Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
4 Preposiciones y uso de MUY y MUCHO FPELE | Curso de Form ação de Professores de Espanhol com o Língua Estrangeira 59 4 Conocer las preposiciones y describir la distinción de muy y mucho. Objetivos Preposiciones y uso de MUY y MUCHO a ante bajo cabe con contra de desde durante en entre excepto hacia hasta incluso mediante para por salvo según sin sob sobre tras 4.1. SOBRE LAS PREPOSICIONES: ALGUNAS FORMAS Y USOS Las preposiciones son elementos que sirven para poner en relación entre ellos a dos elementos. Los elementos relacionados pueden ser de distintos tipos y pertenecer a diferentes categorías gramaticales: sustantivo, adjetivo, verbo, adverbio, etc. Las preposiciones suelen tener tres niveles distintos de utilización y de interpretación: los usos temporales, los usos espaciales y los usos conceptuales. Las principales preposiciones del español son las siguientes: * ojo: sólo a caballo y a pie no van con la preposición “en”. Para los demás medios de transporte se usa “en”, Por ejemplo: en avión, en bicicleta, en moto, en tren, en coche, en glogo, en ómnibus, en autobús, en barco, etc. IR + DE …. A = origen y destino IR + PARA = destino / dirección IR + HACIA = destino / dirección IR + HASTA = destino / dirección IR + A = destino / dirección IR + POR = vía IR + EN = *transporte 60 FP EL E | C ur so d e Fo rm aç ão d e Pr of es so re s de E sp an ho l c om o Lí ng ua E st ra ng ei ra 4.1.1. Breve presentación sobre algunas preposiciones: PARA y POR: • para • para • por • por por • por por • por • por ahí por por allá por Contraste: para / hasta / hacia / a hacia hasta a • a • hasta • hacia Para concibe y plantea los dos elementos relacionados como independientes uno del otro, con autonomia total del uno con respecto al otro. Se usa para referirse al destino. Por ejemplo: Mañana iremos Rivera, en el ómnibus de las 9h. Salimos esta mañana Uruguay. Por, a su vez, los concibe como totalmente indisociables el uno del otro; no existe el uno sin el otro, y en el momento mismo en que existe el uno, automáticamente existe también el otro. Por se usa para referirse al tránsito a través de un sitio, o a un movimiento dentro de un sitio. Por ejemplo: Vamos a dar un paseo el parque. Sigue la calle Graciada. Al hablar de movimientos físicos o figurados, el elemento introducido por medio de es más, con algunos verbos, el canal físico por el que se efectúa el movimiento, que un lugar de tránsito, aunque las dos ideas se parecen mucho semánticamente. Por ejemplo: ¿Vamos la costa o el interior? Compramos los billetes por teléfono. Al localizar en el espacio, se usa para expresar una localización aproximada. Por ejemplo: ¿Sabes dónde está el shopping Central? Me parace que está por la avenida Sarandí. Cuando se trata de lugares que el hablante considera más bien lejanos y para subrayar en tales casos la idea de aproximación, se usa y . Para referirse al destino / dirección se usa también , y : Con se indica el destino en sí, sin cualquier preocupación con el movimiento. Con se hace hincapié en el punto final, el término del movimiento. Con , por el contrario, se indica tan sólo la dirección, FPELE | Curso de Form ação de Professores de Espanhol com o Língua Estrangeira 61 señalando explícitamente un rechazo a tener en cuenta el destino final. Con para se informa sobre el punto que tiene como destino, pero se subraya, a la vez, que se trata de una meta que se pretende alcanzar sólo al final del movimiento. Para matizar en intensidad el uso de un adjetivo o de un adverbio se suele usar, entre otras formas: Ejemplo con : ¿Cómo está Ana con los ejercicios en el gimnasio? Ya está delgada. Ejemplos con : ¿Cómo te sientes? Estaba mal, pero ahora me siento bien. Para hablar de manera imprecisa sobre una gran cantidad de elementos (personas o cosas) se usa, entre los operadores o expresiones de uso más general, las formas . En esos casos, tales formas acompañan al sustantivo: Ejemplos con : Y el médico, ¿qué tal? El médico es muy bueno. Ha encontrado problemas y me ha recetado medicinas. Este operador también se puede usar en superlativo. Ejemplo: ¿Había mucha gente? (gente). Casi no podía entrar. • 4.2. SOBRE EL USO DE MUY Y MUCHO > MUY adjetivo • • muy adverbio • • muy muy > MUCHO/a/os/as sustantivo • • muchos muchas > mucho/a/os/as • • Muchísima Referencias bibliográficas HERMOSO, A. G.; CUENOT, J. R.; ALFARO, M. S. Gramática de español lengua extranjera. Madrid: Edelsa, 2003. 