Buscar

LÍNGUA PORTUGUESA - EsSa

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 35 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 35 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 35 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Material para distribuição gratuita. É expressamente proibida sua 
comercialização. Nenhuma parte desta publicação poderá ser 
reproduzida integral ou parcialmente por qualquer meio ou forma 
sem a prévia autorização da KULTIVI. A violação dos direitos autorais 
é crime, de acordo com o previsto no Código Penal e na Lei 9.610/98.
ERROS
MAIS COMUNS
#boraestudar
língua
portuguesa
A qualidade dos conteúdos é a grande 
preocupação da equipe de produção da 
Kultivi. Buscamos no mercado a contratação 
de professores das melhores instituições 
públicas e privadas, sejam elas
uniuniversidades, cursos preparatórios para 
provas e concursos, escolas de idiomas e 
etc. Há uma mescla entre profissionais com 
grande experiência e titulação nas suas 
áreas (mestre e doutores) e jovens
educadores com didática dinâmica,
especialmenespecialmente nos cursos preparatórios 
para concursos, ENEM e Exames da OAB.
Todas as aulas, dicas, reportagens,
entrevistas, materiais de apoio, etc,
postados na Kultivi, são 100% gratuítos e não 
há qualquer surpresa para o usuário durante 
o período de uso. Todo o sistema é mantido 
com recursos dos parceiros
comecomerciais e investidores.
A A Kultivi capta recursos na iniciativa privada, 
remunera seus profissionais, produz o 
conteúdo e disponibiliza gratuitamente aos 
usuários. Para visualizar o conteúdo basta 
que você faça um cadastro simples, com 
login e senha, ou através do Facebook. 
NENHUM outro dado é obrigatório para 
acesso ao conacesso ao conteúdo.
A Kultivi é um projeto brasileiro que produz conteúdo educacional gratuito 
com rigoroso controle de qualidade nas mais variadas áreas.
ERROS
MAIS COMUNS
#boraestudar
língua
portuguesa
oficial www.kultivi.com
youtube www.youtube.com.br/kultivi
facebook www.facebook.com/kultivieduk
instagram www.instagram.com/kultivi
twitter www.facebook.com/kultivieducacao
3ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘A’ / ‘há’
Errado: Estudo para concursos a anos.
Certo: Estudo para concursos há anos.
Dica:
Quando indicar tempo passado, deve-se usar o verbo haver. 
O ‘a’, é utilizado para indicar distância ou futuro. 
Exemplo: Farei a prova daqui a cinco dias. 
- ‘Aceita-se’ / ‘Aceitam-se’
Errado: Aceita-se hóspedes para o feriado.
Certo: Aceitam-se hóspedes para o feriado.
Dica:
A partícula ‘se’ exige que o verbo transitivo direto concorde com o sujeito. 
Logo, se o sujeito está no plural, o verbo deve estar também.
4 ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Acerca de’ / ‘a cerca de’
Errado: Estavam conversando a cerca de futebol. 
Certo: Estavam conversando acerca de futebol.
Dica:
‘Acerca de’ significa ‘a respeito de’. ‘Já a cerca de’ indica aproximação, algo 
que está perto. 
Exemplo: Eu moro a cerca de 500 metros daqui.
- ‘A fim’ / ‘Afim’
Errado: Nós viemos afim de discutir o projeto. 
Certo: Nós viemos a fim de discutir o projeto. 
Dica:
A expressão ‘a fim de’ indica finalidade. Já a palavra ‘afim’ é um adjetivo e 
expressa semelhança. 
Exemplo: Elas têm gostos afins.
5ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘A gente’ / ‘Agente’
Errado: Você viu agente na fila do cinema?
Certo: Você viu a gente na fila do cinema?
Dica: Quando for referente a ‘nós’, é separado.
Já quando for a profissão, é agente.
Exemplo: James Bond é o agente secreto mais conhecido do cinema.
- ‘Anexo’ / ‘Anexa’
Errado: Seguem anexo os documentos assinados.
Certo: Seguem anexos os documentos assinados.
Dica:
‘Anexo’ é adjetivo! Sendo assim, deve sempre concordar em gênero e nú-
mero com o substantivo a que se refere. 
