Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
Nunes, Giselle Lengua y gramática portuguesa II Programa 2016 Información adicional en www.memoria.fahce.unlp.edu.ar Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ 1 L e n g u a y G r a m á t i c a P o r t u g u e s a 2 Universidad Nacional de La Plata Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación Departamento de Lenguas y Literaturas Modernas Profesorado de Portugués Asignatura Lengua y Gramática Portuguesa 2 Año lectivo: 2016 Régimen de cursada: Anual Profesor adjunto: Giselle Nunes Ayudante diplomado: Roxana Warman _________________________________________________________________ 1. FUNDAMENTACIÓN La materia está pensada para perfeccionar las competencias comunicativas de los alumnos, valorando sobre todo las competencias estratégica, discursiva, sociolingüística y gramatical. En este sentido, la instancia curricular se justifica porque: - hay situaciones en las cuales el usuario de la lengua debe recurrir a estrategias para favorecer la efectividad en la comunicación o suplir equivocaciones que puedan producirse en ella, debido al olvido o falta de conocimientos sobre aspectos de la lengua o bien otros factores. - en la comunicación el usuario de la lengua se ve ante la necesidad de interpretar y producir variados tipos de discursos en textos orales y escritos, contextualizados a la situación de interacción. - al usar una lengua, se hace necesario respetar las reglas socioculturales. Por lo tanto, la competencia sociolingüística se refiere al conocimiento que el usuario 2 L e n g u a y G r a m á t i c a P o r t u g u e s a 2 posee para producir y comprender enunciados de un modo apropiado, en observancia con los factores sociales y culturales en el contexto que se encuentra. - se hace necesario que el usuario de la lengua posea una competencia gramatical que se refiere al conocimiento de las reglas y funcionamiento del sistema de una lengua y la capacidad para ponerlo en práctica. 2. OBJETIVOS • Consolidar habilidades de comprensión y producción de textos escritos y orales, además de perfeccionar la capacidad de superar problemas en la comunicación, recurriendo a un abanico de estrategias referentes a aspectos lingüístico-pragmáticos. • Identificar características discursivas propias en géneros producidos en ambientes virtuales con vistas a desempeñarse de manera acorde en estos ambientes interactivos. • Conocer y valorar la pluralidad lingüística y cultural brasileña y de otros países lusófonos, posicionándose contra cualquier tipo de discriminación y fomentando el espacio al dialogo y respeto a las diferencias. • Reflexionar sobre las estructuras sintácticas de la lengua portuguesa, distinguiendo la norma culta de aquella de uso popular. 3. CONTENIDOS CONTENIDOS TEÓRICO Unidad 1 Criterios de reflexión metalingüística, metacognitiva e intercultural . Representaciones lingüístico-discursivas en la construcción de identidades. Identidad y comunicación intercultural. Marcas textuales e implícitos culturales en manifestaciones artísticas. 3 L e n g u a y G r a m á t i c a P o r t u g u e s a 2 Unidad 2 Oralidad y escrita: caracterización en los contextos de los usos lingüísticos. Multimodalidad discursiva. Estrategias de procesamiento del texto. Interacción en la lectura de textos. Criterios de textualidad. Escrita y progresión secuencial. Unidad 3 Géneros textuales en el contexto de la tecnología digital. Los soportes de los géneros textuales: convencionales e incidentales. Hipertexto: definición y características. Unidad 4 Definición de frase, oración y periodo. Términos esenciales de la oración: definiciones de sujeto y de predicado. Tipos de sujeto y predicado según la tradición