Logo Passei Direto
Material
¡Estudia con miles de materiales!

Vista previa del material en texto

BORRADOR 02/02/2016
1
BORRADOR DE ORDEN FOM DE , POR LA QUE SE APRUEBA LA
“INSTRUCCIÓN FERROVIARIA: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE MATERIAL
RODANTE FERROVIARIO PARA LA ENTRADA EN SERVICIO DE UNIDADES
AUTOPROPULSADAS, LOCOMOTORAS Y COCHES (IF MR ALC-2016)”
El Real Decreto 1434/2010, de 5 de noviembre, sobre interoperabilidad del sistema
ferroviario de la Red Ferroviaria de Interés General (RFIG), incorpora al derecho
interno la Directiva 2008/57/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de junio
de 2008, sobre la interoperabilidad del sistema ferroviario dentro de la Comunidad.
Dicha Directiva 2008/57/CE establece las condiciones que deben cumplirse para lograr
en el territorio comunitario la interoperabilidad del sistema ferroviario.
De acuerdo con el Real Decreto 1434/2010, de 5 de noviembre, los subsistemas, entre
los que se incluyen el material rodante y el control-mando y señalización embarcado,
serán conformes con las Especificaciones Técnicas de Interoperabilidad (ETI) en el
momento de su entrada en servicio, su renovación o rehabilitación, manteniéndose
esta conformidad de forma permanente durante el uso de cada subsistemas.
Estas ETI precisan los requisitos esenciales definidos en el anexo III del Real Decreto
1434/2010, de 5 de noviembre, para el subsistema de que se trate y sus interfaces con
otros subsistemas, permitiendo que dicho subsistema pueda ser autorizado para su
entrada en servicio por la Agencia Estatal de Seguridad Ferroviaria (AESF).
El artículo 68.3 de la Ley 38/2015, de 29 de septiembre, del sector ferroviario,
establece que el Ministro de Fomento, a propuesta de la Agencia Estatal de Seguridad
Ferroviaria, regulará las condiciones y requisitos para la autorización del material
rodante que circule por los tramos y líneas ferroviarias que forman parte de la Red
Ferroviaria de Interés General (RFIG), así como el régimen de certificación e
inscripción en el Registro Especial Ferroviario de las entidades encargadas de su
mantenimiento y de autorización y funcionamiento de los centros homologados de
mantenimiento de los vehículo, y, en concordancia con dicho precepto legal, la Orden
FOM/167/2015, de 6 de febrero, por la que se regulan las condiciones para la entrada
en servicio de subsistemas de carácter estructural, líneas y vehículos ferroviarios,
establece en su artículo 3, que el Ministerio de Fomento, a propuesta de la autoridad
responsable de la seguridad ferroviaria, aprobará las instrucciones ferroviarias (IF) que
deben cumplir todo subsistema y sus componentes, para poder obtener las
correspondientes autorizaciones de entrada en servicio y que, en la elaboración de
dichas instrucciones, se realizarán consultas a los agentes del sector, con participación
de expertos cualificados en la materia, procedentes de administradores de
Infraestructuras, empresas ferroviarias, fabricantes de material rodante ferroviario y
componentes ferroviarios, empresas mantenedoras y demás entidades que operen en
el sector ferroviario.
El Artículo 65 de la Ley 38/2015, de 29 de septiembre, establece que la Agencia
Estatal de Seguridad Ferroviaria es la autoridad responsable de la seguridad ferroviaria
para la RFIG.
BORRADOR 02/02/2016
2
En aplicación del artículo 3 de la Orden FOM/167/2015, de 6 de febrero, la AESF ha
elaborado la “Instrucción ferroviaria: Especificaciones técnicas de material rodante
ferroviario para la entrada en servicio: unidades autopropulsadas, locomotoras y
coches (IF MR ALC-2016)”, cuya aprobación corresponde al Ministerio de Fomento.
Esta Instrucción forma parte de un conjunto de especificaciones técnicas que abarcan
las cinco clases de material rodante definidas en el artículo 12 de la Orden
FOM/167/2015, de 6 de febrero, y que, aparte de las unidades autopropulsadas,
locomotoras, y coches tratados en esta IF, contemplan a los vagones y material
rodante auxiliar.
Esta Instrucción contiene las normas nacionales necesarias para cubrir los puntos
abiertos de las ETI que le sean de aplicación a los subsistemas de las unidades
autopropulsadas, locomotoras y coches, los casos específicos y aquellas exigencias no
cubiertas por las ETI, relacionadas con la compatibilidad técnica dentro del vehículo y
con los otros subsistemas de la red, así como con la integración segura de los
elementos dentro del vehículo y del vehículo en la red. En definitiva, esta IF indica las
exigencias que, junto con las ETI que sean aplicables, deberá cumplir el material
rodante para el que se solicite cualquier tipo de autorización de entrada en servicio
para operar en la RFIG, según se establece en la citada Orden FOM/167/2015, de 6 de
febrero.
La Instrucción que figura como anexo de esta Orden ha sido sometida a los trámites
establecidos en el Real Decreto 1337/1999, de 31 de julio, por el que se regula la
remisión de información en materia de normas y reglamentaciones técnicas y
reglamentos relativos a los servicios de la sociedad de la información, que incorpora al
derecho interno la Directiva 98/34/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de
junio, modificada por la Directiva 98/48/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de
20 de julio, por la que se establece un procedimiento de información en materia de las
normas y reglamentaciones técnicas.
Durante la tramitación de esta orden han sido oídos los administradores de
infraestructuras ferroviarias, las empresas ferroviarias, los fabricantes de material
rodante, las asociaciones de empresarios del sector, los centros de mantenimiento de
vehículos ferroviarios, las entidades encargadas de mantenimiento de vehículos
ferroviarios y el Consejo Nacional de Transportes Terrestres.
Compone el texto de esta Orden un preámbulo, un artículo único, una disposición
transitoria y dos disposiciones finales.
En su virtud, al amparo de lo establecido en el artículo 68. 3 de la Ley 38/2015, de 29
de septiembre, del sector ferroviario, y del artículo 3 de la Orden FOM/167/2015, de 6
de febrero, a propuesta de la AESF,
BORRADOR 02/02/2016
3
DISPONGO:
Artículo único. Aprobación de la Instrucción Ferroviaria: Especificaciones
técnicas de material rodante ferroviario para la entrada en servicio: unidades
autopropulsadas, locomotoras y coches (IF MR ALC-2016).
Se aprueba la “Instrucción Ferroviaria: Especificaciones técnicas de material rodante
ferroviario para la entrada en servicio: unidades autopropulsadas, locomotoras y
coches (IF MR ALC-2016)”, que figura en el anexo de esta orden.
Disposición transitoria única. Organismos designados para el subsistema de
material rodante y control-mando y señalización embarcado.
1. De acuerdo a la IF que aprueba la orden, tienen la consideración de organismos
designados aquellos acreditados por la Entidad Nacional de Acreditación (ENAC)
conforme a la norma UNE-EN ISO/IEC 17065, y que incluyan en su ámbito de
acreditación la referida Instrucción Ferroviaria.
2. Con el fin de permitir que los procedimientos de verificación puedan seguir su curso
en tanto los organismos llevan a cabo el correspondiente proceso de acreditación,
durante el periodo de un año a partir del día siguiente al de entrada en vigor de la
presente Orden, podrán actuar como organismos designados encargados de validar el
cumplimiento por parte de los vehículos de los requisitos recogidos en la IF que
aprueba esta orden, aquellos organismos que, habiendo iniciado ante ENAC el proceso
necesario para la obtención de la correspondiente acreditación, cumplan con alguno de
los siguientes requisitos:
a) Haber venido efectuando dicha actividad en los procesos de validación
tramitados de acuerdo con la Orden FOM/233/2006, de 31 de enero, y la Orden
FOM/167/2015, de 6 de febrero, para el material rodante, por encontrarse estos
acreditados ante ENAC para las Especificaciones Técnicas de Homologación (ETH)
derogadas por esta Orden.
b) Los organismos que hayan actuado como organismos notificados de los
subsistemas de material rodante y control, mandoy señalización, pero exclusivamente
en las partes concernientes a dichos subsistemas.
Disposición derogatoria única. Derogación normativa.
1. A la entrada en vigor de esta orden, quedan derogadas las siguientes resoluciones:
 Resolución de 10 de julio de 2009, de la Dirección General de Infraestructuras
Ferroviarias, por la que se aprueba la “Especificación Técnica de Homologación
de material rodante ferroviario: Unidades Autopropulsadas”.
BORRADOR 02/02/2016
4
 Resolución de 10 de julio de 2009, de la Dirección General de Infraestructuras
Ferroviarias, por la que se aprueba la “Especificación Técnica de Homologación
de material rodante ferroviario: Locomotoras”.
 Resolución de 10 de julio de 2009, de la Dirección General de Infraestructuras
Ferroviarias, por la que se aprueba la “Especificación Técnica de Homologación
de material rodante ferroviario: Coches”.
2. No obstante lo establecido en el apartado anterior, las citadas resoluciones seguirán
siendo de aplicación a:
 Los subsistemas autorizados conforme a dichas resoluciones.
 Los proyectos de subsistemas nuevos, renovados o rehabilitados que, a la
fecha de publicación de esta Orden, se encuentren en una fase avanzada de
desarrollo, sean de un diseño ya existente o sean objeto de un contrato que se
encuentre en curso, en aquellos requisitos para los cuales las ETI permiten la
aplicación de normas nacionales. En todo caso, tal y como establece el
apartado 7.1.1.2.1 de la ETI relativa al subsistema “material rodante,
locomotoras y material rodante de viajeros aprobada por el Reglamento (UE) nº
1302/2014 de la Comisión Europea, en el caso de proyectos o contratos que, en
cumplimiento de lo establecido en dicha ETI, puedan dar lugar a la producción
de material rodante que no cumpla íntegramente dicha ETI, y en el caso de no
pertenecer tampoco al ámbito de aplicación de la ETI de Material Rodante de
Alta Velocidad, aprobada por la Decisión de la Comisión 2008/232/CE, de 21 de
febrero de 2008, ni de la ETI de Locomotoras y coches de viajeros
Convencional, aprobada por la Decisión de la Comisión 2011/291/UE de 26 de
abril de 2011, se fija el 1 de enero de 2021 como fecha límite para la obtención
de la autorización de entrada en servicio de dichos vehículos.
3. Asimismo, quedan derogadas cuantas disposiciones de igual o inferior rango al de la
presente Orden se opongan a lo en ella previsto.
Disposición final primera. Adopción de medidas de ejecución por la Agencia
Estatal de Seguridad Ferroviaria.
La Agencia Estatal de Seguridad Ferroviaria adoptará las medidas necesarias para el
cumplimiento y aplicación de esta Instrucción y resolverá las dudas que en relación con
la interpretación de la misma puedan suscitarse, quedando facultada para la
publicación de guías de aplicación, parciales o totales, sobre ella.
Disposición final segunda. Entrada en vigor.
La presente Orden entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín
Oficial del Estado.
BORRADOR 02/02/2016
5
ANEXO
Instrucción Ferroviaria: Especificaciones técnicas de material rodante ferroviario
para la entrada en servicio: unidades autopropulsadas, locomotoras y coches (IF
MR ALC-2016)
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN..............................................................................................................14
1.1. ÁMBITO TÉCNICO .................................................................................................14
1.2. ÁMBITO GEOGRÁFICO..........................................................................................15
1.3. CONTENIDO DE LA PRESENTE INSTRUCCIÓN FERROVIARIA ..........................15
2. SUBSISTEMA DE MATERIAL RODANTE Y FUNCIONES................................................16
2.1. DESCRIPCIÓN DEL SUBSISTEMA MATERIAL RODANTE....................................16
2.2. FUNCIONES Y ASPECTOS DEL SUBSISTEMA MATERIAL RODANTE ................16
3. REQUISITOS ESENCIALES.............................................................................................17
3.1. CONSIDERACIONES GENERALES .......................................................................17
3.2. REQUISITOS ESENCIALES QUE DEBE CUMPLIR EL SUBSISTEMA DE MATERIAL
RODANTE ..............................................................................................................17
3.3. REQUISITOS ESENCIALES NO CUBIERTOS POR LAS ETI (MATERIAL RODANTE,
Y CONTROL-MANDO Y SEÑALIZACIÓN), NI POR LA PRESENTE INSTRUCCIÓN
FERROVIARIA........................................................................................................21
3.4. VERIFICACIÓN.......................................................................................................21
4. CARACTERIZACIÓN DEL SUBSISTEMA MATERIAL RODANTE ....................................22
4.1. INTRODUCCIÓN ....................................................................................................22
4.1.1. Aspectos generales........................................................................................22
4.1.2. Descripción del material rodante al que se aplica la presente Instrucción
Ferroviaria..................................................................................................................23
4.1.3. Principales categorías del material rodante al que se aplican los requisitos de la
Instrucción Ferroviaria ................................................................................................23
4.1.4. Categorización del material rodante para la seguridad contra incendios .........23
4.2. ESPECIFICACIÓN FUNCIONAL Y TÉCNICA DEL SUBSISTEMA ..........................23
4.2.1. Aspectos generales........................................................................................23
4.2.1.1. Desglose.........................................................................................................23
4.2.1.2. Puntos abiertos...............................................................................................23
4.2.1.3. Aspectos de seguridad....................................................................................24
4.2.1.4. Estudio FDMS.................................................................................................24
4.2.2. Estructura y partes mecánicas .......................................................................24
4.2.2.1. Aspectos generales.........................................................................................24
4.2.2.2. Interfaces mecánicas ......................................................................................24
4.2.2.2.1. Generalidades y definiciones ...................................................................24
4.2.2.2.2. Enganche interno.....................................................................................24
4.2.2.2.3. Enganche final .........................................................................................24
4.2.2.2.4. Enganche de rescate ...............................................................................25
4.2.2.2.5. Acceso del personal para el enganche y el desenganche.........................26
4.2.2.2.6. Circulación por curvas/contracurvas.........................................................26
4.2.2.3. Pasarelas........................................................................................................26
4.2.2.4. Resistencia de la estructura del vehículo.........................................................26
4.2.2.5. Seguridad pasiva ............................................................................................26
4.2.2.6. Elevación y levante con gatos .........................................................................26
BORRADOR 02/02/2016
6
4.2.2.7. Fijación de dispositivos en la estructura de caja del vehículo...........................26
4.2.2.8. Puertas de acceso para el personal y la carga ................................................26
4.2.2.9. Características mecánicas de los cristales (distintos de los parabrisas)...........27
4.2.2.10. Condiciones de carga y masa .......................................................................27
4.2.2.11. Depósitos de aire comprimido para aplicaciones diferentes del frenado.........27
4.2.3. Interacción con la vía y gálibo ........................................................................28
4.2.3.1. Gálibo.............................................................................................................28
4.2.3.2. Carga por eje y carga por rueda......................................................................28
4.2.3.2.1. Parámetro de la carga por eje ..................................................................28
4.2.3.2.2. Carga por rueda.......................................................................................28
4.2.3.3. Parámetros del material rodante que influyen en los sistemas instalados en
tierra............................................................................................................................28
4.2.3.3.1. Características del material rodante para la compatibilidad con los sistemas
de detección de trenes ............................................................................................28
4.2.3.3.2. Monitorización del estado de los rodamientos de los ejes.........................30
4.2.3.4. Comportamiento dinámico del material rodante...............................................31
4.2.3.4.1. Seguridad contra el descarrilamiento en la circulación por vías alabeadas
...............................................................................................................................31
4.2.3.4.2. Comportamiento dinámico en circulación .................................................31
4.2.3.4.3. Conicidad equivalente..............................................................................31
4.2.3.5. Órganos de rodadura ......................................................................................32
4.2.3.5.1. Diseño estructural del bastidor de bogie...................................................32
4.2.3.5.2. Ejes montados.........................................................................................32
4.2.3.6. Radio mínimo de curva ...................................................................................34
4.2.3.7. Protección quitapiedras...................................................................................34
4.2.3.8. Lubricación de la pestaña o del carril ..............................................................34
4.2.4. Frenado .........................................................................................................34
4.2.4.1. Aspectos generales.........................................................................................34
4.2.4.2. Principales requisitos funcionales y de seguridad............................................34
4.2.4.2.1. Requisitos funcionales .............................................................................34
4.2.4.2.2. Requisitos de seguridad...........................................................................34
4.2.4.3. Tipo de sistema de frenado.............................................................................34
4.2.4.4. Mando de freno...............................................................................................35
4.2.4.5. Prestaciones de frenado .................................................................................35
4.2.4.5.1. Requisitos generales................................................................................35
4.2.4.5.2. Frenado de emergencia ...........................................................................35
4.2.4.5.3. Frenado de servicio .................................................................................35
4.2.4.5.4. Cálculos relacionados con la capacidad térmica.......................................35
4.2.4.5.5. Frenado de estacionamiento....................................................................35
4.2.4.6. Perfil de adherencia rueda-perfil: sistema de protección antideslizamiento ......36
4.2.4.6.1. Límite del perfil de adherencia rueda-carril ...............................................36
4.2.4.6.2. Sistema de protección antideslizamiento de las ruedas............................36
4.2.4.7. Freno dinámico: Sistema de frenado ligado al sistema de tracción ..................36
4.2.4.8. Sistema de frenado independiente de las condiciones de adherencia..............36
4.2.4.8.1. Aspectos generales .................................................................................36
4.2.4.8.2. Freno de vía magnético ...........................................................................36
4.2.4.8.3. Freno de Foucault....................................................................................36
4.2.4.9. Estado del freno e indicación de avería...........................................................36
4.2.4.10. Requisitos de frenado con fines de rescate ...................................................36
4.2.5. Elementos relativos a los viajeros...................................................................36
4.2.5.1. Sistemas sanitarios.........................................................................................36
4.2.5.2. Sistema de comunicación sonora....................................................................36
4.2.5.3. Alarma de viajeros ..........................................................................................36
4.2.5.3.1. Aspectos generales .................................................................................36
4.2.5.3.2. Requisitos sobre las interfaces de información.........................................37
4.2.5.3.3. Requisitos para la activación del freno por la alarma de viajeros ..............37
4.2.5.3.4. Criterios para un tren que parta de un andén ...........................................37
4.2.5.3.5. Requisitos de seguridad...........................................................................37
BORRADOR 02/02/2016
7
4.2.5.3.6. Modo degradado......................................................................................37
4.2.5.3.7. Aplicabilidad a unidades destinadas a explotación general.......................37
4.2.5.4. Dispositivos de comunicación para los viajeros ...............................................37
4.2.5.5. Puertas exteriores: entrada y salida de los viajeros al material rodante ...........37
4.2.5.5.1. Aspectos generales .................................................................................37
4.2.5.5.2. Terminología utilizada..............................................................................37
4.2.5.5.3. Cierre y bloqueo de puertas .....................................................................37
4.2.5.5.4. Bloqueo de una puerta fuera de servicio ..................................................37
4.2.5.5.5. Información disponible para la tripulación del tren ....................................37
4.2.5.5.6. Apertura de puertas .................................................................................37
4.2.5.5.7. Puertas — Sistema de enclavamiento de la tracción ................................37
4.2.5.5.8. Requisitos de seguridad para las cláusulas 4.2.5.5.2 a 4.2.5.5.7 ..............37
4.2.5.5.9. Apertura de emergencia de las puertas....................................................37
4.2.5.5.10. Aplicabilidad a unidades destinadas a explotación general.....................37
4.2.5.6. Construcción del sistema de puertas exteriores...............................................38
4.2.5.7. Puertas entre unidades ...................................................................................38
4.2.5.8. Calidad del aire interno ...................................................................................38
4.2.5.9. Ventanas laterales ..........................................................................................38
4.2.6. Condiciones medioambientales y efectos aerodinámicos...............................38
4.2.6.1. Condiciones medioambientales: aspectos generales.......................................38
4.2.6.1.1. Temperatura............................................................................................38
4.2.6.1.2. Nieve, hielo y granizo...............................................................................38
4.2.6.1.3. Radiación solar ........................................................................................38
4.2.6.2. Efectos aerodinámicos....................................................................................39
4.2.6.2.1. Efecto estela en los viajeros situados en el andén y en los trabajadores
situados junto a la vía..............................................................................................39
4.2.6.2.2. Pulso de presión por paso de la cabeza del tren ......................................39
4.2.6.2.3. Variaciones máximas de presión en túneles.............................................39
4.2.6.2.4. Viento transversal ....................................................................................39
4.2.6.2.5. Efecto aerodinámico en vía con balasto ...................................................39
4.2.7. Iluminación exterior y dispositivos de aviso acústico y visual ..........................39
4.2.7.1. Iluminación exterior.........................................................................................39
4.2.7.1.1. Focos de cabeza .....................................................................................39
4.2.7.1.2. Luces de posición ....................................................................................39
4.2.7.1.3. Luces de cola...........................................................................................39
4.2.7.1.4. Mandos de las luces ................................................................................39
4.2.7.2. Bocina (dispositivo de aviso acústico) .............................................................39
4.2.7.2.1. Aspectos generales .................................................................................39
4.2.7.2.2. Niveles de presión acústica de la bocina de advertencia ..........................40
4.2.7.2.3. Protección................................................................................................40
4.2.7.2.4. Mando de la bocina..................................................................................40
4.2.8. Equipos de tracción y eléctrico.......................................................................40
4.2.8.1. Prestaciones de tracción.................................................................................40
4.2.8.1.1. Aspectos generales .................................................................................40
4.2.8.1.2 Requisitos sobre prestaciones ..................................................................40
4.2.8.2. Alimentación eléctrica .....................................................................................40
4.2.8.2.1. Aspectos generales .................................................................................40
4.2.8.2.2. Funcionamiento dentro de los márgenes de tensión y frecuencia .............40
4.2.8.2.3. Freno de recuperación con retorno de energía a la línea aérea de contacto
...............................................................................................................................40
4.2.8.2.4. Potencia máxima y corriente de la línea aérea de contacto ......................40
4.2.8.2.5. Corriente máxima en parado para sistemas de corriente continua............40
4.2.8.2.6. Factor de potencia ...................................................................................40
4.2.8.2.7. Perturbaciones del sistema energía para sistemas de corriente alterna....41
4.2.8.2.8. Sistema embarcado de medición de energía............................................41
4.2.8.2.9. Requisitos relacionados con el pantógrafo ...............................................41
4.2.8.2.10. Protección eléctrica del tren ...................................................................42
4.2.8.3. Sistemas diésel y otros sistemas de tracción térmica ......................................42
BORRADOR 02/02/2016
8
4.2.8.4. Protección contra los riesgos eléctricos...........................................................42
4.2.9. Cabina de conducción e interfaz hombre-máquina .........................................42
4.2.9.1. Cabina de conducción.....................................................................................42
4.2.9.1.1. Aspectos generales .................................................................................42
4.2.9.1.2. Entrada y salida.......................................................................................42
4.2.9.1.3. Visibilidad exterior....................................................................................42
4.2.9.1.4. Distribución interior ..................................................................................43
4.2.9.1.5. Asiento del maquinista .............................................................................43
4.2.9.1.6. Pupitre de conducción: ergonomía...........................................................43
4.2.9.1.7. Control de la climatización y calidad del aire ............................................43
4.2.9.1.8. Iluminación interior...................................................................................43
4.2.9.2. Parabrisas ......................................................................................................43
4.2.9.2.1. Características mecánicas .......................................................................43
4.2.9.2.2. Características ópticas.............................................................................43
4.2.9.2.3. Equipo .....................................................................................................43
4.2.9.3. Interfaz hombre-máquina ................................................................................43
4.2.9.3.1. Función de control de la actividad del maquinista.....................................43
4.2.9.3.2. Indicación de la velocidad ........................................................................43
4.2.9.3.3. Pantallas y consolas del maquinista.........................................................43
4.2.9.3.4. Controles e indicadores ...........................................................................43
4.2.9.3.5. Marcado interior.......................................................................................43
4.2.9.3.6. Función de control remoto por radio por parte del personal para maniobras
...............................................................................................................................43
4.2.9.4. Dotación y equipos portátiles ..........................................................................43
4.2.9.5. Almacenamiento de efectos personales de los trabajadores............................44
4.2.9.6. Aparato registrador .........................................................................................44
4.2.10. Seguridad contra incendios y evacuación........................................................44
4.2.10.1. Aspectos generales y categorización.............................................................44
4.2.10.2. Medidas de prevención de incendios.............................................................44
4.2.10.2.1. Requisitos de los materiales...................................................................44
4.2.10.2.2. Medidas específicas para líquidos inflamables .......................................44
4.2.10.2.3. Detección de cajas de grasa calientes....................................................44
4.2.10.3. Medidas de prevención de incendios.............................................................44
4.2.10.3.1. Extintores portátiles................................................................................444.2.10.3.2. Sistemas de detección de incendios.......................................................44
4.2.10.3.3. Sistema automático de lucha contra incendios para las unidades diésel de
trenes de mercancías..............................................................................................44
4.2.10.3.4. Sistemas de contención y control de incendios para el material rodante de
viajeros ...................................................................................................................44
4.2.10.3.5. Medidas contra la propagación de incendios para las locomotoras de
trenes de mercancías y las unidades autopropulsadas destinadas a transportar
mercancías .............................................................................................................45
4.2.10.4. Requisitos aplicables a situaciones de emergencia .......................................45
4.2.10.4.1. Iluminación de emergencia.....................................................................45
4.2.10.4.2. Control de humos...................................................................................45
4.2.10.4.3. Alarma de viajeros y medios de comunicación .......................................45
4.2.10.4.4. Capacidad de circulación .......................................................................45
4.2.10.5. Requisitos relativos a la evacuación..............................................................45
4.2.10.5.1. Salidas de emergencia para viajeros......................................................45
4.2.10.5.2. Salidas de emergencia de la cabina de conducción................................45
4.2.11. Mantenimiento diario.......................................................................................45
4.2.11.1. Aspectos generales.......................................................................................45
4.2.11.2. Limpieza exterior del tren ..............................................................................45
4.2.11.2.1. Limpieza del parabrisas de la cabina de conducción ..............................45
4.2.11.2.2. Limpieza exterior en una estación de lavado ..........................................45
4.2.11.3. Conexión al sistema de descarga de retretes ................................................45
4.2.11.4. Equipo de recarga de agua ...........................................................................45
4.2.11.5. Interfaz para la recarga de agua....................................................................45
BORRADOR 02/02/2016
9
4.2.11.6. Requisitos especiales aplicables al estacionamiento de trenes......................45
4.2.11.7. Equipo de repostaje ......................................................................................45
4.2.11.8. Limpieza interior del tren – alimentación eléctrica..........................................45
4.2.12. Documentación para la explotación y el mantenimiento...................................45
4.2.12.1. Aspectos generales.......................................................................................45
4.2.12.2. Documentación general ................................................................................45
4.2.12.3. Documentación relacionada con el mantenimiento ........................................46
4.2.12.3.1. Expediente de justificación del diseño del mantenimiento.......................46
4.2.12.3.2. Expediente de descripción del mantenimiento........................................46
4.2.12.4. Documentación sobre la explotación .............................................................46
4.2.12.5. Diagrama de elevación e instrucciones .........................................................46
4.2.12.6. Descripciones relacionadas con el rescate ....................................................46
4.2.13. Sistemas embarcados de Control, Mando y Señalización................................46
4.2.13.1. Sistemas embarcados de Control, Mando y Señalización de tipo A ...............47
4.2.13.2. Sistemas embarcados de Control, Mando y Señalización de tipo B ...............47
4.2.13.3. Interfaz entre los sistemas de Control, Mando y Señalización de Clase A y
Clase B .......................................................................................................................48
4.2.13.4. Puntos abiertos de la ETI de Control, Mando y Señalización .........................48
4.2.13.5. Comunicación por Radiotelefonía: Analógica (Tren-Tierra) y GSM-R.............48
4.3. ESPECIFICACIÓN FUNCIONAL Y TÉCNICA DE LAS INTERFACES .....................49
4.3.1. Interfaz con el subsistema de energía...............................................................49
4.3.2. Interfaz con el subsistema de infraestructura.....................................................50
4.3.3. Interfaz con el subsistema de explotación .........................................................51
4.3.4. Interfaces con el subsistema de control-mando y señalización en tierra ............51
4.3.5. Interfaz con el subsistema de aplicaciones telemáticas para viajeros ................52
4.4. NORMAS DE EXPLOTACIÓN.................................................................................52
4.5. NORMAS DE MANTENIMIENTO ............................................................................54
4.6. COMPETENCIAS PROFESIONALES .....................................................................54
4.7. CONDICIONES DE SALUD Y SEGURIDAD............................................................54
4.7.1. Perturbaciones electromagnéticas..................................................................54
4.7.2. Materiales y productos prohibidos o sometidos a restricciones ..........................54
4.8. REGISTRO EUROPEO DE TIPOS AUTORIZADOS DE VEHÍCULOS.....................55
4.9. REGISTRO ESPECIAL FERROVIARIO ..................................................................55
5. COMPONENTES DE INTEROPERABILIDAD...................................................................56
5.1. DEFINICIÓN ...........................................................................................................56
5.2. SOLUCIONES INNOVADORAS..............................................................................56
5.3. ESPECIFICACIÓN DEL COMPONENTE DE INTEROPERABILIDAD......................56
6. EVALUACIÓN DE LA CONFORMIDAD O DE LA IDONEIDAD PARA EL USO Y
VERIFICACIÓN “CE” ........................................................................................................58
6.1. COMPONENTES DE INTEROPERABILIDAD .........................................................58
6.1.1. Evaluación de la conformidad ........................................................................58
6.1.2. Aplicación de módulos ...................................................................................58
6.1.3. Procedimientos particulares de evaluación del componente de interoperabilidad60
6.1.3.1. Características mecánicas y geométricas de las ruedas (4.2.3.5.2.2) ..........60
6.1.3.2. Ejes montados de ancho variable (4.2.3.5.2.3)............................................60
6.1.3.3. Requisitos relacionados con el pantógrafo (nivel componente de
interoperabilidad) (4.2.8.2.9)....................................................................................60
6.1.3.4. Sistemas embarcados de Control, Mando y Señalización de tipo A (4.2.13.1)
...............................................................................................................................60
6.1.3.5. Sistemas embarcados de Control, Mando y Señalización de tipo B (4.2.13.2)
...............................................................................................................................60
6.1.3.6. Comunicación por Radiotelefonía: Analógica (Tren-Tierra) y GSM-R
(4.2.13.5).................................................................................................................61
6.1.4. Fases del proyecto en las que se requiere evaluación.......................................616.1.5. Soluciones innovadoras ....................................................................................61
6.1.6. Evaluación de la idoneidad para el uso ..........................................................61
6.2. SUBSISTEMA DE MATERIAL RODANTE...............................................................61
6.2.1. Verificación CE (aspectos generales) .............................................................61
BORRADOR 02/02/2016
10
6.2.2. Aplicación de módulos ...................................................................................63
6.2.3. Procedimientos particulares de evaluación de subsistemas................................63
6.2.3.1. Aspectos de seguridad (4.2.1.3)..................................................................63
6.2.3.2. Enganche interno (4.2.2.2.2).......................................................................64
6.2.3.3. Enganche final (4.2.2.2.3) ...........................................................................64
6.2.3.4. Enganche de rescate (4.2.2.2.4) .................................................................64
6.2.3.5. Circulación por curvas/contracurvas (4.2.2.2.6)...........................................64
6.2.3.6. Pasarelas (4.2.2.3) .....................................................................................64
6.2.3.7. Resistencia de la estructura del vehículo (4.2.2.4).......................................64
6.2.3.8. Características mecánicas de los cristales (distintos de los parabrisas)
(4.2.2.9) ..................................................................................................................65
6.2.3.9. Depósitos de aire comprimido para aplicaciones diferentes del frenado
(4.2.2.11).................................................................................................................65
6.2.3.10. Gálibo (4.2.3.1).........................................................................................65
6.2.3.11. Parámetro de la carga por eje (4.2.3.2.1) ..................................................66
6.2.3.12. Características del material rodante para la compatibilidad con los sistemas
de detección de trenes (4.2.3.3.1) ...........................................................................66
6.2.3.13. Características del material rodante para la compatibilidad con los sistemas
de detección de trenes basados en circuitos de vía (4.2.3.3.1.1)..............................66
6.2.3.14. Características del material rodante para la compatibilidad con los sistemas
de detección de trenes basados en contadores de ejes (4.2.3.3.1.2) .......................67
6.2.3.15. Requisitos aplicables al equipo de detección embarcado (4.2.3.3.2.1).......67
6.2.3.16. Requisitos aplicables al equipo de detección embarcado (4.2.3.3.2.2).......67
6.2.3.17. Seguridad contra el descarrilamiento en la circulación por vías alabeadas
(4.2.3.4.1)................................................................................................................67
6.2.3.18. Valores límite de la seguridad en la circulación (4.2.3.4.2.1)......................67
6.2.3.19. Valores teóricos de los perfiles de las ruedas nuevas (4.2.3.4.3.1)............68
6.2.3.20. Diseño estructural del bastidor de bogie (4.2.3.5.1)...................................68
6.2.3.21. Características mecánicas y geométricas de los ejes montados (4.2.3.5.2.1)
...............................................................................................................................68
6.2.3.22. Ejes montados de ancho variable (4.2.3.5.2.3)..........................................68
6.2.3.23. Radio mínimo de las curvas (4.2.3.6) ........................................................68
6.2.3.24. Lubricación de la pestaña o del carril (4.2.3.8) ..........................................69
6.2.3.25. Frenado. Requisitos funcionales (4.2.4.2.1)...............................................69
6.2.3.26. Frenado. Tipo de sistema de freno (4.2.4.3)..............................................69
6.2.3.27. Frenado de emergencia (4.2.4.5.2) ...........................................................69
6.2.3.28. Sistema de comunicación sonora (4.2.5.2)................................................70
6.2.3.29. Alarma de viajeros. Requisitos sobre la interfaces de información (4.2.5.3.2)
...............................................................................................................................70
6.2.3.30. Puertas — Sistema de enclavamiento de la tracción (4.2.5.5.7) ................70
6.2.3.31. Puertas entre unidades (4.2.5.7) ...............................................................70
6.2.3.32. Efectos aerodinámicos (4.2.6.2)................................................................70
6.2.3.33. Focos de cabeza (4.2.7.1.1), luces de posición (4.2.7.1.2) y Luces de cola
(4.2.7.1.3)................................................................................................................71
6.2.3.34. Mandos de luces (4.2.7.1.4)......................................................................71
6.2.3.35. Bocinas. Consideraciones generales (4.2.7.2.1)........................................72
6.2.3.36. Mando de la bocina (4.2.7.2.4)..................................................................72
6.2.3.37. Funcionamiento dentro de los márgenes de tensión y frecuencia (4.2.8.2.2)
...............................................................................................................................72
6.2.3.38. Freno de recuperación con retorno de energía a la línea aérea de contacto
(4.2.8.2.3)................................................................................................................72
6.2.3.39. Potencia máxima y corriente de la línea aérea de contacto (4.2.8.2.4).......72
6.2.3.40. Factor de potencia (4.2.8.2.6) ...................................................................72
6.2.3.41. Perturbaciones del sistema energía para sistemas de corriente alterna
(4.2.8.2.7)................................................................................................................73
6.2.3.42. Comportamiento dinámico de la captación de corriente (4.2.8.2.9.6) .........73
6.2.3.43. Bajada del pantógrafo (nivel material rodante) (4.2.8.2.9.10).....................73
6.2.3.44. Protección eléctrica del tren (4.2.8.2.10) ...................................................73
BORRADOR 02/02/2016
11
6.2.3.45. Protección contra los riesgos eléctricos (4.2.8.4).......................................73
6.2.3.46. Cabina de conducción. Entrada y salida en condiciones de servicio
(4.2.9.1.2.1).............................................................................................................74
6.2.3.47. Pantallas y consolas del maquinista (4.2.9.3.3) .........................................74
6.2.3.48. Dotación y equipos portátiles (4.2.9.4) ......................................................74
6.2.3.49. Aparato registrador (4.2.9.6) .....................................................................74
6.2.3.50. Seguridad contra incendios y evacuación. Requisitos de los materiales
(4.2.10.2.1)..............................................................................................................75
6.2.3.51. Seguridad contra incendios y evacuación. Medidas de detección y control
de incendios. Extintores portátiles (4.2.10.3.1).........................................................75
6.2.3.52. Seguridad contra incendios y evacuación. Medidas de detección y control
de incendios. Sistemas de contención y control de incendios para el material rodante
de viajeros (4.2.10.3.4)............................................................................................75
6.2.3.53. Sistemas embarcados de Control, Mando y Señalización de tipo A
(4.2.13.1).................................................................................................................75
6.2.3.54. Sistemas embarcados de Control, Mando y Señalización de tipo B
(4.2.13.2).................................................................................................................756.2.3.55. Comunicación por Radiotelefonía: Analógica (Tren-Tierra) y GSM-R
(4.2.13.5).................................................................................................................76
6.2.3.56. Perturbaciones electromagnéticas (4.7.1) .................................................76
6.2.3.57. Estudio FDMS (4.2.1.4).............................................................................76
6.2.4. Fases del proyecto en las que se requiere evaluación........................................76
6.2.5. Soluciones innovadoras ....................................................................................76
6.2.6. Evaluación de la documentación solicitada para la explotación y el
mantenimiento............................................................................................................76
6.2.7. Evaluación de las unidades destinadas a explotación general ........................76
6.2.8. Evaluación de las unidades destinadas a formaciones predefinidas ...............76
6.2.9. Caso particular: evaluación de las unidades destinadas a formaciones
existentes...................................................................................................................77
6.2.9.1. Contexto .........................................................................................................77
6.2.9.2. Caso de una formación fija que cumple la ETI.................................................77
6.2.9.3. Caso de una formación fija que no cumple la ETI............................................77
6.3. SUBSISTEMAS QUE INCLUYEN COMPONENTES DE INTEROPERABILIDAD SIN
DECLARACIÓN CE.................................................................................................77
6.3.1. Condiciones...................................................................................................77
6.3.2. Documentación..............................................................................................77
6.3.3. Mantenimiento de los subsistemas certificados conforme a la cláusula 6.3.1..77
7. APLICACIÓN....................................................................................................................78
7.1. NORMAS GENERALES DE APLICACIÓN ..............................................................78
7.1.1. Aplicación a material rodante de nueva construcción......................................78
7.1.1.1. Aspectos generales.........................................................................................78
7.1.1.2. Periodo transitorio...........................................................................................78
7.1.1.2.1. Introducción.............................................................................................78
7.1.1.2.2. Definición de proyectos en fase avanzada de desarrollo ..........................78
7.1.1.2.3. Definición de contratos en curso de ejecución..........................................78
7.1.1.2.4. Definición de material rodante de un diseño ya existente..........................78
7.1.1.3. Aplicación al material rodante auxiliar para la construcción de infraestructuras
ferroviarias y el mantenimiento ....................................................................................78
7.1.1.4. Interfaz con la aplicación de otras ETI.............................................................78
7.1.1.5. Medida transitoria para el requisito de seguridad contra incendios ..................78
7.1.1.6. Medida transitoria para los requisitos sobre ruido especificados en la ETI de
Material Rodante de Alta Velocidad de 2008................................................................78
7.1.1.7. Medida transitoria para los requisitos sobre viento transversal especificados en
la ETI de Material Rodante de Alta Velocidad de 2008.................................................78
7.1.2. Renovación y rehabilitación del material rodante ya existente ........................78
7.1.2.1. Introducción ....................................................................................................78
7.1.2.2. Renovación.....................................................................................................79
7.1.2.3. Rehabilitación .................................................................................................79
BORRADOR 02/02/2016
12
7.1.3. Normas relativas a los certificados de examen de tipo o de diseño.................79
7.1.3.1. Subsistema de material rodante......................................................................79
7.1.3.2. Componentes de interoperabilidad..................................................................80
7.2. COMPATIBILIDAD CON OTROS SUBSISTEMAS ..................................................80
7.3. CASOS ESPECÍFICOS...........................................................................................80
7.4. CONDICIONES AMBIENTALES ESPECÍFICAS......................................................80
7.5. ASPECTOS QUE HAN DE TENERSE EN CUENTA EN EL PROCESO DE REVISIÓN
O EN OTRAS ACTIVIDADES DE LA AGENCIA ......................................................80
7.6. PARTICULARIDADES ............................................................................................80
7.7. EXPEDIENTE TÉCNICO DE VERIFICACIÓN .........................................................80
ANEXOS ......................................................................................................................82
ANEXO A GLOSARIO DE TÉRMINOS DE LA INSTRUCCIÓN FERROVIARIA...............84
ANEXO B CORRESPONDENCIA ENTRE APARTADOS DE ESTA INSTRUCCIÓN
FERROVIARIA Y DE LAS ETI ..........................................................................................92
ANEXO C REFERENCIAS NORMATIVAS....................................................................114
ANEXO D EVALUACIÓN DE LOS COMPONENTES DE INTEROPERABILIDAD .........120
D.1. ÁMBITO DE APLICACIÓN ....................................................................................120
D.2. REQUISITOS FUNCIONALES Y TÉCNICOS ........................................................120
ANEXO E EVALUACIÓN DE LOS VEHÍCULOS FERROVIARIOS COMPLETOS .........122
E.1. ÁMBITO DE APLICACIÓN ....................................................................................122
E.2. REQUISITOS FUNCIONALES Y TÉCNICOS ........................................................122
ANEXO F PUNTOS ABIERTOS DE LAS ETI QUE NO SE CIERRAN EN ESTA
INSTRUCCIÓN TÉCNICA ..............................................................................................128
ANEXO G EXIGENCIAS DE LOS EJES. CONCEPCIÓN, FABRICACIÓN Y VALIDACIÓN
DE CONJUNTOS DE RODADURA DE ANCHO VARIABLE............................................129
G.1. OBJETO ...............................................................................................................129
G.2. CONDICIONES GENERALES RELATIVAS A LOS CONJUNTOS DE RODADURA129
G.3. CONDICIONES Y CARACTERÍSTICAS A CUMPLIR POR LOS CONJUNTOS DE
RODADURA DESDE EL PUNTO DE VISTA DEL DISEÑO Y DEL MANTENIMIENTO
.............................................................................................................................129
G.3.1. CONJUNTO DE RODADURA DE ANCHO VARIABLE.................................129
G.3.1.1. Características generales.............................................................................129
G.3.1.2. Ruedas ........................................................................................................129
G.3.1.3. Cajas de grasa/cajas de ruedas ...................................................................130
G.3.1.4. Mecanismo de encerrojamiento....................................................................130
G.3.2. BASTIDOR DEL CONJUNTO DE RODADURA............................................130
G.3.3. EQUIPO DE FRENO....................................................................................130
G.3.4. EXIGENCIAS DEL DISEÑO ORIENTADAS AL MANTENIMIENTO..............130
G.3.4.1. Condiciones generales.................................................................................130G.3.4.2. Conjunto de rodadura de ancho variable ......................................................130
G.3.4.3. Parte mecánica del freno..............................................................................131
G.4. CONDICIONES RELATIVAS A LA TECNOLOGÍA DE EXPLOTACIÓN .................131
G.5. METODOLOGÍA DE VALIDACIÓN........................................................................131
G.5.1. Cálculos.......................................................................................................131
G.5.2. Ensayos.......................................................................................................132
G.5.2.1. Ensayos en banco (Ensayos de tipo)............................................................132
G.5.2.2. Ensayos de circulación (Ensayos de tipo).....................................................133
G.5.2.3. Ensayos en servicio (Ensayos de tipo) .........................................................133
G.5.2.4. Autorización de Entrada en Servicio definitiva ..............................................135
G.5.2.5. Documentación necesaria ............................................................................135
ANEXO H REQUISITOS DEL REGISTRADOR JURÍDICO............................................137
H.1. OBJETO ...............................................................................................................137
H.2. ESPECIFICACIONES FUNCIONALES Y TÉCNICAS DEL SISTEMA....................137
H.2.1. ESPECIFICACIONES FUNCIONALES ........................................................137
H.2.1.1. Funciones genéricas de la Unidad de Grabación ..........................................137
H.2.1.2. Requisitos de la Unidad de Grabación..........................................................137
H.2.1.3. Compatibilidad .............................................................................................138
H.2.1.4. Color ............................................................................................................138
BORRADOR 02/02/2016
13
H.2.1.5. Activación y auto-diagnosis ..........................................................................138
H.2.1.6. Interfaz con el maquinista.............................................................................138
H.2.1.7. Exigencias de operatividad...........................................................................138
H.2.1.8. Entradas y salidas de señales ......................................................................139
H.2.1.9. Período de retención de los datos.................................................................139
H.2.2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS................................................................139
H.2.2.1. Condiciones de funcionamiento, diseño, construcción y ensayos..................139
H.2.2.2. Condiciones eléctricas..................................................................................140
H.2.2.3. Fiabilidad del equipo.....................................................................................141
H.2.2.4. Vida útil ........................................................................................................141
H.2.2.5. Mantenimiento del equipo.............................................................................141
H.2.2.6. Requisitos post-accidente.............................................................................142
H.3. PARÁMETROS A REGISTRAR.............................................................................143
H.3.1. DATOS DE CABECERA ..............................................................................143
H.3.2. GENERALES...............................................................................................143
H.3.3. EBICAB .......................................................................................................144
H.3.4. ASFA...........................................................................................................144
H.3.5. LZB..............................................................................................................145
H.3.6. ETCS...........................................................................................................145
H.4 METODOLOGÍA DE ENSAYO A COMPONENTE .................................................145
ANEXO I PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIÓN Y ENSAYO DE LAS MEDIDAS DE
PROTECCIÓN RELATIVAS A RIESGOS ELÉCTRICOS PARA LAS PERSONAS ..........146
ANEXO J ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA RUEDAS CON DISCOS DE FRENO
FIJADOS CON TORNILLOS A SU VELO........................................................................148
J.1. OBJETO ...............................................................................................................148
J.2. DOCUMENTOS DE APLICACIÓN.........................................................................148
J.2.1. Consideraciones termomecánicas................................................................148
J.2.1.1. Justificación de las secciones no aplicables de la norma UNE-EN 13979-1 ...148
J.2.1.2. Cargas y efectos a considerar .......................................................................149
J.2.1.3. Puntos a analizar ..........................................................................................149
J.2.1.4. Criterio de aceptación ...................................................................................149
J.2.2. Consideraciones mecánicas.........................................................................150
J.2.2.1. Cargas y efectos a considerar .......................................................................150
J.2.2.2. Puntos a analizar ..........................................................................................151
J.2.2.3. Criterio de aceptación ...................................................................................151
J.2.3. Consideraciones acústicas...........................................................................151
J.2.3.1. Justificación de las secciones no aplicables de la norma UNE-EN 13979-1 ...151
J.2.3.2. Cargas y efectos a considerar .......................................................................152
J.3. MANTENIMIENTO ................................................................................................152
ANEXO K ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LUNAS LATERALES.........................153
K.1. CAMPO DE APLICACION.....................................................................................153
K.2. CARACTERISTICAS DE LOS CRISTALES...........................................................153
K.3. RESISTENCIAS....................................................................................................153
K.3.1. Resistencia mecánica ..................................................................................153
K.3.2. Resistencia a la flexión.................................................................................153
K.3.3. Resistencia al choque ..................................................................................153
K.3.4. Probetas de ensayo .....................................................................................153
K.3.5. Proyectiles ...................................................................................................153
K.3.6. Impacto........................................................................................................153
K.4. METODOLOGÍA DE LOS ENSAYOS....................................................................154
BORRADOR 02/02/2016
14
1. INTRODUCCIÓN
1.1. ÁMBITO TÉCNICO
Esta Instrucción Ferroviaria (en adelante IF), como desarrollo de la Orden
FOM/167/2015, de 6 de febrero, se aplica al material rodante denominado como
Unidades Autopropulsadas, Locomotoras y Material Remolcado de viajeros
(Coches).