Dica:
Evite usar a locução ‘em anexo’. Prefira usa-la sem a preposição. 
6 ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Ao encontro de’ / ‘De encontro 
a’
Errado: Os investidores estão contentes, porque o lucro obtido veio de en-
contro ao que esperavam.
Certo: Os investidores estão contentes, porque o lucro obtido veio ao en-
contro do que esperavam.
Dica:
‘Ao encontro de’ traduz harmonia. Já ‘De encontro a’ tem significado de 
oposição. 
- ‘Ao meu ver’ / ‘A meu ver’
Errado: Ao meu ver, o time está jogando bem.
Certo: A meu ver, o time está jogando bem.
Dica:
A expressão ‘ao meu ver’ não existe na Língua Portuguesa.
7ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘A nível de’ / ‘Em nível de’
Errado: A pergunta foi feita a nível de curiosidade.
Certo: A pergunta foi feita em nível de curiosidade.
Dica:
A expressão ‘Em nível de’ é utilizada quando refere-se a ‘âmbito’. 
Já a expressão ‘a nível de’ significa ‘à mesma altura’.
Exemplo: Estamos ao nível do mar. 
- ‘A par’ /’ ao par’
Errado: Ela já está ao par dos problemas que enfrentamos.
Certo: Ela já está a par dos problemas que enfrentamos.
Dica:
Quando o sentido da expressão for o de estar ciente, o correto é usar a 
expressão ‘a par’. 
Já a expressão ‘ao par’ é utilizada para equivalência cambial. 
Exemplo: ‘Na década de 90, o dólar e o real estiveram quase ao par.’
8 ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘A princípio’ / ‘Em princípio’ 
Errado: Eu pensava, em princípio, que iríamos passar na prova. 
Certo: Eu pensava, a princípio, que iríamos passar na prova. 
Dica:
A expressão ‘a princípio’ equivale a ‘no início’. 
Já a expressão ‘em princípio’ tem como significado ‘em tese’. 
Exemplo: Em princípio, todos temos os mesmos direitos.
- ‘Assistir o’ / ‘Assistir ao’
Errado: Thomas assistiu o filme ‘Pulp Fiction’.
Certo: Thomas assistiu ao filme ‘Pulp Fiction’.
Dica:
O verbo assistir (no sentido de ver) exige a preposição ‘a’. 
9ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Através’ / ‘por meio’
Errado: Os alunos pensam que, através de um abaixo assinado, consegui-
rão cancelar a prova.
Certo: Os alunos pensam que, por meio de um abaixo assinado, consegui-
rão cancelar a prova.
Dica:
A expressão ‘por meio” tem o significicado ‘por intermédio’. 
Já a expressão ‘através de’ é utilizada para significar atravessar. 
Exemplo: Ela olhava todos os dias através da janela.
- ‘Bem’ / ‘bom’
Errado: Ele é um bem cantor.
Certo: Ele é um bom cantor.
Dica:
‘Mal’ é o contrário de ‘bem’.
 ‘Mau’ é o contrário de ‘bom’.
Exemplo: Ele canta bem. Ele é um bom cantor. Ele canta mal. Ele é um mau 
cantor.
10 ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Chegar em’ / ‘Chegar a’
Errado: Nossos filhos chegaram em Brasília na noite passada. 
Certo: Nossos filhos chegaram a Brasília na noite passada. 
Dica:
Verbos de movimento exigem a preposição ‘a’.
- ‘Chego’ / ‘Chegado’
Errado: O aluno havia chego atrasado para a prova do Enem.
Certo: O aluno havia chegado atrasado para a prova do Enem.
Dica:
Alguns verbos tem dupla forma de particípio, como frito/fritado. Entretanto, 
o verbo chegar só admite a forma ‘chegado’.
11ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Comprimento’ / ‘cumprimento’
Errado: Essa mesa tem 4 metros de cumprimento.
Certo: Essa mesa tem 4 metros de comprimento.
Dica: ‘cumprimento’ é a saudação, como o aperto de mãos.
Já ‘comprimento’ é a medida.