gramatical brasileña. Oraciones personales e impersonales y las formas de impersonalización. La oración compleja por coordinación y los nexos coordinantes. La oración compleja por subordinación. Los nexos subordinantes y los modos verbales regidos. CONTENIDOS PRÁCTICOS Lengua escrita Comprensión y análisis de una amplia variedad de textos auténticos expositivos y argumentativos, que puedan servir como modelo para las actividades de producción de textos que se llevarán a cabo a lo largo del curso. Actividades de revisión y práctica de vocabulario y de cuestiones relativas al uso de la lengua. 4 L e n g u a y G r a m á t i c a P o r t u g u e s a 2 Lengua oral Comprensión y comentario de discursos provenientes de materiales audio visuales auténticos. Producción oral: presentaciones orales; discusiones y debates; análisis y comentario de artículos proveniente de textos expositivos y argumentativos. 4. BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA Unidad 1 • KRISTEVA, Júlia (1994). Estrangeiros para nós mesmos. Rio de Janeiro: Rocco. • JÚDICE, Norimar (2005). Ensino da Língua e da Cultura do Brasil para Estrangeiros: pesquisa e ações. Niterói, Intertexto. • O português é o melhor idioma para a música? In: Revista Língua Portuguesa. Año 9. Número 102. Abril de 2014. • PEREIRA JUNIOR, Luiz Costa. Ilusão de ótica por escrito. In: Revista Língua Portuguesa. Año 9. Número 105. Julio de 2014. pp. 54 – 59. Unidad 2 • KATO, Mary A (1998). No mundo da escrita: uma perspectiva psicolinguística. 6 ed. São Paulo: Ática. • KOCH, Ingedore Villaça & ELIAS, Vanda Maria (2009). Ler e escrever: estratégias de produção textual. São Paulo: Contexto. •KLEIMAN, Angela (2013). Texto e leitor: aspectos cognitivos da leitura. 15 ed. Campinas: Pontes. • MARCUSCHI, Luiz & DIONÍSIO, Angela Paiva (2007). Fala e escrita. 1 ed. Belo Horionte: Autêntica. 5 L e n g u a y G r a m á t i c a P o r t u g u e s a 2 • MARCUSCHI, Luiz Antônio (2008). Produção textual, análise de gêneros e compreensão. São Paulo: Cortez. Unidad 3 • SIGNORINI, Inês (2008). “O novo estatuto do texto nos ambientes de hipermídia” In: [Re]discutir texto, gênero e discurso. São Paulo: Parábola Editorial. • KOCH, Ingedore G. Villaça (2003). “Texto e hipertexto” In: Desvendando os segredos do texto. 2.ed. São Paulo: Cortez. Unidad 4 • BECHARA, Evanildo (1978). Lições de português pela análise sintática. Rio de Janeiro: Editora Griffo. • HENRIQUES, Cláudio César (2003). Sintaxe portuguesa para linguagem culta contemporânea. Rio de Janeiro: Oficina do autor. • PIACENTINI, Maria Tereza de Queiroz (2003). Língua Brasil. Rio de Janeiro: Editora Lucerna. Clases prácticas • Cuadernillo elaborado por la cátedra. General A – Gramáticas: • BAGNO, Marcos (2011). Gramática pedagógica do português brasileiro. São Paulo: Parábola Editorial. 6 L e n g u a y G r a m á t i c a P o r t u g u e s a 2 • _______________________ & CARVALHO, Orlene Lúcia de Sabóia (2015). Gramática brasileña para hablantes de español. São Paulo: Parábola Editorial. • CASTILHO, Ataliba T. de (2010). Gramática do Português Brasileiro. São Paulo: Editora Contexto • BECHARA, Evanildo (2009). Moderna gramática portuguesa. 37 ed. Rio de Janeiro: Lucerna. • CUNHA, Celso & CINTRA, Luís F. Lindley (2001). Nova gramática do português contemporâneo. 3.ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira. • PERINI, Mário A (1995). Gramática descritiva do português. São Paulo: Ática. • ______________________________ (2010). Gramática do português brasileiro. São Paulo: Parábola Editorial. • RIBEIRO, Manoel P (2002). Nova gramática aplicada da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Metáfora • ROCHA LIMA, Carlos Henrique de (1982). Gramática normativa da língua portuguesa. Rio de Janeiro: José Olympio. B – Diccionarios: • CÂMARA JR, J. M. Dicionário de linguística e gramática. Rio de Janeiro: Vozes, 1981.