Según el artículo 12 de la FOM/167/2015, de 6 de febrero, se entiende por:
- Locomotora: el vehículo ferroviario que, por medio de tracción térmica o
eléctrica, es capaz de desplazarse por sí mismoy cuya principal función es
remolcar a otros vehículos ferroviarios. Se incluyen en esta definición, entre
otras, las locomotoras de línea, de trabajos en vía y los tractores de
maniobras.
- Unidades Autopropulsadas: aquellas composiciones de uno o varios
vehículos que, formando un tren indeformable en explotación, están dotadas
de tracción térmica o eléctrica que las hace capaces de desplazarse por sí
mismas y, generalmente, transportan viajeros.
- Coches: los vehículos ferroviarios sin tracción propia habilitados para el
transporte de viajeros, así como los vehículos complementarios para su
servicio, tales como los furgones destinados a transportar una carga útil no
consistente en viajeros, y los vagones de transporte de automóviles
destinados a integrarse en un tren de viajeros. Se incluyen también aquellos
coches en composiciones fijas que sólo pueden reconfigurarse cuando no
están prestando servicio.
Esta IF forma parte de un conjunto de especificaciones que abarcan las cinco
clases de material rodante definidas en la citada Orden Ministerial, a saber,
unidades autopropulsadas, locomotoras, coches, vagones y material rodante
auxiliar, y contiene las normas nacionales necesarias para cubrir los puntos
abiertos de las ETI que les apliquen, los casos específicos y aquellas
exigencias no cubiertas por las ETI, relacionadas con la compatibilidad técnica
dentro del vehículo y con los otros subsistemas de la red y la integración segura
de los elementos dentro del vehículo y del vehículo en la red.
Dentro del material autopropulsado, se considera el material de alta velocidad y
el material convencional, conforme a las definiciones del Anexo A de esta IF.
Además, los vehículos diseñados para circular con velocidad máxima menor o
igual que 200 Km/h que sean aptos para circular por todas o parte de las líneas
de Alta Velocidad, donde sean compatibles con las posibilidades de dicha red,
cumplirán los requisitos de esta IF para garantizar la circulación segura en esta
red a esa velocidad.
En el caso de unidades autopropulsadas y vehículos permanentemente
acoplados, esta IF será de aplicación a los vehículos evaluados dentro de sus
composiciones.
BORRADOR 02/02/2016
15
En el caso de locomotoras permanentemente acopladas entre sí, formando
locomotoras dobles, articuladas, etc., éstas se considerarán como un solo
vehículo a efectos de esta IF.
El concepto Material Rodante empleado en esta IF coincide con el de
Subsistema Material Rodante, que se describe en el Anexo II de la Orden
FOM/3218/2011, de 7 de noviembre, que modifica al Real Decreto 1434/2010,
siendo uno de los subsistemas de naturaleza estructural constitutivos del
Sistema Ferroviario (Infraestructura, Energía, Control-Mando y Señalización en
tierra, Control-Mando y Señalización a bordo, y Material Rodante).
Esta IF indica las exigencias que, junto con las ETI que sean aplicables, deberá
cumplir el material rodante que solicite cualquier tipo de autorización de entrada
en servicio para operar en la red ferroviaria definida en el siguiente punto 1.2,
según se establece en la Orden FOM/167/2015, de 6 de febrero. El expediente
técnico de verificación, adjunto a la autorización de entrada en servicio, deberá
reflejar el cumplimiento de dichas exigencias.
El material rodante que cuente con todas las declaraciones CE de verificación
necesarias para certificar el cumplimiento de las ETI que le apliquen, para
circular por la Red Ferroviaria de Interés General (en adelante RFIG) deberá
cumplir los requisitos del capítulo 4 de esta IF, conforme a lo estipulado en su
Anexo B. Dicho anexo distingue además entre los requisitos que se exigen para
la primera autorización y los que se exigen para una autorización adicional a la
otorgada en otro Estado miembro de la Unión Europea.
1.2. ÁMBITO GEOGRÁFICO
Esta IF es aplicable a los vehículos ferroviarios que circulen por las líneas de la
RFIG, excepto las líneas de ancho métrico.
1.3. CONTENIDO DE LA PRESENTE INSTRUCCIÓN FERROVIARIA
De conformidad con el apartado 3 del artículo 3 de la Orden FOM/167/2015, de
6 de febrero, en esta IF se desarrollan los siguientes contenidos:
 El ámbito al que se dirigen.
 Las exigencias relativas al cumplimiento de los requisitos esenciales de los
subsistemas y sus interfaces con el resto del sistema ferroviario que no
hayan sido cubiertos por las ETI de aplicación. En particular, incluirán los
requisitos relativos a los puntos abiertos y casos específicos.
 Los requisitos y pautas de mantenimiento precisas para conservar las
características técnicas exigibles a lo largo de la vida útil del subsistema.
 Los procedimientos (módulos) de evaluación, según lo dispuesto en la
Decisión de la Comisión 2010/713/UE, de 9 de noviembre de 2010, sobre
los módulos para los procedimientos de evaluación de la conformidad,
idoneidad para el uso y verificación CE que deberán utilizarse para la
verificación de las exigencias.
 La aplicación de la IF al material rodante ferroviario nuevo y acondicionado.
BORRADOR 02/02/2016
16
2. SUBSISTEMA DE MATERIAL RODANTE Y FUNCIONES
2.1. DESCRIPCIÓN DEL SUBSISTEMA MATERIAL RODANTE
Según se define en el Real Decreto 1434/2010, de 5 de noviembre, el
Subsistema Material Rodante incluye lo siguiente:
La estructura, el sistema de mando y de control de todos los equipos del tren,
dispositivos de captación de corriente, equipos de tracción y transformación de
la energía, de frenado y de acoplamiento, los conjuntos de rodadura (bogies,
ejes) y la suspensión, las puertas, las interfaces hombre / máquina (maquinista,
personal de tren y viajeros, incluidas las necesidades de las personas con
movilidad reducida), los dispositivos de seguridad pasivos o activos, los
dispositivos necesarios para la salud de los viajeros y del personal de tren.
No se incluyen, en esta IF, los subsistemas de Infraestructura ni de Operación,
ni el Control-Mando y Señalización en tierra, ni la parte fija del Subsistema
Energía. Sin embargo, sí se incluyen las cuestiones relativas a la integración en
los vehículos de los constituyentes de interoperabilidad del subsistema Control-
Mando y Señalización a bordo.
Tampoco se incluyen aspectos relativos al personal del tren (maquinistas u
otros) ni a los pasajeros.
2.2. FUNCIONES Y ASPECTOS DEL SUBSISTEMA MATERIAL RODANTE
Las funciones y aspectos incluidos en el ámbito del subsistema Material
Rodante son las siguientes:
- Transportar y proteger los pasajeros y el personal a bordo.
- Acelerar, mantener la velocidad, frenar y detener.
- Mantener informado al maquinista, proporcionar visión hacia adelante y
permitir un control adecuado.
- Soportar y guiar el tren en la vía.
- Señalar (alertar de) la presencia del tren a otros.
- Ser capaz de operar (funcionar) con seguridad incluso en caso de incidentes.
- Respetar el entorno.
- Realizar el mantenimiento del subsistema material rodante y del subsistema
control-mando y señalización a bordo.
- Ser capaz de funcionar en los sistemas de suministro de energía de tracción
relevantes.
BORRADOR 02/02/2016
17
3. REQUISITOS ESENCIALES
3.1. CONSIDERACIONES GENERALES
Con arreglo al apartado 1 del artículo 3 del Real Decreto 1434/2010, el sistema
ferroviario de alta velocidad y convencional, los subsistemas y componentes de
interoperabilidad, incluidas las interfaces, deberán cumplir los requisitos
esenciales definidos en términos generales en el anexo III del citado Real
Decreto.
Dichos requisitos esenciales se ajustan a los órdenes siguientes:
- la seguridad,
- la fiabilidad y la disponibilidad,
- la salud,
- la protección del medio ambiente,
- la compatibilidad técnica.
- la accesibilidad
De acuerdo con el Real Decreto 1434/2010, de 5 de noviembre, los requisitos
esenciales pueden aplicarse a todo el sistema ferroviario de alta velocidad y
convencional con carácter general o de forma específica a cada equipo o
componente característico.
3.2. REQUISITOS ESENCIALES QUE DEBE CUMPLIR EL SUBSISTEMA DE
MATERIAL RODANTE
El cuadro 3.2 indica la correspondencia entre losparámetros del subsistema de
material rodante de la presente IF y los requisitos esenciales del Anexo III del
Real Decreto 1434/2010, de 5 de noviembre, que se satisfacen al cumplirse las
especificaciones del capítulo 4.
Cuadro 3.2: Requisitos esenciales que deben cumplir los parámetros del subsistema de
Material rodante
Requisitos esenciales del Real Decreto 1434/2010
Parámetros del
subsistema
Apartado
Segu-
ridad
Fiab. y
Disp.
Salud
Medio
Amb.
Comp.
Téc.
Accesi-
bilidad
Aspectos generales 4.1.1
1.1.1
1.1.2
1.1.3
1.1.4
1.1.5
2.4.1
2.5.1
2.6.1
1.2
2.4.2
2.6.2
1.3.1
1.3.2
1.4.4
2.5.2
1.5
2.2.3
2.3.2
2.4.3
2.5.3
2.6.3
1.6.1
2.6.4.1
Aspectos de seguridad 4.2.1.3
1.1.1
1.1.5
1.2
2.4.2
2.3.2
Estudio FDMS 4.2.1.4
1.1.1
1.1.5
1.2
2.4.2
2.3.2
BORRADOR 02/02/2016
18
Requisitos esenciales del Real Decreto 1434/2010
Parámetros del
subsistema
Apartado
Segu-
ridad
Fiab. y
Disp.
Salud
Medio
Amb.
Comp.
Téc.
Accesi-
bilidad
Enganche interno 4.2.2.2.2
1.1.3
2.4.1
Enganche final 4.2.2.2.3
1.1.3
2.4.1
1.2
2.4.2
Enganche de rescate 4.2.2.2.4
1.2
2.4.2
2.5.3
Circulación por
curvas/contracurvas
4.2.2.2.6
1.1.3
2.4.1
Resistencia de la
estructura del vehículo
4.2.2.4
1.1.1
1.1.3
2.4.1
Seguridad pasiva 4.2.2.5
1.1.1
1.1.3
2.4.1
Fijación de dispositivos
en la estructura de caja
del vehículo
4.2.2.7 1.1.3
Características
mecánicas de los
cristales (distintos de los
parabrisas)
4.2.2.9
1.1.1
2.4.1
Depósitos de aire
comprimido para
aplicaciones diferentes
del frenado
4.2.2.11 1.1.1 1.2
Gálibo 4.2.3.1 1.1.1
1.5
2.4.3
Características del
material rodante para la
compatibilidad con los
sistemas de detección de
trenes
4.2.3.3.1
1.1.1
2.4.1
1.4.1
1.4.3
1.5
2.3.2
2.4.3
Características del
material rodante para la
compatibilidad con los
sistemas de detección de
trenes basados en
circuitos de vía
4.2.3.3.1.1 1.4.3 2.4.3
Características del
material rodante para la
compatibilidad con los
sistemas de detección de
trenes basados en
contadores de ejes
4.2.3.3.1.2 1.1.2 1.4.3
Requisitos aplicables al
equipo de detección
embarcado
4.2.3.3.2.1 1.1.1 1.2
Requisitos del material
rodante para la
compatibilidad con el
equipo instalado en tierra
4.2.3.3.2.2 1.1.1 1.2
Valores límite de la
seguridad en circulación
4.2.3.4.2.1
1.1.1
1.1.2
1.1.3
1.5
2.4.3
BORRADOR 02/02/2016
19
Requisitos esenciales del Real Decreto 1434/2010
Parámetros del
subsistema
Apartado
Segu-
ridad
Fiab. y
Disp.
Salud
Medio
Amb.
Comp.
Téc.
Accesi-
bilidad
Valores límite del
esfuerzo sobre la vía
4.2.3.4.2.2
1.1.1
1.1.2
1.1.3
1.5
2.4.3
Valores teóricos de los
perfiles de las ruedas
nuevas
4.2.3.4.3.1
1.1.1
1.1.2
1.1.3
2.4.3
Diseño estructural del
bastidor de bogie
4.2.3.5.1
1.1.1
1.1.2
Características
mecánicas y geométricas
de los ejes montados
4.2.3.5.2.1
1.1.1
1.1.2
2.4.2 2.4.3
Características
mecánicas y geométricas
de las ruedas
4.2.3.5.2.2
1.1.1
1.1.2
1.1.3
Ejes montados de ancho
variable
4.2.3.5.2.3
1.1.1
1.1.2
1.1.3
Radio mínimo de curva 4.2.3.6
1.1.1
1.1.2
2.4.3
Lubricación de la
pestaña o del carril
4.2.3.8
1.1.1
1.1.3
2.4.3
Frenado. Requisitos
funcionales
4.2.4.2.1
1.1.1
2.4.1
1.2
2.4.2
1.5
Frenado de emergencia 4.2.4.5.2 2.4.1
1.2
2.4.2
2.4.3
Frenado de servicio 4.2.4.5.3 2.4.2 2.4.3
Cálculos relacionados
con la capacidad térmica
4.2.4.5.4
1.1.1
2.4.1
2.4.3
Frenado de
estacionamiento
4.2.4.5.5
1.1.1
2.4.1
2.4.3
Freno de vía magnético 4.2.4.8.2
1.1.3
2.4.1
1.2
2.4.2
2.4.3
Freno de Foucault 4.2.4.8.3
1.1.3
2.4.1
1.2
2.4.2
2.4.3
Sistema de
comunicación sonora
4.2.5.2 2.4.1
1.6.1
2.4.5.1
2.6.4.1
Alarma de viajeros.
Requisitos sobre las
interfaces de información
4.2.5.3.2 2.4.1
1.6.1
2.4.5.1
2.6.4.1
Puertas — Sistema de
enclavamiento de la
tracción
4.2.5.5.7
1.1.3
2.4.1
1.6.1
2.4.5.1
2.6.4.1
Construcción del sistema
de puertas interiores
4.2.5.6
1.1.3
2.4.1
1.6.1
2.4.5.1
2.6.4.1
Condiciones
medioambientales.
Temperatura
4.2.6.1.1
1.1.1
1.1.3
2.4.2
Condiciones
medioambientales.
Radiación solar
4.2.6.1.3
1.1.1
1.1.3
2.4.2
Viento transversal 4.2.6.2.4
1.1.1
1.1.3
1.4.1
BORRADOR 02/02/2016
20
Requisitos esenciales del Real Decreto 1434/2010
Parámetros del
subsistema
Apartado
Segu-
ridad
Fiab. y
Disp.
Salud
Medio
Amb.
Comp.
Téc.
Accesi-
bilidad
Focos de cabeza 4.2.7.1.1 1.1.1 1.4.1 2.4.3
Bocina. Aspectos
generales
4.2.7.2.1 1.1.1 1.4.1
2.4.3
2.6.3
Funcionamiento dentro
de los márgenes de
tensión y frecuencia
4.2.8.2.2
1.5
2.2.3
2.4.3
Corriente máxima en
reposo para sistemas de
corriente continua
4.2.8.2.5
1.5
2.2.3
2.4.3
Geometría del arco del
pantógrafo (nivel
componente de
interoperabilidad)
4.2.8.2.9.2
1.5
2.2.3
2.4.3
Bajada del pantógrafo
(nivel material rodante)
4.2.8.2.9.10
1.5
2.2.3
2.4.3
Sistemas diésel y otros
sistemas de tracción
térmica
4.2.8.3 1.4.1 2.4.3
Cabina de conducción.
Entrada y salida en
condiciones de servicio
4.2.9.1.2.1
1.1.1
1.1.5
2.4.3
Pantallas y consolas del
maquinista
4.2.9.3.3
1.1.1
1.1.5
2.3.2
Aparato registrador 4.2.9.6 2.4.4
Medidas de prevención
de incendios. Requisitos
de los materiales
4.2.10.2.1 1.1.4 1.3.2 1.4.2
Documentación
relacionada con el
mantenimiento
4.2.12.3
1.1.1
2.5.1
2.6.1
2.6.2 2.5.1 25.2 2.5.3
Sistemas embarcados de
Control, Mando y
Señalización
4.2.13.1 2.4.1
2.3.2
2.4.3
Sistemas embarcados de
Control, Mando y
Señalización de tipo A
4.2.13.1 2.4.1
2.3.2
2.4.3
Sistemas embarcados de
Control, Mando y
Señalización de tipo B
4.2.13.2 2.4.1
2.3.2
2.4.3
Interfaz entre los
sistemas de Control,
Mando y Señalización de
Clase A y Clase B
4.2.13.3 2.4.1
2.3.2
2.4.3
Puntos abiertos de la ETI
de Control, Mando y
Señalización
4.2.13.4 2.4.1
2.3.2
2.4.3
Comunicación por
Radiotelefonía: Tren-
Tierra y GSM-R
4.2.13.5 2.4.1 2.3.2
Normas de explotación 4.4 2.4.1
Perturbaciones
electromagnéticas
4.7.1 2.4.1 1.3.1 1.4.1 2.4.3
BORRADOR 02/02/2016
21
Requisitos esenciales del Real Decreto 1434/2010
Parámetros del
subsistema
Apartado
Segu-
ridad
Fiab. y
Disp.
Salud
Medio
Amb.
Comp.
Téc.
Accesi-
bilidad
Materiales y productos
prohibidos o sometidos a
restricciones
4.7.2 2.4.1 1.3.1 1.4.1 2.4.3
3.3. REQUISITOS ESENCIALES NO CUBIERTOS POR LAS ETI (MATERIAL
RODANTE, Y CONTROL-MANDO Y SEÑALIZACIÓN), NI POR LA PRESENTE
INSTRUCCIÓN FERROVIARIA
Los requisitos esenciales 1.4.5, 2.1.1, 2.2.1, 2.2.2, 2.3.1, 2.7.1, 2.7.2, 2.7.3 y
2.7.4 del anexo III del Real Decreto 1434/2010, de 5 de noviembre, quedan
cubiertos por otra legislación europea.
3.4. VERIFICACIÓN
La verificación del cumplimiento de los requisitos esenciales por parte del
material rodante y de sus componentes de interoperabilidad se realizará de
acuerdo con lo dispuesto en la FOM/167/2015, de 6 de febrero, y en la presente
IF.
BORRADOR 02/02/2016
22
4. CARACTERIZACIÓN DEL SUBSISTEMA MATERIAL RODANTE
4.1. INTRODUCCIÓN
4.1.1. Aspectos generales
Todo el material rodante
Los parámetros básicos del material rodante se definen en el presente capítulo
4 de esta IF, y contienen las normas nacionales necesarias para cubrir los
puntos abiertos de las ETI que les apliquen, los casos específicos y aquellas
exigencias, no incluidas en las ETI, relacionadas con la compatibilidad técnica
dentro del vehículo y con los otros subsistemas de la red, y la integración
segura de los elementos dentro del vehículo y del vehículo en la red.
Además de los requisitos establecidos en el presente capítulo, el material
rodante de alta velocidad destinado a circular por vías de alta velocidad
cumplirá la ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros, aprobada
mediante el Reglamento (UE) Nº 1302/2014, de 18 de noviembre de 2014.
Asimismo, en esta IF se cierran algunos puntos abiertos de dicha ETI (ver
Cuadro B del Anexo B de esta IF). Algunos requisitos de esta IF podrán
cumplirse de forma alternativa mediante las normas que dan presunción de
conformidad con los requisitos de la ETI.
Además de los requisitos establecidos en el presente capítulo, el material
rodante de alta velocidad y convencional, destinado a circularpor vías
convencionales, cumplirá la ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros.
Algunos requisitos de esta IF podrán cumplirse de forma alternativa mediante
las normas que dan presunción de conformidad con los requisitos de la ETI.
El material rodante convencional deberá respetar los límites de emisión sonora
establecidos en la ETI de Material Rodante-Ruido.
Adicionalmente, el material rodante deberá respetar la ETI de Seguridad en
Túneles.
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
El material rodante será conforme a la ETI de Control-Mando y Señalización a
bordo.
Unidades autopropulsadas y coches
Por lo tanto en este capítulo 4 sólo se citarán aquellos aspectos
complementarios a las ETI. Como consecuencia de esto, cuando en un
apartado del capítulo 4 de esta IF no existan requisitos adicionales a la
ETI, sólo aparecerá el enunciado de dicho apartado. Asimismo, cuando
en un parámetro no se especifica el tipo de material, se sobreentiende
que afecta a todos los tipos de material rodante tratados en esta IF.
BORRADOR 02/02/2016
23
El material rodante será conforme con la ETI de Personas de Movilidad
Reducida. Adicionalmente y si son aplicables, se respetarán los siguientes
requisitos de accesibilidad:
Acceso al tren y plataformas elevadoras
En los trenes debe existir una puerta a cada lado del mismo que conecte una
zona adaptada del propio tren con el andén, contando además con algún
dispositivo que cubra la distancia que, en su caso, exista entre coche y andén.
Trascurrido el periodo de adaptación de 13 años establecido en el artículo 2 del
Real Decreto 1544/2007, de 23 de noviembre, por el que se regulan las
condiciones básicas de accesibilidad y no discriminación para el acceso y
utilización de los modos de transporte para personas con discapacidad, se
deberá asegurar la accesibilidad del material móvil que no se haya armonizado
con la altura de andenes en los que preste servicio, bien mediante un elevador
(plataforma elevadora) embarcado o una rampa embarcada, situados en cada
lado del tren o bien con equipos móviles en andén, a elegir en función del tipo
de tren y de la infraestructura, que permitan cubrir el desnivel existente, en su
caso.
Estribos movibles
Un estribo movible es un dispositivo integrado en el coche, completamente
automático y accionado en conjunción con las secuencias de apertura/cierre de
la puerta.
Los estribos movibles deberán cumplir los requisitos establecidos para
escalones móviles y placas – puente en la ETI de PMR. Se permite usar
estribos movibles siempre y cuando se ajusten a los requisitos relativos al gálibo
de construcción elegido para el material rodante, de acuerdo con la Orden
FOM/1630/2015, de 14 de julio, por la que se aprueba la “Instrucción Ferroviaria
de Gálibos”.
4.1.2. Descripción del material rodante al que se aplica la presente Instrucción
Ferroviaria
4.1.3. Principales categorías del material rodante al que se aplican los requisitos
de la Instrucción Ferroviaria
4.1.4. Categorización del material rodante para la seguridad contra incendios
4.2. ESPECIFICACIÓN FUNCIONAL Y TÉCNICA DEL SUBSISTEMA
4.2.1. Aspectos generales
4.2.1.1. Desglose
4.2.1.2. Puntos abiertos
Los puntos abiertos de las ETI se cierran a lo largo de este capítulo 4. Para más
información, ver los Anexos B y F.
BORRADOR 02/02/2016
24
4.2.1.3. Aspectos de seguridad
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
Los equipos electrónicos y software que se utilicen para desempeñar funciones
esenciales para la seguridad se desarrollarán y evaluarán según una
metodología, adecuada para equipos electrónicos y software relacionados con
la seguridad. Esto incluirá, sin estar limitado a, los sistemas de detección de
inestabilidad, de monitorización embarcada del estado de los rodamientos de
los ejes, de detección de incendios y de control de la actividad del maquinista,
previstos en los apartados 4.2.3.4.2, 4.2.3.3.2, 4.2.10.3.2 y 4.2.9.3.1,
respectivamente, cuando el material los equipe.
Esta supervisión será continua, o a una frecuencia adecuada que asegure una
detección fiable de la avería suficientemente a tiempo.
Se emitirá una indicación de dicha detección para el maquinista, que éste
deberá reconocer.
4.2.1.4. Estudio FDMS
Todo el material rodante
Es recomendable la realización de un estudio FDMS (fiabilidad, disponibilidad,
mantenibilidad y seguridad) del material, según los apartados los apartados 4.6
y 6 de la norma UNE-EN 50126-1.
4.2.2. Estructura y partes mecánicas
4.2.2.1. Aspectos generales
4.2.2.2. Interfaces mecánicas
4.2.2.2.1. Generalidades y definiciones
4.2.2.2.2. Enganche interno
Unidades autopropulsadas y coches acoplados permanentemente
En el material rodante de alta velocidad destinado a circular por vías de alta
velocidad, los dispositivos de choque y tracción internos deberán dimensionarse
para garantizar la integridad del tren teniendo en cuenta los esfuerzos
longitudinales de tracción y frenado definidos en el apartado 4.1 de la norma
UNE-EN 15566 para otros enganches.
4.2.2.2.3. Enganche final
Todo el material rodante
Cuando se utilice un enganche automático la TFA estará situada en la parte
superior, y la TDP estará situada en la parte inferior.
BORRADOR 02/02/2016
25
Cuando se utilice un enganche de tipo manual la TFA irá en la parte interior y la
TDP en la exterior junto a los topes.
Locomotoras y coches
Deberán emplearse topes y ganchos de tracción convencionales conformes con
el apartado 4.2.2.2.3 y el anexo A de la ETI de Locomotoras y Material Rodante
de viajeros.
Si el material rodante destinado al tráfico por España en la red de ancho de vía
de 1668 mm va equipado de topes y enganches de husillo, la distancia entre
ejes de los topes será de 1850 mm ± 10 mm. La distancia entre ejes de los
topes convencionales será de 1750 mm ± 10 mm para ancho 1435 mm. Para el
material diseñado para circular por ambos anchos, la distancia entre ejes de
topes convencionales será de 1850 mm ± 10 mm. En cualquier caso, los topes
montados a 1850 mm ± 10 mm serán conformes al apartado 6.2.3.1 de la
norma UNE-EN 15551.
Unidades autopropulsadas
Para el material rodante de alta velocidad o de ancho variable destinado a
circular por vías de alta velocidad, sólo se admitirá el enganche automático de
tope central conforme el apartado 4.2.2.2.3 y 5.3.1 de la ETI de Locomotoras y
Material Rodante de viajeros.
Para el material rodante convencional y de alta velocidad destinado a circular
por vías convencionales, se recomienda utilizar el enganche automático. Dicho
enganche será conforme al apartado 4.2.2.2.3 de la ETI de Locomotoras y
Material Rodante de viajeros., o a la norma UNE-EN 16019. Se admiten los
tipos de enganches manuales especificados en el apartado 4.2.2.2.3 y 5.3.2 de
la ETI Rodante de Locomotoras y Material Rodante de viajeros.
4.2.2.2.4. Enganche de rescate
 Acoplamiento mecánico
Si el vehículo que necesita socorro no dispone de dispositivos de choque y
tracción convencionales conforme al apartado 4.2.2.2.4 de la ETI de
Locomotoras y Material Rodante de viajeros deberá disponer de un
enganche especial para casos de emergencia, que le permita ser empujado
o remolcado por vehículos equipados de enganche manual, pudiéndose
usar los elementos auxiliares necesarios.
 Acoplamiento neumático
El material rodante se podrá acoplar neumáticamente (TDP y TFA) con un
vehículo o conjunto de vehículos que disponga de semiacoplamientos
conforme al apartado 4.2.2.2.4 de la ETI de Locomotoras y Material
Rodante de viajeros.
 Freno de aire comprimido
BORRADOR 02/02/2016
26
El freno del tren socorrido deberá poder funcionar cuando el socorro sea
realizado por un tren equipado de freno neumático conforme al apartado
4.2.2.2.3 de la ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros.
4.2.2.2.5. Acceso del personal para el enganche y el desenganche
4.2.2.2.6. Circulación por curvas/contracurvas
Unidades autopropulsadas
El material rodante debe permitir su inscripciónen las curvas y trazados
sinuosos conforme a los apartados 5 y 6 de la norma UNE-EN 15551.
4.2.2.3. Pasarelas
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.6.
4.2.2.4. Resistencia de la estructura del vehículo
La resistencia estática de las cajas de los vehículos será conforme al apartado
6 de la norma UNE-EN 12663-1.
4.2.2.5. Seguridad pasiva
Cuando el tren circule con sistema ATP activado, y la aproximación a otro tren o
a un obstáculo de características definidas en el anejo C.3 de la norma UNE-EN
15227, esté estrictamente controlada, se permitirán correcciones de velocidad
en el escenario 3 (apartados 4.2.2.5 de la ETI de Locomotoras y Material
Rodante de viajeros y apartado 5 de la norma UNE-EN 15227), a una velocidad
inferior en 50 km/h de la velocidad máxima, y con deceleración mayor de 1
m/s2.
4.2.2.6. Elevación y levante con gatos
4.2.2.7. Fijación de dispositivos en la estructura de caja del vehículo
Para todo el material rodante, incluido el de alta velocidad, se cumplirá lo
establecido en el apartado 4.2.2.7 de la ETI de Locomotoras y Material Rodante
de viajeros.
Las fijaciones de los equipos bajo bastidor deberán estar dimensionadas para
soportar las cargas de prueba y servicio definidas en el apartado 6.7.3 de la
norma UNE-EN 12663-1, con objeto de garantizar que no existe riesgo de caída
a la vía de estos elementos.
De forma adicional, elementos críticos bajo bastidor que sean susceptibles de
desprenderse a la vía o que estén sometidos a fuertes aceleraciones o
vibraciones, como los motores diesel o árboles de transmisión, deberán contar
con sistema de seguridad adicional que impida la caída de los mismos a la vía.
En caso de no contar con el mismo, se justificará debidamente por el fabricante.
4.2.2.8. Puertas de acceso para el personal y la carga
BORRADOR 02/02/2016
27
4.2.2.9. Características mecánicas de los cristales (distintos de los parabrisas)
Todo el material rodante
Para todo el material rodante, incluido el de alta velocidad, se cumplirá lo
establecido en el apartado 4.2.2.9 de la ETI de Locomotoras y Material Rodante
de viajeros.
Todos los cristales interiores no contemplados en otros apartados de esta IF
deberán respetar los requisitos de los apartados 1 a 7 de la ficha UIC 564-1 y el
apartado 2.7 de la ficha UIC 651.
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
Las lunas laterales de cabina deberán reunir las exigencias recogidas en los
siguientes anexos de la norma E/ECE/324 (Regulation No. 43):
Cuadro 4.2.2.9.a: Ensayos para lunas laterales de cabina
Ensayos Anexos norma E/ECE/324 R43
Visibilidad A3 (apartados 9.2 y 9.3)
Resistencia mecánica A5 (apartados 2 y 3.1)
Unidades autopropulsadas y coches
Las lunas laterales de las salas de viajeros que no sean de emergencia deberán
reunir las exigencias del anexo K.
Las lunas laterales de emergencia de las salas de viajeros deberán reunir las
exigencias recogidas en los siguientes anexos de la norma E/ECE/324
(Regulation No. 43):
Cuadro 4.2.2.9.b: Ensayos para lunas laterales de emergencia
Ensayos Anexos norma E/ECE/324 R43
Visibilidad A3 (apartados 9.2 y 9.3)
Resistencia mecánica A5 (apartados 2 y 3.1)
En casos justificados, y según las características de las líneas por las que vaya
a circular el material rodante, se admitirá que las lunas laterales de las salas de
viajeros que no sean de emergencia cumplan las exigencias recogidas en los
siguientes anexos de la norma E/ECE/324 (Regulation No. 43):
Cuadro 4.2.2.9.c: Ensayos admitidos excepcionalmente para lunas laterales que no
sean de emergencia
Ensayos Anexos norma E/ECE/324 R43
Visibilidad A3 (apartados 9.2 y 9.3)
Resistencia mecánica A5 (apartado 2), A6 (apartado 4.2)
4.2.2.10. Condiciones de carga y masa
4.2.2.11. Depósitos de aire comprimido para aplicaciones diferentes del frenado
BORRADOR 02/02/2016
28
Los depósitos de aire destinados a aplicaciones diferentes del frenado,
excluyendo aquellos depósitos que formen parte de elementos estructurales,
serán conformes a las normas UNE-EN 286-3 para depósitos de acero y UNE-
EN 286-4 para depósitos de aleaciones de aluminio, y a la Directiva 2014/29/UE
y al Real Decreto 709/2015, en cualquier caso.
Para los depósitos que formen parte de elementos estructurales, ver la
metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.9.
4.2.3. Interacción con la vía y gálibo
4.2.3.1. Gálibo
Las unidades diseñadas para circular por las redes españolas de 1668 mm
permanecerán dentro del contorno de referencia GHE16 y las normas conexas
definidas en las normas nacionales notificadas con este fin.
El material rodante deberá cumplir lo establecido en la Orden FOM/1630/2015,
Instrucción Ferroviaria de Gálibos.
4.2.3.2. Carga por eje y carga por rueda
4.2.3.2.1. Parámetro de la carga por eje
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.11.
4.2.3.2.2. Carga por rueda
4.2.3.3. Parámetros del material rodante que influyen en los sistemas instalados
en tierra
4.2.3.3.1. Características del material rodante para la compatibilidad con los sistemas
de detección de trenes
Locomotoras y unidades autopropulsadas. Perturbaciones
Compatibilidad con los sistemas de mando y control. Perturbaciones
Los campos emitidos por los sistemas embarcados y las corrientes de retorno
(incluidos los campos generados por los sistemas de freno por corrientes de
Foucault) no deberán perturbar los sistemas de control, mando y señalización
en tierra que cumplan los límites establecidos en la normativa correspondiente y
que se encuentran citados en el registro de infraestructura. Se cumplirán el
apartado 6 de la norma UNE-EN 50121-3-1, los apartados 7 y 8 de la norma
UNE-EN 50121-3-2, los apartados 5 y 7 y el anexo A de la especificación
técnica CLC/TS 50238-2 y el apartado 4 y el anexo A de la especificación
técnica CLC/TS 50238-3.
El material rodante deberá respetar, además de lo anterior, las prescripciones
contenidas en la ETI de Control, Mando y Señalización a bordo (incluyendo el
documento de interfaz entre el subsistema de control-mando y señalización en
BORRADOR 02/02/2016
29
tierra y otros subsistemas “ERA/ERTMS/033281”, rev. 2.0) y en la ETI de
Locomotoras y Material Rodante de viajeros.
4.2.3.3.1.1. Características del material rodante para la compatibilidad con los sistemas
de detección de trenes basados en circuitos de vía
Todo el material rodante
Se debe asegurar que la resistencia eléctrica entre ambas ruedas del mismo eje
será menor de:
• 10 mΩ para unidades nuevas, según el apartado 3.2.3 de la norma UNE-EN 
13260.
• 50 mΩ en servicio, según el apartado 3.1.9 del documento técnico definido 
en el Anexo A, índice 77 de la ETI de Control, Mando y Señalización.
Para vehículos que carezcan de cuerpo de eje clásico o sus ruedas no estén
directamente caladas en el mismo, se montará un dispositivo en cada conjunto
de rodadura, que garantice la continuidad eléctrica para asegurar la ocupación
de los circuitos de vía.
Locomotoras y unidades autopropulsadas
El material rodante equipará el sistema de arenado conforme a lo establecido
en la ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros. Asimismo, para estas
unidades, estará prohibido el arenado automático continuo a velocidades
inferiores a 30 km/h, salvo por una orden del sistema antipatinaje en tracción.
Corrientes armónicas
Locomotoras y unidades autopropulsadas
Para asegurar la compatibilidad entre ambos sistemas se seguirán las
recomendaciones indicadas en el apartado 4.1 y el anexo 1 del documento
“Directrices para la compatibilidad entre material rodante y circuitos de vía.
DCMC 31012012”.
El material rodante de tracción eléctrica que circula por líneas con corriente
continua equipadas con circuitos de vía de 50 Hz no generarán ni permitirán el
paso de componentes de corriente de 50 Hz de más de 1,5 A de valor eficaz
durante más de 0,2 s.
Este material rodante de tracción eléctrica que circula por líneas con corriente
continua equipadas con circuitos de vía de 50 Hz dispondrá de un detector de50 Hz que actuará sobre el sistema de tracción y sobre el convertidor de
servicios auxiliares cuando detecte, durante más de 2 segundos, un nivel de
intensidad superior al indicado. La actuación del detector servirá para mitigar el
paso de estas corrientes armónicas. El filtro equipado por el detector tendrá un
ancho de banda máximo de ±2 Hz.
Los detectores de armónicos a 50 Hz cumplirán los requisitos establecidos en
los apartados 6.1 y 6.3 del documento “Directrices para la compatibilidad entre
material rodante y circuitos de vía. DCMC 31012012”.
BORRADOR 02/02/2016
30
Mientras no se disponga de requisitos adaptados a la infraestructura y al
material rodante actuales, cada unidad influyente (unidad autopropulsada,
locomotora en composición simple o coche con pantógrafo) debe poseer 2  de
impedancia de entrada mínima a 50 Hz.
4.2.3.3.1.2. Características del material rodante para la compatibilidad con los sistemas
de detección de trenes basados en contadores de ejes
El diseño de las ruedas deberá permitir que los sistemas de accionamiento de
contadores de ejes detecten su ocupación, conforme a la ETI de Locomotoras y
Material Rodante de viajeros.
El material rodante no deberá tener elementos que puedan interferir en el
funcionamiento, ni partes metálicas (a excepción de las llantas y pestañas de
las ruedas) en la zona de sensibilidad de los pedales electrónicos, conforme a
los apartados 5.3.4 y 5.6 y el anexo A.9 de la norma UNE-EN 50238-1.
Aplicaciones específicas, tales como los frenos de Foucault, cumplirán con los
requisitos que establezca la autoridad responsable de la seguridad ferroviaria
para no interferir con el funcionamiento de los contadores de ejes.
4.2.3.3.1.3. Características del material rodante para la compatibilidad con circuitos de
isla
4.2.3.3.2. Monitorización del estado de los rodamientos de los ejes
El diseño de las cajas de grasa tendrá en cuenta los umbrales de alarma de
temperatura de los detectores de cajas calientes instalados en vía, con las
excepciones en caso de llevar equipo de monitorización embarcado. Estos
umbrales estarán definidos en el Manual de Operación del vehículo, conforme
al apartado 5AN3.1.1.2 del Libro Quinto, Anexo 3 del Real Decreto 664/2015
(Reglamento de Circulación Ferroviaria, RCF).
4.2.3.3.2.1 Requisitos aplicables al equipo de detección embarcado
Aquellos vehículos en los que no sea posible la visibilidad y detección de las
cajas de grasa por parte de los detectores de cajas calientes instalados en vía,
deberán disponer de sistemas de detección embarcados.
Igualmente, si el material rodante está equipado con un sistema de
monitorización de temperatura de las cajas de grasa (debido a sus
características específicas o a la tecnología utilizada), no considerará los
umbrales especificados en el apartado a). En este caso, se regirá por los
umbrales de alarma que inicialmente sean establecidos por el fabricante en
función de los resultados de los ensayos indicados en el apartado 6 de la norma
UNE-EN 12082, y que deberán ser ratificados o revisados con las pruebas en
banco del conjunto de caja de grasa.