- ‘Decerto’ / ‘de certo’
Errado: Depois de tanto estudo, de certo você passará na prova.
Certo: Depois de tanto estudo, decerto você passará na prova.
Dica: 
Para saber qual usar, substitua pela palavra ‘certamente’. Se o sentido da 
frase continuar correto, o certo é usar ‘decerto’. 
Exemplo: Depois de tanto estudo, certamente você passará na prova.
12 ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘De mais’ / ‘demais’
Errado: O Murilo fala de mais!
Certo: O Murilo fala demais!
Dica:
Demais tem o significado de excesso. Pode também significar ‘os outros’.
Já ‘de mais’ é o oposto da expressão ‘de menos’. 
13ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Descriminar’ / ‘Discriminar’
Errado: Os produtos comprados estão descriminados na NotaFiscal.
Certo: Os produtos comprados estão discriminados na Nota Fiscal.
Dica:
‘Discriminar’ significa diferenciar, separar. 
Já ‘descriminar’ tem o significado absolver de um crime, inocentar. 
Exemplo: O juiz analisou as provas e descriminou o acusado.
- ‘Despercebido’ / ‘Desapercebido’
Errado: Seu novo corte de cabelo passou desapercebido.
Certo: Errado: Seu novo corte de cabelo passou despercebido.
Dica:
‘Despercebido’ tem significado de ‘sem atenção’. 
Já ‘desapercebido’ significa desprevenido. 
Exemplo: Rui não conseguiu responder a pergunta, pois foi pego total-
mente desapercebido pelos alunos.
14 ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘De trás’ / ‘atrás’ / ‘detrás’
Errado: Thiago saiu detrás da porta.
Certo: Thiago saiu de trás da porta.
Errado: Thiago está de trás da porta.
Certo: Thiago está detrás da porta. Thiago está atrás da porta.
Dica:
‘Detrás’ e ‘atrás’ são sinônimos. Quando estiver em dúvida, substitua um 
pelo outro.
Já ‘de trás’ deve ser utilizado quando a pergunta correspondente for ‘de 
onde’. Quando a pergunta for ‘onde’, utiliza-se ‘detrás’ ou ‘atrás’.
Exemplos: 
De onde Thiago saiu? Thiago saiu de trás da porta.
Onde está Thiago? Thiago está detrás da porta.
15ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Deu’ / ‘Deram’ tantas horas
Errado: Deu onze horas e ela ainda não chegou aqui.
Certo: Deram onze horas e ela ainda não chegou aqui.
Dica:
Os verbos dar, bater e soar concordam com as horas. 
A exceção ocorre nos casos em que há sujeito.
Exemplo: O sino bateu quatro horas.
- ‘Em vez de’ / ‘ao invés de’
Errado: Ao invés de viajarmos de avião, fomos de ônibus.
Certo: Em vez de viajarmos de avião, fomos de ônibus.
Dica:
‘Em vez de’ é usado como substituição. 
Já ‘ao invés de’ é utilizado como oposição. 
Exemplo: Descemos, ao invés de subir.
16 ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Entre eu e você’ / ‘Entre mim e você’
Errado: Não há sentimentos entre eu e você.
Certo: Não há sentimentos entre mim e você.
Dica:
‘Eu’ é um pronome pessoal do caso reto. Sendo assim, só pode ser usado 
na função de sujeito e antes de um verbo no infinitivo.
- ‘Esquecer’ / ‘Esquecer-se de’
Errado: Eu esqueci do compromisso de amanhã à tarde.
Certo: Há duas formas corretas: 
Eu me esqueci do compromisso de amanhã à tarde. 
Eu esqueci o compromisso de amanhã à tarde.
Dica:
Só utiliza-se o verbo esquecer com a preposição de (de – da – do) quando 
vier acompanhado de um pronome oblíquo (me, te, se, nos, vos).
17ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Existe’ / ‘Existem’
Errado: Existe muitos assuntos pendentes nessa família.
Certo: Existem muitos assuntos pendentes nessa família. 
Dica:
Diferentemente do verbo ‘haver’, que é impessoal, o verbo ‘existir’ admite 
plural e deve concordar com o sujeito.