• COSTA, Sérgio Roberto (2012). Dicionário de gêneros textuais. 3.ed. Belo Horizonte: Autêntica Editora. • DUBOIS, Jean et alii (1996). Dicionário de linguística. 6.ed. São Paulo: Cultrix. • FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda (1996). Novo dicionário da língua portuguesa. 2.ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira. • HOUAISS, Antônio. Dicionário Houaiss da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001. • Luft, Celso Pedro (2010). Dicionário Prático de Regência Verbal - Nova Ortografia. 9.ed. São Paulo: Ática. 7 L e n g u a y G r a m á t i c a P o r t u g u e s a 2 • Luft, Celso Pedro (2010). Dicionário Prático de Regência Nominal - Nova Ortografia. 5.ed. São Paulo: Ática. • POMBO, Rocha (2011). Dicionário de sinônimos da língua portuguesa. 2.ed. Rio de Janeiro: Academia Brasileira de Letras. 5. BIBLIOGRAFÍA COMPLEMENTARIA Unidad 1 • CORACINI, M. J. (2003). Discurso e Identidade. Campinas: Editora da Unicamp. • FERREIRA, Martins (2002). Como usar a música em sala de aula. 3.ed. São Paulo: Contexto. • SERRANI, Silvana (2005). Discurso e cultura na aula de língua. Campinas: Pontes. • SIGNORINI, Inês (1998). Lingua(gem) e identidade: elementos para uma discussão no campo aplicado. Campinas, SP: Mercado de Letras. Unidad 2 • FÁVERO, Leonor Lopes (2000). Coesão e Coerência textuais. São Paulo: Ática. • GUIMARÃES, Elisa. A Articulação do Texto (1995). 4.ed. São Paulo: Ática. • KATO, Mary (1990). O aprendizado da leitura. 3.ed. São Paulo: Martins Fontes. • KLEIMAN, Angela (1989). Leitura: ensino e pesquisa. Campinas: Pontes. • _____________________ (2002). Oficina de leitura: teoria e prática. Campinas: Pontes. • KOCH, Ingedore G. Villaça (2010). A coesão textual. 22.ed. São Paulo: Contexto. • _____________________ (2004). A inter-ação pela linguagem. 9.ed. São Paulo: Contexto. 8 L e n g u a y G r a m á t i c a P o r t u g u e s a 2 • _____________________ (2004). Introdução à linguística textual. São Paulo: Martins Fontes. • _____________________& TRAVAGLIA, Luiz Carlos (1992). A coerência textual. 4.ed. São Paulo : Contexto. • _____________________ & ELIAS, Vanda Maria (2008). Ler e compreender: os sentidos do texto. 2ed. São Paulo: Contexto. • SIGNORINI, Inês (2006). Gêneros catalisadores: letramento e formação do professor. São Paulo: Parábola Editorial. • _____________________ (2001) Investigando a relação oral/escrito e as teorias do letramento. Campinas: Mercado das Letras. • VAL, Maria da Graça Costa (1991). Redação e Textualidade. São Paulo: Martins Fontes. Unidad 3 • ARAÚJO, Júlio César (2009). Letramento na web: gêneros, interação e ensino. Fortaleza: Ed UFC. • MARCUSCHI, Luiz Antônio (2008). “Os gêneros emergentes na mídia virtual e o ensino” In: Produção textual, análise de gêneros e compreensão. São Paulo: Cortez. • POSSENTI, S (2009). “Notas um pouco céticas sobre hipertexto e construção de sentido”. In: Os limites do discurso: ensaios sobre discurso e sujeito. São Paulo: Parábola Editorial. • RAMAL, J. (2002). Educação na cibercultura: hipertextualidade, leitura, escrita e aprendizagem. Porto Alegre: Artes Médicas. Unidad 4 • CARONE, Flávia de Barros (2002). Subordinação e coordenação: confrontos e contrastes. São Paulo: Ática. 9 L e n g u a y G r a m á t i c a P o r t u g u e s a 2 • ILARI, Rodolfo (1992). Perspectiva funcional da frase portuguesa. Campinas: São Paulo: Editora da UNICAMP. • KURY, Adriano da Gama (1979). Novas lições de análise sintática. 2. ed. Porto Alegre: Globo. • MIOTO, Carlos et alii (2007). Novo manual de sintaxe. 