4.2.3.3.2.2 Requisitos del material rodante para la compatibilidad con el equipo
instalado en tierra
Las cajas de grasa y los bogies deberán estar diseñados para garantizar la
correcta visibilidad y detección de las partes calientes de las cajas de grasa.
BORRADOR 02/02/2016
31
Para el material rodante destinado a circular por la red española de 1668 mm
de ancho de vía y que depende de equipo situado en tierra para el control del
estado de los rodamientos de los ejes, la zona visible del material rodante para
el equipo de tierra será la definida en la norma UNE-EN 15437-1, apartados 5.1
y 5.2, considerando los valores siguientes, en vez de los establecidos:
- YTA = 1176 ± 10 mm (posición lateral del centro de la superficie de detección
con respecto a la línea central del vehículo),
- WTA ≥ 55 mm (anchura lateral de la superficie de detección), 
- LTA ≥ 100 mm (cota longitudinal de la superficie de detección), 
- YPZ = 1176 ± 10 mm (posición lateral del centro de la superficie de detección
con respecto a la línea central del vehículo),
- WPZ ≥ 110mm (anchura lateral de la zona de prohibición), 
- LPZ ≥ 500mm (cota longitudinal de la zona de prohibición). 
4.2.3.4. Comportamiento dinámico del material rodante
4.2.3.4.1. Seguridad contra el descarrilamiento en la circulación por vías alabeadas
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.17.
4.2.3.4.2. Comportamiento dinámico en circulación
4.2.3.4.2.1. Valores límite de la seguridad en circulación
Las fuerzas transversales y fuerzas verticales dinámicas cumplirán lo
establecido al respecto en el apartado 5.3.2 de la norma UNE-EN 15686 en el
caso de vehículos de caja inclinable.
4.2.3.4.2.2. Valores límite del esfuerzo sobre la vía
Los vehículos deberán ser aptos para circular con alguno de los cinco tipos de
velocidad en curva existentes en la Declaración sobre la Red (Normal, A, B, C y
D; la aceleración no compensada es de 0,65 m/s2, 1 m/s2, 1,2 m/s2, 1,5 m/s2 y
1,8 m/s2 respectivamente), conforme al apartado 1.5.1.11 del Libro Primero del
Real Decreto 664/2015 (Reglamento de Circulación Ferroviaria, RCF).
Para las vías de ancho 1668 mm, debido a esta particularidad de la
infraestructura, los valores límite del apartado 5.3.2.3 de la norma UNE-EN
14363 para el esfuerzo cuasiestático en curvas de radio reducido (Rm entre 250
y 400 m) se calcularán en base a la siguiente fórmula:
Yqstlim = (33 + 11 550/Rm) kN
Para vehículos con ruedas independientes, se tendrá en cuenta lo establecido
en los apartados 4.2.3.4.3, 4.2.3.5.2.1 y 4.2.3.5.2.2 de la ETI de Locomotoras y
Material Rodante de viajeros.
4.2.3.4.3. Conicidad equivalente
4.2.3.4.3.1. Valores teóricos de los perfiles de las ruedas nuevas
BORRADOR 02/02/2016
32
En caso de utilizar un perfil de rueda distinto de los recogidos en los anexos A a
D de la norma UNE-EN 13715, se deberá comprobar que cumple con los
valores de conicidad equivalente establecidos en el cuadro 11 del apartado
6.2.3.6 de la ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros.
Para el material rodante destinado a prestar servicio en vías de 1668 mm de
ancho, no deberán rebasarse los límites de la conicidad equivalente fijados en
el cuadro 15 del apartado 6.2.3.6 de la ETI de Locomotoras y Material Rodante
de viajeros, junto con las condiciones de ensayo de la vía establecidas en el
cuadro 16 de la ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros.
Se considera que los ejes montados con perfiles S1002 o GV 1/40 sin
desgastar, según la definición de los anexos B y C de la norma UNE-EN 13715,
con una separación de las caras activas de entre 1653 mm y 1659 mm cumplen
los requisitos de este apartado.
4.2.3.4.3.2. Valores en servicio de la conicidad equivalente del eje montado
4.2.3.5. Órganos de rodadura
4.2.3.5.1. Diseño estructural del bastidor de bogie
La concepción, fabricación y validación de los bastidores de bogie del material
rodante de alta velocidad deberá cumplir lo establecido en la ETI de
Locomotoras y Material Rodante de viajeros.
Para bogies de ancho 1668 mm, los parámetros alfa y beta tomarán los valores
0,15 y 0,35 respectivamente, de acuerdo a la opción del anexo F.2.2.2 de la
UNE-EN 13749.
4.2.3.5.2. Ejes montados
4.2.3.5.2.1. Características mecánicas y geométricas de los ejes montados
Comportamiento mecánico de los ejes
Para otros tipos de acero no especificados en la ETI de Locomotoras y Material
Rodante de viajeros, se podrá exigir el cumplimiento de requisitos técnicos
adicionales que validen la solución particular adoptada.
Para ejes de ruedas independientes serán de aplicación los requisitos de la ETI
de Locomotoras y Material Rodante de viajeros, adaptados a su diseño
especial.
Comportamiento mecánico de las cajas de grasa
Para cajas de grasa de ejes de ruedas independientes serán de aplicación los
requisitos de la ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros, adaptados
a su diseño especial.Dimensiones geométricas de los ejes montados
BORRADOR 02/02/2016
33
Las dimensiones geométricas de los ejes montados de ancho 1668 mm SR y AR
cumplirán los valores límite especificados en el cuadro 4.2.3.5.2.1. Estos
valores límite se tomarán como valores teóricos (ejes montados nuevos) y como
valores límite en servicio (aplicables con fines de mantenimiento).
Cuadro 4.2.3.5.2.1. Dimensiones geométricas de los ejes montados de ancho 1668 mm
Diámetro de rueda (mm) Mínimo (mm) Máximo (mm)
SR 840 ≤ D ≤ 1250 1643 1659
330 ≤ D < 840 1648 1659
AR 840 ≤ D ≤ 1250 1590 1596
330 ≤ D < 840 1592 1596
La distancia entre caras internas de ruedas (AR) de un mismo eje montado,
aislado del resto del vehículo, tendrá un valor de 1594 +2/-0 mm.
La distancia entre caras internas de ruedas (AR) se medirá en un mismo eje
montado, al nivel de los carriles, con vehículo vacío o cargado.
La distancia entre caras activas de pestaña (SR) se medirá a 10 mm por debajo
del plano de rodadura.
Para vehículos con soluciones constructivas diferentes de las convencionales,
como por ejemplo vehículos con ruedas independientes, se podrá exigir el
cumplimiento de requisitos técnicos adicionales que validen la solución
particular adoptada.
El grosor de la pestaña (Sd) será de un mínimo de 25 mm para diámetros de
rueda > 840 mm y de 27,5 mm para diámetros de rueda entre 330 mm y 840
mm para vehículos destinados a circular por anchos de vía de 1668 mm.
Los valores exigidos en función del diámetro nominal se aplicarán para toda la
vida útil de la rueda, independientemente de su diámetro real.
4.2.3.5.2.2. Características mecánicas y geométricas de las ruedas
Sólo se admitirán ruedas forjadas y laminadas conforme a lo establecido en los
apartados 4, 6 y 7 de la norma UNE-EN 13979-1.
Los esfuerzos verticales estáticos de las ruedas deberán ser compatibles con el
diámetro de las ruedas según el apartado 2 de la ficha UIC 510-2.
Se tendrán en cuenta los requisitos del apartado 3 de la ficha UIC 510-2 en
cuanto al paso por los ángulos de aparatos de vía.
En vías de ancho 1668 mm, las ruedas serán enterizas.
4.2.3.5.2.3. Ejes montados de ancho variable
Los requisitos adicionales no contemplados en los apartados anteriores se
incluyen en el anexo G de esta IF.
BORRADOR 02/02/2016
34
4.2.3.6. Radio mínimo de curva
Se cumplirá lo establecido en el apartado 4.2.3.6 de la ETI de Locomotoras y
Material Rodante de viajeros.
El material rodante será apto para circular en condiciones de explotación por
curvas de 150 m de radio, a velocidad reducida sin desmontar ningún órgano.
4.2.3.7. Protección quitapiedras
4.2.3.8. Lubricación de la pestaña o del carril
Locomotoras y unidades autopropulsadas
De conformidad con el apartado 7.5.3.1 de la ETI de Locomotoras y Material
Rodante de viajeros para proteger los carriles y las ruedas contra el desgaste
excesivo, particularmente en curvas, el material rodante deberá equiparse con
lubricación de pestaña como mínimo en el eje de cabeza.
4.2.4. Frenado
4.2.4.1. Aspectos generales
4.2.4.2. Principales requisitos funcionales y de seguridad
4.2.4.2.1. Requisitos funcionales
Todo el material rodante
Los depósitos de aire serán conforme a las normas UNE-EN 286-3 para
depósitos de acero y UNE-EN 286-4 para depósitos de aleaciones de aluminio,
y a la Directiva 2014/29/UE y al Real Decreto 709/2015, de 24 de julio, por el
que se establecen los requisitos esenciales de seguridad para la
comercialización de los equipos a presión, en cualquier caso.
Se cumplirán los preceptos que se indican a continuación, admitiéndose
alternativas que demuestren el mismo nivel de seguridad:
 Los vehículos cuya velocidad sea igual o superior a 200 Km/h irán dotados de
freno electroneumático, según la ficha UIC 541-5.
Locomotoras
 Las locomotoras deben ir provistas de un sistema de freno directo que les
permita frenar independientemente del resto del tren.
 Las locomotoras deben tener sistemas de aislamiento de freno, al menos
bogie a bogie.
4.2.4.2.2. Requisitos de seguridad
4.2.4.3. Tipo de sistema de frenado
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.26.
BORRADOR 02/02/2016
35
4.2.4.4. Mando de freno
4.2.4.5. Prestaciones de frenado
4.2.4.5.1. Requisitos generales
4.2.4.5.2. Frenado de emergencia
Todo el material rodante
La distancia de frenado deberá cumplirse utilizando el freno neumático o
sistemas de frenado con nivel de seguridad equivalente al mismo.
En caso de que se empleen en el frenado de emergencia, el freno dinámico,
electromagnético de Foucault u otros que actúen por rozamiento sobre el carril,
se podrán considerar en la evaluación de las distancias de parada con freno de
emergencia sólo si son independientes de la tensión de catenaria, y con un
nivel de seguridad equivalente al freno neumático.
4.2.4.5.3. Frenado de servicio
El freno de servicio será progresivo conforme a la ETI de Locomotoras y
Material Rodante de viajeros.
Se deberán cumplir las exigencias de la ETI de Locomotoras y Material Rodante
de viajeros para poder tener en cuenta las prestaciones del freno eléctrico en
las prestaciones del freno de servicio.
4.2.4.5.4. Cálculos relacionados con la capacidad térmica
Se definirán el gradiente máximo de la línea, la longitud asociada y la velocidad
de servicio para la que está diseñado el sistema de frenado en relación con la
capacidad de energía térmica del freno mediante un cálculo para la condición
de carga «masa teórica bajo carga útil excepcional», usándose el freno de
servicio para mantener el tren a una velocidad de servicio constante.
El resultado (gradiente máximo de la línea, longitud asociada y velocidad de
funcionamiento) se consignará en el expediente técnico del material rodante.
Cuando se utilicen discos de freno acoplados al velo de la rueda mediante
tornillos, deberán tenerse en cuenta las exigencias mencionadas en el anexo J
de esta IF.
4.2.4.5.5. Frenado de estacionamiento
La inmovilización se conseguirá por medio de la función de freno de
estacionamiento en una pendiente determinada. Dicha pendiente máxima se
registrará en el expediente técnico.
El freno de estacionamiento se calculará con un coeficiente de adherencia del
12 %.
BORRADOR 02/02/2016
36
4.2.4.6. Perfil de adherencia rueda-perfil: sistema de protección antideslizamiento
4.2.4.6.1. Límite del perfil de adherencia rueda-carril
4.2.4.6.2. Sistema de protección antideslizamiento de las ruedas
4.2.4.7. Freno dinámico: Sistema de frenado ligado al sistema de tracción
4.2.4.8. Sistema de frenado independiente de las condiciones de adherencia
4.2.4.8.1. Aspectos generales
4.2.4.8.2. Freno de vía magnético
En caso de que se empleen, los frenos electromagnéticos de fricción serán
conforme a la ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros, y su uso
estará inhibido a velocidades superiores a 220 km/h.
Los frenos magnéticos estarán permitidos como freno de emergencia.
4.2.4.8.3. Freno de Foucault
En caso de que se empleen, los frenos de corriente de Foucault serán conforme
a la ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros. El diseño del sistema
de frenos de corriente de Foucault será tal que, ante un fallo en el mismo, no se
produzca un desequilibrio en los esfuerzos de frenado.
4.2.4.9. Estado del freno e indicación de avería
4.2.4.10. Requisitos de frenado con fines de rescate
4.2.5. Elementos relativos a los viajeros
4.2.5.1. Sistemas sanitarios
4.2.5.2. Sistema de comunicación sonora
Locomotoras y coches
Se recomienda que la instalación de sonorización, megafonía e interfonía a
bordo sea conforme a los apartados 2 y 3 de la ficha UIC 558 y los apartados 5,
6 y 7 de la ficha UIC 568.
En cualquier caso, podrán admitirse otros sistemas de megafonía e interfonía
con funcionalidad y prestaciones equivalentes, aunque no cumplan las fichas
UIC 558 y 568.
En todo caso, el sistema de megafonía e interfonía deberá cumplir los requisitos
recogidos en la ETI de PMR.
4.2.5.3. Alarma de viajeros
4.2.5.3.1. Aspectos generales
BORRADOR 02/02/201637
4.2.5.3.2. Requisitos sobre las interfaces de información
Todo el material rodante de viajeros
Si el material rodante circula al amparo de ERTMS/ETCS, este sistema
gestionará la inhibición del frenado de emergencia activado por la alarma de
viajeros en función de las condiciones de vía.
Las locomotoras que remolquen coches de viajeros dispondrán de un
dispositivo compatible entre los coches y la locomotora, como por ejemplo, el
sistema SAFI conforme a los apartados 3 y 4 de la ficha UIC 541-5.
4.2.5.3.3. Requisitos para la activación del freno por la alarma de viajeros
4.2.5.3.4. Criterios para un tren que parta de un andén
4.2.5.3.5. Requisitos de seguridad
4.2.5.3.6. Modo degradado
4.2.5.3.7. Aplicabilidad a unidades destinadas a explotación general
4.2.5.4. Dispositivos de comunicación para los viajeros
4.2.5.5. Puertas exteriores: entrada y salida de los viajeros al material rodante
4.2.5.5.1. Aspectos generales
4.2.5.5.2. Terminología utilizada
4.2.5.5.3. Cierre y bloqueo de puertas
4.2.5.5.4. Bloqueo de una puerta fuera de servicio
4.2.5.5.5. Información disponible para la tripulación del tren
4.2.5.5.6. Apertura de puertas
4.2.5.5.7. Puertas — Sistema de enclavamiento de la tracción
Locomotoras y coches
Se recomienda que la señal de aviso de puertas cerradas se transmita
mediante la línea de información UIC (ficha UIC 558, apartados 2 y 3).
4.2.5.5.8. Requisitos de seguridad para las cláusulas 4.2.5.5.2 a 4.2.5.5.7
4.2.5.5.9. Apertura de emergencia de las puertas
4.2.5.5.10. Aplicabilidad a unidades destinadas a explotación general
BORRADOR 02/02/2016
38
4.2.5.6. Construcción del sistema de puertas exteriores
Unidades autopropulsadas y coches
Para el caso específico de las puertas exteriores de furgones y carga de
vituallas, no será de aplicación lo establecido para estribos y pasamanos.
4.2.5.7. Puertas entre unidades
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.31.
4.2.5.8. Calidad del aire interno
4.2.5.9. Ventanas laterales
4.2.6. Condiciones medioambientales y efectos aerodinámicos
4.2.6.1. Condiciones medioambientales: aspectos generales
4.2.6.1.1. Temperatura
Todo el material rodante
El material rodante, así como los equipos de a bordo, podrá ponerse en servicio
y funcionar con normalidad en las condiciones de temperatura descritas como
categoría T3 en el apartado 4 de la norma UNE-EN 50125-1.
Para el acceso sin restricciones a la red española en condiciones estivales, se
seleccionará la zona T3 especificada en la cláusula 4.2.6.1.1 de la ETI de
Locomotoras y Material Rodante de viajeros.
Nota: La norma EN correspondiente en curso de redacción definirá
disposiciones particulares para la evaluación de la conformidad del material
rodante con la zona T3 (diseño y ensayo), especialmente para el equipo
relacionado con la seguridad montado en el techo o debajo del tren y afectado
por el «efecto del balasto caliente».
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
Los equipos electrónicos con incidencia en la seguridad del vehículo (sistema
de control-mando y señalización, registrador jurídico, etc.) respetarán además
las condiciones especificadas como T3 en el apartado 4.1.2 de la norma UNE-
EN 50155.
4.2.6.1.2. Nieve, hielo y granizo
4.2.6.1.3. Radiación solar
Todo el material rodante
Los equipos montados en el techo del material rodante podrán ponerse en
servicio y funcionar con normalidad con una radiación solar de 1120 W/m2
BORRADOR 02/02/2016
39
(clase R2 de la norma UNE-EN 50125-1, apartado 4.9) durante un periodo de
insolación continuada de 8 horas.
4.2.6.2. Efectos aerodinámicos
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.32.
4.2.6.2.1. Efecto estela en los viajeros situados en el andén y en los trabajadores
situados junto a la vía
4.2.6.2.2. Pulso de presión por paso de la cabeza del tren
4.2.6.2.3. Variaciones máximas de presión en túneles
4.2.6.2.4. Viento transversal
Las unidades de material rodante convencional de velocidad máxima superior a
140 km/h, deberán definir la curva de viento característica, de su vehículo más
sensible, conforme al apartado 5 de la norma UNE-EN 14067-6 y recoger dicha
información en la documentación técnica.
4.2.6.2.5. Efecto aerodinámico en vía con balasto
4.2.7. Iluminación exterior y dispositivos de aviso acústico y visual
4.2.7.1. Iluminación exterior
4.2.7.1.1. Focos de cabeza
Los focos de cabeza deberán cumplir los requisitos de los apartados 5.3.2 y
5.3.4, cuadro 2, línea segunda, de la norma UNE-EN 15153-1.
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.33.
4.2.7.1.2. Luces de posición
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.33.
4.2.7.1.3. Luces de cola
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.33.
4.2.7.1.4. Mandos de las luces
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.34.
4.2.7.2. Bocina (dispositivo de aviso acústico)
4.2.7.2.1. Aspectos generales
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
BORRADOR 02/02/2016
40
Debe ser posible utilizar de manera independiente la segunda bocina, aunque
posea un tono diferente, si la primera se avería.
4.2.7.2.2. Niveles de presión acústica de la bocina de advertencia
4.2.7.2.3. Protección
4.2.7.2.4. Mando de la bocina
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.36.
4.2.8. Equipos de tracción y eléctrico
4.2.8.1. Prestaciones de tracción
4.2.8.1.1. Aspectos generales
4.2.8.1.2 Requisitos sobre prestaciones
4.2.8.2. Alimentación eléctrica
4.2.8.2.1. Aspectos generales
4.2.8.2.2. Funcionamiento dentro de los márgenes de tensión y frecuencia
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con pantógrafo
La alimentación eléctrica podrá ser de 3 kV c.c., 25 kV a 50Hz c.a. o ambas,
siendo su ámbito el definido en la Declaración sobre la Red.
4.2.8.2.3. Freno de recuperación con retorno de energía a la línea aérea de contacto
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.38.
4.2.8.2.4. Potencia máxima y corriente de la línea aérea de contacto
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.39.
4.2.8.2.5. Corriente máxima en parado para sistemas de corriente continua
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con pantógrafo
La corriente máxima en parado por pantógrafo en sistemas de corriente
continua cumplirá los límites especificados en la ETI de Locomotoras y Material
Rodante de viajeros.
Es admisible material rodante con un consumo superior de corriente en parado,
siempre que sea posible limitarlo a un valor igual o inferior al valor indicado en
las ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros. En cualquier caso, el
consumo en parado cumplirá los límites especificados en la IFE.
4.2.8.2.6. Factor de potencia
BORRADOR 02/02/2016
41
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.40.
4.2.8.2.7. Perturbaciones del sistema energía para sistemas de corriente alterna
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.41.
4.2.8.2.8. Sistema embarcado de medición de energía
4.2.8.2.9. Requisitos relacionados con el pantógrafo
4.2.8.2.9.1. Rango de alturas de trabajo del pantógrafo
4.2.8.2.9.2. Geometría del arco del pantógrafo (nivel componente de interoperabilidad)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con pantógrafo
Cuando no se cumplan alguno de los requisitos de la ETI de Locomotoras y
Material Rodante de viajeros, se podrán admitir geometrías de arco diferentes,
previa aprobación de un estudio específico que garantice el cumplimiento del
requisito esencial 2.4.3.2.
4.2.8.2.9.2.1. Geometría del arco del pantógrafo de tipo 1600 mm
4.2.8.2.9.2.2. Geometría del arco del pantógrafo de tipo 1950 mm
4.2.8.2.9.2.3. Geometría del arco del pantógrafo de tipo 2000 mm/2260 mm
4.2.8.2.9.3. Capacidad de corriente del pantógrafo (nivel componente de
interoperabilidad)
4.2.8.2.9.4. Frotador (nivel componente de interoperabilidad)
4.2.8.2.9.5. Fuerza estática de contacto del pantógrafo (nivel componente de
interoperabilidad)
4.2.8.2.9.6. Fuerzade contacto y comportamiento dinámico del pantógrafo
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.42.
4.2.8.2.9.7. Disposición de los pantógrafos (nivel material rodante)
4.2.8.2.9.8. Circulación a través de secciones de separación de fases o de sistemas
(nivel material rodante)
4.2.8.2.9.9. Aislamiento del pantógrafo respecto al vehículo (nivel material rodante)
4.2.8.2.9.10. Bajada del pantógrafo (nivel material rodante)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con pantógrafo
BORRADOR 02/02/2016
42
Se recomienda que el material de velocidad superior a 100 Km/h vaya equipado
con un dispositivo automático de descenso de pantógrafo conforme a la ETI de
Locomotoras y Material Rodante de viajeros.
4.2.8.2.10. Protección eléctrica del tren
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.44.
4.2.8.3. Sistemas diésel y otros sistemas de tracción térmica
Los gases de escape de los motores térmicos de tracción deberán respetar los
niveles de emisiones que se establecen en las Directivas Europeas 2004/26/CE
(Corrección de errores de Junio 2004), 2010/26/UE, 2011/88/UE, 2012/46/UE y
las sucesivas directivas que las modifiquen.
Los gases de escape de los motores térmicos auxiliares deberán respetar los
niveles de emisiones que se establecen en las Directivas Europeas
2002/88/CE, 2004/26/CE (Corrección de errores de Junio 2004), 2010/26/UE,
2011/88/UE, 2012/46/UE y las sucesivas directivas que las modifiquen.
Para preservar la catenaria, los escapes de los motores térmicos no incidirán
directamente sobre la misma.
4.2.8.4. Protección contra los riesgos eléctricos
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.45.
4.2.9. Cabina de conducción e interfaz hombre-máquina
4.2.9.1. Cabina de conducción
4.2.9.1.1. Aspectos generales
4.2.9.1.2. Entrada y salida
4.2.9.1.2.1. Entrada y salida en condiciones de servicio
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
Las puertas y la disposición de los estribos y pasamanos serán conformes a los
apartados 4 y 5 de la norma UNE-EN 16116-1.
Si el diseño de la zona exterior de la cabina de conducción así lo exige, los
estribos de acceso podrán no estar en el mismo plano vertical de la puerta de
acceso a la cabina.
4.2.9.1.2.2. Salida de emergencia de la cabina de conducción
4.2.9.1.3. Visibilidad exterior
4.2.9.1.3.1. Visibilidad delantera
4.2.9.1.3.2. Visibilidad trasera y lateral
BORRADOR 02/02/2016
43
4.2.9.1.4. Distribución interior
4.2.9.1.5. Asiento del maquinista
4.2.9.1.6. Pupitre de conducción: ergonomía
4.2.9.1.7. Control de la climatización y calidad del aire
4.2.9.1.8. Iluminación interior
4.2.9.2. Parabrisas
4.2.9.2.1. Características mecánicas
4.2.9.2.2. Características ópticas
4.2.9.2.3. Equipo
4.2.9.3. Interfaz hombre-máquina
4.2.9.3.1. Función de control de la actividad del maquinista
4.2.9.3.2. Indicación de la velocidad
4.2.9.3.3. Pantallas y consolas del maquinista
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
Toda cabina de conducción deberá llevar asociados al menos los siguientes
equipos:
- Elementos de mando de tracción y freno (incluyendo la seta de
emergencia).
- Dispositivos de medición (manómetros, velocímetro, voltímetros, etc.).
- Dispositivos de visualización de parámetros del vehículo y diagnosis.
- Dispositivos de control y mando (al menos, Radiotelefonía, dispositivo de
vigilancia (HM), control de puertas, y según proceda, ASFA, ERTMS/ETCS,
LZB, etc.).
El fabricante presentará una relación de los dispositivos y su ubicación en la
cabina de conducción. Para los casos especiales se justificará debidamente la
no inclusión de alguno de ellos.
4.2.9.3.4. Controles e indicadores
4.2.9.3.5. Marcado interior
4.2.9.3.6. Función de control remoto por radio por parte del personal para maniobras
4.2.9.4. Dotación y equipos portátiles
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.48.
BORRADOR 02/02/2016
44
4.2.9.5. Almacenamiento de efectos personales de los trabajadores
4.2.9.6. Aparato registrador
Locomotoras, unidades autopropulsadas, y coches con cabina de conducción
Los trenes equiparán un registrador jurídico que cumplirá los requisitos que se
incluyen en el anexo H de esta IF, que establece lo siguiente:
- Especificaciones funcionales del sistema.
- Especificaciones técnicas del sistema
- Parámetros a registrar.
- Descarga de los registros.
Si el material rodante incorpora un registrador de voz instalado a bordo, éste
cumplirá los requisitos que se incluyen en el anexo H de esta IF.
4.2.10. Seguridad contra incendios y evacuación
4.2.10.1. Aspectos generales y categorización
4.2.10.2. Medidas de prevención de incendios
4.2.10.2.1. Requisitos de los materiales
Los cables cumplirán con lo especificado en el apartado 4 de la norma EN
50355, con los niveles máximos de riesgo con carácter general.
Transitoriamente, hasta el 1 de enero de 2018, como alternativa a los requisitos
especificados en la cláusula 4.2.10.2.1 de la ETI de Locomotoras y Material
Rodante de viajeros, se permitirá aplicar la verificación de la conformidad a los
requisitos de los materiales relativos a la seguridad contra incendios
establecidos en las normas nacionales notificadas (utilizando la categoría de
explotación apropiada) a partir de la norma DT-PCI/5A.
4.2.10.2.2. Medidas específicas para líquidos inflamables
4.2.10.2.3. Detección de cajas de grasa calientes
4.2.10.3. Medidas de prevención de incendios
4.2.10.3.1. Extintores portátiles
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.51.
4.2.10.3.2. Sistemas de detección de incendios
4.2.10.3.3. Sistema automático de lucha contra incendios para las unidades diésel de
trenes de mercancías
4.2.10.3.4. Sistemas de contención y control de incendios para el material rodante de
viajeros
BORRADOR 02/02/2016
45
Ver la metodología de evaluación en el apartado 6.2.3.52.
4.2.10.3.5. Medidas contra la propagación de incendios para las locomotoras de trenes
de mercancías y las unidades autopropulsadas destinadas a transportar
mercancías
4.2.10.4. Requisitos aplicables a situaciones de emergencia
4.2.10.4.1. Iluminación de emergencia
4.2.10.4.2. Control de humos
4.2.10.4.3. Alarma de viajeros y medios de comunicación
Ver apartados 4.2.5.2 y 4.2.5.3.
4.2.10.4.4. Capacidad de circulación
4.2.10.5. Requisitos relativos a la evacuación
4.2.10.5.1. Salidas de emergencia para viajeros
4.2.10.5.2. Salidas de emergencia de la cabina de conducción
4.2.11. Mantenimiento diario
4.2.11.1. Aspectos generales
4.2.11.2. Limpieza exterior del tren
4.2.11.2.1. Limpieza del parabrisas de la cabina de conducción
4.2.11.2.2. Limpieza exterior en una estación de lavado
4.2.11.3. Conexión al sistema de descarga de retretes
4.2.11.4. Equipo de recarga de agua
4.2.11.5. Interfaz para la recarga de agua
4.2.11.6. Requisitos especiales aplicables al estacionamiento de trenes
4.2.11.7. Equipo de repostaje
4.2.11.8. Limpieza interior del tren – alimentación eléctrica
4.2.12. Documentación para la explotación y el mantenimiento
4.2.12.1. Aspectos generales
4.2.12.2. Documentación general
BORRADOR 02/02/2016
46
4.2.12.3. Documentación relacionada con el mantenimiento
El plan de mantenimiento recogerá el conjunto de operaciones que definen
cada una de las intervenciones que deben realizarse sobre un vehículo
ferroviario y la frecuencia con que éstas han de efectuarse durante toda su vida
útil para conservar, en el estado requerido después de su verificación, las
características técnicas que, en materia de seguridad, fiabilidad, compatibilidad
técnica, salubridad, protección medioambiental y accesibilidad, le fueron
exigidas conforme a lo dispuesto en las ETI y en esta IF dentro de los límites de
tolerancia definidos.
Cada plan de mantenimiento inicial deberá contener al menos los siguientes
requerimientos:
- Firma del fabricante y aprobación por el órgano con capacidad suficiente para
ello de la entidad solicitante.
- Código de identificación del Plan de Mantenimiento.- Control de edición y revisión.
- Trazabilidad.
- Ciclos de intervenciones de mantenimiento.
- Contenido de las intervenciones de mantenimiento y referencia a los
documentos en los que se desarrollan. Estos documentos deberán especificar
los límites de utilización (y en particular, los valores límite en servicio
aplicables con fines de mantenimiento del apartado 4.2.3.5.2.1 para las
dimensiones geométricas de los ejes montados, el diámetro de las ruedas y el
espesor de pestaña), los procedimientos de revisión y los criterios de
aceptación o rechazo de los equipos y componentes afectados.
- Relación de vehículos a los que afecta este Plan de Mantenimiento.
4.2.12.3.1. Expediente de justificación del diseño del mantenimiento
4.2.12.3.2. Expediente de descripción del mantenimiento
4.2.12.4. Documentación sobre la explotación
4.2.12.5. Diagrama de elevación e instrucciones
4.2.12.6. Descripciones relacionadas con el rescate
4.2.13. Sistemas embarcados de Control, Mando y Señalización
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
Esta norma no aplica con carácter retroactivo al material ya autorizado. No
obstante, se aclara que para los vehículos existentes será suficiente disponer
de uno o más de los sistemas de protección instalados en tierra.
Será obligatorio para la obtención de la Autorización de Entrada en Servicio del
material disponer del sistema ERTMS/ETCS embarcado, cuando esté previsto
el tráfico por líneas o rutas equipadas con sistema ERTMS como sistema de
protección principal instalado en tierra.
Cuando el sistema ERTMS se encuentre en servicio entre los puntos
kilométricos de origen y destino de los trayectos que se pretenden realizar, será
BORRADOR 02/02/2016
47
suficiente contar disponible a bordo con el sistema ERTMS embarcado, para la
obtención de la Autorización de Entrada en Servicio.
En el caso de que se prevea realizar tráficos por líneas o rutas equipadas con
los sistemas LZB o EBICAB, cuando alguno de ellos sea el sistema de
protección principal instalado en tierra, será obligatorio su equipamiento a bordo
del material para la obtención de la Autorización de Entrada en servicio,
teniendo en cuenta los requisitos del apartado 4.2.13.2.
En el caso de que se prevea realizar tráficos por líneas o rutas equipadas con el
sistema ASFA de vía, cuando este sea el único sistema de protección en tierra,
para la obtención de la Autorización de Entrada en Servicio será obligatorio
equipar ASFA Digital embarcado, teniendo en cuenta los requisitos
mencionados en el apartado 4.2.13.2.
En el caso de que se prevea realizar tráficos por líneas, o rutas, en las que
existan transiciones programadas entre el ERTMS y los sistemas de Clase B, o
entre los sistemas de Clase B, adicionalmente será de aplicación lo dispuesto
en el apartado 4.2.13.3.
No será de obligado cumplimiento que los trenes estén dotados de sistema
ETCS para circular por líneas que dispongan del sistema ETCS con sistema
ASFA de respaldo.
4.2.13.1. Sistemas embarcados de Control, Mando y Señalización de tipo A
El equipo embarcado ERTMS/ETCS deberá cumplir con las prescripciones
contenidas en la ETI de Control, Mando y Señalización a bordo y en los
documentos “PARTE I: Funcionalidad Nacional del sistema ERTMS: EQUIPO
EMBARCADO” y “Anejo 1: Descripción técnica de los paquetes y variables
específicos de las Funciones Nacionales de ERTMS/ETCS”.
La integración del equipo ERTMS/ETCS embarcado deberá garantizar la
compatibilidad con los subsistemas de Control-Mando y Señalización y de
Material Rodante.
4.2.13.2. Sistemas embarcados de Control, Mando y Señalización de tipo B
Los equipos embarcados ASFA Digital, LZB y EBICAB deberán contar con un
certificado de cumplimiento de sus especificaciones y protocolos de ensayo, de
acuerdo a lo establecido a nivel de componente en los apartados 6.1.3.4 y
6.1.3.5, y a nivel de subsistema en los apartados 6.2.3.53 y 6.2.3.54.
ASFA Digital: Deberán cumplirse los requerimientos de integración en el
material rodante según el documento “ET 03.365.008.6 Especificación Técnica
ASFA Digital Embarcado”.
LZB: Deberán cumplirse los requerimientos de integración en el material
rodante según su especificación técnica.
EBICAB: Deberán cumplirse los requerimientos de integración en el material
rodante según su especificación técnica.
BORRADOR 02/02/2016
48
Las funciones de los sistemas ASFA Digital, LZB y EBICAB podrán ser
desarrolladas por los correspondientes módulos STM, de acuerdo a los
requisitos de la ETI de Control, Mando y Señalización, o como sistemas
independientes siempre que no esté previsto el acceso a líneas o rutas en las
que existan transiciones programadas entre estos sistemas, o con el sistema
ERTMS.
Deberán realizarse los ensayos estáticos y dinámicos incluidos en el protocolo
de pruebas de integración para cada sistema (ASFA, LZB, EBICAB).
4.2.13.3. Interfaz entre los sistemas de Control, Mando y Señalización de Clase A
y Clase B
Cuando por aplicación de las condiciones dispuestas en los apartados
anteriores, sea obligatorio incorporar en el material rodante tanto el sistema
ERTMS embarcado como el sistema ASFA Digital, para obtener la Autorización
de Entrada en Servicio, deberá demostrarse el cumplimiento de lo dispuesto en
la citada “ET 03.365.008.6 Especificación Técnica ASFA Digital Embarcado”
sobre el interfaz entre ambos equipos embarcados, así como lo especificado en
el documento de “Parte 1: Funcionalidad Nacional del Sistema ERTMS
embarcado, TFM021046-DF-4-Parte 1-V23” sobre las transiciones dinámicas
entre el ERTMS y el ASFA Digital (Función Nacional 27).
En el caso que se prevea el acceso a líneas o rutas donde existan transiciones
programadas entre el sistema ERTMS y los sistemas de Clase B (cuya
funcionalidad esté disponible a través del módulo STM citado en el apartado
4.2.13.2), o entre los propios sistemas de Clase B, deberá evidenciarse para la
obtención de la Autorización de Entrada en Servicio, la integración segura del
interfaz entre los diferentes sistemas en el caso de que sea necesario para una
explotación segura, la ejecución de transiciones dinámicas entre ellos, en
función de las características y transiciones programadas entre los sistemas
instalados en tierra.
4.2.13.4. Puntos abiertos de la ETI de Control, Mando y Señalización
Curvas de frenado del ERTMS/ETCS embarcado
El equipamiento embarcado ERTMS/ETCS deberá incorporar la funcionalidad
de curvas de frenado descrita en la especificación funcional SUBSET-026
System Requirements Specification v3.4.0 y superiores, referenciada en el
conjunto de especificaciones del Anexo A de la ETI de Control, Mando y
Señalización.
Fiabilidad del ERTMS/ETCS embarcado
En la actualidad, se cierra el punto abierto de la ETI de Control, Mando y
Señalización relativo a la fiabilidad, mediante la realización de recorridos finales
en la RFIG para la obtención de la Autorización de Entrada en Servicio (artículo
15 de la orden FOM/167/2015, de 6 de febrero)
4.2.13.5. Comunicación por Radiotelefonía: Analógica (Tren-Tierra) y GSM-R
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
BORRADOR 02/02/2016
49
El material rodante que circule por líneas equipadas solamente con sistema de
radiotelefonía Analógica (Tren-Tierra) deberá llevar este sistema embarcado,
compatible con el instalado en las líneas por las que vaya a circular y conforme
a los apartados 2, 3 y 5 de la ficha UIC 751-1, los apartados 3 y 4 de la ficha
751-2 y los apartados 2 a 7 y anexo A de la ficha 751-3.
El material rodante que circule por líneas equipadas con sistema de
radiotelefonía GSM-R deberá llevar este sistema embarcado conforme a las
especificaciones de la ETI de Control-Mando y Señalización.
4.3. ESPECIFICACIÓN FUNCIONAL Y TÉCNICA DE LAS INTERFACES
Desde el punto de vista de la compatibilidad técnica, en los apartados
siguientes se definen únicamente las interfaces del subsistema de material
rodante relacionadas con las características de esta IF, con los subsistemasde
energía, infraestructura, explotación y control-mando y señalización en tierra.
4.3.1. Interfaz con el subsistema de energía
Cuadro 4.3.1: Interfaz entre los subsistemas de material rodante y energía
IF MR ALC IFE-2015
Parámetro Apartado Parámetro Apartado
Gálibo 4.2.3.1 Gálibo del pantógrafo
Distancias de aislamiento
entre partes en tensión de
las líneas de contacto y tierra
Instalaciones de lavado bajo
catenaria
4.1.2.2.2
4.1.2.2.11
4.1.2.7
Características del material
rodante para la compatibilidad
con los sistemas de detección
de trenes
4.2.3.3.1 Armónicos y efectos
dinámicos para sistemas de
alimentación eléctrica de c.a.
4.1.2.1.6
Funcionamiento dentro de los
márgenes de tensión y
frecuencia
4.2.8.2.2 Tensión y frecuencia
Efectos del funcionamiento
con c.a. en los sistemas de
c.c.
4.1.2.1.1
4.1.2.1.7
Freno de recuperación con
retorno de energía a la línea
aérea de contacto
4.2.8.2.3 Frenado de recuperación 4.1.2.1.4
Potencia máxima y corriente
de la línea aérea de contacto
Factor de potencia
Corriente máxima en parado
para sistemas de corriente
continua
4.2.8.2.4
4.2.8.2.6
4.2.8.2.5
Corriente máxima del tren
Factor de potencia y tensión
útil media
Capacidad de transporte de
corriente, sistemas de c.c.,
trenes en reposo
Calentamiento de los
conductores
4.1.2.1.2.1
4.1.2.1.2.2
4.1.2.1.3
4.1.2.2.10
Geometría del arco del
pantógrafo (nivel de
componente de
interoperabilidad)
4.2.8.2.9.2 Geometría de la línea aérea
de contacto
4.1.2.2.1
BORRADOR 02/02/2016
50
IF MR ALC IFE-2015
Parámetro Apartado Parámetro Apartado
Fuerza de contacto y
comportamiento dinámico del
pantógrafo
4.2.8.2.9.6 Fuerza de contacto media
Comportamiento dinámico y
calidad de la captación de
corriente
Distancias de aislamiento
entre partes en tensión de
las líneas de contacto y tierra
Línea aérea de contacto.
Dimensionamiento mecánico
4.1.2.2.4
4.1.2.2.5
4.1.2.2.11
4.1.2.2.14
Protección eléctrica del tren 4.2.8.2.10 Medidas de coordinación de
la protección eléctrica
Instalaciones de lavado bajo
catenaria
4.1.2.1.5
4.1.3.5.
