Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Disciplina: FUND. CULTURAIS DAS LITERATURAS DE LÍNGUA INGLESAFUND. CULTURAIS DAS LITERATURAS DE LÍNGUA INGLESA AVAV Aluno: ISABELA DE LAIA ROCHAISABELA DE LAIA ROCHA 202104139501202104139501 Turma: 90019001 EEL0037_AV_202104139501 (AG) 25/08/2023 13:51:28 (F) Avaliação: 9,009,00 pts Nota SIA: 10,0010,00 pts EM2120257 - CULTURA E ESTUDOS LITERÁRIOSEM2120257 - CULTURA E ESTUDOS LITERÁRIOS 1.1. Ref.: 5424389 Pontos: 1,001,00 / 1,001,00 Nos processos de leitura e descrição das realidades sociais, literatura e Antropologia se tocam e se afastam em diferentes pontos. A partir dessas interseções e afastamentos, podemos dizer que: Literatura e antropologia usam os mesmos métodos, regras e procedimentos para realizarem suas leituras culturais. Os pontos de contato entre essas duas interfaces de leitura social são tão pequenos que não merecem atenção. O romance e a etnografia possuem pontos de interseção no que diz respeito à linguagem, mas cada uma usa regras e métodos distintos para ler uma realidade cultural. A literatura está apenas preocupada com a ficção e não serve para ler as questões sociais de um determinado grupo social. A etnografia é mais acurada que o romance para descrever um determinado grupo social. 2.2. Ref.: 5424362 Pontos: 1,001,00 / 1,001,00 Para o teórico Marshall McLuhan a frase "o meio é a mensagem" significa que: A mensagem que desejamos passar está intrinsicamente conectada e é alterada pelo meio através do qual é veiculada. A mensagem não se conecta ao meio, mas o meio se conecta à mensagem. O meio é mais importante do que o conteúdo de qualquer mensagem. A mensagem é capaz de alterar o meio pela qual é veiculada dependendo de seu significado. Independente do meio pelo qual uma mensagem é difundida, ela tem sempre o mesmo significado. EM2120258 - MIDDLE ENGLISH E GEOFFREY CHAUCEREM2120258 - MIDDLE ENGLISH E GEOFFREY CHAUCER 3.3. Ref.: 5843121 Pontos: 1,001,00 / 1,001,00 Literary and traditional ballads have some different characteristics. One of these regards to https://simulado.estacio.br/alunos/template.asp?pagina=bdq…endamento.asp&f_cod_disc=EEL0080&pag_voltar=inicio.asp 17/02/2024, 21:17 Página 1 de 5 themes communal memory stanzas type of narrative syllabic rhyme scheme 4.4. Ref.: 5843123 Pontos: 1,001,00 / 1,001,00 In the glossary of poetic terms available online on the website www.poetryfoundation.org, the definition of ballad is: Ballad A popular narrative song passed down orally. In the English tradition, it usually follows a form of rhymed (abcb) quatrains alternating four-stress and three-stress lines. Folk (or traditional) ballads are anonymous and recount tragic, comic, or heroic stories with emphasis on a central dramatic event; examples include ''Barbara Allen'' and ''John Henry.'' Beginning in the Renaissance, poets have adapted the conventions of the folk ballad for their own original compositions. Examples of this ''literary'' ballad form include John Keats's ''La Belle Dame sans Merci,'' Thomas Hardy's''During Wind and Rain,'' and Edgar Allan Poe's ''Annabel Lee.'' By reading the text, which characteristic would you consider fundamental to distinguish between a traditional (folk) ballad from a literary one? Metrical structure Authorship Ballad stanza stress rhythm EM2120259 - MITOS E LENDAS LIGADOS AO POVO BRITÂNICOEM2120259 - MITOS E LENDAS LIGADOS AO POVO BRITÂNICO 5.5. Ref.: 5424565 Pontos: 1,001,00 / 1,001,00 Although the term saga refers to different types of stories, family sagas have become the most famous ones. Choose the alternative that provides a possible explanation for that: Because magic beings peopled these narratives. Because they deal with the foundations of the judicial system. Their historical appeal, straightforward narrative, and the blurring of fictional and historical facts may explain why. They provide reliable historical accounts of early British life. Because from the nineteenth century onwards many texts were translated into modern languages. https://simulado.estacio.br/alunos/template.asp?pagina=bdq…endamento.asp&f_cod_disc=EEL0080&pag_voltar=inicio.asp 17/02/2024, 21:17 Página 2 de 5 6.6. Ref.: 5424591 Pontos: 1,001,00 / 1,001,00 Layamon's Brut has an important role in Arthurian stories¿ spread. What was priest Layamon's attempt with this compilation? Layamon¿s Brut was the first national epic in English, and priest Layamon