3ed. Florianópolis: Insular. • OTHERO, Gabriel de Ávila (2009). A gramática da frase em português: algumas reflexões para a formalização da estrutura frasal em português. Porto Alegre: EdiPUCRS. • PERINI, Mário (1989). A sintaxe portuguesa: metodologia e funções. São Paulo: Ática. • SOUZA e SILVA, Maria Cecília Pérez de & KOCH, Ingedore G. Villaça (2009). Linguística aplicada ao português: sintaxe. 15ed. São Paulo: Cortez. REVISTAS ESPECIALIZADAS: • Caderno de Estudos Linguísticos UNICAMP: http://revistas.iel.unicamp.br/index.php/cel/ • Revista Conexão Letras UFRGS: http://seer.ufrgs.br/conexaoletras • Revista Horizontes de Linguística Aplicada UNB: http://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla • Revista Letra Magna: http://www.letramagna.com/ • Revista Linguíʃtica UFRJ: http://www.letras.ufrj.br/poslinguistica/revistalinguistica/index.php/revista- linguistica/ • Revista Querubim UFF: http://www.uff.br/feuffrevistaquerubim/ • Revista Letras de Hoje PUC RS: http://revistaseletronicas.pucrs.br/fo/ojs/index.php/fale • Revista Língua Portuguesa: http://revistalingua.uol.com.br/ • Revista Nova Escola: http://revistaescola.abril.com.br/ 10 L e n g u a y G r a m á t i c a P o r t u g u e s a 2 • Revista Palavras PUC RJ: http://www.letras.pucrio.br/unidades&nucleos/publicacoes/publicacoes_palavra.ht ml • Revista Sociodialeto: http://www.sociodialeto.com.br/?pag=home&ver=trabalhos • Revista do Programa de Pós-graduação em Letras UFSM: http://cascavel.ufsm.br/revistas/ojs-2.2.2/index.php/letras/issue/current/showToc • Revista Virtual de Estudos da Linguagem http://www.revel.inf.br/pt 6. METODOLOGÍA La materia tendrá 4 horas semanales de clases dictadas por la profesora adjunta a cargo y 4 horas con la auxiliar docente. Las clases dictadas por la profesora adjunta serán de carácter teórico- práctico, mientras que en las clases dictadas por la ayudante se desarrollarán los contenidos prácticos en su totalidad. Se alternarán instancias teóricas y prácticas en cada unidad. La profesora adjunta expondrá temas teóricos para que, a posteriori, se haga lugar a actividades prácticas. Asimismo se incentivará y valorará que los alumnos investiguen, propongan y presenten temas relacionados a los contenidos, de manera que, a lo largo de la cursada, se vuelvan más autónomos en relación a la construcción de su propio conocimiento. Además, se desea que todos los partícipes de este proceso de enseñanza- aprendizaje se posicionen de manera crítica, responsable y constructiva en las diferentes instancias de clases, utilizando el diálogo como forma de expresar opiniones y de tomar decisiones colectivas. También habrá clases dialogadas, en que todos aportarán y contribuirán basados en sus propias lecturas y visión de mundo. Se concibe un modelo de enseñanza horizontal, en que docentes y estudiantes sean partícipes activos en la articulación de saberes. 11 L e n g u a y G r a m á t i c a P o r t u g u e s a 2 Se desarrollarán lecturas individuales previas a las clases con posterior debate entre alumnos y docentes sobre los textos leídos. También se harán lecturas compartidas en clase a fin de desarrollar ejercicios grupales, entre otras actividades. 7. SISTEMA DE EVALUACIÓN La asignatura Lengua y Gramática Portuguesa 2 se encuadra en los sistemas: Promoción sin Examen Final: Requisitos: • Asistencia: 75 % a las clases teórica y prácticas. • Tareas: entrega de las actividades propuestas durante las clases teóricas y prácticas. Se pedirán actividades domiciliarias o para la realización en clase que consistirán en exposiciones orales, guías de estudio, redacciones, informes escritos y lectura crítica de los textos asignados para cada clase. Estas actividades no serán calificadas con una nota numérica, pero se contabilizará si la cantidad y calidad de entregas fue suficiente a lo largo de la cursada. • Exámenes parciales: aprobación de los exámenes parciales con una nota global igual o superior a seis (6): - 1er parcial teórico escrito y oral. - 1 er parcial práctico escrito. - 2do parcial práctico escrito y oral. - 2do parcial teórico escrito. Todas las evaluaciones parciales contarán con instancias recuperatorias.