4.3.2. Interfaz con el subsistema de infraestructura
Cuadro 4.3.2: Interfaz entre los subsistemas de material rodante e infraestructura
IF MR ALC IFI-2015
Parámetro Apartado Parámetro Apartado
Enganche final 4.2.2.2.3 Toperas 4.1.4.10.3
Enganche final
Radio mínimo de curva
4.2.2.2.3
4.2.3.6
Radio mínimo de las
alineaciones circulares (R)
4.1.4.1.4
Gálibo 4.2.3.1 Gálibo
Gálibo de implantación de
obstáculos
Distancia entre ejes de vía
Radio mínimo de los
acuerdos verticales (Rv)
4.1.2.2
4.1.4.1.1
4.1.4.1.2
4.1.4.1.5
Comportamiento dinámico en
circulación
Radio mínimo de curva
4.2.3.4.2
4.2.3.6
Insuficiencia de peralte
Exceso de peralte (E)
Resistencia de la vía frente a
cargas aplicadas
4.1.4.2.5
4.1.4.2.7
4.1.4.4
Conicidad equivalente
Características mecánicas y
geométricas de las ruedas
4.2.3.4.3
4.2.3.5.2.2
Conicidad equivalente
Inclinación del carril
Perfil de la cabeza del carril
Calidad geométrica de la vía
y límites de defectos aislados
4.1.4.2.8
4.1.4.2.10
5.3.1.1
4.1.4.6
Características mecánicas y
geométricas de los ejes
montados
Características mecánicas y
geométricas de las ruedas
Ejes montados de ancho
variable
4.2.3.5.2.1
4.2.3.5.2.2
4.2.3.5.2.3
Ancho de vía
Perfil de la cabeza del carril
Aparatos de vía
4.1.4.2.1
4.1.4.2.9
4.1.4.3
Ejes montados de ancho
variable
4.2.3.5.2.3 Instalaciones de cambio de
ancho
4.1.4.11.1
Freno de estacionamiento 4.2.4.5.5 Pendientes máximas 4.1.4.1.3
Construcción del sistema de
puertas exteriores
4.2.5.6 Altura de andén
Separación de andén
4.1.4.7.5
4.1.4.7.6
BORRADOR 02/02/2016
51
IF MR ALC IFI-2015
Parámetro Apartado Parámetro Apartado
Efectos aerodinámicos 4.2.6.2 Distancia entre ejes de vía
Resistencia de las
estructuras nuevas
construidas sobre la vía o
adyacentes a la misma a los
efectos aerodinámicos
Levante de balasto
4.1.4.1.2
4.1.4.5.8
4.1.4.8.6
Viento transversal 4.2.6.2.4 Efecto de los vientos
transversales
4.1.4.8.3
Iluminación exterior 4.2.7.1 Condiciones de seguridad y
salud
4.6
Seguridad contra incendios y
evacuación
4.2.10 Protección y seguridad
contra incendios
4.1.4.9.5
4.3.3. Interfaz con el subsistema de explotación
Cuadro 4.3.3: Interfaz entre los subsistemas de material rodante y explotación
IF MR ALC ETI de Explotación
Parámetro Apartado Parámetro Apartado
Enganche de rescate 4.2.2.2.4 Disposiciones de
contingencia
4.2.3.6.3
Gálibo
Parámetro de la carga por eje
4.2.3.1
4.2.3.2.1
Composición del tren 4.2.2.5
Características del material
rodante para la compatibilidad
con los sistemas de detección
de trenes basados en circuitos
de vía
4.2.3.3.1.1 Arenado Apéndice B
(C1)
Prestaciones de frenado
Freno de vía magnético
Freno de Foucault
4.2.4.5
4.2.4.8.2
4.2.4.8.3
Requisitos mínimos del
sistema de frenado
4.2.2.6.1
Focos de cabeza
Luces de posición
Luces de cola
4.2.7.1.1
4.2.7.1.2
4.2.7.1.3
Visibilidad del tren 4.2.2.1
Bocina (dispositivo de aviso
acústico)
4.2.7.2 Audibilidad del tren 4.2.2.2
Aparato registrador 4.2.9.6 Registro de datos 4.2.3.5.2
4.3.4. Interfaces con el subsistema de control-mando y señalización en tierra
Cuadro 4.3.4: Interfaces entre los subsistemas de material rodante y control-mando y
señalización en tierra
IF MR ALC ETI de Control-Mando y Señalización
Parámetro Apartado Parámetro Apartado
BORRADOR 02/02/2016
52
IF MR ALC ETI de Control-Mando y Señalización
Parámetro Apartado Parámetro Apartado
Características del material
rodante para la compatibilidad
con los sistemas de detección
de trenes basados en circuitos
de vía
Características del material
rodante para la compatibilidad
con los sistemas de detección
de trenes basados en
contadores de ejes
4.2.3.3.1.1
4.2.3.3.1.2
Compatibilidad con los
sistemas de detección de
trenes en tierra: diseño del
vehículo
Compatibilidad
electromagnética entre el
material rodante y los
equipos de control-mando y
señalización en tierra
4.2.10
4.2.11
Monitorización del estado de
los rodamientos de los ejes
4.2.3.3.2 Compatibilidad
electromagnética entre el
material rodante y los
equipos de control-mando y
señalización en tierra
4.2.11
Frenado de emergencia 4.2.4.5.2 Prestaciones y
características de frenado
del tren
4.2.2
Frenado de servicio 4.2.4.5.3 Prestaciones y
características de frenado
del tren
4.2.2
Focos de cabeza
Luces de posición
Luces de cola
4.2.7.1.1
4.2.7.1.2
4.2.7.1.3
Visibilidad de los objetos de
control-mando y señalización
en tierra
4.2.15
Aparato registrador 4.2.9.6 Interfaz con el registro de
datos a efectos reguladores
4.2.14
Documentación relacionada
con el mantenimiento
4.2.12.3 Aislamiento de la
funcionalidad ERTMS/ETCS
a bordo
4.2.2
Sistemas embarcados de
seguridad, mando y control de
tipo A
4.2.13.1 Funcionalidad ERTMS/ETCS
a bordo
4.2.2
Sistemas embarcados de
seguridad, mando y control de
tipo B
4.2.13.2 Equipos de clase B
adicionales en líneas
equipadas con sistemas de
clase A
Material rodante con equipos
de clase A y de clase B
7.2.4
7.2.5
Comunicación por
Radiotelefonía: Analógica
(Tren-Tierra) y GSM-R
4.2.13.3 Funciones de
comunicaciones móviles
GSM-R para los ferrocarriles
4.2.4
4.3.5. Interfaz con el subsistema de aplicaciones telemáticas para viajeros
4.4. NORMAS DE EXPLOTACIÓN
Todo el material rodante
De forma general, se cumplirá lo establecido en el Real Decreto 664/2015
(Reglamento de Circulación Ferroviaria, RCF) y en la ETI de Explotación (ver
interfaces entre los subsistemas de material rodante y explotación en el
apartado 4.3.3 de esta IF).
BORRADOR 02/02/2016
53
- Tanto la llave de aislamiento de la TFA como la cabeza del
semiacoplamiento irán pintadas de azul. Asimismo las de la TDP irán
pintadas de rojo.
- Para el socorro y levante del material rodante se deberá establecer un
procedimiento de operación para los administradores de las infraestructuras
por las que circule, en el que se describirá el procedimiento y los medios
para recuperar el material rodante en dificultades, conforme a losapartados
4.2.12.5 y 4.2.12.6 de la ETI de Locomotoras y Material Rodante de
viajeros.
- El comportamiento térmico de los frenos (según el apartado 4.2.4.5.4 de
esta IF) será utilizado para determinar las líneas por las que estará
autorizado a circular el material rodante, o las condiciones de circulación en
función de las características concretas de la línea.
Unidades autopropulsadas y coches
- La longitud de los trenes de viajeros no deberá rebasar la longitud útil de
los andenes donde tengan operaciones (subida y bajada de viajeros), de
manera que, todas las puertas exteriores del tren, queden
localizadas/situadas dentro de andén.
- Los sistemas sanitarios (retretes, lavabos, coches cafetería o coches
restaurante) no deben producir vertidos que puedan afectar a la salud de
las personas o al medio ambiente. Se permite la descarga de aguas a la
vía, aunque limitada a la zona bajo la estructura de la unidad
autopropulsada a una distancia inferior a 0,7 m del eje central de la unidad
autopropulsada. Las aguas vertidas deberán cumplir los requisitos de la
Directiva 2006/7/CE (modificada por el Reglamento (CE) nº 596/2009 y por
la Directiva 2013/64/UE) y de la Directiva 2006/11/CE.
Locomotoras y unidades autopropulsadas
- Si para proceder al levante se requiere de aparatos distintos de los
convencionales (gatos, eslingas, etc.), éstos deberán estar disponibles en
el material rodante.
- El material rodante estará equipado al menos con un sistema de control,
mando y señalización compatible con el de cada una de las líneas por las
que vaya a circular.
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina
- Útiles y equipos portátiles a bordo: Los vehículos que circulen por la Red
Ferroviaria de Interés General deben disponer al menos de los siguientes
útiles:
o Dos linternas y dos banderines rojos. Por excepción, podrá llevar una
linterna y un banderín cuando se circule por trayectos con circuitos de
vía.
o Un teléfono portátil conforme se describe en el Real Decreto 664/2015
(Reglamento de Circulación Ferroviaria, RCF). Se podrá prescindir de
llevarlo, siempre que estén equipados con el sistema de radiotelefonía
en funcionamiento y vayan a circular, exclusivamente, por líneas en las
que dicho sistema esté implementado.
o Dos barras o útiles de cortocircuito cuando hayan de circular por líneas
de BA (Bloqueo Automático), con circuitos de vía.
BORRADOR 02/02/2016
54
o Llaves de los teléfonos, de las cajas de útiles de seguridad y manivelas,
de la cerradura de los vehículos y para reponer el aparato de alarma.
o Si se trata de una locomotora, dos señales de cola.
- Supervisión de las funciones y equipos relacionados con la seguridad:
Deberá producirse una respuesta automática si la avería puede tener
consecuencias graves para la seguridad.
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con pantógrafo
- Maniobra de pantógrafos al paso de secciones de separación de fase o de
sistema: Los vehículos dispondrán de un sistema que permita subir y bajar
los pantógrafos adecuados, teniendo en cuenta las restricciones
establecidas por el vehículo y la infraestructura. Los vehículos politensión
se diseñarán de forma que se impida realizar maniobras incompatibles. Si
no fuera así, se deberán establecer normas de operación para el paso de
secciones. También deberá tenerse en cuenta la longitud de la zona neutra
de la línea y el espaciado entre pantógrafos elevados del vehículo.
- En la composición de un tren de viajeros (locomotoras y coches) o de
mercancías (locomotoras y vagones), debe tenerse en cuenta la separación
entre pantógrafos, tanto si se colocan las locomotoras seguidas como en
los extremos de la composición.
- Al cambiar de una red alimentada en corriente contínua a otra (por ejemplo,
en la frontera Portugal-España), deberá seleccionarse el límite de corriente
máxima en reposo adecuado para esa red en el dispositivo limitador de
corriente del tren.
4.5. NORMAS DE MANTENIMIENTO
4.6. COMPETENCIAS PROFESIONALES
4.7. CONDICIONES DE SALUD Y SEGURIDAD
4.7.1. Perturbaciones electromagnéticas
El material rodante no emitirá perturbaciones electromagnéticas por encima de
los límites establecidos en la norma UNE-EN 50121-3-1, con el fin de no
interferir con las instalaciones ferroviarias y complementarias, los equipos y las
redes públicas o privadas que pudieran verse afectadas, los cuales cumplirán la
normativa vigente que les aplique.
Se cumplirán los apartados 4.2 y 4.4.1 de la norma UNE-EN 50500 y los
apartados 16, 21 y 24 de la norma UNE-EN 45502-2-1 en relación con la
exposición humana.
4.7.2. Materiales y productos prohibidos o sometidos a restricciones
Estará prohibida la utilización en el material rodante de todos los productos y
sustancias químicas no permitidas por el Reglamento (CE) 987/2008, y el Real
Decreto 363/1995, de 10 de marzo, por la que se aprueba el Reglamento sobre
BORRADOR 02/02/2016
55
notificación de sustancias nuevas y clasificación, envasado y etiquetado de
sustancias peligrosas.
Los elementos (zapatas de freno, etc.) que en su funcionamiento sufren
desgastes, no podrán contener productos contaminantes como amianto, plomo,
etc. conforme al Real Decreto anteriormente citado y al apartado C.5.2 de la
ficha UIC 345.
El gas estará prohibido en el material rodante como combustible de cocinas,
calefacción, etc.
4.8. REGISTRO EUROPEO DE TIPOS AUTORIZADOS DE VEHÍCULOS
Deberá aportarse la información relativa al material rodante que se incluirá en el
Registro Europeo de Tipos Autorizados de Vehículos, conforme al anexo II de la
Decisión 2011/665/UE.
4.9. REGISTRO ESPECIAL FERROVIARIO
Deberá indicarse la referencia al tipo de vehículo inscrito en el Registro Europeo
de Tipos de Vehículos Autorizados, de la Agencia Ferroviaria Europea, para su
inscripción en la sección 5ª del Registro Especial Ferroviario.
Deberá aportarse la información relativa al vehículo que se deberá incluir en el
Registro Especial Ferroviario, conforme al artículo 19 del Real Decreto
1434/2010, de 5 de noviembre, sobre interoperabilidad del sistema ferroviario
de la Red Ferroviaria de Interés General.
BORRADOR 02/02/2016
56
5. COMPONENTES DE INTEROPERABILIDAD
5.1. DEFINICIÓN
Los componentes de interoperabilidad están sujetos a los requisitos técnicos del
capítulo 4 de la ETI que les sea de aplicación.
Cuando el componente se monte en el vehículo, se validarán las exigencias de
integración del componente en el material rodante, aplicando los requisitos de
esta IF cuyos apartados se señalan entre paréntesis en el apartado 5.3.
La evaluación de dichos requisitos se realizará conforme al apartado 6.1 de la
ETI que les sea de aplicación y al apartado 6.1 de esta IF. En cualquier caso, el
cumplimiento de los requisitos aplicables a un determinado elemento podrá
validarse a nivel de vehículo completo en lugar de a nivel de componente, con
lo que dicho elemento así validado no constituiría un componente de
interoperabilidad.
5.2. SOLUCIONES INNOVADORAS
5.3. ESPECIFICACIÓN DEL COMPONENTE DE INTEROPERABILIDAD
Sólo se indican los componentes de interoperabilidad para los que esta IF
establece exigencias adicionales a las ETI:
Locomotoras
- los enganches finales (apartado 4.2.2.2.3)
- los enganches de rescate (apartado 4.2.2.2.4)
- las ruedas (apartado 4.2.3.5.2.2)
- los focos de cabeza (apartado 4.2.7.1.1), las luces de posición (apartado
4.2.7.1.2) y las luces de cola (apartado 4.2.7.1.3)
- las bocinas (apartado 4.2.7.2)
- los pantógrafos y los frotadores (apartado 4.2.8.2.9)
- el disyuntor principal (apartado 4.2.8.2.10)
- los sistemas embarcados de seguridad, mando y control (apartados
4.2.13.1, 4.2.13.2 y 4.2.13.3)
Unidades autopropulsadas
- los enganches finales (apartado 4.2.2.2.3)
- los enganches de rescate (apartado 4.2.2.2.4)
- las ruedas (apartado 4.2.3.5.2.2)
- los focos de cabeza (apartado 4.2.7.1.1), las luces de posición (apartado
4.2.7.1.2) y las luces de cola (apartado 4.2.7.1.3)
- las bocinas (apartado 4.2.7.2)
- los pantógrafos y los frotadores (apartado4.2.8.2.9)
- el disyuntor principal (apartado 4.2.8.2.10)
BORRADOR 02/02/2016
57
- los sistemas embarcados de seguridad, mando y control (apartados
4.2.13.1, 4.2.13.2 y 4.2.13.3)
Coches
- los enganches finales (apartado 4.2.2.2.3)
- las ruedas (apartado 4.2.3.5.2.2)
- los ejes montados de ancho variable (apartado 4.2.3.5.2.3)
- los pantógrafos y los frotadores (apartado 4.2.8.2.9) en coches con
pantógrafo
- el disyuntor principal (apartado 4.2.8.2.10) en coches con pantógrafo
Adicionalmente, en los coches con cabina de conducción, se admitirán los
correspondientes componentes de interoperabilidad de Locomotoras o
Autopropulsados.
BORRADOR 02/02/2016
58
6. EVALUACIÓN DE LA CONFORMIDAD O DE LA IDONEIDAD PARA EL USO
Y VERIFICACIÓN “CE”
6.1. COMPONENTES DE INTEROPERABILIDAD
6.1.1. Evaluación de la conformidad
Las fases de evaluación de los requisitos aplicables a los componentes de
interoperabilidad definidos en el capítulo 5 de la presente IF, se recogen en el
cuadro D.2 del anexo D.
Se cumplirá lo indicado en el capítulo 6.1 de la ETI sobre personas de movilidad
reducida relativo al subsistema de material rodante.
Una vez que los componentes de interoperabilidad hayan sido evaluados según
la ETI que les sea de aplicación y dispongan de la certificación CE obtenida con
motivo de su evaluación, se deberán evaluar únicamente las exigencias de
integración de los Componentes de Interoperabilidad en el material rodante
especificadas en el capítulo 5 de la ETI que le sea de aplicación.
El solicitante requerirá para tal fin la colaboración de un organismo designado,
conforme al artículo 12.3 del Real Decreto 1434/2010, de 5 de noviembre,
acreditado por la Entidad Nacional de Acreditación (ENAC) conforme a la norma
UNE-EN ISO/IEC 17065.
El procedimiento y el contenido de la evaluación de dichas exigencias se
definirán entre el solicitante y el organismo designado, de acuerdo con lo
exigido en esta IF.
6.1.2. Aplicación de módulos
La evaluación de la conformidad deberá abarcar las fases y requisitos técnicos
marcados con una "X" en el cuadro D.2 del Anexo D de esta IF. El solicitante
elegirá uno de los módulos o combinaciones de módulos indicados en el
siguiente cuadro, según el componente de que se trate.
Para la evaluación de conformidad de los componentes de interoperabilidad en
el material rodante de alta velocidad se utilizarán los siguientes módulos
definidos en la ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros.
En este capítulo 6 sólo se citarán aquellos aspectos complementarios a
las ETI. Como consecuencia de esto, cuando en un apartado del
capítulo 6 de esta IF no existan requisitos adicionales a la ETI sólo
aparecerá el enunciado de dicho apartado. Asimismo cuando en un
parámetro no se especifica el tipo de material, se sobreentiende que
afecta a todos los tipos de material rodante tratados en esta IF.
BORRADOR 02/02/2016
59
Cuadro 6.1.2: Módulos de evaluación para material rodante
Apartado
Componente a
evaluar
Aplica
(1)
Módulos
C
A
CA1 o
CA2 (2)
CB+
CC
CB+
CD
CB+
CF
CH (2)
C
H1
4.2.2.2.3 Enganche final Todo X X X X X
4.2.2.2.4 Enganche de rescate Todo X X X X X
4.2.3.5.2.2 Ruedas Todo X X X X X
4.2.3.5.2.3
Ejes montados de
ancho variable
COC X X X X
4.2.7.1.1 Focos de cabeza
LOC
AUT
COC
2
X X X X X
4.2.7.1.2 Luces de posición
LOC
AUT
COC
2
X X X X X
4.2.7.1.3 Luces de cola Todo X X X X X
4.2.7.2
Bocinas (dispositivo de
aviso acústico)
LOC
AUT
COC
2
X X X X X
4.2.8.2.9
Pantógrafos y
frotadores
LOC
AUT
COC
1
X X X X X
4.2.8.2.10 Disyuntores
LOC
AUT
COC
1
X X X X X
4.2.13.1
Sistemas embarcados
de seguridad, mando y
control de tipo A
LOC
AUT
COC
2
X X X
4.2.13.2
Sistemas embarcados
de seguridad, mando y
control de tipo B
LOC
AUT
COC
2
X X X
4.2.13.3
Interfaz entre los
sistemas de Control,
Mando y Señalización
de Clase A y Clase B
LOC
AUT
COC
2
X X X
4.2.13.4
Puntos abiertos de la
ETI de Control, Mando
y Señalización
LOC
AUT
COC
2
X X X
4.2.13.5
Comunicación por
Radiotelefonía: Tren-
Tierra y GSM-R
LOC
AUT
COC
2
X X X
(1) Todo: Todo el material rodante
AUT: Unidades autopropulsadas
LOC: Locomotoras
COC: Coches
COC
1
: Coches con pantógrafo
COC
2
: Coches con cabina de conducción
(2) Los módulos CA1, CA2 o CH pueden utilizarse solo en el caso de productos
fabricados conforme a un diseño desarrollado y utilizado de cara a comercializar
productos, previamente a la entrada en vigor de las ETI pertinentes aplicables a
dichos productos, siempre y cuando el fabricante demuestre al organismo
notificado que la revisión del diseño y el examen de tipo se efectuaron para dichas
solicitudes previas en condiciones comparables y que son conformes con los
requisitos de la presente ETI. Esta demostración se documentará, y se considerará
BORRADOR 02/02/2016
60
que tiene la misma fuerza probatoria que el módulo CB o el examen de diseño
según el módulo CH1.
Para la evaluación de conformidad de los componentes de interoperabilidad en
el material rodante convencional se utilizarán los siguientes módulos definidos
en la Decisión 2010/713/UE.
Aquellos requisitos que se puedan evaluar tanto a nivel de componente de
interoperabilidad como a subsistema figuran en los cuadros D.2 y E.2 de los
Anexos D y E respectivamente.
6.1.3. Procedimientos particulares de evaluación del componente de
interoperabilidad
6.1.3.1. Características mecánicas y geométricas de las ruedas (4.2.3.5.2.2)
Los ensayos a componente (ver Cuadro D.2 del anexo D de esta IF) están
definidos en los apartados 6.2, 6.3, 6.4, 7.2 y 7.3 de la norma UNE-EN 13979-1.
El cumplimiento de la norma UNE-EN 13262 dará presunción de conformidad
con el requisito de esta IF.
6.1.3.2. Ejes montados de ancho variable (4.2.3.5.2.3)
Coches
Los ensayos a componente (ver Cuadro D.2 del anexo D de esta IF) se incluyen
en el anexo G.5.2.1.
6.1.3.3. Requisitos relacionados con el pantógrafo (nivel componente de
interoperabilidad) (4.2.8.2.9)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con pantógrafo
La interacción dinámica del pantógrafo también se podrá evaluar como ensayo
de tipo a componente para el pantógrafo y el frotador mediante una simulación
del sistema pantógrafo - catenaria según la norma UNE-EN 50318.
6.1.3.4. Sistemas embarcados de Control, Mando y Señalización de tipo A (4.2.13.1)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
El proceso de verificación para el equipo embarcado se recoge en la ETI de
Control, Mando y Señalización a bordo. Además, deberán realizarse los
ensayos adicionales determinados por la Autoridad Ferroviaria para la
integración del sistema en el material rodante y en la Red, si se considera que
son necesarios de cara a la emisión de la Autorización de Entrada en Servicio.
6.1.3.5. Sistemas embarcados de Control, Mando y Señalización de tipo B (4.2.13.2)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
BORRADOR 02/02/2016
61
El equipo ASFA Digital embarcado deberá contar con un certificado expedido
por un organismo Designado del cumplimiento de los requisitos de la “ET
03.365.008.6 Especificación Técnica ASFA Digital Embarcado”
Deberá acreditarse el resultado positivo de los ensayos estáticos y dinámicos
incluidos en el protocolo de pruebas de integración para cada sistema (ASFA
Digital, LZB, EBICAB).
6.1.3.6. Comunicación por Radiotelefonía: Analógica (Tren-Tierra) y GSM-R (4.2.13.5)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
Se realizarán los ensayos incluidos en el protocolo de pruebas para cada
sistema. Los ensayos del equipo GSM-r se realizarán conforme al “protocolo de
aceptación para terminales cabradio voz v4” y al “protocolo corto de validación
funcional de cabradio voz en campo (subconjunto de pruebas del “protocolo de
pruebas de validación funcional de cabradio voz en la red GSM-r de ADIF”) v1”.
6.1.4. Fases del proyecto en las que se requiere evaluación
6.1.5. Soluciones innovadoras
Si para un componente de interoperabilidad se propone unasolución
innovadora, el fabricante deberá exponer las diferencias con respecto al
apartado correspondiente de esta IF al organismo que legalmente tenga
asignadas las competencias para realizar su proceso de revisión.
Las nuevas especificaciones funcionales y los métodos de evaluación de la
conformidad e idoneidad para el uso para estas soluciones se incorporarán a la
presente IF en su proceso de revisión.
Una vez adoptada la correspondiente decisión, y establecidos los nuevos
requisitos y métodos de evaluación de la conformidad e idoneidad para el uso,
se permitirá utilizar la solución innovadora, aunque aún no se haya incorporado
a la IF.
6.1.6. Evaluación de la idoneidad para el uso
La evaluación de idoneidad para el uso según el procedimiento de validación
del Tipo por experiencia en servicio (módulo V para el material rodante de alta
velocidad y CV para el material rodante convencional), será necesaria para los
componentes de interoperabilidad que lo requieran según el cuadro D.2 del
anexo D.
6.2. SUBSISTEMA DE MATERIAL RODANTE
6.2.1. Verificación CE (aspectos generales)
El organismo notificado, para los requisitos establecidos en las ETI, o el
organismo designado, para los requisitos del capítulo 4 de esta IF (ya se trate
de primera autorización o autorización adicional) según el cuadro B del anexo B
de esta IF, llevarán a cabo la verificación del subsistema de material rodante de
BORRADOR 02/02/2016
62
acuerdo con el artículo 13 y el anexo VI del Real Decreto 1434/2010 y con las
disposiciones de los módulos aplicables, teniendo en cuenta además lo
siguiente:
- El organismo notificado podrá emitir un certificado CE de declaración de
verificación intermedia (DVI) para la etapa de diseño y desarrollo (incluidos
los ensayos de tipo) y otro para la etapa de producción, junto con los
expedientes técnicos correspondientes.
- El organismo designado podrá emitir un certificado de declaración de
verificación intermedia (DVI) para la etapa de diseño y desarrollo (incluidos
los ensayos de tipo) y otro para la etapa de producción, junto con los
expedientes técnicos correspondientes.
Si el solicitante demostrara que se han superado pruebas o verificaciones de un
subsistema de material rodante para aplicaciones anteriores de un diseño en
circunstancias similares, el organismo notificado las analizará y valorará su
incidencia en la verificación.
Las fases de evaluación de los requisitos aplicables a los parámetros básicos
definidos en el capítulo 4 de la presente IF, se recogen en el cuadro E.2 del
anexo E.
En el apartado 6.2.3 se incluyen procedimientos particulares de evaluación o
normas que dan presunción de conformidad para los requisitos técnicos del
subsistema de material rodante.
El solicitante redactará la declaración de verificación del subsistema de material
rodante de acuerdo con el artículo 13 y el anexo V del Real Decreto 1434/2010.
El organismo notificado deberá expedir un certificado de la verificación “CE”
realizada para los requisitos correspondientes de las ETI. El organismo
designado deberá expedir un certificado de la verificación realizada para los
requisitos del capítulo 4 de esta IF que sean aplicables según el cuadro B del
anexo B de esta IF. El certificado del organismo designado se incorporará al
Expediente Técnico del organismo notificado.
Los módulos de evaluación se definen en la Decisión 2010/713/UE. Todo lo
aplicable en dichos módulos para el organismo notificado será aplicable al
organismo designado en su caso.
Se cumplirá lo indicado en el capítulo 6.2 de la ETI sobre personas de movilidad
reducida relativo al subsistema de material rodante.
Una vez que el material rodante haya sido evaluado según la ETI de material
rodante que le sea de aplicación y disponga de la certificación CE obtenida con
motivo de su evaluación, se deberán evaluar únicamente los requisitos del
capítulo 4 de esta IF que sean aplicables según el cuadro B del anexo B de
esta IF.
El solicitante requerirá para tal fin la colaboración de un organismo designado,
conforme al artículo 12.3 del Real Decreto 1434/2010, de 5 de noviembre,
acreditado por la Entidad Nacional de Acreditación (ENAC) conforme a la norma
UNE-EN ISO/IEC 17065.
BORRADOR 02/02/2016
63
El procedimiento y el contenido de la evaluación de dichos requisitos se
definirán entre el peticionario y el organismo designado, de acuerdo con lo
exigido en esta IF.
6.2.2. Aplicación de módulos
El solicitante deberá elegir uno de los módulos o combinaciones de módulos
siguientes:
- Módulo SB + Módulo SD
- Módulo SB + Módulo SF
- Módulo SH2 para material rodante de alta velocidad, o SH1 para
material rodante convencional
Los requisitos del capítulo 4 de esta IF que sean aplicables según el cuadro B
del anexo B de esta IF, deberán ser evaluados durante las correspondientes
fases de acuerdo con lo indicado en el cuadro E.2 del anexo E de esta IF. El
solicitante demostrará que cada unidad de material rodante está fabricada de
acuerdo con el Tipo. Una "X" en la columna “Ensayo de serie” del cuadro E.2
del anexo E, indica que el requisito correspondiente deberá verificarse por
ensayo en todas y cada una de las unidades del material rodante, o bien en un
determinado porcentaje de las mismas en función del sistema de calidad y de
fabricación implantado por el fabricante.
El organismo designado podrá establecer verificaciones complementarias, si a
su juicio, el sistema de calidad implantado por el fabricante no reúne todas las
garantías necesarias.
El fabricante deberá disponer de un sistema de calidad adecuado y
documentado.
Los requisitos de los componentes de interoperabilidad que se indican en el
cuadro D.2 del anexo D, quedan cubiertos por la presencia del informe de
validación del componente de interoperabilidad.
6.2.3. Procedimientos particulares de evaluación de subsistemas
6.2.3.1. Aspectos de seguridad (4.2.1.3)
Locomotoras y unidades autopropulsadas
La metodología del ensayo de tipo a vehículo completo para la función de
supervisión será conforme a los protocolos del fabricante, que incluirán una
verificación del cumplimiento de todas las exigencias aplicables.
En el ensayo de serie a vehículo completo para la función de supervisión se
verificará que los sistemas de control y diagnóstico están correctamente
instalados y configurados, de manera que detectan el funcionamiento anómalo
de los sistemas supervisados. El alcance de esta verificación se realizará
provocando un fallo simple en cada uno de los sistemas (por ejemplo,
BORRADOR 02/02/2016
64
desconexión del transductor acelerométrico del sistema de detección de
inestabilidad, o de los termopares en caso del sistema de detección de cajas
calientes), verificando que se reciben en cabina de conducción los mensajes
adecuados y que el sistema de control del tren reacciona de la manera prevista.
6.2.3.2. Enganche interno (4.2.2.2.2)
El cumplimiento de las normas UNE-EN 15551 y UNE-EN 15566 dará
presunción de conformidad con el requisito de esta IF.
6.2.3.3. Enganche final (4.2.2.2.3)
En los ensayos de tipo a vehículo completo se comprobará el cumplimiento de
los requisitos técnicos del apartado 4.2.2.2.3 (altura, resistencia a tracción y
compresión, conexiones neumáticas, enganches de emergencia, etc.).
El cumplimiento de la normas UNE-EN 16019 dará presunción de conformidad
con los requisitos de esta IF para los acopladores automáticos.
6.2.3.4. Enganche de rescate (4.2.2.2.4)
Se comprobarán los requisitos del apartado 4.2.2.2.4 durante la prueba de
remolcado del tren en fase tipo.
El cumplimiento de la norma UNE-EN 15020 y la ficha UIC 648 dará presunción
de conformidad con el requisito de esta IF.
6.2.3.5. Circulación por curvas/contracurvas (4.2.2.2.6)
Unidades autopropulsadas
El ensayo de tipo a tren completo para la inscripción en las curvas y trazados
sinuosos se realizará en una instalación con curva, recta, y contracurva, según
el anexo K de la norma UNE-EN 15551. Consistirá en pasar dos trenes
acoplados y comprobar que no se producen interferencias.Si no se dispone de la curva/contracurva según el anexo K de la norma UNE-
EN 15551, se presentará un estudio teórico de inscripción en las condiciones de
dicha norma.
6.2.3.6. Pasarelas (4.2.2.3)
El cumplimiento de la ficha UIC 561 dará presunción de conformidad con el
requisito de esta IF.
6.2.3.7. Resistencia de la estructura del vehículo (4.2.2.4)
La evaluación en fase tipo de la estructura de caja del vehículo se realizará por
cálculo o ensayo. El cumplimiento del apartado 9 de la norma UNE-EN 12663-1
dará presunción de conformidad con este requisito.
Se realizará un control de la fabricación del bastidor de caja y de la estructura
de caja en blanco mediante las siguientes verificaciones:
BORRADOR 02/02/2016
65
- Comprobar las soldaduras (inspección visual y por métodos de ensayo no
destructivos). El cumplimiento del apartado 4 de la norma UNE-EN 15085-5
dará presunción de conformidad con este requisito.
- Realizar una verificación dimensional del bastidor de caja y de la estructura
de caja en blanco.
Estas verificaciones serán realizadas por el fabricante, y serán supervisadas por
el organismo designado en un determinado porcentaje; el alcance de este
muestreo del control de fabricación será definido por el organismo designado en
base al sistema de calidad y de fabricación implantado. Adicionalmente, y para
aquellas verificaciones no supervisadas por el organismo designado, éste
realizará una revisión de la documentación que avale la realización, por parte
del fabricante, de las verificaciones anteriormente indicadas.
6.2.3.8. Características mecánicas de los cristales (distintos de los parabrisas) (4.2.2.9)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
El ensayo de impacto para lunas laterales de emergencia se realizará en fase
tipo. El cumplimiento del anexo A5 (apartados 2 y 3.1) de la norma E/ECE/324
(Regulation No. 43) dará presunción de conformidad con este requisito.
Unidades autopropulsadas y coches
Las características de visibilidad se comprobarán en fase tipo. El cumplimiento
del anexo A3 (apartados 9.2 y 9.3) de la norma E/ECE/324 (Regulation No. 43)
dará presunción de conformidad con este requisito.
El ensayo de impacto para lunas laterales de emergencia se realizará en fase
tipo. El cumplimiento del anexo A5 (apartados 2 y 3.1) de la norma E/ECE/324
(Regulation No. 43) dará presunción de conformidad con este requisito.
En casos justificados, y según las características de las líneas por las que vaya
a circular el material rodante, se realizarán los ensayos alternativos de tipo de
impacto para lunas laterales de emergencia. El cumplimiento de los anexos A5
(apartado 2) y A6 (apartado 4.2) de la norma E/ECE/324 (Regulation No. 43)
dará presunción de conformidad con este requisito.
6.2.3.9. Depósitos de aire comprimido para aplicaciones diferentes del frenado
(4.2.2.11)
En aquellos depósitos que formen parte de elementos estructurales y que el
producto de la máxima presión P (en bar) por el volumen (en litros) sea superior
a 50 bar*L se realizará una prueba hidrostática en fase serie, antes de la
aplicación del recubrimiento de protección, equivalente a una presión igual a 1,5
veces la máxima presión P, conforme a la Directiva 2014/29/UE.
6.2.3.10. Gálibo (4.2.3.1)
Para los ensayos de tipo a vehículo completo se tendrá en cuenta lo siguiente:
- Se medirán los contornos del vehículo real para comprobar que están de
acuerdo con los empleados en los cálculos.
BORRADOR 02/02/2016
66
- El coeficiente de suspensión que se emplee en el cálculo será comprobado
mediante análisis de diseño y ensayo de tipo.
El cumplimiento de la norma UNE-EN 15273-2 dará presunción de conformidad
con el requisito de esta IF.
6.2.3.11. Parámetro de la carga por eje (4.2.3.2.1)
El cumplimiento de la norma UNE-EN 15528 dará presunción de conformidad
con el requisito de esta IF.
6.2.3.12. Características del material rodante para la compatibilidad con los sistemas
de detección de trenes (4.2.3.3.1)
Locomotoras y unidades autopropulsadas
Compatibilidad con los sistemas de mando y control. Perturbaciones
La metodología del ensayo de tipo a vehículo completo se incluye en el
apartado 6 de la norma UNE-EN 50121-3-1, en los apartados 7 y 8 de la
especificación técnica CLC/TS 50238-2 y en el apartado 5 de la especificación
técnica CLC/TS 50238-3.
6.2.3.13. Características del material rodante para la compatibilidad con los sistemas
de detección de trenes basados en circuitos de vía (4.2.3.3.1.1)
Todo el material rodante
Se realizarán las mediciones de resistencia eléctrica en todos los ejes conforme
a la ETI de Control-Mando y Señalización.
Para vehículos que carezcan de cuerpo de eje clásico o sus ruedas no estén
directamente caladas en el mismo, se realizará como ensayo de serie a
conjunto de rodadura completo una comprobación de la correcta instalación de
los dispositivos que garantizan la ocupación de los circuitos de vía.
Unidades autopropulsadas y locomotoras
En el ensayo de tipo se comprobarán todos los requisitos del sistema de
arenado del apartado 4.2.3.3.1.1.
En el ensayo de serie se comprobará que la salida de arena está correctamente
situada y que la dosificación de la misma es correcta.
Corrientes armónicas
El procedimiento de ensayo de tipo será conforme con los apartados 4.2, 4.3 y
4.4 del documento "Directrices para la compatibilidad entre material rodante y
circuitos de vía. DCMC 31012012”.
En el ensayo de serie, se comprobará la correcta funcionalidad del detector de
50 Hz, aisladamente o sobre el vehículo.
BORRADOR 02/02/2016
67
6.2.3.14. Características del material rodante para la compatibilidad con los sistemas
de detección de trenes basados en contadores de ejes (4.2.3.3.1.2)
El procedimiento de ensayo de tipo a vehículo completo será el descrito en el
apartado 5.2 de la especificación técnica CLC/TS 50238-3.
6.2.3.15. Requisitos aplicables al equipo de detección embarcado (4.2.3.3.2.1)
En los ensayos de tipo a vehículo completo para el equipo embarcado de
detección de cajas de grasa se comprobará que la concepción del sistema
cumple las exigencias de la ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros
y que el sistema de detección produce los distintos niveles de alarma en función
de los umbrales definidos en las especificaciones establecidas por los
fabricantes de los rodamientos. Para realizar esta comprobación se podrán
emplear herramientas que simulen el comportamiento real de los transductores
de temperatura, verificando que el resto de la cadena de medida y evaluación
reacciona adecuadamente.
En el ensayo de serie a vehículo completo se verificará que el sistema de
monitorización está correctamente instalado.
El cumplimiento de las normas UNE-EN 12082 y UNE-EN 15437-2 dará
presunción de conformidad con el requisito de esta IF.
6.2.3.16. Requisitos aplicables al equipo de detección embarcado (4.2.3.3.2.2)
Se comprobará mediante análisis del diseño que no existen elementos en las
cajas de grasa o sus proximidades, que impidan la detección por los detectores
de cajas calientes, con las excepciones relativas al equipo embarcado del
apartado 4.2.3.3.2.1.
El cumplimiento de las normas UNE-EN ISO 2813 y UNE-EN 15437-1 dará
presunción de conformidad con el requisito de esta IF.
6.2.3.17. Seguridad contra el descarrilamiento en la circulación por vías alabeadas
(4.2.3.4.1)
El ensayo de tipo se realizará a vehículo completo según el apartado 5.2 de la
norma UNE-EN 14363.
Adicionalmente, se podrán seguir las prescripciones de la ficha UIC 518, que
dará presunción de conformidad con el requisito de esta IF.
Si no se dispone de instalaciones según el apartado 4.2 de la norma UNE-EN
14363, se justificará el cumplimiento de este requisito mediante herramientas de
simulación sobre un modelo validado.
El cumplimiento de las normas UNE-EN 13103, UNE-EN 13104, UNE-EN
13260, UNE-EN 13261 y UNE-EN 15313 dará presunción de conformidad con
el requisito de esta IF.
6.2.3.18. Valores límite de la seguridad en la circulación(4.2.3.4.2.1)
BORRADOR 02/02/2016
68
El ensayo de tipo a vehículo completo se realizará según el apartado 5 de la
norma UNE-EN 15686 en el caso de vehículos de caja inclinable.
Adicionalmente, se podrán seguir las prescripciones de la ficha UIC 518, que
dará presunción de conformidad con el requisito de esta IF.
6.2.3.19. Valores teóricos de los perfiles de las ruedas nuevas (4.2.3.4.3.1)
El cumplimiento de las normas UNE-EN 13715 y UNE-EN 15302 dará
presunción de conformidad con el apartado 4.2.3.4.3.1 de esta IF.
6.2.3.20. Diseño estructural del bastidor de bogie (4.2.3.5.1)
Se realizarán los ensayos de tipo al bastidor de bogie aislado contemplados en
el apartado 6.2 de la norma UNE-EN 13749.
Se realizará un control de la fabricación del bastidor de bogie mediante las
siguientes verificaciones:
- Comprobar las soldaduras del bastidor de bogie, según el apartado 4 de la
norma UNE-EN 15085-5 (inspección visual y por métodos de ensayo no
destructivos).
- Realizar una verificación dimensional del bastidor de bogie.
Estas verificaciones serán realizadas por el fabricante, y serán supervisadas por
el organismo designado en un determinado porcentaje; el alcance de este
muestreo del control de fabricación será definido por el organismo designado en
base al sistema de calidad y de fabricación implantado. Adicionalmente, y para
aquellas verificaciones no supervisadas por el organismo designado, éste
realizará una revisión de la documentación que avale la realización, por parte
del fabricante, de las verificaciones anteriormente indicadas.
6.2.3.21. Características mecánicas y geométricas de los ejes montados (4.2.3.5.2.1)
Dimensiones geométricas de los ejes montados
Para los ensayos se tendrá en cuenta lo siguiente:
- Ensayo de tipo: Medir las distancias entre caras internas de ruedas con el
vehículo completo cargado. Se permitirá la realización de esta medición con el
bogie en prensa simulando el peso del vehículo cargado.
- Ensayo de serie: Comprobar todas las dimensiones en el eje montado con el
vehículo completo.
El cumplimiento de las normas UNE-EN 13260, UNE-EN 13261, UNE-EN
13262, UNE-EN 12080, UNE-EN 12081, UNE-EN 12082 y UNE-EN 15313 dará
presunción de conformidad con el requisito de esta IF.
6.2.3.22. Ejes montados de ancho variable (4.2.3.5.2.3)
Los ensayos a vehículo completo se incluyen en el anexo G (apartados G.5.2.2
a G.5.2.4).
6.2.3.23. Radio mínimo de las curvas (4.2.3.6)
Para los ensayos de tipo, se realizará una de las siguientes pruebas:
BORRADOR 02/02/2016
69
- Se desplazará transversalmente un extremo del vehículo o sección de unidad
autopropulsada (utilizando, por ejemplo, un carro transbordador),
comprobando que no se producen interferencias mecánicas y que las
longitudes de cables, mangueras, etc. son adecuadas.
- Se circulará por curva de 150 m de radio, comprobando que no se producen
interferencias mecánicas y que las longitudes de cables, mangueras, etc. son
adecuadas.
Para el material rodante convencional, este ensayo podrá sustituirse por un
análisis de diseño por simulación.
6.2.3.24. Lubricación de la pestaña o del carril (4.2.3.8)
Locomotoras y unidades autopropulsadas
En el ensayo de tipo a vehículo completo, se comprobará que el aplicador del
lubricante está correctamente situado y que el sistema actúa según el modo
previsto.
En el ensayo de serie a vehículo completo, se comprobará que el aplicador del
lubricante está correctamente situado, de manera que el lubricante se deposite
en la pestaña de la rueda.
6.2.3.25. Frenado. Requisitos funcionales (4.2.4.2.1)
Todo el material rodante
En el ensayo de tipo a vehículo completo se realizará un protocolo estático de
freno siguiendo las prescripciones del apartado 5 de la norma UNE-EN 15806.
6.2.3.26. Frenado. Tipo de sistema de freno (4.2.4.3)
Locomotoras y coches
El cumplimiento de la norma UNE-EN 14198 dará presunción de conformidad
con el requisito de la ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros.
Unidades autopropulsadas
El cumplimiento de las normas UNE-EN 16185-1 y UNE-EN 16185-2 dará
presunción de conformidad con el requisito de la ETI de Locomotoras y Material
Rodante de viajeros.
6.2.3.27. Frenado de emergencia (4.2.4.5.2)
Todo el material rodante
Para los ensayos a vehículo completo se tendrá en cuenta lo siguiente:
- Ensayo de tipo: Se realizará el ensayo completo según la ETI de Locomotoras
y Material Rodante de viajeros, y los apartados 2.1.3, 4.2 y 6.2 y anexo F de
la ficha UIC 544-1. El cumplimiento de esta ficha UIC, tanto para el cálculo
como para el ensayo, dará presunción de conformidad con el requisito de esta
IF.
BORRADOR 02/02/2016
70
- Ensayo de serie: Se realizarán frenadas de comprobación en tara para
verificar que las prestaciones son coherentes con las obtenidas en el ensayo
de tipo.
Los ensayos habrán de comprobar los distintos casos de desaparición, por
cualquier causa, del frenado dinámico y su transición al freno neumático.
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con pantógrafo
El cumplimiento de la norma UNE-EN 50163 dará presunción de conformidad
con los requisitos relativos al freno dinámico de esta IF, en caso de que se
empleen en el frenado de emergencia.
6.2.3.28. Sistema de comunicación sonora (4.2.5.2)
En los ensayos de serie a vehículo completo para el material rodante de alta
velocidad se comprobará el cumplimiento de los requisitos del apartado 4.2.5.2.
6.2.3.29. Alarma de viajeros. Requisitos sobre la interfaces de información (4.2.5.3.2)
En el ensayo de tipo a vehículo completo se realizará una verificación funcional
del diseño.
