Buscar

Mapa conceitual - Língua Portuguesa - Origem do Latim e Galego-português

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Língua Portuguesa - Do
Latim ao
Galego-Português
Dentre outras línguas, a estrutura da língua
portuguesa é oriunda do
Latim
língua oficial do
originou-se no
para Sir William Jones, pertencia à 
evoluiu para o
Império Romano
Família indo-europeia (ou idioma protoindo-europeu)
Galego-português 
se expandiu na
Latim falado
junto ao
falado por
seus primeiros registros escritos datam do
surgiu após
comum no período entre
Península Ibérica
correspondente ao
grego antigo
sânscrito
muçulmanos remanescentes
participantes do repovoamento
se classificam como
século XIII
separação do reino de Portugal do Reino de Castela e
da Galícia
Lisboa se tornar capital do atual país em 1255
séculos XIII e XIV
em meio à
também tomada em 409 pelos
reconquistada posteriormente pelos
Latim arcaico
poesia lírica
prosa literária
documentos oficiais
Guerra Púnica (ano 218 a.C)
vândalos
suevos
alanos
visigodos
muçulmanos / mouros em 711
cristãos do norte da
compilada nas obras
se manifesta nas
cujas principais obras são 
datam do
faziam uso de tais como
gradativamente expulsos do Sul da
onde hoje se localizam
que difundiram o
Latim culto
Latim vulgar ou popular (somente falado)
Cancioneiro da Ajuda
Cancioneiro da Vaticana
Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa
cantigas de amor
cantigas de amigo
cantigas de escárnio 
cantigas de maldizer
Livro de Linhagens de D. Pedro, con-
de de Barcelos
Crônica Geral de Espanha (1344)
linguagem mais espontânea que
Notícia de torto (aprox. 1214-1216)
Testamento de D. Afonso II (1214)
Coimbra (reconquistada em 1064)
Santarém e Lisboa (1147)
Évora (1165)
Faro (1249)
subdivide-se em
utilizado em
variedade falada pela
dá origem ao
usado pelos
inspiradas nas
inspiradas nas
versão portuguesa de
escrito
falado
cartas de autores antigos
classe alta de Roma
prototomance
romanos em geral 
trovas provençais
“muwaššahas
Primeira Crónica General de España
em que se encontra o
também conhecido como
evolui para
datadas entre os
escritas em
língua de cultura
latim clássico
latim medieval
sermus urbanus
línguas românicas ou neolatinas
séculos XI e XII
hebraico
árabe 
romanço moçarábico
presente nos textos de
dentre as quais estão 
língua falada por
Cícero 
Virgílio
Propércio
Horácio 
Tito Lívio 
castelhano
francês
provençal
italiano
cristãos conquistados pelos árabes 
considerado como
cujos primeiros registros escritos provem do
século III a.C
século VII ou VIII a.C aproximadamente como
posterormente se subdivide em
usado entre
séculos I a.C e I d.C

Outros materiais