62 FP EL E | C ur so d e Fo rm aç ão d e Pr of es so re s de E sp an ho l c om o Lí ng ua E st ra ng ei ra > mucho/a/os/as • mucha • muchas • muchos > mucho/a/os/as más / menos • • > mucho/a/os/as • mucho • mucho > mucho • mucho • Mucho • mucho • mucho • mucho • mucho más • mucho más • mucho más En los casos anteriormente citados, el operador desempeña la función de adjetivo ya que acompaña un sustantivo. Por lo tanto, es variable, o sea, concuerda con él en número y género. Ejemplos: gente personas hombres El uso de con + sustantivo, también es variable. Ejemplos: Este recetario tiene mucha más información que el otro. Esta ciudad tiene muchos menos puestos de salud que la mía. El operador también funciona como adverbio (acompaña y determina un verbo). En estos casos es invariable (siempre aparece en forma masculina/singular). Ejemplo: Ellos trabajan . Pero también se divierten . Otras posibilidades de uso de (invariable): 1. Con mayor, menor, mejor, peor, antes y después: Ejemplos: Está con un peso mayor que lo aconsejado. después de haber salido del médico, se desmayó. Su crecimiento es menor de lo esperado. Este alimento es mejor que el otro. Aquél cereal es peor que el nuestro. 2. Con más / menos + adjetivos o adverbios: Ejemplos: María es alta que Ana. Hay que despertarse temprano. La comida está salada de lo que recomendó el nutricionista. FPELE | Curso de Form ação de Professores de Espanhol com o Língua Estrangeira 63 4.2.1. Hábitos relativos a la salud: • • • • • • • • • • • • Siempre / frecuentemente / a menudo / a veces / de vez en cuando / algunas veces / muchas veces / nunca / casi nunca / todos los días / todas las semana, etc. • muy • mucho • mucha • muchas • mucho • muchos • • • • • • • • • Preguntas sobre los hábitos alimenticios: ¿Comes mucha carne? ¿Comes mucha verdura? ¿Comes mucho pescado? ¿Bebes mucha agua? ¿Bebes cerveza? ¿Bebes vino? ¿Tomas alcohol? ¿Tomas mucha gaseosa? ¿Tomas mucho café? ¿Comes muchos huevos? ¿Comes legumbres? ¿Comes alimentos con fibra? Sobre la frecuencia: ¿Con qué frecuencia? Sobre la cuantificación: Estás gorda. Trabajas . Bebes cerveza. Comes patatas. Comes chocolate. Comes dulces. Buenas y malas costumbres para estar en forma físicamente: Caminar Fumar Andar en bici Practicar deportes Quedarse mucho tiempo sentado/a Trabajar muchas horas Hacer gimnasia Formas para dar consejos y recomendaciones generales o impersonales: Hay que + infinitivo Es necesario + infinitivo 64 FP EL E | C ur so d e Fo rm aç ão d e Pr of es so re s de E sp an ho l c om o Lí ng ua E st ra ng ei ra • • • es necesario • hay que • es importante • • Tienes que • • Tienes que > • • • • • > • • • • • > • • • Es bueno + infinitivo Es importante + infinitivo Ejemplos: Para estar en forma practicar deportes. Para adelgazar caminar mucho. Para tener una vida sana comer muchas verduras y beber mucha agua. Forma para dar consejos y recomendaciones personales, a alguien concreto: Ejemplos: Estoy muy cansada. dormir más y trabajar menos. No consigo dormir. tomar menos café y beber mucha agua. Sobre los síntomas: Preguntas: ¿Cómo se / te encuentra/s? ¿Cómo se / te siente/s? ¿Qué le / te pasa? ¿Eres / es alérgico/a a algo? ¿Toma/salgún medicamento? Describir estados: Estoy / estás / está … cansado/a; enfermo/a; resfriado/a; griposo/a; afónico/a Me / le /te duele … la cabeza / el estómago / aquí Me / le /te duelen … las piernas / los brazos / las espaldas / los ojos Tengo dolor de … cabeza / barriga / muelas Tengo / tienes / tiene … tos / una indigestión / estrés / un resfriado / la gripe / tensión alta / resaca / náuseas Medicar: Hay que tomar unas pastillas para el dolor de cabeza /unas pastillas para el insomnio Es bueno ponerse unas gotas para el oído / unas inyecciones Es necesario comer poca sal / un jarabe para la tos / un té para la tos / unas hierbas FPELE | Curso de Form ação de Professores de Espanhol com o Língua Estrangeira Referencias bibliográficas FANJUL, Adrián. Gramática de Español. Paso a paso. São Paulo: Moderna, 2005. MATTE BON, Francisco. Gramática Comunicativa del Español. De la idea a la lengua. Tomo II. Madrid: Edelsa, 1999. PERIS, Ernesto, BAULENAS, Neus Sans. Gente 1. Curso de español basado en el enfoque por tareas. Barcelona: Difusión, 2007. PERIS, Ernesto, BAULENAS, Neus Sans. Gente 2. Curso de español basado en el enfoque por tareas. Barcelona: Difusión, 2006. 65 encontrarse doler sentir me encuentro me duele siento te encuentras te duele sientes se encuentra le duele siente nos encontramos nos duele sentimos os encontráis os duele sentís se encuentran les duele sienten(ellos / ellas / ustedes) (vosotros/as) (nosotros/as) (él / ella /usted) (tú) (yo)
Compartir