En el ensayo de serie a vehículo completo se comprobará que el sistema está
correctamente conectado.
El cumplimiento de la norma UNE-EN 16334 dará presunción de conformidad
con el requisito de esta IF.
6.2.3.30. Puertas — Sistema de enclavamiento de la tracción (4.2.5.5.7)
Unidades autopropulsadas, coches y locomotoras que remolquen coches de
viajeros
La metodología del ensayo de tipo incluirá, como mínimo, una verificación
funcional del diseño, prueba en banco y en implantación en el vehículo.
En el ensayo de serie se comprobará el correcto funcionamiento de los lazos de
seguridad, la funcionalidad del mando de puertas y la diagnosis en caso de
avería, condena, etc., también desde cabina/puesto de supervisión.
6.2.3.31. Puertas entre unidades (4.2.5.7)
Unidades autopropulsadas y coches
La metodología del ensayo de tipo incluirá, como mínimo, una verificación
funcional del diseño, prueba en banco y en implantación en el vehículo.
6.2.3.32. Efectos aerodinámicos (4.2.6.2)
Todo el material rodante
BORRADOR 02/02/2016
71
El material rodante conforme a gálibo estándar UIC respetará las prescripciones
de la ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros.
Para el caso de material rodante conforme a uno de los gálibos nacionales
(GEA16, GEB16, GEC16 y GHE16) se cumplirá con lo anterior, con la
particularidad de que el punto de medida debe ser tomado a una distancia de:
- Para la evaluación del efecto estela sobre los viajeros en los andenes y
en los trabajadores al lado de la vía: 3,1 m del eje de la vía.
- Para la evaluación del pulso de presión por paso de cabecera del tren:
2,6 m del eje de la vía.
La evaluación del efecto estela sobre los viajeros en los andenes y en los
trabajadores al lado de la vía se realizará considerando:
- Unidades evaluadas en composición fija: La longitud total de la
composición. En el caso de operación en unidad múltiple, deberán
considerarse al menos dos unidades acopladas.
- Unidades evaluadas en formación predefinida: La longitud total de la
formación, incluyendo los vehículos intermedios y extremos de la
formación, para alcanzar al menos los 100 m, o la máxima longitud
predefinida si ésta es menor de 100 m.
- Unidades evaluadas en operación general (formación no predefinida en
la etapa de diseño): Una formación de al menos 100 m de coches
intermedios. En el caso de locomotoras o coches con cabina, éstos se
pondrán en la primera yúltima posiciones de la formación. En el caso de
coches intermedios, la formación incluirá como mínimo uno de los
coches que se van evaluar en la primera y última posiciones de la
formación.
Nota: La evaluación sólo es obligatoria en el caso de coches de nuevo
diseño cuyas características aerodinámicas se vean afectadas.
6.2.3.33. Focos de cabeza (4.2.7.1.1), luces de posición (4.2.7.1.2) y Luces de cola
(4.2.7.1.3)
En el ensayo de tipo a vehículo completo se comprobarán los requisitos de los
apartados 4.2.7.1.1, 4.2.7.1.2 y 4.2.7.1.3 de esta IF.
En el ensayo de serie a vehículo completo se verificará el correcto ajuste de los
faros en base a los resultados obtenidos en las pruebas tipo.
6.2.3.34. Mandos de luces (4.2.7.1.4)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
En el ensayo de tipo, se comprobarán los elementos de mando incluidos en el
protocolo de pruebas.
En el ensayo de serie, se verificará el correcto funcionamiento de los mandos
de los focos de los extremos del material rodante, comprobando que es
coherente con el observado en el transcurso de ensayo de tipo. El ensayo de
serie para el mando de las luces podrá cubrirse parcialmente con la realización
de las pruebas en fase serie de otros equipos accionados desde el puesto de
BORRADOR 02/02/2016
72
conducción, en las que se verificará la correcta instalación y funcionalidad de
los mismos.
6.2.3.35. Bocinas. Consideraciones generales (4.2.7.2.1)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
En el ensayo de serie a vehículo completo se comprobará que los avisadores
acústicos del tren son capaces de emitir los distintos tonos implementados, que
cumplirán con la ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros.
6.2.3.36. Mando de la bocina (4.2.7.2.4)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
En el ensayo de tipo, se comprobarán los elementos de mando incluidos en el
protocolo de pruebas.
En el ensayo de serie, se verificará el correcto funcionamiento del mando de
bocina, comprobando que es coherente con el observado en el transcurso de la
prueba tipo. El ensayo de serie para el mando de la bocina podrá cubrirse
parcialmente con la realización de las pruebas en fase serie de otros equipos
accionados desde el puesto de conducción, en las que se verificará la correcta
instalación y funcionalidad de los mismos.
6.2.3.37. Funcionamiento dentro de los márgenes de tensión y frecuencia (4.2.8.2.2)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con pantógrafo
Para el ensayo de tipo en banco, se respetará lo indicado en el apartado 9.16.4
de la norma UNE-EN 50215, para c.c., c.a., o ambas, según proceda.
El ensayo de tipo de variaciones de tensión se podrá realizar en el convertidor
conforme a los apartados 4.5.3 y 7.4 de la norma UNE-EN 61287-1.
6.2.3.38. Freno de recuperación con retorno de energía a la línea aérea de contacto
(4.2.8.2.3)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con pantógrafo
El cumplimiento del apartado 15.7.1 de la norma UNE-EN 50388 dará
presunción de conformidad con el requisito de esta IF.
6.2.3.39. Potencia máxima y corriente de la línea aérea de contacto (4.2.8.2.4)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con pantógrafo
El cumplimiento de los apartados 7 y 15.3 de la norma UNE-EN 50388 dará
presunción de conformidad con el requisito de esta IF.
6.2.3.40. Factor de potencia (4.2.8.2.6)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con pantógrafo
BORRADOR 02/02/2016
73
El cumplimiento del apartado 15.2 de la norma UNE-EN 50388 dará presunción
de conformidad con el requisito de esta IF.
6.2.3.41. Perturbaciones del sistema energía para sistemas de corriente alterna
(4.2.8.2.7)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con pantógrafo
El cumplimiento del apartado 10 de la norma UNE-EN 50388 dará presunción
de conformidad con el requisito de esta IF.
6.2.3.42. Comportamiento dinámico de la captación de corriente (4.2.8.2.9.6)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con pantógrafo
En el ensayo de serie a vehículo completo, se verificará la correcta
configuración de alerones y esfuerzo estático de acuerdo con el tipo validado.
6.2.3.43. Bajada del pantógrafo (nivel material rodante) (4.2.8.2.9.10)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con pantógrafo
En el ensayo de tipo, se comprobará en banco la funcionalidad e
incompatibilidades establecidas en los requisitos de diseño del vehículo y en la
infraestructura, así como el funcionamiento en condiciones degradadas
conforme a las prescripciones del fabricante y lo establecido en el apartado
6.3.3 de la norma UNE-EN 50206-1.
En el ensayo de serie, se verificará en banco el correcto funcionamiento del
sistema de accionamiento, conforme al apartado 6.3.2 de la norma UNE-EN
50206-1.
Los ensayos de tipo en banco para el dispositivo automático de descenso están
definidos en el apartado 6.2.5 de la norma UNE-EN 50206-1.
6.2.3.44. Protección eléctrica del tren (4.2.8.2.10)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con pantógrafo
Se llevará a cabo un ensayo de tipo sobre el vehículo para verificar el
comportamiento del material rodante ante un cortocircuito en el sistema de
alimentación de acuerdo a lo establecido en el apartado 15.6 de la norma UNE-
EN 50388.
Los disyuntores serán ensayados en banco en fase serie (ver Cuadro E.2 del
anexo E de esta IF) según la metodología establecida en el apartado 9.3 de la
norma UNE-EN 60077-3 y en el apartado 9.3 de la norma UNE-EN 60077-4.
6.2.3.45. Protección contra los riesgos eléctricos (4.2.8.4)
Se llevarán a cabo los ensayos o verificaciones a vehículo completo necesarios
para comprobar el cumplimiento de las medidas contra:
BORRADOR 02/02/2016
74
- Contactos directos:
o Acceso a los armarios de equipos
oGrado de aislamiento de los equipos
oRótulos de advertencia
- Contactos indirectos:
oResistencia de puesta a tierra del vehículo
oComprobación de puestas a tierra del equipamiento eléctrico del vehículo
Dichos ensayos se incluyen en el Anexo I de esta IF.
El cumplimiento de la norma UNE-EN 50153 dará presunción de conformidad
con los requisitos de esta IF.
6.2.3.46. Cabina de conducción. Entrada y salida en condiciones de servicio
(4.2.9.1.2.1)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
La metodología del ensayo de tipo será conforme a los protocolos del
fabricante, que incluirán, como mínimo, una verificación funcional del diseño, y
en implantación en el vehículo.
6.2.3.47. Pantallas y consolas del maquinista (4.2.9.3.3)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
En el ensayo de tipo, se comprobarán los elementos de mando incluidos en el
protocolo de pruebas.
En el ensayo de serie, se verificará la correcta instalación y funcionalidad de los
equipos y sistemas anteriormente indicados, comprobando que es coherente
con la observada en el transcurso de la prueba tipo. El ensayo de serie podrá
cubrirse parcialmente con la realización de las pruebas en fase serie de otros
equipos accionados desde el puesto de conducción, en las que se verificará la
correcta instalación y funcionalidad de los mismos como, por ejemplo:
4.2.7.1. Iluminación exterior
4.2.7.2. Bocina (dispositivo de aviso acústico)
4.2.8.2.9.10. Bajada del pantógrafo (nivel de material rodante)
6.2.3.48. Dotación y equipos portátiles (4.2.9.4)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
En el ensayo de serie se comprobará que el material rodante dispone de
espacio para ubicar los útiles reglamentarios y que la colocación de los mismos
es correcta.
6.2.3.49. Aparato registrador (4.2.9.6)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
BORRADOR 02/02/2016
75
La metodología de los ensayos de tipo y de serie a vehículo completo (ver
Cuadro E.2 del anexo E de esta IF) será conforme al apartado H.5 del anexo H.
La metodología de los ensayos de tipo y de serie a vehículo completo para elaparato registrador será conforme a los protocolos del fabricante, que incluirán
una verificación de la correcta integración del equipo en el vehículo,
comprobando que las principales señales de circulación se registran
correctamente.
Si el material rodante incorpora un registrador de voz instalado a bordo,
deberán realizarse los ensayos de tipo y de serie para las condiciones de
funcionamiento, diseño y construcción del registrador de voz que se incluyen en
el Anexo H de esta IF.
6.2.3.50. Seguridad contra incendios y evacuación. Requisitos de los materiales
(4.2.10.2.1)
La metodología de ensayos de tipo para los cables será la descrita en el
apartado 4.3 de la norma EN 50355.
6.2.3.51. Seguridad contra incendios y evacuación. Medidas de detección y control de
incendios. Extintores portátiles (4.2.10.3.1)
Todo el material rodante
Los extintores portátiles se ensayarán de acuerdo a la norma UNE-EN 3-7.
6.2.3.52. Seguridad contra incendios y evacuación. Medidas de detección y control de
incendios. Sistemas de contención y control de incendios para el material
rodante de viajeros (4.2.10.3.4)
Todo el material rodante excepto las locomotoras de trenes de mercancías
En el ensayo de serie se comprobará la correcta colocación tanto de los
extintores portátiles como de los medios necesarios para la evacuación, así
como el correcto funcionamiento de los sistemas de extinción y alarmas de
incendio integrados a bordo, si dispone de ellos.
6.2.3.53. Sistemas embarcados de Control, Mando y Señalización de tipo A (4.2.13.1)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
El proceso de verificación para el equipo embarcado se recoge en la ETI de
Control, Mando y Señalización a bordo. Además, deberán realizarse los
ensayos adicionales determinados por la Autoridad Ferroviaria para la
integración del sistema en el material rodante y en la Red, si se considera que
son necesarios de cara a la emisión de la Autorización de Entrada en Servicio.
6.2.3.54. Sistemas embarcados de Control, Mando y Señalización de tipo B (4.2.13.2)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
BORRADOR 02/02/2016
76
El equipo ASFA Digital embarcado deberá contar con un certificado expedido
por un organismo designado del cumplimiento de los requisitos de la “ET
03.365.008.6 Especificación Técnica ASFA Digital Embarcado”.
Deberá acreditarse el resultado positivo de los ensayos estáticos y dinámicos
incluidos en el protocolo de pruebas de integración para cada sistema (ASFA
Digital, LZB, EBICAB).
6.2.3.55. Comunicación por Radiotelefonía: Analógica (Tren-Tierra) y GSM-R (4.2.13.5)
Locomotoras, unidades autopropulsadas y coches con cabina de conducción
Se realizarán los ensayos incluidos en el protocolo de pruebas para cada
sistema.
6.2.3.56. Perturbaciones electromagnéticas (4.7.1)
La metodología del ensayo de tipo a vehículo completo para las perturbaciones
electromagnéticas será conforme a lo establecido en el apartado 6.3 de la
norma UNE-EN 50121-3-1. El cumplimiento de dicha norma y de la norma UNE-
EN 50121-3-2 dará presunción de conformidad con el requisito de esta IF.
6.2.3.57. Estudio FDMS (4.2.1.4)
Todo el material rodante
La validación del estudio de Seguridad o del estudio FDMS será realizada por
un organismo de evaluación de la seguridad.
6.2.4. Fases del proyecto en las que se requiere evaluación
Las fases de evaluación de los requisitos aplicables a los parámetros básicos
definidos en el capítulo 4 de la presente IF, se recogen en el cuadro E.2 del
anexo E.
6.2.5. Soluciones innovadoras
6.2.6. Evaluación de la documentación solicitada para la explotación y el
mantenimiento
Se presentará ante el organismo designado el Plan de Mantenimiento conforme
a lo indicado en el apartado 4.2.12 de esta IF, formando parte del dossier
técnico.
El organismo designado verificará solamente que se ha aportado la
documentación solicitada para la explotación y el mantenimiento, definida en la
cláusula 4.2.12 de esta IF. No es necesario que el organismo designado
verifique la información contenida en la documentación presentada.
6.2.7. Evaluación de las unidades destinadas a explotación general
6.2.8. Evaluación de las unidades destinadas a formaciones predefinidas
BORRADOR 02/02/2016
77
6.2.9. Caso particular: evaluación de las unidades destinadas a formaciones
existentes
6.2.9.1. Contexto
6.2.9.2. Caso de una formación fija que cumple la ETI
6.2.9.3. Caso de una formación fija que no cumple la ETI
6.3. SUBSISTEMAS QUE INCLUYEN COMPONENTES DE INTEROPERABILIDAD
SIN DECLARACIÓN CE
6.3.1. Condiciones
6.3.2. Documentación
6.3.3. Mantenimiento de los subsistemas certificados conforme a la cláusula
6.3.1
BORRADOR 02/02/2016
78
7. APLICACIÓN
7.1. NORMAS GENERALES DE APLICACIÓN
La normativa de referencia a aplicar en el proceso de validación de material
rodante de acuerdo con esta IF se relaciona en el anexo C, en el que se indica
la versión de las citadas normas que deben aplicarse.
7.1.1. Aplicación a material rodante de nueva construcción
7.1.1.1. Aspectos generales
7.1.1.2. Periodo transitorio
7.1.1.2.1. Introducción
En el caso de proyectos o contratos que, en cumplimiento de lo establecido en
la ETI, puedan dar lugar a la producción de material rodante que no cumpla
íntegramente dicha ETI, y en el caso de no pertenecer al ámbito de aplicación
de la ETI de 2008 de Material Rodante de Alta Velocidad ni de la ETI de 2011
de Locomotoras y coches de viajeros Convencional, se fija el 1 de enero de
2021 como fecha límite para la obtención de la autorización de entrada en
servicio de dichos vehículos.
7.1.1.2.2. Definición de proyectos en fase avanzada de desarrollo
7.1.1.2.3. Definición de contratos en curso de ejecución
7.1.1.2.4. Definición de material rodante de un diseño ya existente
7.1.1.3. Aplicación al material rodante auxiliar para la construcción de
infraestructuras ferroviarias y el mantenimiento
Esta IF no es aplicable a dicho material.
7.1.1.4. Interfaz con la aplicación de otras ETI
7.1.1.5. Medida transitoria para el requisito de seguridad contra incendios
7.1.1.6. Medida transitoria para los requisitos sobre ruido especificados en la ETI
de Material Rodante de Alta Velocidad de 2008
7.1.1.7. Medida transitoria para los requisitos sobre viento transversal
especificados en la ETI de Material Rodante de Alta Velocidad de 2008
7.1.2. Renovación y rehabilitación del material rodante ya existente
7.1.2.1. Introducción
Se recomienda seguir el procedimiento recogido en la guía (xx/2015) sobre el
contenido del expediente de modificación de un vehículo ferroviario, conforme
BORRADOR 02/02/2016
79
a lo dispuesto en el Real Decreto 1434/2010, de 5 de noviembre, de
interoperabilidad en la RFIG y la Orden FOM/167/2015, de 6 de febrero, de
autorización de entrada en servicio de subsistemas, líneas y vehículos
ferroviarios.
7.1.2.2. Renovación
7.1.2.3. Rehabilitación
7.1.3. Normas relativas a los certificados de examen de tipo o de diseño
7.1.3.1. Subsistema de material rodante
El proceso de validación del vehículo tipo o componente se inicia con la fecha
de comunicación del inicio del procedimiento de validación, según lo estipulado
en el artículo 14 de la FOM/167/2015, de 6 de febrero, y finaliza con el
consiguiente certificado de conformidad.
El proceso de validación del vehículo tipo o componente de interoperabilidad
tipo deberá haber finalizado en el plazo estipulado por la ETI aplicable (fase A)
con el certificado de conformidad. Si, una vez acabado este período, no se ha
emitido dicho informe, deberá realizarse de nuevo el proceso de validación
completo del vehículo o componente.
Si, durante este período, entrara en vigor una versión actualizada de la
presente IF vigente en el momento del inicio de la validación del vehículo tipo o
componente tipo, el solicitante, podrá optar por el uso de la versión actualizada
en su totalidad. Esta opción deberá ser documentada y puesta en conocimiento
de la autoridad responsablede la seguridad ferroviaria.
En el caso de que el solicitante opte por aplicar una nueva versión de la IF de
manera parcial, deberá justificar y documentar la consistencia de la propuesta
global de requisitos, teniendo en cuenta ambas versiones de la IF (la nueva y la
anterior). Dicho planteamiento deberá contar con la aprobación explícita del
organismo designado.
El organismo designado expedirá un certificado de conformidad del vehículo
tipo.
Una vez expedido el certificado de conformidad del vehículo tipo o componente,
se permite poner en servicio nuevo material rodante del mismo tipo o
componentes sin necesidad de realizar una nueva validación de tipo.
El certificado de conformidad de tipo para el vehículo será válido durante el
período de validez del correspondiente certificado “CE” de tipo según la ETI
aplicable (fase B). Durante este período, y aunque haya entrado en vigor una
nueva versión revisada de la presente IF no es necesaria una nueva validación
de tipo.
Esta fase B podrá prorrogarse. Para ello, antes de que finalice dicha fase, se
evaluará el tipo con arreglo a la IF vigente en ese momento en relación con
aquellos requisitos que se hayan modificado o sean nuevos en comparación
con la IF vigente inicialmente.
BORRADOR 02/02/2016
80
En el caso en que no entre en vigor una nueva IF antes del final del período de
la fase B, no será necesario evaluar el tipo y la certificación correspondiente
permanecerá en vigor durante el periodo adicional que estipule la ETI aplicable.
La finalización de la fase B no implica la caducidad de las autorizaciones de
entrada en servicio de cada vehículo, ya emitidas. Por lo tanto, el proceso de
nueva validación del tipo no implicará la reevaluación de vehículos que ya
poseen autorización de entrada en servicio.
7.1.3.2. Componentes de interoperabilidad
El certificado de validación o de conformidad e idoneidad para el uso será
válido durante el período estipulado por la ETI aplicable (fase B) aunque entre
en vigor una nueva IF.
Antes de que finalice el período de la fase B, se evaluarán los componentes con
arreglo a la IF vigente en ese momento en relación con los requisitos que se
hayan cambiado o sean nuevos en comparación con los motivos de la
certificación.
7.2. COMPATIBILIDAD CON OTROS SUBSISTEMAS
7.3. CASOS ESPECÍFICOS
7.4. CONDICIONES AMBIENTALES ESPECÍFICAS
7.5. ASPECTOS QUE HAN DE TENERSE EN CUENTA EN EL PROCESO DE
REVISIÓN O EN OTRAS ACTIVIDADES DE LA AGENCIA
7.6. PARTICULARIDADES
Cuando debido a circunstancias excepcionales ajenas al material rodante, no
pueda realizarse en su totalidad alguna de las pruebas previstas en esta IF,
esta circunstancia deberá reflejarse en el informe de validación y justificarse el
cumplimiento del requisito funcional y técnico por métodos alternativos
debidamente contrastados.
7.7. EXPEDIENTE TÉCNICO DE VERIFICACIÓN
El expediente técnico de validación acompañará a la autorización de entrada en
servicio del material rodante.
De conformidad con la Orden FOM/167/2015, de 6 de febrero, y con la Orden
FOM/2437/2015, el expediente técnico de verificación acompañará a la
autorización de entrada en servicio del material rodante, y contendrá, según
BORRADOR 02/02/2016
81
proceda en cada caso, lo establecido en los siguientes artículos de la Orden
FOM/167/2015, de 6 de febrero:
- Artículo 17.2 (régimen general)
- Artículo 18.1 (primera autorización)
- Artículo 19.3 (autorización adicional de un vehículo ETI)
- Artículo 20.2 (autorización adicional de un vehículo no ETI)
- Artículo 20.4 (si se aplica Aceptación Cruzada)
- Artículo 22.3 (vehículo conforme a un tipo autorizado)
- Artículo 9.2 (en caso de excepción a la ETI)
- Artículo 9.4 (en caso de disconformidad con la norma nacional)
BORRADOR 02/02/2016
82
ANEXOS
ANEXO A GLOSARIO DE TÉRMINOS DE LA INSTRUCCIÓN FERROVIARIA ..........84
ANEXO B CORRESPONDENCIA ENTRE APARTADOS DE ESTA INSTRUCCIÓN
FERROVIARIA Y DE LAS ETI.................................................................................92
ANEXO C REFERENCIAS NORMATIVAS ...............................................................114
ANEXO D EVALUACIÓN DE LOS COMPONENTES DE INTEROPERABILIDAD.....120
D.1. ÁMBITO DE APLICACIÓN...........................................................................120
D.2. REQUISITOS FUNCIONALES Y TÉCNICOS...............................................120
ANEXO E EVALUACIÓN DE LOS VEHÍCULOS FERROVIARIOS COMPLETOS.....122
E.1. ÁMBITO DE APLICACIÓN...........................................................................122
E.2. REQUISITOS FUNCIONALES Y TÉCNICOS...............................................122
ANEXO F PUNTOS ABIERTOS DE LAS ETI QUE NO SE CIERRAN EN ESTA
INSTRUCCIÓN TÉCNICA.....................................................................................128
ANEXO G EXIGENCIAS DE LOS EJES. CONCEPCIÓN, FABRICACIÓN Y
VALIDACIÓN DE CONJUNTOS DE RODADURA DE ANCHO VARIABLE ............129
G.1. OBJETO ......................................................................................................129
G.2. CONDICIONES GENERALES RELATIVAS A LOS CONJUNTOS DE
RODADURA.............................................................................................................129
G.3. CONDICIONES Y CARACTERÍSTICAS A CUMPLIR POR LOS CONJUNTOS
DE RODADURA DESDE EL PUNTO DE VISTA DEL DISEÑO Y DEL
MANTENIMIENTO ...................................................................................................129
G.3.1. CONJUNTO DE RODADURA DE ANCHO VARIABLE.................................129
G.3.1.1. Características generales.............................................................................129
G.3.1.2. Ruedas ........................................................................................................129
G.3.1.3. Cajas de grasa/cajas de ruedas ...................................................................130
G.3.1.4. Mecanismo de encerrojamiento....................................................................130
G.3.2. BASTIDOR DEL CONJUNTO DE RODADURA............................................130
G.3.3. EQUIPO DE FRENO....................................................................................130
G.3.4. EXIGENCIAS DEL DISEÑO ORIENTADAS AL MANTENIMIENTO..............130
G.3.4.1. Condiciones generales.................................................................................130
G.3.4.2. Conjunto de rodadura de ancho variable ......................................................130
G.3.4.3. Parte mecánica del freno..............................................................................131
G.4. CONDICIONES RELATIVAS A LA TECNOLOGÍA DE EXPLOTACIÓN........131
G.5. METODOLOGÍA DE VALIDACIÓN ..............................................................131
G.5.1. Cálculos.......................................................................................................131
G.5.2. Ensayos.......................................................................................................132
G.5.2.1. Ensayos en banco (Ensayos de tipo)............................................................132
G.5.2.2. Ensayos de circulación (Ensayos de tipo).....................................................133
G.5.2.3. Ensayos en servicio (Ensayos de tipo) .........................................................133
G.5.2.4. Autorización de Entrada en Servicio definitiva ..............................................135
G.5.2.5. Documentación necesaria ............................................................................135
ANEXO H REQUISITOS DEL REGISTRADOR JURÍDICO.......................................137
H.1. OBJETO ......................................................................................................137
H.2. ESPECIFICACIONES FUNCIONALES Y TÉCNICAS DEL SISTEMA...........137
H.2.1. ESPECIFICACIONES FUNCIONALES ........................................................137
H.2.1.1. Funciones genéricas de la Unidad de Grabación ..........................................137H.2.1.2. Requisitos de la Unidad de Grabación..........................................................137
H.2.1.3. Compatibilidad .............................................................................................138
H.2.1.4. Color ............................................................................................................138
H.2.1.5. Activación y auto-diagnosis ..........................................................................138
H.2.1.6. Interfaz con el maquinista.............................................................................138
H.2.1.7. Exigencias de operatividad...........................................................................138
H.2.1.8. Entradas y salidas de señales ......................................................................139
H.2.1.9. Período de retención de los datos.................................................................139
H.2.2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS................................................................139
H.2.2.1. Condiciones de funcionamiento, diseño, construcción y ensayos..................139
BORRADOR 02/02/2016
83
H.2.2.2. Condiciones eléctricas..................................................................................140
H.2.2.3. Fiabilidad del equipo.....................................................................................141
H.2.2.4. Vida útil ........................................................................................................141
H.2.2.5. Mantenimiento del equipo.............................................................................141
H.2.2.6. Requisitos post-accidente.............................................................................142
H.3. PARÁMETROS A REGISTRAR ...................................................................143
H.3.1. DATOS DE CABECERA ..............................................................................143
H.3.2. GENERALES...............................................................................................143
H.3.3. EBICAB .......................................................................................................144
H.3.4. ASFA...........................................................................................................144
H.3.5. LZB..............................................................................................................145
H.3.6. ETCS...........................................................................................................145
H.4 METODOLOGÍA DE ENSAYO A COMPONENTE........................................145
ANEXO I PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIÓN Y ENSAYO DE LAS MEDIDAS DE
PROTECCIÓN RELATIVAS A RIESGOS ELÉCTRICOS PARA LAS PERSONAS.146
ANEXO J ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA RUEDAS CON DISCOS DE
FRENO FIJADOS CON TORNILLOS A SU VELO.................................................148
J.1. OBJETO ......................................................................................................148
J.2. DOCUMENTOS DE APLICACIÓN ...............................................................148
J.2.1. Consideraciones termomecánicas................................................................148
J.2.1.1. Justificación de las secciones no aplicables de la norma UNE-EN 13979-1 ...148
J.2.1.2. Cargas y efectos a considerar .......................................................................149
J.2.1.3. Puntos a analizar ..........................................................................................149
J.2.1.4. Criterio de aceptación ...................................................................................149
J.2.2. Consideraciones mecánicas.........................................................................150
J.2.2.1. Cargas y efectos a considerar .......................................................................150
J.2.2.2. Puntos a analizar ..........................................................................................151
J.2.2.3. Criterio de aceptación ...................................................................................151
J.2.3. Consideraciones acústicas...........................................................................151
J.2.3.1. Justificación de las secciones no aplicables de la norma UNE-EN 13979-1 ...151
J.2.3.2. Cargas y efectos a considerar .......................................................................152
J.3. MANTENIMIENTO.......................................................................................152
ANEXO K ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LUNAS LATERALES ....................153
K.1. CAMPO DE APLICACION............................................................................153
K.2. CARACTERISTICAS DE LOS CRISTALES .................................................153
K.3. RESISTENCIAS...........................................................................................153
K.3.1. Resistencia mecánica ..................................................................................153
K.3.2. Resistencia a la flexión.................................................................................153
K.3.3. Resistencia al choque ..................................................................................153
K.3.4. Probetas de ensayo .....................................................................................153
K.3.5. Proyectiles ...................................................................................................153
K.3.6. Impacto........................................................................................................153
K.4. METODOLOGÍA DE LOS ENSAYOS...........................................................154
BORRADOR 02/02/2016
84
ANEXO A GLOSARIO DE TÉRMINOS DE LA INSTRUCCIÓN FERROVIARIA
ASFA:
Siglas de Anuncio de Señales y Frenado Automático. Es un sistema ATP
semicontinuo: ofrece una protección contra sobrevelocidad a lo largo del todo el
recorrido del tren, pero recibe la información de manera puntual mediante un
sistema de balizas instaladas en la vía. El sistema puede ser analógico o digital.
El sistema analógico es un sistema de repetición de señales en cabina que
procesa la información procedente de la vía, con actuación sobre el freno de
emergencia del tren en caso necesario.
El sistema digital, además de las funciones del sistema analógico, muestra un
conjunto de indicaciones al maquinista para alertarle y facilitar la realización de
las acciones requeridas.
ATP:
Protección Automática del Tren (“Automatic Train Protection”,). Los sistemas
ATP que se utilizan en España son el EBICAB, el LZB y el ERTMS.
Cabina de conducción:
Compartimento ubicado al menos en un extremo de un vehículo, equipado con
mandos e instrumentos para controlar, al menos, la tracción y el frenado del
tren.
Cabina de maniobras:
Aquellas cabinas destinadas a ser utilizadas con condiciones de circulación
restringidas (por ejemplo, instalaciones de cambio de ancho), que disponen de
un equipamiento reducido, aunque con los mismos mandos de freno que las
cabinas de conducción.
Caso específico:
Toda parte del sistema ferroviario que requiera disposiciones particulares en las
ETI, temporales o definitiva, por exigencias geográficas, topográficas, de
entorno urbano o de coherencia con el sistema existente. Puede incluir, en
especial, los casos de las líneas y redes ferroviarias aisladas del resto de la red
comunitaria, el gálibo, el ancho de vía o el espacio entre las vías, así como los
vehículos destinados al uso estrictamente local, regional o histórico y de los
vehículos procedentes de terceros países o con destino a los mismos.
Coche con cabina de conducción:
Coche equipado con una cabina de conducción, con funcionalidad completa o
reducida para maniobras.
Coche con pantógrafo:
BORRADOR 02/02/2016
85
Coche equipado con un dispositivo de captación de energía de la línea aérea
de contacto para alimentar sus propios equipos o los de la composición en a
que se integra. No seincluyen los pantógrafos dedicados a otros fines distintos
de la captación de energía (por ejemplo, auscultación de catenaria).
Componente de interoperabilidad del sistema ferroviario:
Todo componente elemental, grupo de componentes, subconjunto o conjunto
completo de materiales incorporados o destinados a ser incorporados en un
subsistema ferroviario, que garantiza por sí mismo el cumplimiento de al menos
un requisito funcional o técnico de la presente IF. No engloba sólo objetos
materiales, sino también inmateriales, como los programas informáticos.
Cortocircuitado entre carriles:
Conductividad eléctrica entre los dos carriles, e incluye la resistencia entre
ruedas de cada eje del tren y las de contacto rueda-carril.
Declaración CE de verificación de subsistemas:
Documento expedido por el solicitante, de conformidad con la normativa
comunitaria, a partir de la verificación CE, para la obtención, en su caso, de la
autorización de entrada en servicio. Los contenidos de este documento son los
que se indican en el anexo V del Real Decreto 1434/2010, de 5 de noviembre.
Declaración de verificación de los subsistemas en el caso de las normas
nacionales:
Documento expedido por el solicitante similar al definido en el apartado anterior
pero relativo a las normas nacionales.
EBICAB:
Sistema ATP (“Automatic Train Protection”, Protección Automática del Tren) con
transmisión puntual vía-tren desde balizas instaladas en vía, con supervisión
continua de la velocidad.
Encerrojamiento:
Proceso de variación de anchura de un eje de ancho variable, entre sus
posibles configuraciones, y por el cual queda bloqueado en una de ellas.
ERTMS:
Siglas de European Rail Traffic Management System. Sistema de Gestión de
Tráfico Ferroviario Europeo.
ETCS:
Siglas de European Train Control System. Sistema de Control Ferroviario
Europeo. Este sistema es un subconjunto del sistema ERTMS.
BORRADOR 02/02/2016
86
ETI CMS:
Especificación Técnica de Interoperabilidad relativa a los subsistemas de
control-mando y señalización del sistema ferroviario transeuropeo, de 25 de
enero de 2012 (Decisión 2012/88/UE, modificada por la Decisión 2012/696/UE
y la Decisión (UE) 2015/14).
ETI ENE:
Especificación Técnica de Interoperabilidad del subsistema de energía del
sistema ferroviario de la Unión, de 18 de noviembre de 2014 (Reglamento (UE)
1301/2014).
ETI EXP:
Especificación Técnica de Interoperabilidad relativa al subsistema “explotación y
gestión del tráfico” del sistema ferroviario de la Unión Europea, de 14 de
noviembre de 2012 (Decisión 2012/757/UE, modificada por el Reglamento (UE)
nº 2015/995).
ETI INF:
Especificación Técnica de Interoperabilidad del subsistema “infraestructura” del
sistema ferroviario de la Unión Europea, de 18 de noviembre de 2014
(Reglamento (UE) 1299/2014).
ETI LOC y PAS:
Especificación Técnica de Interoperabilidad del subsistema “locomotoras y
material rodante de viajeros” del sistema ferroviario de la Unión Europea, de 18
de noviembre de 2014 (Reglamento (UE) nº 1302/2014).
ETI MR-Ruido:
Especificación Técnica de Interoperabilidad del subsistema “material rodante-
ruido”, de 26 de noviembre de 2014 (Reglamento (UE) nº 1304/2014).
ETI PMR:
Especificación Técnica de Interoperabilidad relativa a la accesibilidad del
sistema ferroviario de la Unión para las personas con discapacidad y las
personas de movilidad reducida, de 18 de noviembre de 2014 (Reglamento
(UE) nº 1300/2014).
ETI Túneles:
Especificación Técnica de Interoperabilidad sobre seguridad en los túneles del
sistema ferroviario de la Unión Europea, de 18 de noviembre de 2014
(Reglamento (UE) nº 1303/2014).
Fase de análisis de diseño:
BORRADOR 02/02/2016
87
Examen documentado completo y sistemático de la concepción del vehículo, o
del componente característico, que permite evaluar su capacidad para cumplir
las exigencias de diseño requeridas por las Instrucciones Ferroviarias.
Fase de ensayo de tipo:
Conjunto de ensayos y pruebas que permiten evaluar y comprobar en uno o, si
fuera necesario, en varios vehículos ferroviarios representativos de la
fabricación, o en un componente característico, el grado de cumplimiento de las
exigencias de ensayo de tipo requeridas por las Instrucciones Ferroviarias.
Fase de ensayo de serie:
Conjunto de ensayos y pruebas que permitan evaluar y comprobar el
cumplimiento, para cada uno de los vehículos ferroviarios fabricados, de las
exigencias de ensayo de serie que se recojan como tales en las Instrucciones
Ferroviarias. Esta fase será de aplicación, únicamente, cuando la producción de
los vehículos ferroviarios se realice bajo un sistema de calidad. Es decir,
cuando no se disponga de un sistema de calidad, se deberán realizar los
ensayos de tipo en todos los vehículos de la serie.
Fase de proceso de fabricación:
Conjunto de ensayos, pruebas y auditorias previstas en las Instrucciones
Ferroviarias para el proceso de fabricación de componentes característicos.
Fase de experiencia en servicio:
Validación del cumplimiento de las especificaciones de aptitud para el uso del
componente característico, por medio de su utilización en servicio, durante un
periodo de tiempo o recorrido determinado.
FDMS:
Siglas de Fiabilidad, Disponibilidad, Mantenibilidad y Seguridad.
GSM-R:
Siglas de Global System Mobile for Railway communications. Sistema global
para comunicaciones móviles ferroviarias.
Instrucción Ferroviaria:
Conjunto de especificaciones técnicas que complementan a las ETI y que
incluyen, entre otras, las exigencias a nivel nacional necesarias para cubrir los
requisitos esenciales definidos en el Anexo III del Real Decreto 1434/2010, de 5
de noviembre, relativos a casos específicos y puntos abiertos no cubiertos en
las ETI, y que debe cumplir todo subsistema de carácter estructural para poder
obtener la autorización de entrada en servicio.
Líneas de Alta Velocidad:
BORRADOR 02/02/2016
88
Infraestructuras ferroviarias de la Red Ferroviaria de Interés General,
incluyendo los sistemas de gestión del tráfico, de posicionamiento y de
navegación, instalaciones técnicas de tratamiento de datos y de
telecomunicaciones previstas para el transporte de viajeros. Se consideran las
siguientes categorías:
- líneas especialmente construidas para la alta velocidad equipadas para
velocidades por lo general iguales o superiores a 250 km/h;
- líneas especialmente acondicionadas para la alta velocidad equipadas para
velocidades del orden de 200 km/h;
- líneas especialmente acondicionadas para la alta velocidad, de carácter
específico debido a dificultades topográficas, de relieve o de entorno
urbano, cuya velocidad deberá ajustarse caso por caso. Esta categoría
también incluye las líneas de interconexión entre las redes de alta velocidad
y convencional, las líneas a través de estaciones, accesos a terminales,
almacenes, etc. recorridas a velocidad convencional por material rodante de
alta velocidad.
Líneas Convencionales:
Infraestructuras ferroviarias de la Red Ferroviaria de Interés General,
incluyendo los sistemas de gestión del tráfico, de posicionamiento y de
navegación, instalaciones técnicas de tratamiento de datos y de
telecomunicaciones previstas para el transporte de viajeros y mercancías,
exceptuando las líneas de alta velocidad. Se consideran las siguientes
categorías:
- líneas previstas para el tráfico de viajeros;
- líneas previstas para el tráfico mixto (viajeros y mercancías);
- líneas especialmente construidas o acondicionadas para el tráfico de
mercancías;
- nudos de viajeros:
- nudos de transporte de mercancías, incluidas las terminales intermodales;
- las vías de enlace entre los elementos anteriormente citados.
LZB:
Siglas de Linienförmige Zug Beeinflussung. Sistema de supervisión continua de
tren.
Material rodante de Alta Velocidad:
Material rodante concebido para garantizar una circulación segura e
ininterrumpida:
- a una velocidad de 250 km/h como mínimo, en las líneas construidas
especialmente para la alta velocidad, pudiéndose al mismo tiempo, en las
circunstanciasadecuadas, alcanzar velocidades superiores a los 300 km/h;
- a una velocidad del orden de 200 km/h en las líneas existentes
acondicionadas especialmente;
Material rodante Convencional:
Material rodante apto para circular por las líneas Convencionales, incluyendo:
 Las unidades autopropulsadas (trenes automotores) térmicas o eléctricas
 Las locomotoras (unidades motrices) térmicas o eléctricas
BORRADOR 02/02/2016
89
 Los coches de viajeros
Cada una de estas categorías puede subdividirse en:
 Vehículos para uso internacional
 Vehículos para uso nacional
Organismo de evaluación de la seguridad:
Persona, organización o entidad independiente y competente interna o externa,
que lleva a cabo una investigación que le permita emitir un juicio, basado en
pruebas, sobre la idoneidad de un sistema para cumplir sus requisitos de
seguridad, de acuerdo con el procedimiento establecido en el Reglamento UE
402/2013, de 30 de abril de 2013, relativo a la adopción de un método común
de seguridad para la evaluación y valoración del riesgo, modificado por el
Reglamento UE 1136/2015, de 13 de julio, y que estará sujeto a un proceso
previo de acreditación o reconocimiento conforme a lo establecido en dicho
reglamento.
Organismo designado:
Organismo que, de conformidad con el artículo 12.3 del Real Decreto
1434/2010, de 5 de noviembre, y acreditado por la Entidad Nacional de
Acreditación (ENAC) conforme a la norma UNE-EN ISO/IEC 17065, es el
encargado de efectuar el procedimiento de verificación de subsistemas en el
caso de normas nacionales.
Organismo notificado:
Organismo encargado de evaluar la conformidad o la idoneidad para el uso de
los componentes de interoperabilidad o de tramitar el procedimiento de
verificación “CE” de los subsistemas.
Puertas exteriores de acceso:
Puertas habilitadas en los laterales del exterior del material rodante para
permitir el acceso y la salida tanto a los viajeros como a la tripulación,
exceptuando al personal de conducción.
Puertas exteriores de acceso a la cabina de conducción:
Puertas habilitadas en los laterales del exterior del material rodante para
permitir el acceso del personal de conducción.
Puertas de intercomunicación entre coches:
Puertas habilitadas en el material rodante para permitir la circulación de viajeros
y tripulación entre los vehículos.
Puertas interiores:
BORRADOR 02/02/2016
90
Puertas habilitadas en el interior del material rodante para permitir el acceso a
compartimentos y aseos. Se incluyen también las puertas para uso exclusivo
del personal de servicio.
Puntos abiertos:
Parámetros técnicos correspondientes a los requisitos esenciales que no han
podido ser tratados de manera explícita en una ETI en el momento en que ésta
fue redactada.
Requisitos esenciales:
Conjunto de condiciones, descritas en el anexo III del Real Decreto 1434/2010,
que deben satisfacer el sistema ferroviario transeuropeo, los subsistemas y los
componentes de interoperabilidad, incluidas las interfaces.
Sistema de radiotelefonía:
Sistema incorporado a los vehículos que permite la comunicación entre:
- la cabina de conducción y el puesto de control,
- el personal del tren y la cabina de conducción,
- el personal del tren y el puesto de control.
STM:
Siglas de “Specific Transmission Module”. Módulos específicos que realizan
funciones de traducción entre los sistemas de señalización existentes y el
sistema ERTMS/ETCS.
Subsistema:
Resultado de la división del sistema ferroviario según se define en el anexo II
del Real Decreto 1434/2010, de 5 de noviembre. Los subsistemas de carácter
estructural son: infraestructura, energía, control-mando y señalización en tierra,
control-mando y señalización a bordo y material rodante. Los subsistemas de
carácter funcional son: explotación y gestión del tráfico, mantenimiento y
aplicaciones telemáticas para servicios de viajeros y de transporte de
mercancías.
El subsistema “Material rodante” comprende la estructura, el sistema de mando
y de control de todos los equipos del tren, de tracción y transformación de la
energía, de frenado y de acoplamiento, los conjuntos de rodadura (bogies, ejes)
y la suspensión, las puertas, las interfaces hombre/máquina (maquinista,
personal de tren y viajeros, incluidas las necesidades de las personas con
movilidad reducida), los dispositivos de seguridad pasivos o activos y los
dispositivos necesarios para la salud de los viajeros y del personal de tren.