• Finalizado el curso, los alumnos que hayan cumplido satisfactoriamente los requisitos mencionados anteriormente aprobarán la asignatura con una nota no inferior a seis puntos. Examen Final: Requisitos: • Asistencia: 75 % a las clases prácticas. • Clases teóricas: si bien no son obligatorias, se recomienda asistir a ellas y participar activamente para la comprensión y apropiación de conceptos teóricos 12 L e n g u a y G r a m á t i c a P o r t u g u e s a 2 fundamentales para el trabajo posterior en las clases de trabajos prácticos, y para la incorporación de mayor información y análisis necesarios para el cumplimiento satisfactorio de la asignatura. Quienes no puedan asistir a las clases teóricas se responsabilizan de cubrir y estudiar los contenidos correspondientes. • Tareas: entrega de las actividades propuestas durante las clases prácticas. Se pedirán actividades domiciliarias o para la realización en clase que consistirán en exposiciones orales, guías de estudio, redacciones, informes escritos y lectura crítica de los textos asignados para cada clase. Estas actividades no serán calificadas con una nota numérica, pero se contabilizará si la cantidad y calidad de entregas fue suficiente a lo largo de la cursada. • Exámenes parciales: aprobación de los parciales prácticos con una nota con una nota global igual o superior a cuatro (4) puntos: - 1 er parcial práctico escrito. - 2do parcial práctico escrito y oral. Todas las evaluaciones parciales contarán con instancias recuperatorias. • Para la instancia de examen final, el alumno debe preparar todas las unidades del programa y las lecturas complementarias en su totalidad. Examen Final Libre: • El alumno debe preparar un trabajo monográfico y entregarlo un mes antes de presentarse a la mesa. El trabajo monográfico constará de mínimo 12 páginas sobre un tema del programa definido por la profesora adjunta. En caso de aprobar la monografía, rendirá examen escrito y oral sobre el programa vigente. En caso de desaprobarla, tendrá que preparar de nuevo la monografía y presentarse al siguiente llamado. • Tendrá que entrar en contacto con la profesora adjunta para solicitar la consigna del trabajo. Examen Final Libre Dividido: • Esta modalidad de examen se administrará en las mesas correspondientes a los llamados de febrero/marzo y julio/agosto. Según esta modalidad, la primera etapa 13 L e n g u a y G r a m á t i c a P o r t u g u e s a 2 versará sobre los contenidos prácticos de la materia. Se dividirá en dos partes: escrito y oral. • Al aprobar esta instancia los estudiantes quedarán habilitados a presentarse para rendir la materia en condición de regulares en las mesas sucesivas. • El presente sistema se encuadra conforme al régimen de Enseñanza y Promoción de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de la Universidad Nacional de La Plata. • Se recomienda entrar en contacto con la profesora adjunta para informarse sobre el examen. 8. CRONOGRAMA TENTATIVO DE LA CURSADA - Unidad 1: marzo - Unidad 2: abril, mayo y junio - Unidad 3: agosto - Unidad 4: septiembre, octubre y noviembre - Los parciales tendrán lugar en la última semana de junio y en la primera semana de noviembre. Estas fechas son estimativas y podrán sufrir modificaciones de acuerdo al desarrollo de la cursada.
Compartir