Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Métodos de Estudos Bíblicos Do Novo Testamento AULA 3 EXEGESE SÊMIO-DISCURSIVA DO NOVO TESTAMENTO Pf. Dr. Eduardo Sales de Lima Do verso: Pois não me acanho a cerca do evangelho, pois é poder de Deus para a salvação de todos os crentes primeiro os Judeus e também os Gregos. Da Perícope 1:1-17: 1:1-7 Apresentação e chamado 1:8-15 – Gratidão e desejo de ir a Roma 1:16-17 – O evangelho revela a justiça de Deus para Salvação Delimitação: Imediata/Menor – 1:1-17 (Apresentação e Missão) - Maior: cap.1-2 (Problemática: Judeus x Gregos) - Livro: 1-8 (A Graça é a solução de Deus) 1º) ANÁLISE ESTRUTURAL - FORMA - Quem Faz o que Para quem Paulo não me envergonho do evangelho de Deus é poder para salvação de todos que confiam primeiro do judeu e também do grego A justiça de Deus se revela no evangelho de fé em fé O Justo pela confiança viverá (S) (D) Tempo: Ação incompleta, contínua. Espaço: 1) Desafio de evangelizar; 2) Judeus e Gentios; 3) Vida 2º) ANÁLISE LITERÁRIA Dimensão Espaço-temporal (Contextual) Análise Temática e Semântica Quem Faz o que Para quem Paulo não me envergonho do evangelho de Deus é poder para salvação de todos que confiam primeiro do judeu e também do grego A justiça de Deus se revela no evangelho de fé em fé Justo pela confiança viverá Percurso Temático (Disfórico) (Eufórico) Acanhamento Ousadia Sem poder Com Poder Sem salvação Com Salvação Com confiança na Lei Com confiança em Cristo Sem Justiça da Lei Com Justiça da confiança 3º) ANÁLISE TEOLÓGICA Sêmio-Discursiva - INFLUÊNCIAS EXTERNAS - Percurso temático de revelação. Da confiança na lei, sem poder, sem justiça e salvação para a confiança em Cristo, com poder, salvação e Justiça que gera ousadia. 5 vergonha (sXIII cf. FichIVPM) Sentimento penoso causado pela inferioridade, indecência ou indignidade Sentimento de insegurança causado por medo do ridículo e do julgamento dos outros; timidez, acanhamento, recato, decoro etimologia lat. verecundĭa,ae no sentido de 'pudor, pejo, vergonha’; Vere-'experimentar medo ou respeito para com; ter escrúpulo em relação a’ ἐπαισχύνομαι: ἐπί + αἰσχύνω (que sofre com a desonra – Sentido amplo) Semântica: 1. O termo vergonha está no contexto direto de “poder” e indireto de “confiança” e “justiça”. 2. Não usa o sentido de “insegurança”; “medo do ridículo”; “indecência”; “julgamento dos outros”. 3. Logo está relacionado a ausência de poder (acanhamento, timidez, inferioridade, covardia) e paralelo a justiça: - “não me envergonho (me acanho; me intimido; sou inferiorizado; me acovardo) em relação ao evangelho pois é poder e justiça de Deus”. Análise Discursiva – As fontes (Intertextualidades): 1. Evangelho - Isaías 61:1 2. Pela fé (Emunah) viverá - Habacuque 2:4. 3. Salvação – sentido hebraico (Inclusão na Aliança) x sentido grego (Pax Romana). 4. “Todos que confiam”: Discurso de Paulo em defesa da inclusão dos gentios (todos os que crêem, significa, inclusive os gentios que crêem em Cristo) - Resposta à teologia judaica que entendendia a salvação pela fé (de Abraão) como inclusão na aliança. Direcionado à crise entre Judeus e Gentios (Galatas 2; Atos 15; Rom 9-11). 5. A Justiça de Deus: O dia do Senhor como sendo dia da Justiça de Deus (profetas, Amos, Oséias, Isaías, etc...) Is. 32:1 Deus de Justiça; Is 2:12,17; – Dia do Senhor como dia de Justiça; Is. 10:3 – dia de Castigo; Is 49:8 – dia de Salvação; A revelação da Justiça de Deus é Cristo (2Co 3). 6. Fé e Graça – Confiança na Fidelidade de Cristo (Lutero). 3º) ANÁLISE TEOLÓGICA Sêmio-Discursiva - INFLUÊNCIAS EXTERNAS -
Compartilhar