TDP:
Siglas de Tubería de Depósitos Principales.
TFA:
BORRADOR 02/02/2016
91
Siglas de Tubería de Freno Automático.
Vehículos de caja inclinable:
Vehículos equipados de un sistema mecánico o hidroneumático que permite
inclinar la caja de los mismos para reducir las aceleraciones laterales en las
curvas.
Vehículo aislado:
Vehículo que no se encuentra conectado a ningún otro vehículo.
Vehículo acoplado:
Vehículo que se encuentra conectado a otro u otros vehículos y circula de
manera solidaria a éstos.
Vehículos permanentemente acoplados:
Vehículos cuyo acoplamiento o desacoplamiento puede realizarse únicamente
en taller.
Vehículo policorriente:
Vehículo que puede circular con dos o más sistemas de alimentación, bien sea
corriente continua o alterna.
Verificación CE:
Procedimiento definido en el anexo VI del Real Decreto 1434/2010, de 5 de
noviembre, por el que el organismo notificado comprueba y certifica de
conformidad con la normativa comunitaria, que un subsistema es conforme con
las ETI correspondientes y las demás disposiciones comunitarias que le sean
aplicables.
Verificación en el caso de las normas nacionales:
Procedimiento definido en el anexo VI del Real Decreto 1434/2010, de 5 de
noviembre, por el que un organismo designado comprueba y certifica siguiendo
los módulos indicados en las IF, que el subsistema cumple con las normas
nacionales que le sean de aplicación.
Vidrio de seguridad:
Las distintas clases de vidrio o las materiales similares al vidrio, o las
combinaciones de estos dos materiales que permiten, en caso de rotura, reducir
el riesgo de que las personas puedan resultar heridas.
BORRADOR 02/02/2016
92
ANEXO B CORRESPONDENCIA ENTRE APARTADOS DE ESTA INSTRUCCIÓN
FERROVIARIA Y DE LAS ETI
El apartado 1 del Artículo 10 y el apartado 3 del artículo 12 del Real Decreto 1434/2010
sobre interoperabilidad del sistema ferroviario de la Red Ferroviaria de interés general,
establecen los aspectos que la Autoridad de Seguridad de un Estado Miembro puede
verificar en el material rodante que cuente con todas las declaraciones “CE”, con vistas
a la concesión de la autorización de entrada en servicio.
Además, los artículos 18 y 19 de la Orden FOM/167/2015, de manera análoga a lo
establecido en los artículos 22 y 23 de la Directiva 2008/57/CE sobre la
interoperabilidad del sistema ferroviario dentro de la Comunidad, establecen los
criterios que la Autoridad de Seguridad Nacional puede verificar para la concesión de la
primera autorización de entrada en servicio y de la autorización adicional,
respectivamente, de vehículos conformes con las ETI.
Basados en dichos aspectos, se han incluido en esta IF los siguientes tipos de
requisitos:
 Casos específicos aprobados (capítulo 7 de las distintas ETI).
 Puntos abiertos:
o Anexo I de la ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros 2014:
“Aspectos para los cuales no se dispone de especificación técnica
(puntos abiertos)”.
o Anexo G de la ETI de Control, Mando y Señalización 2012: “Puntos
abiertos”.
Estos puntos se han cerrado basándose en las premisas fundamentales de
normas europeas, ya sean normas armonizadas, o bien normas de amplio
reconocimiento y uso en ausencia de aquellas.
 Aquellos requisitos en los que se admiten expresamente normas nacionales en
las ETI.
Estos puntos se han cerrado basándose en las premisas fundamentales de
normas europeas, ya sean normas armonizadas, o bien normas de amplio
reconocimiento y uso en ausencia de aquellas.
 Exigencias relacionadas con la compatibilidad técnica entre los subsistemas
pertinentes de losvehículos y la integración segura de los mismos.
 Exigencias relacionadas con la compatibilidad técnica y la integración segura
entre el vehículo y la red nacional.
Los requisitos contenidos en cada parámetro de las ETI serán verificados por un
organismo notificado, mientras que los requisitos del capítulo 4 de esta IF deberán ser
verificados por un organismo designado, conforme al capítulo 6 de la misma.
Con objeto de establecer los requisitos que la Autoridad de Seguridad Nacional puede
exigir en cada tipo de Autorización a un vehículo que cuente con todas las
declaraciones “CE”, el cuadro B que figura a continuación establece una
correspondencia entre los apartados de los parámetros del capítulo 4 de esta IF y los
apartados de las ETI relacionados con aquellos, e incluye además, en forma resumida,
los requisitos de los capítulos 4 y 6 que deberá cumplir, y los clasifica según los tipos
BORRADOR 02/02/2016
93
enumerados más arriba. Deberán consultarse los capítulos 4 y 6 de esta IF para mayor
detalle.
Así, para la primera autorización de entrada en servicio de un vehículo conforme con
las ETI, éste deberá cumplir todos los requisitos del cuadro B. En cambio, para una
autorización adicional de entrada en servicio de un vehículo conforme con las ETI, éste
deberá cumplir sólo los requisitos que en el cuadro B figuren marcados con aspa en las
siguientes columnas de “tipos de requisito”:
• Caso específico
• Punto abierto en las ETI estrictamente relacionado con compatibilidad técnica
vehículo-red o permiso de uso de normas nacionales
• Otro requisito relacionado con compatibilidad técnica vehículo-red
En el momento en que aparezcan nuevas versiones de las ETI, se procederá a revisar
este anexo consecuentemente.
BORRADOR 02/02/2016
Cuadro B: Apartados de esta Instrucción Ferroviaria que contienen exigencias complementarias respecto a las ETI
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.1 Introducción
4.1.1 Consideraciones generales
4.1.1
Consideraciones
generales
ETI LOC y PAS
ETI MR-Ruido
ETI Túneles
ETI PMR
ETI CMS
Requisitos adicionales a la ETI PMR
para plataformas móviles y estribos
movibles.
X X
4.2 Especificación funcional y técnica del subsistema
4.2.1 Aspectos generales
4.2.1.3
Aspectos de
seguridad
ETI LOC y PAS
(4.2.1.3, 4.2.3.3.2,
4.2.3.4.1,
4.2.3.4.2,
4.2.3.4.3.2,
4.2.3.5, 4.2.4.9,
4.2.5.3, 4.2.5.5,
4.2.9.3.1,
4.2.10.3.2, 7.5.2.1)
ETI CMS (4.2.2,
4.3.2)
Ensayo de serie a vehículo completo
para la función de supervisión.
X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.2.1.4 Estudio FDMS
ETI LOC y PAS
(4.2.3.3.2,
4.2.3.4.1,
4.2.3.4.2,
4.2.3.4.3.2,
4.2.3.5, 4.2.4.9,
4.2.5.3, 4.2.5.5,
4.2.9.3.1,
4.2.10.3.2, 7.5.2.1)
ETI CMS (4.2.2,
4.3.2)
Estudio FDMD conforme a UNE-EN
50126-1, validado por un organismo
de evaluación de la seguridad.
X
4.2.2 Estructura y partes mecánicas
4.2.2.2.2 Enganche interno
ETI LOC y PAS
(4.2.2.2.2)
Requisitos en cuanto a resistencia
(mayor que los enganches finales).
Ensayo de tipo a vehículo completo
(resistencia del enganche) según
UNE-EN 15551 y UNE-EN 15566.
X
4.2.2.2.3 Enganche final
ETI LOC y PAS
(4.2.2.2.3, 5.3.1,
5.3.2, 7.3.2.2,
Anexo A)
UNE-EN 16019 para acoplador
automático.
Ensayo de tipo a vehículo completo
(distancia entre topes).
X
4.2.2.2.4 Enganche de rescate
ETI LOC y PAS
(4.2.2.2.3,
4.2.2.2.4, 5.3.3)
Enganche especial para casos de
emergencia con acoplamiento
neumático y freno de aire comprimido.
Ensayo de tipo a vehículo completo
(prueba de remolcado del tren).
X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.2.2.2.6
Circulación por
curvas/contracurvas
ETI LOC y PAS
(4.2.2.2.3, Anexo
A.1)
Parámetro no recogido en la ETI LOC
y PAS.
Comportamiento en curva y trazados
sinuosos del material rodante de AV
conforme a los apartados 5 y 6 de la
UNE-EN 15551.
Ensayo de tipo a vehículo completo
(dos trenes acoplados) según la UNE-
EN 15551.
X
4.2.2.4
Resistencia de la
estructura del
vehículo
ETI LOC y PAS
(4.2.2.4)
Prueba serie de comprobación de
soldaduras.
Verificación dimensional del bastidor.
X
4.2.2.5 Seguridad pasiva
ETI LOC y PAS
(4.2.2.5)
Se admiten correcciones de velocidad
para el escenario 3.
X
4.2.2.7
Fijación de
dispositivos en la
estructura de la
carrocería
ETI LOC y PAS
(4.2.2.7)
UNE-EN 12663-1 (apartado 6.7.3) X
4.2.2.9
Características
mecánicas de los
cristales (distintos de
los parabrisas)
ETI LOC y PAS
(4.2.2.9)
Resistencia a impacto según
E/ECE/324 (Regulation no. 43) y
anexo K de esta IF.
Ensayo de tipo (resistencia al impacto
y visibilidad) según anexos de la
E/ECE/324 (Regulation no. 43).
Requisitos para los cristales
interiores: UIC 564-1 y 651.
X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.2.2.11
Depósitos de aire
comprimido para
aplicaciones
diferentes del frenado
Parámetro no recogido en la ETI LOC
y PAS.
UNE-EN 286-3
UNE-EN 286-4
Directiva 2014/29/UE
RD 709/2015
Prueba hidrostática en fase serie para
depósitos estructurales y P*V>50
bar*L según Directiva 2014/29/UE.
X
4.2.3 Interacción con la vía y gálibo
4.2.3.1 Gálibo
ETI LOC y PAS
(4.2.3.1)
Orden FOM/1630/2015, Instrucción
Ferroviaria de Gálibos.
Ensayo de tipo a vehículo completo
(medición de contornos).
X
4.2.3.3.1
Características del
material rodante para
la compatibilidad con
los sistemas de
detección de trenes
ETI LOC y PAS
(4.2.3.3.1, Anexo I)
ETI CMS (4.2.10,
4.2.11, 4.3.2,
Anexo A)
Cierre de punto abierto en ETI LOC y
PAS (Compatibilidad con los sistemas
de detección de trenes): UNE-EN
50121-3-1, UNE-EN 50121-3-2,
CLC/TS 50238-2 y CLC/TS 50238-3.
Interfaz entre el subsistema de
control-mando y señalización en tierra
y otros subsistemas
“ERA/ERTMS/033281”, rev. 2.0.
Ensayo tipo según UNE-EN 50121-3-
1, UNE-EN 50121-3-2, CLC/TS
50238-2 y CLC/TS 50238-3.
X X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.2.3.3.1.1
Características del
material rodante para
la compatibilidad con
los sistemas de
detección de trenes
basados en circuitos
de vía
ETI LOC y PAS
(4.2.3.3.1.1)
ETI CMS (4.3.1,
Anexo A)
Resistencia eléctrica entre ambas
ruedas menor de 10 mΩ para 
unidades nuevas, según la norma
UNE-EN 13260.
Ensayo de serie a vehículo completo(para ruedas independientes).
Dispositivo que garantice la
continuidad eléctrica para asegurar la
ocupación de los circuitos de vía.
Arenado: V<30 Km/h: prohibido
arenado automático, salvo
antipatinaje en tracción.
Ensayo de serie (posición de salida
de arena y dosificación correcta).
Límite de 1,5 A durante más de 2 s
para componentes de corriente de 50
Hz.
Impedancia de entrada mínima a 50
Hz de 2 Ω. 
Ensayos de tipo y de serie para
protección de circuitos de vía:
Directrices para la compatibilidad
entre material rodante y circuitos de
vía. DCMC 31012012 y la norma
UNE-EN 50238-1.
X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.2.3.3.1.2
Características del
material rodante para
la compatibilidad con
los sistemas de
detección de trenes
basados en
contadores de ejes
ETI LOC y PAS
(4.2.3.3.1.2)
ETI CMS (4.2.10,
4.2.11, Anexo A,
Anexo G)
Cierre de punto abierto en la ETI CMS
(Espacio libre de componentes
metálicos e inductivos entre ruedas):
UNE-EN 50238-1
Ensayo de tipo a vehículo completo
según CLC/TS 50238-3 (5.2).
X X
4.2.3.3.2
Monitorización del
estado de los
rodamientos de los
ejes
ETI LOC y PAS
(4.2.3.3.2, 7.3.2.3)
Temperaturas según RCF (excepto en
caso de llevar equipo de
monitorización embarcado).
X
4.2.3.3.2.1
Requisitos aplicables
al equipo de
detección embarcado
ETI LOC y PAS
(4.2.3.3.2.1)
Umbrales de alarma establecidos por
el fabricante en función de los
resultados de los ensayos indicados
en UNE-EN 12082.
Valores ratificados en pruebas en
banco conjunto de caja de grasa
Ensayo de serie a vehículo completo.
X
4.2.3.3.2.2
Requisitos del
material rodante para
la compatibilidad con
el equipo instalado en
tierra
ETI LOC y PAS
(4.2.3.3.2.2,
7.3.2.3)
Caso específico declarado en ETI
LOC y PAS (cajas de grasa: zona
visible a los detectores en vía, en
ancho 1668 mm)
X
4.2.3.4.1
Seguridad contra el
descarrilamiento en la
circulación por vías
alabeadas
ETI LOC y PAS
(4.2.3.4.1)
Ensayo de tipo según UNE-EN 14363
o por simulación.
X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.2.3.4.2.1
Valores límite de
seguridad en la
circulación
ETI LOC y PAS
(4.2.3.4.2.1)
UNE-EN 15686 para caja inclinable.
Ensayo de tipo a vehículo completo
según UNE-EN 15686 para caja
inclinable.
X
4.2.3.4.2.2
Valores límite del
esfuerzo sobre la vía
ETI LOC y PAS
(4.2.3.4.2,
4.2.3.4.2.2,
4.2.3.4.3,
4.2.3.5.2.1,
4.2.3.5.2.2,
7.3.2.5)
5 tipos de velocidad en curva
(Declaración sobre la Red)
X
Caso específico declarado en ETI
LOC y PAS (Esfuerzo de guiado
cuasiestático, radio de curva
250m≤Rm<400m: cálculo del valor 
límite para ancho 1668 mm).
Umbral de insuficiencia de peralte de
190 mm a fin de aplicar la norma EN
15686.
X X
4.2.3.4.3.1
Valores teóricos de
los perfiles de las
ruedas nuevas
ETI LOC y PAS
(4.2.3.4.3.1,
7.3.2.6)
Caso específico declarado en la ETI
LOC y PAS (Dimensiones de los ejes
montados y espesor de pestaña en
ancho 1668 mm).
X
4.2.3.5.1
Diseño estructural del
bastidor de bogie
ETI LOC y PAS
(4.2.3.5.1)
Prueba serie de comprobación de
soldaduras, según UNE-EN 15085-5.
Verificación dimensional del bastidor
de bogie.
X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Parámetros alfa y beta para ancho
1668 mm (0.15 y 0.35
respectivamente) de acuerdo a la
opción del anexo F.2.2.2 de la UNE-
EN 13749.
X
4.2.3.5.2.1
Características
mecánicas y
geométricas de los
ejes montados
ETI LOC y PAS
(4.2.3.3.2,
4.2.3.5.2.1,
7.3.2.6)
Caso específico declarado en la ETI
LOC y PAS (Dimensiones de los ejes
montados y espesor de pestaña en
ancho 1668 mm).
Ensayos de tipo y de serie a vehículo
completo (dimensiones geométricas).
X
4.2.3.5.2.2
Características
mecánicas y
geométricas de las
ruedas
ETI LOC y PAS
(4.2.3.5.2.2,
7.3.2.6)
Ruedas forjadas y laminadas
conforme a la UNE-EN 13979-1
Ensayos a componente según UNE-
EN 13979-1.
X
Esfuerzos verticales compatibles con
requisitos de la UIC 510-2.
X
Caso específico declarado en la ETI
LOC y PAS (Dimensiones de los ejes
montados y espesor de pestaña en
ancho 1668 mm).
X
4.2.3.5.2.3
Ejes montados de
ancho variable
ETI LOC y PAS
(4.2.3.5.2.3, Anexo
I)
Cierre de punto abierto en la ETI LOC
y PAS (Evaluación de la conformidad
de ejes de ancho variable):
Requisitos adicionales para los ejes
de ancho variable: Ensayos a
componente y a vehículo completo
según anexo G de esta IF.
X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.2.3.6
Radio mínimo de
curva
ETI LOC y PAS
(4.2.3.6)
150 m sin desmontar ningún órgano. X
4.2.3.8
Interacción con la vía
(cláusula 4.2.3):
lubricación de la
pestaña o del carril
ETI LOC y PAS
(7.5.3.1)
Permiso de uso de normas nacionales
(lubricación de la pestaña o del carril):
Ensayo de tipo a vehículo completo
(posición y funcionamiento).
X
Ensayo de serie a vehículo completo
(posición).
X
4.2.4 Frenado
4.2.4.2.1
Requisitos
funcionales
ETI LOC y PAS
(4.2.4.1, 4.2.4.2,
4.2.4.3, 4.2.4.4)
UNE-EN 286-3, UNE-EN 286-4,
Directiva 2014/29/UE RD 709/2015.
Sistemas de freno directo y
aislamiento de freno en locomotoras.
X
Freno electroneumático para V ≥ 200 
km/h según UIC 541-5.
Ensayo de tipo a vehículo completo
según UNE-EN 15806.
Ensayo de serie.
X
4.2.4.3
Tipo de sistema de
frenado
ETI LOC y PAS
(4.2.4.3)
UNE-EN 16185-1
UNE-EN 16185-2
X
4.2.4.5.2
Frenado de
emergencia
ETI LOC y PAS
(4.2.4.5.2, 4.2.4.6)
Freno neumático u otro sistema con
nivel de seguridad equivalente.
X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
UIC 544-1
Ensayo de tipo según UIC 544-1.
Ensayo de serie (frenadas en tara).
X
4.2.4.5.4
Cálculos relacionados
con la capacidad
térmica
ETI LOC y PAS
(4.2.4.5.4)
Discos de freno acoplados al velo de
la rueda: según Anexo J de esta IF.
X
Ensayo de tipo. X
4.2.4.5.5
Frenado de
estacionamiento
ETI LOC y PAS
(4.2.4.4.5,
4.2.4.5.5)
Coeficiente de adherencia del 12%
para el cálculo del freno de
estacionamiento.
Ensayo de tipo.
X
4.2.4.8.2
Freno de vía
magnético
ETI LOC y PAS
(4.2.4.8.2, 4.4)
Frenos electromagnéticos: límite 220
km/h.
No se considera exigencia adicional a
la ETI LOC y PAS.
4.2.4.8.3 Freno de Foucault
ETI LOC y PAS
(4.2.4.8.3, Anexo I)
Cierre de punto abierto en ETI LOCy
PAS (Freno de Foucault):
Frenos de Foucault: configuración
serie en cada bogie
X X
4.2.5 Elementos relativos a los viajeros
4.2.5.2
Sistema de
comunicación sonora
ETI LOC y PAS
(4.2.5.2)
ETI PMR
UIC 558 y 568 (recomendación) X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.2.5.3.2
Alarma de viajeros:
Requisitos sobre las
interfaces de
información
ETI LOC y PAS
(4.2.5.3.2, 4.2.5.5)
ETI CMS (Anexo
A)
Inhibición del frenado de emergencia
activado por la alarma de viajeros en
material rodante circulando al amparo
de ERTMS/ETCS.
UIC 541-5 (recomendación SAFI)
UNE-EN 16334
Ensayos a vehículo completo de tipo y
serie.
X
4.2.5.5.7
Puertas — Sistema
de enclavamiento de
la tracción
ETI LOC y PAS
(4.2.5.5.7)
UIC 558 (recomendación)
Ensayo de tipo (verificación funcional
del diseño, prueba en banco y en
implantación en el vehículo) y ensayo
de serie (lazos de seguridad, mando
de puertas, diagnosis en caso de
avería)
X
4.2.5.6
Construcción del
sistema de puertas
exteriores
ETI PMR
(4.2.2.4.2)
ETI LOC y PAS
(4.2.5.6,
4.2.9.1.2.1)
Para el caso específico de las puertas
exteriores de furgones y carga de
vituallas, no será de aplicación lo
establecido para estribos y
pasamanos.
X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.2.5.7
Puertas entre
unidades
ETI PMR
(4.2.2.4.3)
ETI LOC y PAS
(4.2.5.7)
Ensayo de tipo (verificación funcional
del diseño, prueba en banco y en
implantación en el vehículo).
X
4.2.6 Condiciones medioambientales y efectos aerodinámicos
4.2.6.1.1
Condiciones
medioambientales.
Temperatura
ETI LOC y PAS
(4.2.6.1.1, 7.4)
Equipos electrónicos: UNE-EN 50155
(condiciones T3)
X
Caso específico declarado en ETI
LOC y PAS (Condiciones ambientales
específicas: temperatura).
X
4.2.6.1.3
Condiciones
medioambientales.
Radiación solar
ETI LOC y PAS
(4.2.6.1, 7.4)
Requisitos para equipos montados
sobre techo (Clase R2 de la UNE-EN
50125-1, apartado 4.9).
X
4.2.6.2
Efectos
aerodinámicos
ETI LOC y PAS
(4.2.6.2, 6.2.3.13,
6.2.3.14, 6.2.3.15,
Anexo I)
ETI INF (4.2.10.1)
Cierre de punto abierto en la ETI LOC
y PAS (Efectos aerodinámicos para el
ancho de vía 1668 mm):
Evaluación con la composición
máxima prevista, y con la locomotora
aerodinámicamente más
desfavorable.
Distancia del punto de medida para el
material rodante conforme a gálibos
nacionales.
X X X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.2.6.2.4 Viento transversal
ETI LOC y PAS
(4.2.6.2.4,
6.2.3.16, Anexo I)
Cierre de punto abierto en la ETI LOC
y PAS (Efectos aerodinámicos para el
ancho de vía 1668 mm):
UNE-EN 14067-6
Evaluación con la composición
máxima prevista, y con la locomotora
aerodinámicamente más
desfavorable.
X X X
4.2.7 Alumbrado exterior y dispositivos de aviso acústico y visual
4.2.7.1.1 Focos de cabeza ETI LOC y PAS
(4.2.7.1.1)
UNE-EN 15153-1 (5.3.2 y 5.3.4,
cuadro 2, línea segunda).
Ensayo tipo a vehículo completo
según UNE-EN 15153-1 (Tabla A.1).
Ensayo de serie a vehículo completo
según UNE-EN 15153-1 (ajuste de los
faros).
X
4.2.7.1.2 Luces de posición
ETI LOC y PAS
(4.2.7.1.2)
Ensayo tipo a vehículo completo
según UNE-EN 15153-1 (Tabla A.1).
Ensayo de serie a vehículo completo
según UNE-EN 15153-1 (ajuste de los
faros).
X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.2.7.1.3 Luces de cola
ETI LOC y PAS
(4.2.7.1.3)
Ensayo tipo a vehículo completo
según UNE-EN 15153-1 (Tabla A.1).
Ensayo de serie a vehículo completo
según UNE-EN 15153-1 (ajuste de los
faros).
X
4.2.7.1.4 Mandos de las luces
ETI LOC y PAS
(4.2.7.1.4)
Ensayo de serie a vehículo completo
(funcionamiento de los mandos).
X
4.2.7.2.1
Bocina. Aspectos
generales
ETI LOC y PAS
(4.2.7.2.1)
Ensayo de serie (comprobar que
emite 2 tonos).
X
4.2.7.2.4 Mando de la bocina
ETI LOC y PAS
(4.2.7.2.4)
Ensayo de serie a vehículo completo
(funcionamiento de los mandos).
X
4.2.8 Equipos de tracción y eléctricos
4.2.8.2.2
Funcionamiento
dentro de los
márgenes de tensión
y frecuencia
ETI LOC y PAS
(4.2.8.2.2)
Ensayo de tipo según UNE-EN 50215
(9.16.4) y según la norma UNE-EN
61287-1 (variaciones de tensión).
X
4.2.8.2.4
Potencia máxima y
corriente de la línea
aérea de contacto
ETI LOC y PAS
(4.2.8.2.4,
6.2.3.18)
ETI ENE (4.2.6)
UNE-EN 50388 (7.1 y 7.3). X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.2.8.2.7
Perturbaciones del
sistema energía para
sistemas de corriente
alterna
ETI LOC y PAS
(4.2.8.2.7)
UNE-EN 50388 (10.2). X
4.2.8.2.9.6
Fuerza de contacto y
comportamiento
dinámico del
pantógrafo
ETI LOC y PAS
(4.2.8.2.9.6,
6.1.3.7, 6.2.3.20)
ETI ENE (4.2.12)
Ensayo de serie (verificación de
alerones de pantógrafo).
X
4.2.8.2.9.10
Bajada del pantógrafo
(nivel material
rodante)
ETI LOC y PAS
(4.2.8.2.9.10)
Ensayo de serie (sistema de
accionamiento) según la norma UNE-
EN 50206-1 (6.3.2 y 6.3.3).
X
Recomendación de uso de dispositivo
automático de descenso para
velocidades superiores a 100 km/h.
Ensayo de tipo (dispositivo automático
de descenso) según la norma UNE-
EN 50206-1 (6.2.5).
X
4.2.8.2.10
Protección eléctrica
del tren
ETI LOC y PAS
(4.2.8.2.10)
Ensayo de tipo a vehículo completo
(tiempo de rearme del disyuntor)
según UNE-EN 50388 (15.6).
Ensayo de serie en banco
(disyuntores) según UNE-EN 60077-3
y UNE-EN 60077-4.
X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.2.8.3
Sistemas diésel y
otros sistemas de
tracción térmica
ETI LOC y PAS
(4.2.8.3)
Los gases de escape no incidirán
sobre la catenaria.
X
4.2.8.4
Protección contra los
riesgos eléctricos
ETI LOC y PAS
(4.2.8.4)
Ensayo de serie a vehículo completo
(rótulos de advertencia, resistencia
entre caja y carril, puestas a tierra),
según normas UNE 20324/CEI 60529
y UNE-EN 61310-1.
X
4.2.9 Cabina de conducción e interfaz hombre-máquina
4.2.9.1.2.1
Cabina de
conducción. Entrada y
salidaen condiciones
de servicio
ETI LOC y PAS
(4.2.9.1.2, Anexo
E)
Puertas, disposición de estribos y
pasamanos: UNE-EN 16116-1
Ensayo de tipo a vehículo completo
(verificación funcional de diseño,
prueba en banco y en implantación en
el vehículo).
X
4.2.9.3.3
Pantallas y consola
del maquinista
ETI LOC y PAS
(4.2.9.3.3)
ETI CMS
Ensayo de serie a vehículo completo
(instalación y funcionalidad de los
equipos).
X
4.2.9.4
Dotación y equipos
portátiles
ETI LOC y PAS
(4.2.9.4)
Ensayo de serie a vehículo completo
(ubicación y colocación).
X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.2.9.6 Apartado registrador
ETI LOC y PAS
(4.2.9.6)
ETI EXP (4.2.3.5)
ETI CMS (4.2.14,
4.3.2, Anexo A)
Especificación del aparato registrador
y de su integración en el material
rodante: Anexo H (SUBSET-027,
Especificaciones Técnicas y
Funcionales del Sistema Embarcado
ASFA Digital, UNE-EN 50121-3-2,
UNE-EN 50126-1, UNE-EN 50128,
UNE-EN 50153, UNE-EN 50155,
UNE-EN 61373).
Ensayos de tipo y de serie a vehículo
completo según el Anexo H.
X
4.2.10 Seguridad contra incendios y evacuación
4.2.10.2.1
Requisitos de los
materiales
ETI LOC y PAS
(4.2.10.2.1,
7.1.1.5)
EN 50355 para cables. X
Permiso de uso de norma nacional
DT-PCI/5A hasta el 1 de enero de
2018.
X
4.2.10.3.1 Extintores portátiles
ETI LOC y PAS
(4.2.9.4,
4.2.10.3.1)
UNE-EN 3-7 X
4.2.10.3.4
Sistemas de
contención y control
de incendios para el
material rodante de
viajeros
ETI LOC y PAS
(4.2.9.4,
4.2.10.3.4)
ETI Túneles (4.2.5)
Ensayo de serie a vehículo completo
(colocación extintores y medios de
evacuación, funcionamiento de
sistemas de extinción y alarmas de
incendio, si dispone de ellos).
X
4.2.12 Documentación para la explotación y el mantenimiento
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.2.12.3
Documentación
relacionada con el
mantenimiento
ETI LOC y PAS
(4.2.12.3, 6.2.6)
Contenido y firma del plan de
mantenimiento.
X
4.2.13 Sistemas embarcados de seguridad, mando y control
4.2.13.1
Sistemas embarcados
de Control, Mando y
Señalización de tipo A
ETI CMS
Parámetro no recogido en la ETI LOC
y PAS.
Funcionalidades nacionales ERTMS:
Parte I: Funcionalidad Nacional del
sistema ERTMS Equipo Embarcado
Anejo 1: Descripción técnica de los
paquetes y variables específicos de
las Funciones Nacionales de
ERTMS/ETCS
Ensayos adicionales determinados
por la Autoridad Ferroviaria para la
integración del sistema.
X
4.2.13.2
Sistemas embarcados
de Control, Mando y
Señalización de tipo B
ETI CMS (2.2,
6.3.3, 7.2.5)
Parámetro no recogido en la ETI LOC
y PAS.
ET 03.365.008.6 Especificación
Técnica ASFA Digital Embarcado
Ensayos estáticos y dinámicos
incluidos en el protocolo de pruebas
de integración para cada sistema
(ASFA, LZB, EBICAB).
X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.2.13.3
Interfaz entre los
sistemas de Control,
Mando y Señalización
de Clase A y Clase B
ETI CMS
Parámetro no recogido en la ETI LOC
y PAS.
ET 03.365.008.6 Especificación
Técnica ASFA Digital Embarcado
Parte 1: Funcionalidad Nacional del
Sistema ERTMS embarcado,
TFM021046-DF-4-Parte 1-V23
X
4.2.13.4
Puntos abiertos de la
ETI de Control,
Mando y Señalización
ETI CMS
Parámetro no recogido en la ETI LOC
y PAS.
SUBSET-026 v.3.4.0
X
4.2.13.5
Comunicación por
Radiotelefonía: Tren-
Tierra y GSM-R
ETI CMS (4.2.6.2)
Parámetro no recogido en la ETI LOC
y PAS.
Tren-Tierra: UIC 751 (-1, -2 y -3).
Ensayos incluidos en el protocolo de
pruebas para cada sistema.
X
Parámetro no recogido en la ETI LOC
y PAS.
PROTOCOLO DE ACEPTACIÓN
PARA TERMINALES CABRADIO
VOZ V4.
PROTOCOLO CORTO DE
VALIDACIÓN FUNCIONAL DE
CABRADIO VOZ EN CAMPO
(SUBCONJUNTO DE PRUEBAS DEL
“PROTOCOLO DE PRUEBAS DE
VALIDACIÓN FUNCIONAL
DECABRADIO VOZ EN LA RED
GSM-R DE ADIF”) V1.
X
BORRADOR 02/02/2016
APARTADO IF MR ALC
APARTADO ETI REQUISITO
PRIMERA AUTORIZACIÓN
Punto abierto
en ETI o
permiso de
uso de
normas
nacionales
Requisito de
compatibilidad
técnica e
integración
segura entre
los elementos
del vehículo
AUTORIZACIÓN ADICIONAL
APTDO. TÍTULO
Caso
específico
declarado
en ETI
Punto abierto
de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
Requisito de
compatibilidad
técnica
vehículo-red
4.4 Normas de explotación
4.4
Normas de
explotación
ETI LOC y PAS
(4.4)
ETI EXP
Requisitos de operación X
4.7 Condiciones de salud y seguridad
4.7.1
Perturbaciones
electromagnéticas
ETI LOC y PAS
(4.7)
Parámetro no recogido en la ETI LOC
y PAS.
Ensayo de tipo a vehículo completo
según UNE-EN 50121-3-1 (6.3).
X
Parámetro no recogido en la ETI LOC
y PAS.
UNE-EN 45502-2-1 y UNE-EN 50500
X
4.7.2
Materiales y
productos prohibidos
o sometidos a
restricciones
ETI LOC y PAS
(4.7)
Parámetro no recogido en la ETI LOC
y PAS.
Productos químicos no permitidos:
Regl. CE 987/2008 y sucesivos, RD
1802/2008 y sucesivos. Amianto,
Plomo, etc. en elementos expuestos a
desgaste: RD 1802/2008 y UIC 345.
Prohibido gas combustible en cocina,
calefacción, etc.
X
4.9 Registro Especial Ferroviario
4.9
Registro Especial
Ferroviario
ETI LOC y PAS
(4.8)
Parámetro no recogido en la ETI LOC
y PAS.
RD 1434/2010
X X
BORRADOR 02/02/2016
ANEXO C REFERENCIAS NORMATIVAS
Las normas que a continuación se indican son las referidas en los distintos
requisitos de esta IF. En el caso de que aparezcan nuevas versiones de estas
referencias normativas, y hasta que éstas sean actualizadas en próximas
revisiones de esta IF, serán aplicables las versiones que se indican en este
anexo.
Cuadro C: Referencias normativas de la Instrucción Ferroviaria
Norma Aplica Apartado IF MR ALC
Anejo 1: Descripción técnica de los paquetes y
variables específicos de las Funciones Nacionales
de ERTMS/ETCS
18 octubre 2011 (versión 15)
LOC
AUT
4.2.13.1
CLC/TS 50238-2
Julio 2015
LOC
AUT
4.2.3.3.1
6.2.3.12
CLC/TS 50238-3
Enero 2013
LOC
AUT
4.2.3.3.1, 6.2.3.12, 6.2.3.14
Decisión 2010/713/UE
Noviembre 2010
Todo 1.3, 6.1.2, 6.2.1
Decisión 2011/665/UE
Octubre 2011
Todo 4.8
Declaración sobre la Red ADIF
2015
LOC
AUT
COC
1
4.2.8.2.2, 4.4
Declaración sobre la Red ADIF AV
2015
LOC
AUT
COC
1
4.2.8.2.2, 4.4
Declaración de Red TP Ferro
2015
LOC
AUT
COC
1
4.2.8.2.2, 4.4
Directrices para la compatibilidad entre material
rodante y circuitos de vía. DCMC 31012012
31 enero 2012
LOC
AUT
4.2.3.3.1.1
6.2.3.13
Directiva 2002/88/CE
Diciembre 2002
Todo 4.2.8.3
Directiva 2004/26/CE
Abril 2004 (Corrección de errores Junio 2004)
Todo 4.2.8.3
Directiva 2006/7/CE
Febrero 2006
AUT
COC
4.4
Directiva 2006/11/CE
Febrero 2006
AUT
COC
4.4
Directiva 2008/57/CE
Junio 2008
Todo Anexo B
Directiva 2010/26/UE
Marzo 2010
Todo 4.2.8.3
Directiva 2011/88/UE
Noviembre 2011
Todo 4.2.8.3
Directiva 2012/46/UE
Diciembre 2012
Todo 4.2.8.3
Directiva 2014/29/UE
Febrero 2014
Todo 4.2.2.11, 4.2.4.2.1, 6.2.3.9
DT-PCI/5A
Septiembre 1991
Todo 4.2.10.2.1
E/ECE/324 R43
Agosto 2012
LOC
AUT
COC
2
4.2.2.9
6.2.3.8
LOC
AUT
AnexoK.2
BORRADOR 02/02/2016
Norma Aplica Apartado IF MR ALC
EN 50355
Noviembre 2013
Todo
4.2.10.2.1
6.2.3.50
ERA/ERTMS/033281, rev. 2.0.
Mayo 2015
LOC
AUT
4.2.3.3.1
ET 03.365.008.6 Especificación Técnica ASFA
Digital Embarcado
Julio 2015 (1ª edición)
LOC
AUT
4.2.13.2, 6.1.3.5, 6.2.3.54,
Anexo H.3.4
ETI de Control-Mando y Señalización
(Decisión 2012/88/UE, modificada por la Decisión
2012/696/UE)
Enero 2012
LOC
AUT
COC
2
4.1.1, 4.2.1.3, 4.2.3.3.1,
4.2.3.3.1.1, 4.2.13.1,
4.2.1.3.3, 4.3.4, 6.1.3.4,
6.2.3.13, 6.2.3.53, Anexo A,
Anexo B
ETI de Energía
(Reglamento (UE) nº 1301/2014)
Noviembre 2014
LOC
AUT
COC
1
Anexo A, Anexo B
ETI de Explotación y Gestión del tráfico
(Decisión 2012/757/UE, modificada por el
Reglamento (UE) nº 2015/995)
Noviembre 2012
LOC
AUT
COC
2
4.3.3, 4.4, Anexo A, Anexo B,
Anexo H.3
ETI de Infraestructura
(Reglamento (UE) nº 2015/995)
Noviembre 2012
Todo Anexo A, Anexo B
ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros
(Reglamento (UE) nº 1302/2014)
Noviembre 2014
Todo
1.3, 4.1.1, 4.2.1.3, 4.2.2.2.3,
4.2.2.2.4, 4.2.2.5, 4.2.2.7,
4.2.2.9, 4.2.3.3.1, 4.2.3.3.1.1,
4.2.3.3.1.2, 4.2.3.4.2.2,
4.2.3.4.3.1, 4.2.3.5.1,
4.2.3.5.2.1, 4.2.3.8, 4.2.4.5.3,
4.2.4.8.2, 4.2.4.8.3, 4.2.6.1.1,
4.2.8.2.5, 4.2.8.2.9.2,
4.2.8.2.9.10, 4.2.10.2.1, 4.4,
6.1.2, 6.2.3.15, 6.2.3.26,
6.2.3.27, 6.2.3.32, 6.2.3.35,
Anexo A, Anexo B, Anexo F
ETI de Material Rodante-Ruido
(Reglamento (UE) nº 1304/2014)
Noviembre 2014
Todo 4.1.1, Anexo A
ETI de Personas de Movilidad Reducida
(Reglamento (UE) nº 1300/2014)
Noviembre 2014
AUT
COC
4.1.1, 4.2.5.2, 6.1.1, 6.2,
Anexo A
ETI de Seguridad en Túneles
(Reglamento (UE) nº 1303/2014)
Noviembre 2014
Todo 4.1.1, Anexo A, Anexo B
GUIA (XX/2015) Todo 7.1.2.1
Instrucción para el proyecto y construcción del
subsistema de Energía Ferroviaria (IFE-2015)
XXX 2015
Todo 4.2.8.2.5
NF F 31-250
Noviembre 1992
LOC
AUT
Anexo K.4
Orden Ministerial FOM/3218/2011
Noviembre 2011
Todo 1.1, 3.1
Orden Ministerial FOM/421/2014
Marzo 2014
Todo 3.1
Orden Ministerial FOM/22/2015
Enero 2015
Todo 3.1
Orden Ministerial FOM/167/2015
Febrero 2015
Todo
1.1, 1.3, 3.4, 4.2.13.4, 6.2.6,
7.1.3.1, 7.7
Orden Ministerial FOM/1630/2015, Instrucción
Ferroviaria de Gálibos
Julio 2015
Todo 4.1.1, 4.2.3.1
Orden Ministerial FOM/2437/2015
Noviembre 2015
Todo 3.1, 7.7
BORRADOR 02/02/2016
Norma Aplica Apartado IF MR ALC
Parte I: Funcionalidad Nacional del sistema ERTMS
Equipo Embarcado
18 octubre 2011 (versión 23)
LOC
AUT
4.2.13.1, 4.2.13.3
PROTOCOLO DE ACEPTACIÓN PARA
TERMINALES CABRADIO VOZ V4
LOC
AUT
6.1.3.6
PROTOCOLO CORTO DE VALIDACIÓN
FUNCIONAL DE CABRADIO VOZ EN CAMPO
(SUBCONJUNTO DE PRUEBAS DEL
“PROTOCOLO DE PRUEBAS DE VALIDACIÓN
FUNCIONAL DECABRADIO VOZ EN LA RED
GSM-R DE ADIF”) V1
LOC
AUT
6.1.3.6
Real Decreto 1544/2007
Noviembre 2007
LOC
AUT
4.1.1
Real Decreto 1802/2008
Noviembre 2008
Todo 4.7.2
Real Decreto 1434/2010
Noviembre 2010
Todo
1.1, 2.1, 3.1, 3.2, 3.3, 4.9,
6.1.1, 6.2.1, Anexo A, Anexo
B
Real Decreto 664/2015 (Reglamento de Circulación
Ferroviaria, RCF)
Julio 2015
Todo 4.2.3.3.2, 4.2.3.4.2.2, 4.4
Real Decreto 709/2015
Julio 2015
Todo 4.2.2.11, 4.2.4.2.1
Reglamento (CE) 987/2008 (REACH)
Octubre 2008
Todo 4.7.2
Reglamento (UE) 402/2013
Abril 2013
Todo Anexo A
Reglamento (UE) 1136/2015
Julio 2015
Todo Anexo A
SUBSET-026-1
Mayo 2014 (v.3.4.0)
AUT
LOC
COC
2
4.2.13.4
SUBSET-026-2
Mayo 2014 (v.3.4.0)
AUT
LOC
COC
2
4.2.13.4
SUBSET-026-3
Mayo 2014 (v.3.4.0)
AUT
LOC
COC
2
4.2.13.4
SUBSET-026-4
Mayo 2014 (v.3.4.0)
AUT
LOC
COC
2
4.2.13.4
SUBSET-026-5
Mayo 2014 (v.3.4.0)
AUT
LOC
COC
2
4.2.13.4
SUBSET-026-6
Mayo 2014 (v.3.4.0)
AUT
LOC
COC
2
4.2.13.4
SUBSET-026-7
Mayo 2014 (v.3.4.0)
AUT
LOC
COC
2
4.2.13.4
SUBSET-026-8
Mayo 2014 (v.3.4.0)
AUT
LOC
COC
2
4.2.13.4
SUBSET-027
Mayo 2014 (v.3.1.0)
LOC
AUT
Anexo H.2.2.6
Anexo H.3.6
UIC 345
Septiembre 2006 (1ª ed.)
Todo 4.7.2
UIC 510-2
Mayo 2004 (4ª ed.)
Todo 4.2.3.5.2.2
UIC 510-4
Abril 2002 (2ª ed.)
Todo Anexo G.4
BORRADOR 02/02/2016
Norma Aplica Apartado IF MR ALC
UIC 515-4
Enero 1993 (1ª ed.)
Todo Anexo J.2.2.1
UIC 518
Septiembre 2009 (4ª ed.)
Todo
6.2.3.17
6.2.3.18
UIC 541-5
Mayo 2006 (4ª ed.)
LOC
COC
4.2.4.2.1
4.2.5.3.2
UIC 544-1
Octubre 2014 (6ª ed.)
4 Todo 6.2.3.27
UIC 558
Enero 1996 (1ª ed.)
