal 
físico por el que se efectúa el movimiento, que un lugar de tránsito, 
aunque las dos ideas se parecen mucho semánticamente. Por 
ejemplo:
¿Vamos la costa o el interior?
Compramos los billetes por teléfono.
Al localizar en el espacio, se usa para expresar una localización 
aproximada. Por ejemplo:
¿Sabes dónde está el shopping Central? Me parace que está 
por la avenida Sarandí.
Cuando se trata de lugares que el hablante considera más bien 
lejanos y para subrayar en tales casos la idea de aproximación, se 
usa y .
Para referirse al destino / dirección se usa también , y :
Con se indica el destino en sí, sin cualquier preocupación con 
el movimiento.
Con se hace hincapié en el punto final, el término del 
movimiento.
Con , por el contrario, se indica tan sólo la dirección, 
 
 
FPELE | Curso de Form
ação de Professores de Espanhol com
o Língua Estrangeira
61
señalando explícitamente un rechazo a tener en cuenta el 
destino final. 
Con para se informa sobre el punto que tiene como destino, 
pero se subraya, a la vez, que se trata de una meta que se 
pretende alcanzar sólo al final del movimiento.
 Para matizar en intensidad el uso de un adjetivo o de un adverbio se 
suele usar, entre otras formas: 
Ejemplo con :
¿Cómo está Ana con los ejercicios en el gimnasio?
Ya está delgada.
Ejemplos con :
¿Cómo te sientes?
Estaba mal, pero ahora me siento bien.
 Para hablar de manera imprecisa sobre una gran cantidad de 
elementos (personas o cosas) se usa, entre los operadores o 
expresiones de uso más general, las formas . En 
esos casos, tales formas acompañan al sustantivo:
Ejemplos con :
Y el médico, ¿qué tal?
El médico es muy bueno. Ha encontrado problemas y 
me ha recetado medicinas. 
Este operador también se puede usar en 
superlativo. 
Ejemplo:
¿Había mucha gente?
 (gente). Casi no podía entrar.
• 
4.2. SOBRE EL USO DE MUY Y MUCHO
>
MUY
adjetivo
• 
• muy 
adverbio
• 
• muy muy
>
MUCHO/a/os/as
sustantivo
• 
• muchos
muchas
> mucho/a/os/as
• 
• Muchísima
Referencias bibliográficas
HERMOSO, A. G.; CUENOT, J. R.; ALFARO, M. S. Gramática de 
español lengua extranjera. Madrid: Edelsa, 2003. 
62
FP
EL
E 
| C
ur
so
 d
e 
Fo
rm
aç
ão
 d
e 
Pr
of
es
so
re
s 
de
 E
sp
an
ho
l c
om
o 
Lí
ng
ua
 E
st
ra
ng
ei
ra
> mucho/a/os/as
• mucha
• muchas
• muchos
> mucho/a/os/as más / menos
• 
• 
> mucho/a/os/as
• mucho
• mucho
> mucho
• mucho
• Mucho
• mucho
• mucho
• mucho
• mucho más 
• mucho más
• mucho más
En los casos anteriormente citados, el operador 
desempeña la función de adjetivo ya que acompaña un sustantivo. 
Por lo tanto, es variable, o sea, concuerda con él en número y género.
Ejemplos:
 gente 
 personas
 hombres
El uso de con + sustantivo, también 
es variable. 
Ejemplos:
Este recetario tiene mucha más información que el otro.
Esta ciudad tiene muchos menos puestos de salud que la mía.
El operador también funciona como adverbio 
(acompaña y determina un verbo). En estos casos es invariable 
(siempre aparece en forma masculina/singular).
Ejemplo:
Ellos trabajan .
Pero también se divierten .
Otras posibilidades de uso de (invariable):
1. Con mayor, menor, mejor, peor, antes y después:
Ejemplos: 
Está con un peso mayor que lo aconsejado.
 después de haber salido del médico, se desmayó.
Su crecimiento es menor de lo esperado.
Este alimento es mejor que el otro.
Aquél cereal es peor que el nuestro.
2. Con más / menos + adjetivos o adverbios:
Ejemplos:
María es alta que Ana.
Hay que despertarse temprano.
La comida está salada de lo que recomendó el 
nutricionista.