was attempting to reinforce English culture and identity jeopardized by French culture because of the Norman invasion. The search for "Englishness" was a driving force at that moment, so Layamon wanted to make an investigation on the racial "melting pot" of the English people. National identity was at stake at that moment, as Danish and Goth invasions wanted to subordinate English culture. Layamon¿s Brut was a call to rebellion, trying to convince people to join the war of resistance. Priest Layamon wanted to translate the Anglo-Norman Roman de Brut by Wace and Latin Historia Regum Britanniae, by Geoffrey of Monmouth. Discontent with the relationship between clergy and monarchy, priest Layamon created this character, King Arthur, being a generous King, friendly to clergy but also people. EM2120260 - RAÍZES CULTURAIS DA GRÃ- BRETANHA E DA LÍNGUA INGLESAEM2120260 - RAÍZES CULTURAIS DA GRÃ- BRETANHA E DA LÍNGUA INGLESA 7.7. Ref.: 5828023 Pontos: 1,001,00 / 1,001,00 READ THE TEXT BELOW: Although the Germanic tribes did not have a written literary tradition (their culture was based on oral literature), they managed to devise a specific alphabet commonly found in small objects and monuments across Scandinavia and the British Isles. The Alphabet mentioned above was also attributed to having magical or mystical powers. Which alphabet was it? The Arabic Alphabet The Latin Alphabet The Runic Alphabet The Greek Alphabet The Sanskrit Alphabet 8.8. Ref.: 5813046 Pontos: 1,001,00 / 1,001,00 READ THE TEXT BELOW: Therefore, now, heart turns beyond its breast-chamber, my mind's thought with mere-flood, https://simulado.estacio.br/alunos/template.asp?pagina=bdq…endamento.asp&f_cod_disc=EEL0080&pag_voltar=inicio.asp 17/02/2024, 21:17 Página 3 de 5 over the whale's home (= ocean), wide in its turning, [line 60] over earth's regions-comes back to me eager and greedy. Yells the lone-flyer, whets on the whale-way (= ocean) spirit quite suddenly over the holm's deep: hotter to me are delights of the Lord than this dead life, [line 65] (Source: https://lightspill.com/poetry/oe/seafarer.html) The highlighted elements in bold in the text exemplify a literary technique used by Old English poets. Those figurative descriptions as exploited in the text above are called: Alliteration Kennings Assonance Rhyming Metaphors EM2120261 - SOCIEDADE ELIZABETANA E O TEATRO DE SHAKESPEAREEM2120261 - SOCIEDADE ELIZABETANA E O TEATRO DE SHAKESPEARE 9.9. Ref.: 5424464 Pontos: 0,000,00 / 1,001,00 Match the following descriptions with their correspondent characters from the play King Lear. (1) A character of bitter humour, who strives to warn Lear about the king¿s folly. (2) A nobleman who was only able to see through his reality after falling in disgrace. (3) Lear¿s earnest daughter, who relinquished her claim to his land. (1) Cordelia (2) The Jester/ (3) Goneril (1) The Jester/ (2) Edgar/ (3) Cordelia (1) Edgar/ (2) Gloucester/ (3) Goneril (1) Edgar/ (2) The Jester/ (3) Regan (1) The Jester/ (2) Gloucester/ (3) Cordelia 10.10. Ref.: 5424504 Pontos: 1,001,00 / 1,001,00 Reread the following line of The Tempest, in which Sebastian (King Alonso¿s brother) talks to Alonso about his niece¿s arranged marriage. Then, choose the alternative with the most appropriate explanation about it. "you may thank yourself for this great loss that would not bless our Europe with your daughter but rather lose her to an African" (2.1.124-6). https://simulado.estacio.br/alunos/template.asp?pagina=bdq…endamento.asp&f_cod_disc=EEL0080&pag_voltar=inicio.asp17/02/2024, 21:17 Página 4 de 5 Sebastian contends that such marriage would be a blessing for both the African continent and Europe. In this line, Sebastian expresses his affliction towards the fact that his beloved niece would marry against her will. In this excerpt, Sebastian expresses his feeling of ownership towards both his country ("our Europe") and his niece (who would "be lost"). Nonetheless, he approves the marital arrangement. Sebastian's lines account for King Alonso¿s wish for peace and fellowship between Spain and Tunisia. This passage alludes to a common noble custom at the time: an arranged marriage. Furthermore, Sebastian despises a relationship between a European woman and an African. https://simulado.estacio.br/alunos/template.asp?pagina=bdq…endamento.asp&f_cod_disc=EEL0080&pag_voltar=inicio.asp 17/02/2024, 21:17 Página 5 de 5
Compartilhar