AUT
COC
4.2.5.2
LOC
COC
4.2.5.5.7
UIC 561
Enero 1991 (8ª ed.)
Todo 6.2.3.6
UIC 564-1
Enero 1979 (6ª ed.)
Todo 4.2.2.9
UIC 568
Enero 1996 (3ª ed.)
AUT
COC
4.2.5.2
UIC 615-4
Febrero 2003 (2ª ed.)
Todo Anexo J.2.2.1
UIC 648
Septiembre 2001 (4ª ed.)
Todo 6.2.3.4
UIC 751-1
Julio 2002 (4ª ed.)
LOC
AUT
4.2.13.5
UIC 751-2
Agosto 2002 (4ª ed.)
LOC
AUT
4.2.13.5
UIC 751-3
Julio 2005 (4ª ed.)
LOC
AUT
4.2.13.5
UNE 20324/CEI 60529
Febrero 2014
Todo Anexo I
UNE-EN 3-7
Octubre 2008
Todo 6.2.3.51
UNE-EN 286-3
Septiembre 1995
Todo
4.2.2.11
4.2.4.2.1
UNE-EN 286-4
Septiembre 1995
Todo
4.2.2.11
4.2.4.2.1
UNE-EN 12080
Septiembre 2011
Todo 6.2.3.21
UNE-EN 12081
Septiembre 2011
Todo 6.2.3.21
UNE-EN 12082
Septiembre 2011
Todo 4.2.3.3.2.1, 6.2.3.15, 6.2.3.21
UNE-EN 12663-1
Marzo 2015
Todo 4.2.2.4, 4.2.2.7, 6.2.3.7
UNE-EN 13103
Abril 2013
Todo 6.2.3.17
UNE-EN 13104
Abril 2013
Todo 6.2.3.17
UNE-EN 13260
Julio 2011
Todo
4.2.3.3.1.1, 6.2.3.17, 6.2.3.21,
Anexo G.3.1.1
UNE-EN 13261
Septiembre 2011
Todo
6.2.3.17
6.2.3.21
UNE-EN 13262
Noviembre 2011
Todo 6.1.3.1, 6.2.3.21
UNE-EN 13715
Septiembre 2011
Todo
4.2.3.4.3.1
6.2.3.19
UNE-EN 13749
Julio 2012
Todo
4.2.3.5.1, 6.2.3.20,
Anexo G.3.2, Anexo
G.5.2.1.a, Anexo J.2.2.1
UNE-EN 13979-1
Noviembre 2011
Todo 4.2.3.5.2.2, 6.1.3.1, Anexo J
BORRADOR 02/02/2016
Norma Aplica Apartado IF MR ALC
UNE-EN 14067-6
Septiembre 2011
Todo 4.2.6.2.4
UNE-EN 14198
Noviembre 2005
LOC
COC
6.2.3.26
UNE-EN 14363
Marzo 2007
Todo 4.2.3.4.2.2, 6.2.3.17
UNE-EN 15020
Septiembre 2011
Todo 6.2.3.4
UNE-EN 15085-5
Julio 2008
Todo
6.2.3.7
6.2.3.20
UNE-EN 15153-1
Marzo 2014
Todo 4.2.7.1.1
UNE-EN 15227
Septiembre 2011
Todo 4.2.2.5
UNE-EN 15273-2
Diciembre 2013
Todo 6.2.3.10
UNE-EN 15302
Octubre 2011
Todo 6.2.3.19
UNE-EN 15313
Septiembre 2011
Todo 6.2.3.17, 6.2.3.21
UNE-EN 15437-1
Febrero 2010
Todo 4.2.3.3.2.2, 6.2.3.16
UNE-EN 15437-2
Septiembre 2013
Todo 6.2.3.15
UNE-EN 15528
Abril 2013
Todo 6.2.3.11
UNE-EN 15551
Octubre 2011
AUT 4.2.2.2.6, 6.2.3.2, 6.2.3.5
LOC
COC
4.2.2.2.3, 6.2.3.2
UNE-EN 15566
Octubre 2011
AUT
COC
4.2.2.2.2
UNE-EN 15686
Septiembre 2011
Todo
4.2.3.4.2.1
6.2.3.18
UNE-EN 15806
Septiembre 2011
Todo 6.2.3.25
UNE-EN 16019
Noviembre 2014
AUT 4.2.2.2.3, 6.2.3.3
UNE-EN 16116-1
Enero 2014
LOC
AUT
COC
2
4.2.9.1.2.1
UNE-EN 16185-1
Junio 2015
AUT 6.2.3.26
UNE-EN 16185-2
Junio 2015
AUT 6.2.3.26
UNE-EN 16334
Abril 2015
Todo 6.2.3.29
UNE-EN 45502-2-1
Julio 2005
Todo 4.7.1
UNE-EN 50121-3-1
Septiembre 2015
LOC
AUT
4.2.3.3.1
6.2.3.12
Todo 4.7.1, 6.2.3.56
UNE-EN 50121-3-2
Junio 2015
LOC
AUT
4.2.3.3.1, Anexo H.2.2.2,
Anexo H.2.2.6
Todo 6.2.3.56
UNE-EN 50125-1
2014
Todo 4.2.6.1.1, 4.2.6.1.3
UNE-EN 50126-1
Octubre 2010
Todo 4.2.1.4, Anexo H.2.2.5
UNE-EN 50153
Noviembre 2014
LOC
AUT
Anexo H.2.2.2
Todo 6.2.3.46, Anexo I
BORRADOR 02/02/2016
Norma Aplica Apartado IF MR ALC
UNE-EN 50155
Octubre 2010
LOC
AUT
COC
2
4.2.6.1.1
LOC
AUT
Anexo H.2.2.1
Anexo H.2.2.2
Anexo H.2.2.4
UNE-EN 50163
Octubre 2010
LOC
AUT
COC
1
6.2.3.27
UNE-EN 50206-1
Marzo 2011
LOC
AUT
COC
1
6.2.3.43
UNE-EN 50215
Enero 2011
LOC
AUT
COC
1
6.2.3.37
UNE-EN 50238-1
Enero 2015
Todo 4.2.3.3.1.2
UNE-EN 50318
Marzo 2003
LOC
AUT
COC
1
6.1.3.3
UNE-EN 50388
Octubre 2013
LOC
AUT
COC
1
6.2.3.38, 6.2.3.39, 6.2.3.40,
6.2.3.41, 6.2.3.44
UNE-EN 50500
Mayo 2015
Todo 4.7.1
UNE-EN 60077-3
Junio 2003
LOC
AUT
COC
1
6.2.3.44
UNE-EN 60077-4
Marzo 2004
LOC
AUT
COC
1
6.2.3.44
UNE-EN 61287-1
Febrero 2015
LOC
AUT
COC
1
6.2.3.37
UNE-EN 61310-1
Julio 2008
Todo Anexo I
UNE-EN 61373
Abril 2011
LOC
AUT
Anexo H.2.2.1
UNE-EN ISO 2813
Junio 2015
Todo 6.2.3.16
UNE-ENISO/IEC 17065
Diciembre 2012
Todo 6.1.1, 6.2.1, Anexo A
Todo: Todo el material rodante
LOC: Locomotoras
AUT: Unidades autopropulsadas
COC: Coches
COC
1
: Coches con pantógrafo
COC
2
: Coches con cabina de conducción
3
En cuanto a las normas UNE y UNE-EN, si de la versión que se aplica en esta IF
existe publicado posteriormente algún erratum, corrección, etc., la fecha que figura
será la del erratum, corrección, etc., más reciente.
4
Mientras no se adecuen los requisitos de la infraestructura en cuanto al frenado de
los trenes, además de la 5ª edición de la ficha UIC 544-1 se seguirán utilizando las
indicaciones correspondientes a la 3ª edición.
BORRADOR 02/02/2016
ANEXO D EVALUACIÓN DE LOS COMPONENTES DE INTEROPERABILIDAD
D.1. ÁMBITO DE APLICACIÓN
En este anexo se explica la evaluación de la conformidad e idoneidad para el
uso de los componentes de interoperabilidad que hayan sido fabricados al
margen del proceso de fabricación de los vehículos ferroviarios en que se
integran.
D.2. REQUISITOS FUNCIONALES Y TÉCNICOS
Los requisitos de los componentes de interoperabilidad que deberán evaluarse
en las distintas fases de diseño y producción aparecen marcados con un aspa
(X) en el cuadro D.2. En este cuadro se dan asimismo las y referencias a los
apartados del capítulo 6 para los casos en los que se da un procedimiento
particular de evaluación.
Cuadro D.2: Evaluación de los componentes de interoperabilidad
Requisitos que
deben evaluarse
Aplica
Fases de diseño y desarrollo
Fase de
prod. Procedi-
mientos
particulares
de
evalua
ción
Análi-
sis del
diseño
Análisis
del
proceso
de
fabrica-
ción
Ensa-
yo de
tipo
Expe-
riencia
en
servici
o
Ensayo
de serie
4.2.2.2.3. Enganche
final
Todo X n.a. X X X
4.2.2.2.4. Enganche
de rescate
Todo X n.a. X X X
4.2.3.5.2.2.
Características
mecánicas y
geométricas de las
ruedas
Todo X X X X X 6.1.3.1
4.2.3.5.2.3. Ejes
montados de ancho
variable
COC X X X X X 6.1.3.2
4.2.4.6.2. Sistema de
protección
antideslizamiento de
las ruedas
Todo X n.a. X X X
4.2.8.2.9. Requisitos
relacionados con el
pantógrafo
LOC
AUT
COC
1
X n.a. X n.a. X 6.1.3.3
4.2.8.2.9.4. Frotador
LOC
AUT
COC
1
X n.a. X n.a. X 6.1.3.3
4.2.8.2.10.
Protección eléctrica
del tren
LOC
AUT
COC
1
X n.a. n.a. n.a. n.a.
4.2.13.1. Sistemas
embarcados de
Control, Mando y
Señalización de tipo
A
LOC
AUT
COC
2
X X X X X 6.1.3.4
BORRADOR 02/02/2016
Requisitos que
deben evaluarse
Aplica
Fases de diseño y desarrollo
Fase de
prod. Procedi-
mientos
particulares
de
evalua
ción
Análi-
sis del
diseño
Análisis
del
proceso
de
fabrica-
ción
Ensa-
yo de
tipo
Expe-
riencia
en
servici
o
Ensayo
de serie
4.2.13.2. Sistemas
embarcados de
Control, Mando y
Señalización de tipo
B
LOC
AUT
COC
2
X X X X X 6.1.3.5
4.2.13.3. Interfaz
entre los sistemas de
Control, Mando y
Señalización de
Clase A y Clase B
LOC
AUT
COC
2
X X X X X
4.2.13.4. Puntos
abiertos de la ETI de
Control, Mando y
Señalización
LOC
AUT
COC
2
X X X X X
4.2.13.5.
Comunicación por
Radiotelefonía: Tren-
Tierra y GSM-R.
LOC
AUT
COC
2
X X X X X 6.1.3.6
Todo: Todo el material rodante
LOC: Locomotoras
AUT: Unidades autopropulsadas
COC: Coches
COC
1
: Coches con pantógrafo
COC
2
: Coches con cabina de conducción
BORRADOR 02/02/2016
ANEXO E EVALUACIÓN DE LOS VEHÍCULOS FERROVIARIOS COMPLETOS
E.1. ÁMBITO DE APLICACIÓN
En este anexo se explica la evaluación de la conformidad e idoneidad para el
uso de los vehículos ferroviarios completos.
E.2. REQUISITOS FUNCIONALES Y TÉCNICOS
Los requisitos del vehículo que deberán evaluarse en las distintas fases de
diseño, instalación y servicio aparecen marcados con un aspa (X) en el cuadro
E.2. En este cuadro se dan asimismo las referencias a los apartados del
capítulo 6 para los casos en los que se da un procedimiento particular de
evaluación.
Cuadro E.2: Evaluación de los vehículos ferroviarios completos
Características que deben
evaluarse
Aplica
Fases de diseño y
desarrollo
Fase de
producción
Procedimien-
tos
particulares
de
evaluación
Análisis
del
diseño
Ensayo
de tipo
Ensayo de
serie
4.1.1. Aspectos generales
AUT
COC
X n.a. n.a.
4.2.1.3 Aspectos de seguridad
LOC
AUT
X X X 6.2.3.1
4.2.1.4 Estudio FDMS Todo
El estudio será validado por un
organismo de evaluación de la
seguridad.
6.2.3.57
4.2.2.2.2. Enganche interno
AUT
COC
X X n.a. 6.2.3.2
4.2.2.2.3. Enganche final Todo X X n.a. 6.2.3.3
4.2.2.2.3. Componente de
interoperabilidad: Enganche
final
Todo
Informe de validación (según
Cuadro D.2)
4.2.2.2.4. Enganche de rescate Todo X X n.a. 6.2.3.4
4.2.2.2.4. Componente de
interoperabilidad: Enganche de
rescate
Todo
Informe de validación (según
Cuadro D.2)
4.2.2.2.6. Circulación por
curvas/contracurvas
AUT X X n.a. 6.2.3.5
4.2.2.3. Pasarelas Todo X X n.a. 6.2.3.6
4.2.2.4. Resistencia de la
estructura del vehículo
Todo X X X 6.2.3.7
4.2.2.5. Seguridad pasiva Todo X n.a. n.a.
4.2.2.7. Fijación de dispositivos
en la estructura de caja del
vehículo
Todo X n.a. n.a.
4.2.2.9. Características
mecánicas de los cristales
(distintos de los parabrisas)
LOC
AUT
COC
2
X X n.a. 6.2.3.8
4.2.2.11. Depósitos de aire
comprimido para aplicaciones
diferentes del frenado
Todo X X X 6.2.3.9
4.2.3.1. Gálibo Todo X X n.a. 6.2.3.10
BORRADOR 02/02/2016
Características que deben
evaluarse
Aplica
Fases de diseño y
desarrollo
Fase de
producción
Procedimien-
tos
particulares
de
evaluación
Análisis
del
diseño
Ensayo
de tipo
Ensayo de
serie
4.2.3.2.1. Parámetro de la
carga por eje
Todo X n.a. n.a. 6.2.3.11
4.2.3.3.1. Características del
material rodante para la
compatibilidad con los sistemas
de detección de trenes
LOC
AUT
X X n.a. 6.2.3.12
4.2.3.3.1.1. Características del
material rodante para la
compatibilidad con los sistemas
de detección de trenes basados
en circuitos de vía.
Todo n.a. n.a. X
6.2.3.13LOC
AUT
X X X
4.2.3.3.1.2. Características del
material rodante para la
compatibilidad con los sistemas
de detección de trenes basados
en contadores de ejes
Todo X X n.a. 6.2.3.14
4.2.3.3.2. Monitorización del
estado de los rodamientos de
los ejes
Todo X n.a. n.a.
4.2.3.3.2.1. Requisitos
aplicables al equipo de
detección embarcado
Todo X X X 6.2.3.15
4.2.3.3.2.2. Requisitos del
material rodante para la
compatibilidad con el equipo
instalado en tierra
Todo X X n.a. 6.2.3.16
4.2.3.4.1. Seguridad contra el
descarrilamiento en la
circulación por vías alabeadas
Todo X X n.a. 6.2.3.17
4.2.3.4.2.1. Valores límite de la
seguridad en la circulación
Todo X X n.a.
4.2.3.4.2.2. Valores límite del
esfuerzo sobre la vía
Todo X X n.a. 6.2.3.18
4.2.3.4.3.1. Valores teóricos de
los perfiles de las ruedas
nuevas
Todo X n.a. n.a. 6.2.3.19
4.2.3.5.1. Diseño estructural del
bastidor de bogie
Todo X X X 6.2.3.20
4.2.3.5.2.1. Características
mecánicas y geométricas de
los ejes montados
Todo X X X 6.2.3.21
4.2.3.5.2.2. Componente de
interoperabilidad: Ruedas
Todo
Informe de validación (según
Cuadro D.2)
4.2.3.5.2.3. Ejes montados de
ancho variable
Todo X X n.a. 6.2.3.22
4.2.3.6. Radio mínimo de las
curvas
Todo n.a. X n.a. 6.2.3.23
4.2.3.8. Lubricación de la
pestaña o del carril
Todo X X X 6.2.3.24
4.2.4.2.1. Frenado. Requisitos
funcionales
Todo X X X 6.2.3.25
4.2.4.3. Frenado. Tipo de
sistema de freno
Todo X X n.a. 6.2.3.26
4.2.4.5.2. Frenado de
emergencia
Todo X X X 6.2.3.27
4.2.4.5.3. Frenado de servicio
AUT
COC
n.a. X n.a.
BORRADOR 02/02/2016
Características que deben
evaluarse
Aplica
Fases de diseño y
desarrollo
Fase de
producción
Procedimien-
tos
particulares
de
evaluación
Análisis
del
diseño
Ensayo
de tipo
Ensayo de
serie
4.2.4.5.4. Cálculos
relacionados con la capacidad
térmica
Todo X X n.a.
4.2.4.5.5. Frenado de
estacionamiento
Todo X X n.a.
4.2.4.8.2. Freno de vía
magnético
Todo X n.a. n.a.
4.2.4.8.3. Freno de Foucault Todo X X n.a.
4.2.5.2. Sistema de
comunicación sonora
AUT
COC
X X X 6.2.3.28
4.2.5.3.2. Alarma de viajeros.
Requisitos sobre la interfaces
de información
Todo X X X 6.2.3.294.2.5.5.7. Puertas — Sistema
de enclavamiento de la tracción
AUT
COC
X X n.a.
6.2.3.30
Todo n.a. n.a. X
4.2.5.6. Construcción del
sistema de puertas exteriores
AUT
COC
X X n.a.
4.2.5.7. Puertas entre unidades
AUT
COC
X X n.a. 6.2.3.31
4.2.6.1.1. Temperatura Todo X X n.a.
4.2.6.1.3. Radiación solar Todo X X n.a.
4.2.6.2. Efectos aerodinámicos Todo X X n.a. 6.2.3.32
4.2.6.2.4. Efectos
aerodinámicos. Viento
transversal
Todo X n.a. n.a.
4.2.7.1.1. Focos de cabeza
LOC
AUT
COC
2
n.a. X X 6.2.2.3.33
4.2.7.1.1. Componente de
interoperabilidad: Focos de
cabeza
LOC
AUT
COC
2
Informe de validación (según
Cuadro D.2)
4.2.7.1.2. Luces de posición
LOC
AUT
COC
2
n.a. X X 6.2.3.33
4.2.7.1.2. Componente de
interoperabilidad: Luces de
posición
LOC
AUT
COC
2
Informe de validación (según
Cuadro D.2)
4.2.7.1.3. Luces de cola Todo n.a. X X 6.2.3.33
4.2.7.1.3. Componente de
interoperabilidad: Luces de cola
Todo
Informe de validación (según
Cuadro D.2)
4.2.7.1.4. Mandos de las luces
LOC
AUT
COC
2
X X X 6.2.3.34
4.2.7.2.1. Bocinas.
Consideraciones generales
LOC
AUT
COC
2
n.a. n.a. X 6.2.3.35
4.2.7.2.1. Componente
característico: Bocinas
LOC
AUT
COC
2
Informe de validación (según
Cuadro D.2)
4.2.7.2.4. Mando de la bocina
LOC
AUT
COC
2
X X X 6.2.3.36
4.2.8.1. Prestaciones de
tracción
LOC
AUT
X X n.a.
4.2.8.2.2. Funcionamiento
dentro de los márgenes de
tensión y frecuencia
LOC
AUT
COC
1
X X n.a. 6.2.3.37
BORRADOR 02/02/2016
Características que deben
evaluarse
Aplica
Fases de diseño y
desarrollo
Fase de
producción
Procedimien-
tos
particulares
de
evaluación
Análisis
del
diseño
Ensayo
de tipo
Ensayo de
serie
4.2.8.2.3. Freno de
recuperación con retorno de
energía a la línea de aérea de
contacto
LOC
AUT
X X n.a. 6.2.3.38
4.2.8.2.4. Potencia máxima y
corriente de la línea aérea de
contacto
LOC
AUT
COC
1
X X n.a. 6.2.3.39
4.2.8.2.5. Corriente máxima en
reposo para sistemas de
corriente continua
LOC
AUT
COC
1
X X n.a.
4.2.8.2.6. Factor de potencia
LOC
AUT
COC
1
X X n.a. 6.2.3.40
4.2.8.2.7. Perturbaciones del
sistema energía para sistemas
de corriente alterna
LOC
AUT
COC
1
X X n.a. 6.2.3.41
4.2.8.2.9. Componente de
interoperabilidad: Pantógrafos y
frotadores
LOC
AUT
COC
1
Informe de validación (según
Cuadro D.2)
4.2.8.2.9.6. Fuerza de contacto
y comportamiento dinámico del
pantógrafo
LOC
AUT
COC
1
X X X 6.2.3.42
4.2.8.2.9.10. Bajada del
pantógrafo
LOC
AUT
COC
1
X X X 6.2.3.43
4.2.8.2.10. Protección eléctrica
del tren
LOC
AUT
COC
1
X X X 6.2.3.44
4.2.8.3. Sistemas diésel y otros
sistemas de tracción térmica
Todo X n.a. n.a.
4.2.8.4. Protección contra los
riesgos eléctricos
Todo X X X 6.2.3.45
4.2.9.1.2.1. Cabina de
conducción. Entrada y salida en
condiciones de servicio
LOC
AUT
COC
2
X X n.a. 6.2.3.46
4.2.9.3.3. Pantallas y consola
del maquinista
LOC
AUT
COC
2
X X X 6.2.3.47
4.2.9.4. Dotación y equipos
portátiles
LOC
AUT
COC
2
X n.a. X 6.2.3.48
4.2.9.6. Aparato registrador
LOC
AUT
X X X 6.2.3.49
4.2.10.2.1. Seguridad contra
incendios y evacuación.
Requisitos de los materiales
Todo X X n.a. 6.2.3.50
4.2.10.3.1. Seguridad contra
incendios y evacuación.
Medidas de detección y control
de incendios. Extintores
portátiles
Todo X X n.a. 6.2.3.51
4.2.10.3.4. Seguridad contra
incendios y evacuación.
Medidas de detección y control
de incendios. Sistemas de
contención y control de
incendios para el material
rodante de viajeros
Todo X n.a. X 6.2.3.52
BORRADOR 02/02/2016
Características que deben
evaluarse
Aplica
Fases de diseño y
desarrollo
Fase de
producción
Procedimien-
tos
particulares
de
evaluación
Análisis
del
diseño
Ensayo
de tipo
Ensayo de
serie
4.2.12.3. Documentación
relacionada con el
mantenimiento
Todo
Se verificará la existencia de la
documentación de mantenimiento,
pero no su contenido.
6.2.6
4.2.12.6. Descripciones
relacionadas con el rescate
Todo
Verificación (independiente de la
evaluación del material rodante)
de la existencia de un
procedimiento para recuperar el
material rodante en dificultades
4.2.13. Sistemas embarcados
de Control, Mando y
Señalización
LOC
AUT
COC
2
X X X
4.2.13.1. Sistemas embarcados
de Control, Mando y
Señalización de tipo A
LOC
AUT
COC
2
X X X 6.2.33.53
4.2.13.1. Componente de
interoperabilidad: Sistemas
embarcados de Control, Mando
y Señalización de tipo A
LOC
AUT
COC
2
Informe de validación (según
Cuadro D.2)
4.2.13.2. Sistemas embarcados
de Control, Mando y
Señalización de tipo B
LOC
AUT
COC
2
X X X 6.2.3.54
4.2.13.2. Componente de
interoperabilidad: Sistemas
embarcados de Control, Mando
y Señalización de tipo B
LOC
AUT
COC
2
Informe de validación (según
Cuadro D.2)
4.2.13.3. Interfaz entre los
sistemas de Control, Mando y
Señalización de Clase A y
Clase B
LOC
AUT
COC
2
X X X
4.2.13.3 Componente de
interoperabilidad: Interfaz entre
los sistemas de Control, Mando
y Señalización de Clase A y
Clase B
LOC
AUT
COC
2
Informe de validación (según
Cuadro D.2)
4.2.13.4 Puntos abiertos de la
ETI de Control, Mando y
Señalización
LOC
AUT
COC
2
X X X
4.2.13.4. Componente de
interoperabilidad: Puntos
abiertos de la ETI de Control,
Mando y Señalización
LOC
AUT
COC
2
Informe de validación (según
Cuadro D.2)
4.2.13.5. Comunicación por
Radiotelefonía: Tren-Tierra y
GSM-R.
LOC
AUT
COC
2
X X X 6.2.3.55
4.2.13.5. Componente de
interoperabilidad:
Comunicación por
Radiotelefonía: Tren-Tierra y
GSM-R.
LOC
AUT
COC
2
Informe de validación (según
Cuadro D.2)
4.7.1. Perturbaciones
electromagnéticas
Todo X X n.a. 6.2.3.56
4.7.2. Materiales y productos
prohibidos o sometidos a
restricciones
Todo X X n.a.
Todo: Todo el material rodante
LOC: Locomotoras
AUT: Unidades autopropulsadas
BORRADOR 02/02/2016
COC: Coches
COC
1
: Coches con pantógrafo
COC
2
: Coches con cabina de conducción
BORRADOR 02/02/2016
ANEXO F PUNTOS ABIERTOS DE LAS ETI QUE NO SE CIERRAN EN ESTA
INSTRUCCIÓN TÉCNICA
Cuadro F: Puntos abiertos de la ETI de Locomotoras y Material Rodante de viajeros
2014
Puntos abiertos relacionados con la compatibilidad técnica
entre el vehículo y la red
Apartado ETI LOC
y PAS 2014
Efecto aerodinámico sobre vía con balasto para material
rodante con velocidad de diseño ≥190 km/h. Valores límite y 
evaluación de la conformidad a efectos de limitar los riesgos
inducidos por la proyección de balasto.
4.2.6.2.5
Puntos abiertos no relacionados con la compatibilidad
técnica entre el vehículo y la red
Apartado ETI LOC
y PAS 2014
Seguridad pasiva. Aplicación de los escenarios 1 y 2 a las
locomotoras con enganches centrales y esfuerzo de tracción
superior a 300 kN.
4.2.2.5
Sistema embarcado de medición de energía. Comunicación del
tren con el exterior: especificación relativa a los protocolos de
interfaz y el formato de los datos transferidos.
4.2.8.2.8 y
Apéndice D
Sistemas de contención y control de incendios. Evaluación de la
conformidad de los sistemas de contención y control de
incendios que no sean tabiques completos.
4.2.10.3.4
BORRADOR 02/02/2016
ANEXO G EXIGENCIAS DE LOS EJES. CONCEPCIÓN, FABRICACIÓN Y
VALIDACIÓN DE CONJUNTOS DE RODADURA DE ANCHO
VARIABLE
G.1. OBJETO
Este anexo se refiere a los requisitos y ensayos adicionales que deberán
cumplir los conjuntos de rodadura de ancho variable destinados a vehículos que
vayan a circular por ambos anchos de vía de la Red Ferroviaria de Interés
General (1435 y 1668 mm).
G.2. CONDICIONES GENERALES RELATIVAS A LOS CONJUNTOS DE
RODADURA
Los conjuntos de rodadura se diseñarán para una velocidad y carga por eje
iguales o superiores a las especificadas para los vehículos en que vayan a ser
utilizados.
G.3. CONDICIONES Y CARACTERÍSTICAS A CUMPLIR POR LOS CONJUNTOS
DE RODADURA DESDE EL PUNTO DE VISTA DEL DISEÑO Y DEL
MANTENIMIENTO
G.3.1. CONJUNTO DE RODADURA DE ANCHO VARIABLE
G.3.1.1. Características generales
Las ruedas deberán desplazarse axialmente para adoptar una posición que les
permita circular sobre vías con anchos de 1435 mm y 1668 mm.
Con el fin de conseguir el posicionamientocorrespondiente a cada ancho de
vía, se admitirán soluciones de eje giratorio, solidario en rotación a las ruedas, o
bien soluciones de eje fijo con ruedas que giran alrededor del mismo.
Las superficies de rozamiento entre los diferentes componentes del eje
montado deberán estar constituidas por las parejas de materiales apropiados
para evitar la corrosión de las caras en contacto.
El sistema de encerrojamiento y las superficies de apoyo para el
desplazamiento axial de las ruedas deberán protegerse contra la corrosión y la
acumulación de suciedad.
El marcado de los elementos constitutivos y la protección contra la corrosión se
efectuarán según los apartados 3.2.7 y 3.2.8 de la norma UNE-EN 13260.
En los rodamientos de rodillos se utilizarán las directrices de las ETI, adaptadas
a las condiciones específicas del sistema.
G.3.1.2. Ruedas
Las ruedas cumplirán los requisitos técnicos de las ETI y del apartado
4.2.3.5.2.2 de esta IF, excepto en cuanto a las tolerancias geométricas y
dimensionales y al ensayo de fatiga, que deberán adaptarse a las
características específicas de la solución técnica adoptada.
BORRADOR 02/02/2016
G.3.1.3. Cajas de grasa/cajas de ruedas
La posibilidad de detectar la temperatura de los rodamientos deberá asegurarse
por detectores instalados en vía o por sistemas incorporados en el vehículo.
G.3.1.4. Mecanismo de encerrojamiento
El sistema de encerrojamiento inherente a los conjuntos de rodadura de ancho
variable habida cuenta de los esfuerzos estáticos y dinámicos, de las influencias
meteorológicas, del desgaste y del calentamiento posible debido al frenado,
deberá cumplir con total seguridad las funciones siguientes:
- El buen encerrojamiento de las ruedas de un eje montado en la posición
correspondiente al ancho deseado, fuera de la instalación de cambio de
ancho, cualesquiera que sean las condiciones de explotación compatibles con
el resto de los requisitos aplicables de esta IF.
- El encerrojamiento y desencerrojamiento de las ruedas durante el paso por la
instalación de cambio de ancho.
La verificación del estado de encerrojamiento de las ruedas debe ser posible
desde el exterior, ya sea por control visual de la posición mutua de los
elementos constitutivos o bien por un dispositivo indicador.
G.3.2. BASTIDOR DEL CONJUNTO DE RODADURA
La resistencia del bastidor del conjunto de rodadura debe satisfacer las
condiciones establecidas por los apartados 4, 6.2 y 7 la norma UNE-EN 13749.
G.3.3. EQUIPO DE FRENO
Si los elementos que reciben la energía de freno se desplazan durante el
cambio de ancho, será necesario montar un dispositivo de adaptación. Durante
el cambio de ancho, este último deberá efectuar la adaptación automática del
elemento de freno (zapatas, mordazas de freno, cilindros, etc.) a la nueva
posición y bloquearlo en ella de forma segura. Este dispositivo no deberá
modificar la eficacia del sistema de freno.
G.3.4. EXIGENCIAS DEL DISEÑO ORIENTADAS AL MANTENIMIENTO
G.3.4.1. Condiciones generales
Deberá evitarse en lo posible la utilización de elementos de desgaste que
afecten a la seguridad. Si se utilizasen, deberá demostrarse que la seguridad
queda garantizada entre operaciones de mantenimiento.
El diseño del conjunto de rodadura deberá permitir el cambio de ancho sin
parada.
G.3.4.2. Conjunto de rodadura de ancho variable
El reperfilado de ruedas deberá ser posible en los tornos existentes y el
desmontaje de los conjuntos de rodadura deberá ser posible con los medios
habituales en los talleres para estos fines.
Se recomienda que los conjuntos de rodadura y sus piezas constitutivas
alcancen sin mantenimiento una prestación kilométrica mínima de 250.000 km o
una duración de dos años. La verificación de las dimensiones geométricas y la
comprobación de la ausencia de defectos deberán ser posibles con los
dispositivos de medida y comprobación existentes.
BORRADOR 02/02/2016
En el caso contrario el fabricante deberá informar a la Autoridad Ferroviaria de
esta circunstancia. Entre ésta y el fabricante consensuarán los medios a utilizar.
Se deberán adoptar medidas para evitar que la lluvia, nieve y polvo puedan
afectar al mecanismo de encerrojamiento y a su seguridad.
El control del buen funcionamiento del encerrojamiento deberá ser simple.
G.3.4.3. Parte mecánica del freno
La sustitución de las guarniciones o de las zapatas deberá poder efectuarse de
forma similar a los conjuntos de rodadura de ancho fijo.
G.4. CONDICIONES RELATIVAS A LA TECNOLOGÍA DE EXPLOTACIÓN
Las composiciones equipadas de conjuntos de rodadura incluyendo conjuntos
de rodadura de ancho variable podrán ser remolcadas por otros vehículos
dotados de los enganches estándar y de rescate definidos en la presente IF.
Las composiciones equipadas de conjuntos de rodadura de ancho variable
deberán ser marcadas con los símbolos representados en el anejo 3 de la ficha
UIC 510-4.
La operación de cambio de ancho deberá ser automática, es decir, sin
intervención manual, independientemente de las condiciones meteorológicas,
tanto para el vehículo vacío, como cargado al límite admisible.
Deberá ser posible el control visual del estado de encerrojamiento de las
ruedas.
G.5. METODOLOGÍA DE VALIDACIÓN
G.5.1. Cálculos
Para demostrar que los conjuntos de rodadura satisfacen las exigencias
descritas anteriormente el fabricante, antes de la fabricación, debe presentar los
cálculos siguientes:
- Cálculo de resistencia del eje fijo o rotativo.
- Cálculo de resistencia de la rueda.
- Cálculo de resistencia del bastidor del conjunto de rodadura.
- Cálculo de resistencia de los elementos del mecanismo de encerrojamiento.
- Cálculo de duración de vida de los rodamientos de rodillos.
- Cálculo de tensiones en la rueda, resultantes de la solicitación térmica debida
al freno de zapata (si procede).
- Cálculo del desgaste máximo admisible de los elementos constitutivos bajo el
aspecto de la seguridad de funcionamiento y de explotación.
- Cálculo del freno.
Además, el estudio de seguridad de funcionamiento del material rodante deberá
incluir un apartado relativo al dispositivo de encerrojamiento-
desencerrojamiento de ruedas. De este estudio resultará si serán necesarios o
no:
- Cálculos suplementarios de la resistencia del mecanismo de encerrojamiento.
- Otros ensayos que pudieran considerarse necesarios.
- Otros valores límite del desgaste máximo de los elementos constitutivos.
- La aplicación de un ciclo de mantenimiento particular.
BORRADOR 02/02/2016
En caso de utilizar elementos basados en soluciones comunes, conocidas y
probadas, estos cálculos no son necesarios salvo que las condiciones
climáticas de explotación cambien notablemente.
G.5.2. Ensayos
Antes de autorizar la entrada en servicio de un conjunto de rodadura de ancho
variable, será necesario justificar mediante ensayos que se cumplen todas las
condiciones importantes para la seguridad.
G.5.2.1. Ensayos en banco (Ensayos de tipo)
a) Determinación de la resistencia a fatiga del conjunto de rodadura de ancho
variable mediante un ensayo de fatiga que se realizará para el ancho más
desfavorable a una velocidad mayor o igual que 50 km/h en tres fases,
según el programa siguiente:
Cuadro G.5.2.1: Ensayo de fatiga en banco
Fase Número
de ciclos
Fuerza vertical (kN) Fuerza transversal (kN)
Estática Dinámica Estática Dinámica
I 6*10
6
P ± 0,5 P a 4 Hz 0 ± 0,3 P a 2 Hz
II 2*10
6
P ± 0,6 P a 4 Hz 0 ± 0,36 P a 2 Hz
III 2*10
6
P ± 0,7 P a 4 Hz 0 ± 0,42 P a 2 Hz
Las frecuencias indicadas son para una velocidad V = 50 km/h.
Para cualquier velocidad superior, dichas frecuencias serán multiplicadas
por la relación v/50.
Las fuerzas transversales por acción o reacción se aplicarán a nivel de la
llanta de rueda.
El valor P corresponde a la masa por eje estática correspondiente al
vehículo con la carga máxima admisible.
Al final de la 2ª fase no deberán aparecer fisuras, solamente al final de la 3ª
fase se admiten pequeñas fisuras tales que, de aparecer en explotación, no
requieran una reparación inmediata.
En las piezasen rotación no se permiten fisuras en ningún caso.
Durante las inspecciones se analizarán desgastes en las diferentes piezas
así como juegos en rodamientos.
Cuando el cuerpo de eje no gire debe ser considerado como un elemento
del bastidor de bogie y ensayado como tal, según el apartado 6.2.4 de la
norma UNE-EN 13749.
b) Con objeto de averiguar en qué medida pueden haberse degradado las
diferentes piezas constitutivas del eje durante el ensayo de fatiga indicado
en el apartado G.5.2.1.a inmediatamente antes y después del mismo se
deberá:
- Determinar la rigidez del eje a los esfuerzos transversales, en las
condiciones de vehículo vacío y cargado. Para ello se medirá la variación
de la distancia entre caras internas de ruedas al aplicar a la altura de la
pestaña esfuerzos transversales crecientes hasta el límite de
Prud'homme.
- Determinar el momento resistente a la rotación de una rueda respecto a la
otra.
c) El fabricante propondrá otros ensayos que puedan resultar del estudio de
seguridad de funcionamiento.
BORRADOR 02/02/2016
G.5.2.2. Ensayos de circulación (Ensayos de tipo)
Los ensayos de circulación que se citan a continuación deberán realizarse, si se
considera necesario, en los diferentes casos de ancho de vía.
a) Justificar el buen funcionamiento del sistema de encerrojamiento
efectuando, al menos, 500 cambios de ancho de vía sin ningún
mantenimiento, ni verificaciones. Estos cambios de ancho deben efectuarse
a la velocidad máxima de cambio de ancho definida para el sistema y en
condiciones representativas de la explotación existentes en el lugar de la
instalación de cambio de ancho.
b) En caso de utilización de freno de zapata o frenos de disco próximos a los
mecanismos de encerrojamiento y de desplazamiento de ruedas, efectuar
frenadas continuas según un programa adecuado. Inmediatamente
después del frenado, se verificará que el calentamiento no ha provocado
daño en el funcionamiento del mecanismo de encerrojamiento y en el
desplazamiento axial de las ruedas, realizando un cambio de ancho en
ambos sentidos.
c) Otros ensayos que puedan resultar necesarios, a la vista del estudio de
seguridad realizado.
G.5.2.3. Ensayos en servicio (Ensayos de tipo)
Antes de iniciar los ensayos en servicio tendrán que haberse llevado a cabo
satisfactoriamente los ensayos en banco G.5.2.1 y de circulación G.5.2.2
preferentemente en su totalidad, o por lo menos en la proporción que se señala
en el cuadro siguiente:
Cuadro G.5.2.3.a: Ensayos superados antes de comenzar los ensayos en servicio
Ref. del
ensayo
% del ensayo que tiene
que haberse efectuado
antes de iniciar los
ensayos de servicio
El ensayo tiene que haber
concluido satisfactoriamente antes
de haberse recorrido en ensayos de
servicio los km siguientes
E
n
s
.
B
a
n
c
o G.5.2.1.a
G.5.2.1.b
G.5.2.1.c
6 x l0
6
ciclos
A la vez que G.5.2.1.a
A determinar en cada caso
100.000
A la vez que G.5.2.1.a
Repetir a los 50.000 km
E
n
s
.
C
ir
c
. G.5.2.2.a
G.5.2.2.b
100 % (ensayo completo)
100 %
En todo caso, antes de iniciarse los ensayos en servicio, deberá redactarse un
informe con la situación y resultados de cada uno de los ensayos.
a) Para los ensayos en servicio se utilizarán, como mínimo 8 ejes de ancho
variable que han de efectuar los siguientes recorridos:
- Una primera fase de 50.000 km sobre vías de ancho 1668 mm
representativas de aquellas por las que se prevea vaya a circular en el
futuro. Durante esta fase no efectuará cambios de ancho de vía. Se
circulará con la masa máxima de diseño.
- Una segunda fase de 50.000 km en vías de anchos 1668 y 1435 mm (al
menos un 20% en ancho 1435 mm).
Se efectuarán como mínimo 50 cambios de ancho de vía, repartidos lo
más uniformemente posible.
Se circulará con la masa máxima y hasta la velocidad máxima autorizada.
BORRADOR 02/02/2016
Al final de esta segunda fase se analizarán los resultados de los controles
efectuados según G.5.2.3.b, y en caso positivo, se permitirá efectuar la
siguiente fase en servicio comercial.
- Una tercera fase de 150.000 km en vías de ancho 1668 y 1435 mm de los
cuales entre un 25 y un 50% será en uno de los dos anchos; se
efectuarán como mínimo 150 cambios de ancho de vía. Se podrá circular
en servicio comercial y se preverán recorridos a la velocidad máxima
autorizada.
b) Durante los ensayos en servicio se efectuarán los controles siguientes:
- Control visual de los elementos del eje, sistema de encerrojamiento,
patines de descarga de ruedas, piezas de freno, estado de la superficie de
rodadura etc.
Se efectuará al menos una vez cada 1.000 km a la llegada al taller y/o al
paso por la instalación de cambio de ancho de vía, en las fases primera y
segunda.
Se anotarán las anomalías o incidencias.
- Control de rodadura en el que se medirá: la distancia entre caras
interiores de ruedas, el qR, el espesor y altura de pestaña de rueda, y la
resistencia eléctrica entre ruedas del eje (según las ETI).
Se efectuará con la periodicidad indicada en el cuadro siguiente.
- Medición de la rigidez de los ejes: se medirá la distancia entre caras
interiores de ruedas tras la aplicación de esfuerzos transversales
crecientes entre las caras interiores de ruedas a la altura de las pestañas
(hasta el valor límite de Prud'Homme correspondiente al vehículo vacío y
con carga máxima).
Se efectuará con la periodicidad indicada en el cuadro siguiente.
- Medición de la fuerza de traslación de las ruedas durante el paso por la
instalación de cambio de ancho de vía (fuerza media y máxima por
rueda).
Se efectuará con la periodicidad indicada en el cuadro siguiente.
CONTROLES DURANTE LOS ENSAYOS EN SERVICIO
Cada 1.000 Km se efectuará un control visual por lo menos (fases 1 y
2, en la fase 3 en el control de rodadura o primer nivel de
mantenimiento - el menor de los dos).
Cuadro G.5.2.3.b: Controles durante los ensayos en servicio
Despué
s de
recorrer
Control
de
rodadura
Medición
fuerza
traslació
n ruedas
Medición
rigidez
ejes
Observaciones
0 x x x Se circulará en vía de ancho 1668
mm con la masa máxima, hasta
velocidad máxima.
No se efectuarán cambios de ancho
de vía.
2.000 x
5.000 x
10.000 x x
20.000 x
30.000 x x
40.000 x
50.000 x x x
60.000 x x En vías de 1668 y 1435 mm.
Al menos 50 cambios de ancho con
la masa máxima.
Hasta la velocidad máxima
autorizada.
70.000 x x x
80.000 x x
90.000 x x
100.000 x x x
110.000 x En vías de 1668 y 1435 mm.
BORRADOR 02/02/2016
Despué
s de
recorrer
Control
de
rodadura
Medición
fuerza
traslació
n ruedas
Medición
rigidez
ejes
Observaciones
120.000 x Al menos 150 cambios de ancho de
vía.
Servicio comercial.
Hasta la velocidad máxima de
autorización.