FPELE | Curso de Form
ação de Professores de Espanhol com
o Língua Estrangeira
63
4.2.1. Hábitos relativos a la salud:
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
Siempre / frecuentemente / a menudo / a veces / de vez en 
cuando / algunas veces / muchas veces / nunca / casi nunca / 
todos los días / todas las semana, etc.
• muy
• mucho
• mucha
• muchas
• mucho
• muchos
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
Preguntas sobre los hábitos alimenticios: 
¿Comes mucha carne? 
¿Comes mucha verdura?
¿Comes mucho pescado?
¿Bebes mucha agua?
¿Bebes cerveza?
¿Bebes vino?
¿Tomas alcohol?
¿Tomas mucha gaseosa?
¿Tomas mucho café?
¿Comes muchos huevos?
¿Comes legumbres?
¿Comes alimentos con fibra?
Sobre la frecuencia: ¿Con qué frecuencia? 
Sobre la cuantificación:
Estás gorda.
Trabajas .
Bebes cerveza.
Comes patatas.
Comes chocolate.
Comes dulces.
Buenas y malas costumbres para estar en forma 
físicamente:
Caminar
Fumar
Andar en bici
Practicar deportes
Quedarse mucho tiempo sentado/a
Trabajar muchas horas
Hacer gimnasia
Formas para dar consejos y recomendaciones 
generales o impersonales:
Hay que + infinitivo
Es necesario + infinitivo 
64
FP
EL
E 
| C
ur
so
 d
e 
Fo
rm
aç
ão
 d
e 
Pr
of
es
so
re
s 
de
 E
sp
an
ho
l c
om
o 
Lí
ng
ua
 E
st
ra
ng
ei
ra
• 
• 
• es necesario
• hay que
• es importante
• 
• Tienes que
• 
• Tienes que
>
• 
• 
• 
• 
•
> 
• 
• 
• 
• 
• 
> 
• 
• 
• 
Es bueno + infinitivo 
Es importante + infinitivo
Ejemplos:
Para estar en forma practicar deportes.
Para adelgazar caminar mucho.
Para tener una vida sana comer muchas verduras 
y beber mucha agua.
Forma para dar consejos y recomendaciones 
personales, a alguien concreto: 
Ejemplos:
Estoy muy cansada.
 dormir más y trabajar menos.
No consigo dormir.
 tomar menos café y beber mucha agua.
Sobre los síntomas:
 Preguntas:
¿Cómo se / te encuentra/s?
¿Cómo se / te siente/s?
¿Qué le / te pasa?
¿Eres / es alérgico/a a algo?
¿Toma/salgún medicamento?
Describir estados:
Estoy / estás / está … cansado/a; enfermo/a; resfriado/a; 
griposo/a; afónico/a
Me / le /te duele … la cabeza / el estómago / aquí
Me / le /te duelen … las piernas / los brazos / las espaldas / los 
ojos
Tengo dolor de … cabeza / barriga / muelas
Tengo / tienes / tiene … tos / una indigestión / estrés / un 
resfriado / la gripe / tensión alta / resaca / náuseas
Medicar:
Hay que tomar unas pastillas para el dolor de cabeza /unas 
pastillas para el insomnio
Es bueno ponerse unas gotas para el oído / unas inyecciones
Es necesario comer poca sal / un jarabe para la tos / un té para 
la tos / unas hierbas 
FPELE | Curso de Form
ação de Professores de Espanhol com
o Língua Estrangeira
Referencias bibliográficas
FANJUL, Adrián. Gramática de Español. Paso a paso. São Paulo: 
Moderna, 2005.
MATTE BON, Francisco. Gramática Comunicativa del Español. De 
la idea a la lengua. Tomo II. Madrid: Edelsa, 1999.
PERIS, Ernesto, BAULENAS, Neus Sans. Gente 1. Curso de 
español basado en el enfoque por tareas. Barcelona: Difusión, 
2007.
PERIS, Ernesto, BAULENAS, Neus Sans. Gente 2. Curso de 
español basado en el enfoque por tareas. Barcelona: Difusión, 
2006. 65
encontrarse doler sentir
me encuentro me duele siento
te encuentras te duele sientes
se encuentra le duele siente
nos encontramos nos duele sentimos
os encontráis os duele sentís
se encuentran les duele sienten(ellos / ellas / ustedes)
(vosotros/as)
(nosotros/as)
(él / ella /usted)
(tú)
(yo)

Otros materiales