130.000 x x x
140.000 x
150.000 x
170.000 x x x
190.000 x
210.000 x x x
230.000 x
250.000 x x x
c) Los posibles daños producidos durante los ensayos en servicio serán
registrados y analizados. Después de la realización de los ensayos según
G.5.2.3.a los ejes serán desmontados totalmente para comprobar el
desgaste de cada uno de los elementos constitutivos.
Sobre la base de estos resultados se han de establecer los valores límites
provisionales de desgaste y se elaborarán las reglas provisionales de
mantenimiento.
d) Se redactarán informes de cada uno de los ensayos.
G.5.2.4. Autorización de Entrada en Servicio definitiva
Una vez realizados los 100.000 km correspondientes a las dos primeras fases
de los ensayos en servicio descritos en el apartado G.5.2.3.a, y habiendo sido
acreditado el resultado positivo, se emitirá la Autorización de Entrada en
Servicio y, por tanto, se podrá iniciar el servicio comercial del vehículo.
La Autorización de Entrada en Servicio será revisada en los siguientes
momentos:
- A los 250.000 km, realizándose a lo largo del período los controles
indicados en el punto G.5.2.3.b. Si los resultados son satisfactorios, la
autorización revisada recogerá la naturaleza, periodicidad y alcance de
las verificaciones a efectuar durante el siguiente período, previamente
acordados entre el organismo designado, el administrador de la
infraestructuray la Agencia Estatal de Seguridad Ferroviaria.
- A los 400.000 km o a los 4 años, realizándose las verificaciones establecidas
en la autorización de circulación vigente en ese momento. Si a la finalización
de este periodo, no se ha producido ningún incidente relevante relacionado
con la seguridad, se emitirá la Autorización de Entrada en Servicio definitiva
del vehículo.
Durante estos periodos, todo incidente relacionado con la seguridad de
circulación debe ser dado a conocer a la Agencia Estatal de Seguridad
Ferroviaria. Ésta podrá solicitar la paralización de los vehículos equipados de
conjuntos de rodadura de ancho variable del mismo tipo que el que hubiera
causado el citado incidente si los remedios definidos en común no resultan
satisfactorios.
G.5.2.5. Documentación necesaria
- Esquemas de conjunto de los cuales se pueda deducir el funcionamiento y las
características constructivas de los siguientes elementos:
 Conjunto de rodadura de ancho variable.
 Sistema de encerrojamiento.
BORRADOR 02/02/2016
 Bastidor del conjunto de rodadura.
 Colocación del freno en el conjunto de rodadura.
 Caja de rodamientos de eje/rueda.
 Fichas de registro de calidad.
 Conjuntos de rodadura completos.
- Descripción del funcionamiento de los conjuntos de rodadura de ancho
variable (instrucciones de uso).
- Instrucciones de funcionamiento de las cuales se derivan todos los trabajos
de mantenimiento, reparación y ajuste necesarios.
- Instrucciones de montaje y control.
- Documentos que establezcan:
 Los materiales y productos de engrase empleados.
 Las pruebas efectuadas de recepción de los elementos de montaje.
 Los ensayos efectuados.
 Las instrucciones de trabajo para la reposición en vía, en caso de
descarrilamiento de los vehículos de ancho variable y verificaciones o
medidas necesarias.
BORRADOR 02/02/2016
ANEXO H REQUISITOS DEL REGISTRADOR JURÍDICO
H.1. OBJETO
El objeto de este anexo es establecer los requisitos generales, técnicos y
funcionales que deberá reunir y cumplir una Unidad de Grabación embarcada.
Una Unidad de Grabación es un sistema embarcado destinado a registrar
información relevante sobre la circulación del tren, compuesto por un Hardware,
un Software e interfaces de E/S de datos, y que deberá soportar unas severas
solicitaciones físicas y ambientales.
Por lo tanto, y de acuerdo a esta definición, los temas genéricos que deberán
estudiarse para establecer los requisitos para la Unidad de Grabación son:
- Especificaciones funcionales del sistema.
- Especificaciones técnicas del sistema.
- Parámetros a registrar.
- Descarga de los registros.
- Proceso de validación.
Consecuentemente, este documento abarca y define los puntos anteriores,
estableciendo en todos los casos los mínimos requerimientos que deberá reunir
un sistema de grabación de datos jurídicos para ser apto y adecuado al uso.
H.2. ESPECIFICACIONES FUNCIONALES Y TÉCNICAS DEL SISTEMA
En el presente apartado se incluyen las especificaciones funcionales y técnicas
que deberán cumplir los equipos de registro de datos embarcados en el
vehículo.
Los requisitos mínimos que se consideran son los siguientes:
H.2.1. ESPECIFICACIONES FUNCIONALES
H.2.1.1. Funciones genéricas de la Unidad de Grabación
La información deberá tratar los siguientes elementos:
- Magnitudes cinemáticas de la circulación.
- Sucesos operacionales (funciones de ERTMS, EBICAB, ASFA, LZB, etc.).
- Acciones del maquinista y el comportamiento consecuente de la unidad de
tracción.
- El funcionamiento de la infraestructura de vía (información intercambiada
entre vía y vehículo).
- Operaciones de los equipos embarcados seleccionados y sus cambios de
estado asociados, que afecten la operación segura del vehículo.
- Información diagnóstica como posible elección nacional (por ejemplo, estado
de los equipos, códigos por defecto, etc.).
H.2.1.2. Requisitos de la Unidad de Grabación
Para el material rodante nuevo que tenga más de una cabina con unidad de
grabación, toda la información se recogerá en la unidad de grabación de la
BORRADOR 02/02/2016
cabina que esté habilitada en ese momento. Este requisito es recomendable
para el material reacondicionado.
La unidad de grabación se compondrá de un sistema embarcado que incluirá
una memoria ignífuga que será recuperable cumpliendo los requisitos post-
accidente especificados en el apartado H.2.2.6.
Si el material rodante incorpora un registrador de voz instalado a bordo, éste
cumplirá los siguientes requisitos:
- Calidad: El dispositivo deberá registrar con una calidad tal que permita
evaluar las conversaciones mantenidas en la cabina, así como las señales de
advertencia en la cabina, en las peores condiciones de ruido proveniente del
exterior (tren a velocidad máxima).
- Capacidad: La capacidad de almacenamiento del dispositivo, en condiciones
normales de servicio del tren, no será inferior a 30 minutos de funcionamiento
en memoria CPM.
- Activación/desactivación: El dispositivo permanecerá activado si la velocidad
es superior a 0 km/h y la cabina de conducción está activa.
En cuanto a los requisitos técnicos, el registrador de voz deberá cumplir lo
establecido para el registrador jurídico o unidad de grabación en el apartado
H.2.2 de este anexo. Existirá además una sincronización entre la grabación de
voz y los datos del registrador jurídico que permita el análisis conjunto.
H.2.1.3. Compatibilidad
La extracción de los datos deberá ser lo más estándar posible para asegurar,
con el paso del tiempo, el acceso a los mismos independientemente del
software empleado.
H.2.1.4. Color
La Unidad de Grabación deberá ser de color RAL2003 y debe estar claramente
identificada.
H.2.1.5. Activación y auto-diagnosis
La Unidad de Grabación deberá activarse automáticamente cuando el
maquinista active la consola de conducción de la unidad tractora. A
continuación, el equipo deberá iniciar su proceso de auto-diagnosis para
establecer si está en condiciones de operar correctamente.
La duración de la auto-diagnosis no excederá los 20 segundos ni requerirá la
interacción del maquinista. El resultado se indicará al maquinista, y se registrará
en la Unidad de Grabación.
H.2.1.6. Interfaz con el maquinista
El maquinista dispondrá de una indicación visual en la cabina de conducción
que indique si la Unidad de Grabación no puede desempeñar las funciones
requeridas o si el resultado de la auto-diagnosis resulta negativo.
H.2.1.7. Exigencias de operatividad
La Unidad de Grabación será operativa, como mínimo, desde 0 km/h hasta la
velocidad máxima del vehículo aumentada en un 10%.
BORRADOR 02/02/2016
La velocidad, y cualquier otra información, deberán ser registradas con una
precisión que permita reconstruir fielmente los hechos relevantes acontecidos
durante la conducción.
La resolución de registro de la señal de velocidad será como mínimo de 5 km/h.
La resolución de presentación será ésta misma.
H.2.1.8. Entradas y salidas de señales
El equipo dispondrá de las suficientes entradas y salidas como para procesar, al
menos, todos los parámetros a registrar indicados en el apartado H.3,
independientemente del vehículo de que se trate.
La precisión en la medida de señales analógicas, incluido cálculos de ajuste de
escala, será de al menos un 2%.
El sistema estará equipado con las entradas suficientes para recibir la señal de
los tacogeneradores.
El sistema estará equipado, como mínimo, con 8 salidas que preferentemente
serán contactos de relé.
H.2.1.9. Período de retención de los datos
Representa el mínimo período de tiempo durante el cual la integridad de los
datos almacenados en el soporte de memoria debe ser garantizada cuando
éste ha sido extraído del vehículo (fuera de línea) o cuando el sistema de a
bordo esté desconectado.
En el caso de estar desconectada de la alimentación, la memoria del registro
mantendrá la información registrada durante al menos dos años en condiciones
nominales de almacenamiento.
H.2.2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
H.2.2.1. Condiciones de funcionamiento, diseño,construcción y ensayos
En lo que se refiere a los requisitos sobre las condiciones de funcionamiento,
diseño, construcción y ensayos, serán de aplicación los apartados 4, 5, 7, 9 y
12 de la norma UNE-EN 50155.
Todos los ensayos se realizarán conforme a las especificaciones indicadas en
el apartado 12.2 de la norma UNE-EN 50155.
- Condiciones ambientales:
 Temperatura: Se aplicará la categoría T3 establecida en el apartado 4.1.2
de la norma UNE-EN 50155.
 Grado de Humedad: Las partes mecánicas, cajas, tapas, etc., llevarán un
tratamiento anticorrosión adecuado para operación en ambientes salinos
cercanos a la costa. En las superficies enfriadas puede haber un 100 % de
humedad relativa que dé lugar a condensación sobre algunas partes de los
equipos; esto no deberá dar lugar a un mal funcionamiento de los mismos.
El equipo deberá soportar una humedad relativa del 95% durante al menos
30 días seguidos.
BORRADOR 02/02/2016
 Altitud: La elección de componentes tendrá en cuenta que deberán poder
operar a altitudes en nivel del mar y 1500 metros sobre éste.
- Vibraciones, choques y sacudidas:
En lo que se refiere al ensayo de vibraciones, choques y sacudidas, el equipo
deberá soportar los límites indicados en la norma UNE-EN 61373. Estos
límites son:
 Vibraciones: El equipo deberá soportar los ensayos válidos para un equipo
de categoría 1B (tablas 1 y 2 de los apartados 8 y 9 de la citada norma).
 Choques y sacudidas: Deberá garantizarse que los equipos, de categoría
1B, soportan los siguientes niveles de aceleración:
Cuadro H.2.2.1: Niveles de aceleración en choques y sacudidas
Vertical Transversal Longitudinal
Nivel de aceleración
(g)
30 m/s
2
durante 30
ms
30 m/s
2
durante 30
ms
50 m/s
2
durante 30
ms
NOTA: Ver Tabla 3, página 19 de la UNE-EN 61373
Adicionalmente, deberá funcionar correctamente ante solicitaciones
introducidas por el funcionamiento normal del vehículo. En particular deberá
soportar aceleraciones longitudinales de hasta 7 m/s2, con duraciones
superiores a 50 ms, introducidas por la tracción o el frenado del vehículo.
- Componentes:
Los componentes electrónicos a usar tendrán al menos rango industrial.
La elección de componentes tendrá en cuenta segundas fuentes de
suministro y continuidad de éste, para garantizar el mantenimiento de los
equipos por 20 años.
La elección de componentes tendrá en cuenta que se usarán en vehículos
que prestarán servicio en túneles.
H.2.2.2. Condiciones eléctricas
- Unidad de alimentación:
La Unidad de Alimentación se surtirá de la línea de batería, y proporcionará la
alimentación necesaria para el funcionamiento de todo el equipo.
Se adaptará, como mínimo, a una de las siguientes tensiones normalizadas:
24 V, 48 V, 72 V, 110 V; para cada una de ellas, estará preparada para
trabajar dentro del rango de tensiones situado entre -30% / +25%. Si se
pudiera adaptar automáticamente a más de una de estas tensiones, el rango
de trabajo sería Umin - 30% - Umax + 25%.
La Unidad de Alimentación se adaptará a las especificaciones indicadas en el
apartado 5 de la norma UNE-EN 50155.
- Requisitos de compatibilidad electromagnética:
Se cumplirá con lo establecido en los apartados 7 y 8 de la norma UNE-EN
50121-3-2.
BORRADOR 02/02/2016
Se cumplirá con los requisitos EMC y con las condiciones eléctricas de
servicio especificadas en el apartado 5 de la norma UNE-EN 50155 y de
acuerdo a los ensayos referidos en el apartado 12 de dicha norma.
- Seguridad eléctrica:
Respecto a la seguridad de las personas relativa a riesgos eléctricos, serán
de aplicación los apartados 5 y 6 de la norma UNE-EN 50153.
Así, como protección contra el contacto indirecto, el equipo contará con una
toma de tierra que garantice la seguridad de las personas en caso de
derivación eléctrica, y las partes mecánicas, cajas, tapas, etc., deberán
disponer del correspondiente contacto directo con tierra.
Para la protección contra el contacto directo, se contemplarán los requisitos
citados en la anterior norma (acceso a zonas activas y grados de protección).
- Instalación:
La instalación del equipo electrónico deberá disponerse de forma que se
reduzcan, lo máximo posible, los efectos de las interferencias externas.
H.2.2.3. Fiabilidad del equipo
El parámetro utilizado para el estudio de fiabilidad será el MTBF (tiempo medio
entre fallos).
Los tipos de fallos se describirán y clasificarán, excluyendo los de propagación
radioeléctrica, proporcionando una descripción de cada fallo, características,
causas, probabilidad de aparición y posibles consecuencias en el Sistema.
Se especificarán los valores esperados para los índices de fiabilidad de cada
uno de los subsistemas principales.
Los requisitos específicos referentes a las prácticas necesarias para asegurar
los niveles de fiabilidad, disponibilidad y mantenibilidad responderán a lo
establecido en el apartado 4.2.1.4 de esta IF.
Deberá entregarse la documentación necesaria para garantizar la seguridad
global del sistema. Para ello, deberá elaborarse un estudio FDMS (Fiabilidad,
Disponibilidad, Mantenibilidad y Seguridad) de acuerdo con la norma
anteriormente citada.
H.2.2.4. Vida útil
La vida útil del equipo se fija en 30 años. Se entiende por vida útil el periodo de
tiempo durante el cual el equipo debe mantenerse dentro de unos niveles de
fiabilidad aceptables o aquel dentro del cual no se produce un fallo irreparable.
Cuando el fabricante utilice componentes con una vida conocida menor que la
vida útil del equipo electrónico, deberá garantizar su reposición para conseguir
la vida útil exigida. No obstante, si por obsolescencia tecnológica no fuese
posible su reposición, se sustituirán por otros componentes similares de manera
que se mantenga el conjunto total de funcionalidades del equipo conforme a los
apartados 4, 5, 7, 9 y 12 de la norma UNE-EN 50155.
H.2.2.5. Mantenimiento del equipo
BORRADOR 02/02/2016
- Se tendrán en cuenta los siguientes factores para asegurar el mantenimiento
del equipo:
 Mantenibilidad
El equipo tiene que ser mantenible, para ello se contemplarán las siguientes
premisas que influyen en la mantenibilidad:
o No deberá ser necesario un mantenimiento regular.
o Se podrá comprobar la operatividad de las tarjetas módulos que
componen el sistema individualmente.
o La instalación del equipo no debe impedir el correcto acceso a otros
sistemas instalados en el vehículo.
o Todas las tarjetas estarán polarizadas mecánicamente para evitar errores
de conexión de las mismas.
o Las tarjetas estarán protegidas contra las posibles descargas
electrostáticas provocadas por su manipulación manual. La protección se
realizará por medios que aislarán del contacto, tanto con componentes,
como con soldaduras.
o Será de aplicación el apartado 4.3.6.d) de la norma UNE-EN 50126-1, que
constituirá una base de diseño en esta materia.
 Sistemas de autodiagnosis integrados
El equipo dispondrá de sistemas de autotest (checksum, watchdog,
hardware, etc.), que verificarán la operatividad del sistema. Sería
conveniente que se generase un registro de incidencias que incluyera los
siguientes datos:
o Contador de incidencias almacenadas.
o Fecha y hora en que ocurre la incidencia.
o Código de error.
Estos datos se podrán visualizar en la consola del equipo. Si ésta no está
operativa se podrá acceder a estos datos a través de una línea de control.
- Condiciones de inflamabilidad
Se tendrán en cuenta las siguientes prescripciones generales:
 Minimizar el riesgo de auto-ignición de un fuego que comience en un
componente de un equipo debido a fenómenos eléctricos anormales, tales
como sobrecarga, cortocircuito, contactos defectuosos, envejecimiento
térmico prematuro, etc.
 Resistir al fallo cuando se encuentre expuesto a fuegos inducidos, mediante
el empleo de cableados y recubrimientos adecuados de los mismos.
 Minimizar el humo y los gases nocivos emitidos en el caso de que el equipo
se incendie.
H.2.2.6. Requisitos post-accidente
La memoria protegida de la Unidad de Grabación será capazde soportar los
siguientes efectos tras un accidente, sin que se pierda ni altere la información
almacenada y permitiendo su extracción:
 Se cumplirán los criterios de compatibilidad electromagnética de los apartados
7 y 8 de la UNE-EN 50121-3-2.
BORRADOR 02/02/2016
 Fluidos y sus componentes, tales como: alcohol, anticongelante, carburante
diesel, fluidos hidráulicos, aceites lubricantes, ácido de batería, etc.
 Agua y polvo: Se garantizará un nivel de protección mínimo IP 67.
 El sistema de almacenamiento dispondrá de conexión serie tipo Dsub9 (RS-
232 hembra) para el acceso a la información registrada en caso de accidente,
estando de acuerdo con lo indicado en la norma SUBSET-027 para la
descarga de datos del sistema ETCS. Se aceptarán también conexiones tipo
RJ-45 estándar (Ethernet), USB 2.0 ó superior (pasivo).
El sistema no deberá emitir ninguna polución nociva en el caso de que le
suceda cualquier incidente.
H.3. PARÁMETROS A REGISTRAR
En este apartado se incluye un listado de parámetros que deben registrar los
equipos.
Se ha organizado de forma que primero se muestran las señales de cabecera,
donde se recogen aquellas señales que deben estar almacenadas en el equipo
al inicio de cualquier trayecto. Éstas pueden ser introducidas bien por el
maquinista, bien porque alguno de los parámetros fundamentales haya
cambiado o bien porque algún fallo de la alimentación haya provocado su
pérdida.
A continuación se incluyen las señales a registrar como datos de cabecera,
generales y en función del sistema que lleve activo el vehículo. Sólo se
consideran las señales adicionales a las ya especificadas por el apartado
4.2.3.5 de la ETI de Explotación y Gestión del Tráfico.
H.3.1. DATOS DE CABECERA
 Velocidad máxima del vehículo
 Porcentaje de freno del tren
 Diámetro de rueda
Los datos de fecha y hora del registrador provendrán de un reloj propio, que
sea fiable, seguro y no manipulable externamente, excepto mediante sistemas
de actualización permanente de la hora (por ejemplo, GPS) o en operaciones
de mantenimiento en taller homologado, en cuyo caso quedará registrado este
evento.
Los datos del LZB se registrarán en el equipo cuando no exista STM LZB. En
caso contrario, formarán parte del registro ETCS. Se procederá de la misma
forma con cualquier otro sistema que en el futuro se decida implementar como
STM.
H.3.2. GENERALES
 Estado de la Unidad de Grabación (on / off / error)
 Recorrido actual (m)
 Velocidad registrada por el velocímetro
 Velocidad prefijada conectada
 Sentido de la marcha / Posición del inversor
 Puertas del vehículo autopropulsado cerradas
 Puertas izquierdas desbloqueadas
 Puertas derechas desbloqueadas
BORRADOR 02/02/2016
 Operaciones del tren terminadas (si está implementado)
 Dispositivo de vigilancia (HM) en servicio
 Dispositivo de vigilancia (HM) anulado
 Freno de emergencia por dispositivo de vigilancia (HM)
 Freno de emergencia por accionamiento manual (seta, freno neumático
máximo)
 Presión de la tubería de freno automático OK
 Freno directo activado
 Elevada temperatura de las cajas de grasa
 Alarma de viajeros activada
 Señales luminosas por cabeza y cola activas (en unidades autopropulsadas)
H.3.3. EBICAB
El sistema EBICAB permite la funcionalidad como sistema de ATP y como
sistema ASFA. A continuación se incluyen los parámetros a registrar cuando
funciona como sistema ATP. Cuando el sistema realiza las funciones del equipo
ASFA, deberá respetarse el contenido del apartado H.3.4.
 Velocidad del tren
 Velocidad límite
 Velocidad meta
 Velocidad de aviso
 Velocidad de liberación
 Distancia meta
 Indicación de sobrevelocidad
 Aplicación del freno de servicio
 Eficacia (servicio)
 Alarma
 Rearme de freno
 Rebase autorizado
 Fin de protección ATP
 Aplicación del freno de emergencia
 Modo de funcionamiento (modo ATP / ASFA permanente / Maniobras / BTS)
 Hora actual
 Avisador acústico
 Fallo total
 Fallo ASFA
 Fallo ATP
 Indicación de vía libre
 Indicación de vía libre condicional
 Indicación de anuncio de precaución
 Indicación de anuncio de precaución con pantalla indicadora de velocidad
 Indicación de anuncio de parada o anuncio de parada inmediata
 Indicación de preanuncio de parada
 Indicación de parada (R)
 Indicación de Paso a Nivel protegido
 Indicación de Paso a Nivel sin protección
 Marcha atrás
H.3.4. ASFA
 7 canales digitales para el registro de las informaciones del ASFA conforme al
documento “ET 03.365.008.6 Especificación Técnica ASFA Digital
Embarcado”.
BORRADOR 02/02/2016
 Registro de velocidad ASFA
Si la Unidad de Grabación embarcada dispone de puerto de entrada RS-485, el
registro de las informaciones del ASFA podrá realizarse mediante éste en vez
de a través de los 7 canales digitales.
H.3.5. LZB
 Transmisión LZB
 Prueba funcional
 Rebase de punto de parada
 Freno automático
 Freno emergencia
 Autorización
 Posiciones de los conmutadores LZB de aislamiento y de defecto
 Rebasar
 Liberar
 Alertar, si procede
 Cambio de sentido del recorrido
 Presión adecuada en TFA
 Error telegrama LZB (deseable)
 Tipo de Freno (TF)
 Porcentaje de freno (PFT)
 Velocidad máxima del tren (VMT)
 Longitud del tren
 Diámetro rueda 1
 Diámetro rueda 2
 Vcons
 Vreal
 Magnitudes V-meta y D-meta apagadas
 Deceleración de frenado
 Bloqueo parcial
H.3.6. ETCS
La Unidad de Grabación debe ser capaz de registrar y de producir un output de
la información almacenada para permitir su análisis mediante sistemas
externos, de acuerdo con el listado de parámetros prescrito en el documento
SUBSET-027.
H.4 METODOLOGÍA DE ENSAYO A COMPONENTE
El proceso de validación como componente del registrador jurídico o unidad de
grabación embarcada, y del registrador de voz si lo incorpora el material
rodante, comprenderá las siguientes fases de evaluación:
- Fase de análisis de diseño y ensayo de tipo
Se comprobará el cumplimiento de todos los requisitos mencionados en este
anexo mediante certificado del fabricante y mediante las pruebas que se
establezcan en el protocolo.
- Fase de ensayo de serie
Se comprobará que todas las interfaces previstas funcionan correctamente.
BORRADOR 02/02/2016
ANEXO I PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIÓN Y ENSAYO DE LAS MEDIDAS
DE PROTECCIÓN RELATIVAS A RIESGOS ELÉCTRICOS PARA LAS
PERSONAS
Se llevarán a cabo las verificaciones y los ensayos necesarios para comprobar
el cumplimiento de las medidas de protección contra:
- Contactos directos:
o Acceso a los armarios de equipos:
Se comprobará que el procedimiento de acceso implementado para la
protección contra el contacto directo en las partes en tensión del vehículo
susceptibles de causar descargas eléctricas cumple el apartado 5.2.1.1 de
la norma UNE-EN 50153. La verificación será mediante prueba y/o
inspección visual (fase tipo).
En los casos en los que exista un sistema de enclavamiento, se
comprobará visualmente la existencia de llaves y se efectuará una
prueba funcional de apertura y cierre de todas las puestas a tierra del
equipamiento eléctrico del vehículo (fase serie).
o Grado de aislamiento de los equipos:
 Se comprobará que las partes en tensión situadas en el exterior del
vehículo, que pudieran ser potencialmente accesibles a las personas,
están protegidas contra el contacto directo por medio de la distancia en el
aire, según el apartado 5.2.1.3 de la norma UNE-EN 50153. La
verificación será mediante inspección visual (fase tipo).
 Como mínimo, las partes en tensión susceptibles de causar descargas
eléctricas, y que puedan ser accesibles a las personas, deben ser
conformes al grado de protección IP4X, y si están conectados físicamente
a la tierra del vehículo, de IP2XD, según los apartados 5.2.1.1. y 5.2.2.1
de la norma UNE-EN 50153. La verificación será mediante inspección
visual y prueba con certificado del fabricante (fase tipo).
 Los equipos bajo bastidor estarán protegidos contra contacto directo por
las carcasas de conjuntos propiamente dichos o carenados según el
apartado 5.2.1.2de la norma UNE-EN 50153. La verificación será
mediante inspección visual (fase tipo).
 Los conectores accesibles directamente e instalados a la intemperie
deben ser estancos (mínimo grado de protección IP66, conforme al
apartado 6 de la norma UNE 20324/CEI 60529). La verificación será
mediante inspección visual y certificado del fabricante (fase tipo).
oRótulos de advertencia: Las zonas con riesgo eléctrico estarán debidamente
señalizadas con pictogramas según los apartados 4.2 y 5.2 de la norma
UNE-EN 61310-1. La verificación será mediante inspección visual (fase
serie).
- Contactos indirectos:
o Aislamiento:
BORRADOR 02/02/2016
Todos los componentes constituyentes de la línea de techo, así como los
cables de potencia y de control que trascurran entre los testeros de los
vehículos, estarán completamente aislados conforme al apartado 5.2.2.3 de
la norma UNE-EN 50153. La verificación se llevará a cabo mediante
inspección visual (fase tipo).
oResistencia de puesta a tierra del vehículo:
Se realizará la medida de la resistencia entre la caja y el carril, según el
apartado 6.4 de la norma UNE-EN 50153. La verificación de la sección de
trencillas se llevará a cabo en la fase de diseño. La medida será
mediante prueba (fase serie) y la verificación de su correcta instalación
en el vehículo se realizará mediante inspección visual (fase serie).
oComprobación de puestas a tierra del equipamiento eléctrico del vehículo:
La puesta a tierra se realizará con cables con cubierta de color verde-
amarillo o mediante trencillas extraflexibles, según el apartado 6.2.1 de la
norma UNE-EN 50153. La verificación será mediante comprobación de
sus secciones (fase de diseño) e inspección visual (fase serie).
Todos los elementos metálicos que por proximidad puedan verse sometidos
a tensión en caso de derivación es necesario que sean puestos a tierra
mediante las correspondientes trencillas de protección. Estas trencillas
estarán debidamente dimensionadas en función las intensidades que se
prevé puedan conducir en caso de derivación, según el apartado 6.2 de la
norma UNE-EN 50153. La verificación de la sección de trencillas se
llevará a cabo en la fase de diseño, mientras que la verificación de su
correcta instalación en el vehículo se realizará mediante inspección
visual (fase serie).
o Antenas:
En el caso de caída de catenaria, es preciso garantizar una correcta puesta
a tierra de las antenas para no introducir la descarga en el interior del
vehículo, según el apartado 6.4.4 de la norma UNE-EN 50153. La
verificación será mediante inspección visual (fase tipo).
BORRADOR 02/02/2016
ANEXO J ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA RUEDAS CON DISCOS DE
FRENO FIJADOS CON TORNILLOS A SU VELO
J.1. OBJETO
El objeto de este anexo es determinar las condiciones de diseño de las ruedas
con discos de freno fijados al velo de la rueda a través de taladros en el velo.
La norma de diseño de referencia para el cálculo de ruedas es la UNE-EN
13979-1. Dicha norma analiza únicamente el caso de frenado mediante zapata
en llanta. Por ello, la norma UNE-EN 13979-1 es aplicable en su totalidad,
excepto en los puntos que se indican a continuación.
Cuadro J.1: Secciones no aplicables de la norma UNE-EN 13979-1
Aspectos
termomecánicos
Aspectos
acústicos
Sección 3.2 Sección 3.4
Sección 6 Sección 8
Sección 9.d Sección 9.f
Anexo A Anexo E
El presente anexo complementa las directrices definidas en la citada norma
UNE-EN 13979-1 a fin de tener en cuenta el diseño de las ruedas con discos de
freno fijados al velo de la rueda a través de taladros en el velo.
J.2. DOCUMENTOS DE APLICACIÓN
La norma UNE-EN 13979-1 es de aplicación al diseño de las ruedas objeto de
este anexo, excepto en los aspectos y puntos indicados en el apartado anterior.
En esta sección se justifica la no aplicabilidad de las secciones mencionadas,
se proporcionan directivas de cálculo y se complementan las secciones de la
UNE-EN 13979-1 para adecuarla al diseño de las ruedas objeto de este anexo.
Las secciones afectadas se refieren a:
 Consideraciones termomecánicas
 Consideraciones mecánicas
 Consideraciones acústicas
A continuación se desarrolla cada apartado.
J.2.1. Consideraciones termomecánicas
J.2.1.1. Justificación de las secciones no aplicables de la norma UNE-EN 13979-1
En la siguiente tabla se indican los argumentos por los que no son aplicables
las secciones de la norma UNE-EN 13979-1 anteriormente relacionadas.
Fundamentalmente se hace hincapié en la no criticidad de los parámetros
analizados por la norma por dos motivos:
BORRADOR 02/02/2016
1) La norma analiza tensiones en llanta, mientras que en una rueda frenada
por disco, la sección más solicitada se centra en el velo y uniones a llanta y
cubo.
2) Las temperaturas que se alcanzan en llanta para el caso de una rueda
frenada por disco son muy inferiores al caso analizado por la norma UNE-
EN 13979-1.
Cuadro J.2.1.1: Secciones no aplicables de la norma UNE-EN 13979-1
Sección norma
UNE-EN 13979-1
Razón para la no aplicación
3.2 Las cargas a considerar indicadas en esta sección se refieren a
un sistema en el que el frenado se hace en llanta.
6 La etapa de ensayos para el aseguramiento del comportamiento
se refiere a una aplicación en la que el frenado se haga en llanta.
Las tensiones a ser comprobadas según la norma son medidas en
llanta únicamente. Los parámetros definidos en la sección 6.2.2 sí
serán comprobados como parte del cálculo termomecánico.
9.d Los documentos necesarios para el aseguramiento del
comportamiento termomecánico vienen definidos en este anexo.
Anexo A Los parámetros de ensayo y flujos descritos corresponden a la
definición realizada en la sección 6. En dicho análisis se miden
tensiones en llanta.
J.2.1.2. Cargas y efectos a considerar
Efecto termomecánico debido al calor aportado por el disco a la rueda. Para
ello, el diseñador del vehículo/sistema de freno deberá aportar información
necesaria sobre el sistema de frenado:
 Potencia transmitida, en el tiempo, al velo de la rueda.
 Duración de la aplicación de calor.
 Velocidad a la que va a circular el tren.
 Definición de los puntos de contacto a considerar: superficie de contacto entre
disco y velo.
La utilización de otros parámetros adicionales de cálculo podrá ser acordada
entre el Cliente y el Suministrador.
J.2.1.3. Puntos a analizar
Mediante cálculos y análisis por elementos finitos (efectuado siguiendo los
requerimientos indicados en el anexo C de la norma UNE-EN 13979-1). Se
calcularán:
 Nivel de tensiones residuales.
 Deformaciones laterales en caliente.
 Deformaciones residuales.
Las zonas a analizar son el velo de la rueda, uniones cubo-velo, uniones llanta-
velo y llanta.
J.2.1.4. Criterio de aceptación
Para considerar satisfactorio el cálculo termomecánico se deben de dar dos
condiciones:
 Se comprobará que la llanta está dentro de los parámetros establecidos por el
apartado 6.2.2 de la UNE-EN 13979-1 para las deformaciones.
BORRADOR 02/02/2016
 Se superpondrán las tensiones de origen térmico en el cálculo mecánico a
fatiga. El resultado del cálculo mecánico ha de ser entonces satisfactorio.
Los resultados de los cálculos mecánicos y termomecánicos, junto con los
parámetros de partida del cálculo, quedarán recogidos en un documento de
cálculo que acompañará a la documentación de diseño
J.2.2. Consideraciones mecánicas
En el caso de las cargas mecánicas a considerar, lo establecido en la norma
UNE-EN 13979-1 es de aplicación, pero, debido al montaje de discos de freno,
otros factores han de añadirse para completar el cálculo.
Las siguientes secciones definen estas cargas y criterios para la aceptación de
los cálculos.
J.2.2.1. Cargas y efectos a considerar
Definidos en la norma UNE-EN 13979-1:
 Hipótesis de carga definidas por el apartado 7.2.1 de la UNE-EN 13979-1.
Efectos añadidos al cálculo:
 Interferencia media entre cubo y rueda definida en el diseño.
 Fuerza centrífuga a velocidad máxima.
 Sobrecarga (carga por rueda) en rueda por el efecto del balanceoen caso de
paso por curva (llevado al punto de contacto rueda / carril), derivado del
coeficiente de balanceo indicado en la norma de diseño de bastidor de bogies
UIC 615-4 (apartado 4.2) y UIC 515-4 (apartado 3.2).
 Efecto de las tensiones obtenidas en el cálculo termomecánico (sección J.2.1
del presente anexo).
 Consideración de la presión de apriete originada por la presión de los discos
sobre el velo de rueda para la aplicación concreta.
 Esfuerzos de fatiga dinámicos de los discos de freno en el plano vertical
(Según el apartado 6 de la norma UNE-EN 13749).
 Consideración del par de frenado de acuerdo con las condiciones previstas
para la aplicación concreta.
Toda la información del sistema de fijado del disco a rueda deberá ser facilitada
por el diseñador del montaje de disco (fabricante de discos de freno).
Para cada estudio particular se elegirán las combinaciones de los factores
indicados anteriormente para conseguir las hipótesis más desfavorables que
marquen el máximo y mínimo del rango de tensiones. A partir de esas tensiones
extremas se determinarán la tensión media y la alternancia.
Siempre que las tensiones principales giren más de 15º y que su valor sea
significativo se realizará un cálculo de fatiga multiaxial con las tensiones
admisibles asociadas a los criterios de Crossland o Dang Van.
En las zonas alejadas de los taladros en el velo, el valor límite para las
tensiones admisibles en el velo de la rueda será el indicado en la norma de
referencia UNE-EN 13979-1.
BORRADOR 02/02/2016
En las proximidades de los taladros, el valor límite para las tensiones admisibles
a fatiga en el velo de la rueda se reducirá todo lo posible, recomendándose
alcanzar el 50 % del valor indicado en la norma UNE-EN 13979-1.
J.2.2.2. Puntos a analizar
Mediante un análisis de elementos finitos se calculan las zonas del velo de la
rueda, uniones cubo-velo y llanta-velo, igual que en el cálculo de las hipótesis
mecánicas indicadas en la norma UNE-EN 13979-1.
J.2.2.3. Criterio de aceptación
Las tensiones en cualquier punto del velo de la rueda y uniones cubo-velo y
llanta-velo han de situarse, en el caso de fatiga monoaxial, dentro de los valores
permitidos por el diagrama de Haigh para dicho material. Para el caso de fatiga
multiaxial, las tensiones deberán estar dentro de los valores admisibles
asociados a los criterios de Crossland o Dang Van.
Los resultados de los cálculos mecánicos y termomecánicos quedarán
recogidos en un documento de cálculo.
La experiencia indica que el montaje del disco en la rueda puede originar
defectos que reduzcan la resistencia a fatiga de la rueda. Los expertos están de
acuerdo en afirmar que tener en cuenta estas consideraciones en la
determinación del límite de fatiga es, hoy en día, muy difícil al no tener un
retorno de experiencia suficiente. Por ello es necesario adoptar medidas de
mantenimiento preventivo que permitan detectar con antelación la aparición de
defectos. Véase el apartado J.3 de este anexo.
J.2.3. Consideraciones acústicas
J.2.3.1. Justificación de las secciones no aplicables de la norma UNE-EN 13979-1
Tal y como indica la propia norma en su apartado 8.1: "El aseguramiento del
comportamiento acústico de las ruedas es profundamente dependiente de
diversos parámetros que no están directamente relacionados con el diseño
particular de la rueda. Por este motivo el resultado obtenido con el nuevo
diseño de rueda será comparado con otro sistema ferroviario de referencia con
un determinado estado de mantenimiento de las vías".
En concreto, en el caso que nos ocupa, no se tienen los datos, rueda de
referencia, etc. que indica la norma para hacer un cálculo comparativo.
En la siguiente tabla se indican los argumentos por los que no se pueden
aplicar las secciones de la norma UNE-EN 13979-1 relacionadas.
Cuadro J.2.3.1: Secciones no aplicables de la norma UNE-EN 13979-1
Sección norma
UNE-EN 13979-1
Razón para la no aplicación
3.4 Parámetros de aseguramiento acústico: referencia de la vía,
referencia de rueda similar, referencia de trenes a velocidades
similares, espectros de rugosidad de ruedas. No hay referencias
comparativas.
8 Aseguramiento del comportamiento acústico. Se basa en cálculos
y comparaciones con proyectos existentes. No se dispone de
datos concretos para realizar los cálculos y tampoco se cuenta
con un sistema de referencia con el que comparar.
9.f No hay documentos aplicables para el control acústico.
BORRADOR 02/02/2016
Sección norma
UNE-EN 13979-1
Razón para la no aplicación
Anexo E Descripción del proceso de cálculo y comparación a seguir
definido en el punto 8.
J.2.3.2. Cargas y efectos a considerar
A la carencia de datos comparativos y de cálculos mencionada hay que sumarle
el hecho de que la emisión de ruido de una rueda frenada por zapata en llanta
es muy superior a la de una rueda con disco de freno incluido (junto con el
efecto silenciador de los carenados del vehículo que amortiguan el ruido hacia
el exterior).
Por todo ello, se considera que un análisis acústico para este tipo de rueda no
es necesario.
J.3. MANTENIMIENTO
Aunque en la norma UNE-EN 13979-1 no se cita el mantenimiento, debido a las
especiales características de este diseño en la documentación de
mantenimiento realizada por el fabricante del vehículo se hará mención a los
siguientes aspectos.
- Montaje de ruedas, discos de freno y/o elementos de unión entre ellos.
El Plan de mantenimiento establecerá para esos montajes la comprobación y
cumplimiento de las medidas, tolerancias y recomendaciones que se indican en
la documentación de diseño, en las que se basan los cálculos realizados. Como
mínimo se consideraran las relativas a:
 Condiciones de mecanizado de las ruedas en las zonas de contacto.
 Condiciones de mecanizado de los taladros realizados en el velo.
 Condiciones de mecanizado y acabado de las zonas del disco en contacto
con la rueda.
 Condiciones de montaje y reutilización de los discos de freno.
 Condiciones de montaje y reutilización de los elementos de unión entre los
discos de freno y la rueda.
- Inspecciones periódicas
Debido a la complejidad de cuantificar teóricamente la influencia del montaje
sobre la unión disco/rueda (ver apartado J.2.2.3 de este anexo), el fabricante
del vehículo fijará en el manual de mantenimiento, basándose en experiencias
en servicio documentadas de montajes similares, unas inspecciones periódicas,
indicando:
 Frecuencia de inspecciones por ultrasonidos del velo de rueda.
 Procedimiento de verificación por ultrasonidos del velo de rueda
En el caso de que no existan montajes similares con experiencias en servicio
comparables para determinar las frecuencias de inspección, o que mediante
cálculo no pudieran establecerse dichas similitudes, se efectuarán ensayos en
banco o en línea para definir las frecuencias de inspección.
El tipo de ensayo y su contenido serán objeto de un acuerdo entre el fabricante
de la rueda y la entidad encargada de la certificación.
BORRADOR 02/02/2016
ANEXO K ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LUNAS LATERALES
K.1. CAMPO DE APLICACION
Se definen las características técnicas de las lunas laterales de las cabinas de
conducción y de salas de viajeros del material rodante para su certificación y
suministro.
K.2. CARACTERISTICAS DE LOS CRISTALES
El vidrio componente podrá ser simple o laminar, siempre que cumpla la norma
E/ECE/324 R43.
Las tolerancias de las medidas de los cristales serán conformes a las indicadas
en los respectivos planos, debiendo respetar, como mínimo, las características
siguientes:
K.3. RESISTENCIAS
K.3.1. Resistencia mecánica
En ensayo realizado a 20ºC de temperatura la energía mínima absorbida será
para cualquier tipo y composición la marcada de acuerdo al nivel de ataque
solicitado siendo ésta de:
Nivel C 199 Julios
P. Civil 294 Julios
K.3.2. Resistencia a la flexión
Para verificar la capacidad de absorción de las vibraciones y presiones
originadas durante el cruce de los trenes y en la entrada y salida de túneles, se
realizaráun ensayo de resistencia a las variaciones de presión para cada tipo
de luna del vehículo, considerando la máxima variación de presión calculada
para el material rodante.
K.3.3. Resistencia al choque
La verificación de la resistencia al golpe se realizará en Laboratorio Oficial,
preparado para este tipo de ensayo.
K.3.4. Probetas de ensayo
Medidas: 600 x 600 mm.
Número: Tres, una para cada ensayo.
K.3.5. Proyectiles
Bola de acero de 2.260 +/- 20 gramos con diámetro de 82 mm.
Cilindro con punta redonda de 10 Kg con diámetro de 82 mm.
K.3.6. Impacto
La energía del impacto será la absorbida al elevar cada proyectil a la altura que
se determina en el ensayo según se indica a continuación:
BORRADOR 02/02/2016
TIPO C: Caída libre de la bola, desde 9 m de altura, impactando dos
veces sobre el centro de la probeta.
TIPO P.C.: Caída libre del cilindro, desde 3 m de altura impactando una vez
sobre el centro de la probeta.
K.4. METODOLOGÍA DE LOS ENSAYOS
Los vidrios se someterán en Laboratorio Oficial u homologado a los ensayos
siguientes en cada tipo de vidrio:
- Rotura por impacto de un punzón: El vidrio deberá mantenerse adherido a la
materia plástica en la proximidad de la zona golpeada.
- Resistencia de los vidrios laminares al agua en ebullición: Se realizará de
acuerdo con las especificaciones técnicas según la norma NF F 31-250.
- Otros ensayos: Se podrán exigir justificadamente, en función de las
condiciones de operación del material rodante, además de los ensayos
señalados, otros ensayos.