Exemplo: Existe um assunto pendente nessa família. Existem muitos as-
suntos pendentes nessa família.
-’Faz’ / ‘Fazem’
Errado: Fazem doze anos que Nelson trabalha nesta empresa.
Certo: Faz doze anos que Nelson trabalha nesta empresa.
Dica:
Quando expressar tempo decorrido, o verbo ‘fazer’ é impessoal, ou seja, 
só deve ser usado no singular.
18 ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Fim de semana’ / ‘final de 
semana’
Errado: Bom final de semana!
Certo: Bom fim de semana!
Dica:
‘Fim’ deve ser usado sempre como contrário de início. 
Já ‘final’ é o contrário de inicial. 
Exemplo:
Bom fim de semana! Você vai assistir a parte final do filme?
19ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Hora’ / ‘ora’
Errado: Hora, não me venha com essa conversa novamente!
Certo: Ora, não me venha com essa conversa novamente!
Dica:
‘Hora’ é sempre referente a tempo.
Exemplo: Isso é hora de estar acordado?
Dica:
Quando tiver dúvidas entre ‘por hora’ e ‘por ora’, substitua a expressão por 
‘por minuto’ e veja se o sentido da frase continua o mesmo. Se continuar, o 
correto é ‘por hora’. Se o sentido for alterado, o correto é ‘por ora’.
Exemplos:
Por ora, não tenho mais nada a falar. A frase ‘Por minuto, não tenho mais 
nada a falar’ não tem sentido. Então, utiliza-se ‘por ora’.
Angelica posta uma foto por hora nas redes sociais. A frase ‘Angelica pos-
ta uma foto por minuto nas redes sociais’ continua tendo sentido. Sendo as-
sim, ‘por hora’ está correto. Lembre-se, ‘por hora’ sempre é referente a tempo.
20 ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Implicar’ / ‘Implicar com’ / 
‘Implicar em’
Errado: O acidente implicou em muitas vítimas.
Certo: O acidente implicou muitas vítimas.
Dica:
Quando tem o sentido de acarretar, o verbo implicar não admite preposi-
ção. 
Já no sentido de ter implicância, a preposição exigida é ‘com’. 
Por fim, quando se refere a comprometimento, deve-se usar a preposição 
‘em’. 
Exemplos: 
Ele sempre implicava com a esposa. 
Ela implicou-se na dieta e emagreceu 18 quilos.
21ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Há _ anos’ / ‘Há _ anos atrás’
Errado: Há quatro anos atrás, terminei meu casamento.
Certo: Há duas formas corretas: 
Há quatro anos, terminei meu casamento. Quatro anos atrás, terminei 
meu casamento.
Dica:
Evite ser redundante. Quando fala-se ‘há quatro anos’, já fica claro que re-
fere-se ao passado. Assim como ‘quatro anos atrás’.
- ‘Haja’ / ‘aja’
Errado: Mesmo que aja alguém na fila, não vou abrir o restaurante hoje.
Certo: Mesmo que aja alguém na fila, não vou abrir o restaurante hoje.
Dica:
‘Haja’ refere-se ao verbo ‘haver’. 
Já ‘aja’ refere-se ao verbo ‘agir’.
Exemplo:
É necessário que ele aja imediatamente.
22 ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Mal’ / ‘Mau’
Errado: O time foi mau escalado.
Certo: O time foi mal escalado.
Dica:
Substitua ‘mal’ por ‘bem’ e ‘mau’ por ‘bom’.
Exemplo:
Ele é um bom treinador. O time foi bem escalado.
- ‘Mas’ / ‘Mais’ 
Errado: Gostaria de ter ido ao seu aniversário, mais fiquei doente.
Certo: Gostaria de ter ido ao seu aniversário, mais fiquei doente.
Dica:
‘Mais’ é advérbio de intensidade.
Já ‘mas’ tem o significado de ‘porém’. Se tiver dúvidas, substitua uma pa-
lavra pela outra. 
Exemplos:
Claudio é mais alto do que João. Mas João é mais alto do que Mariana.
23ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Media’ / ‘Medeia’
Errado: Thiago sempre media os debates.
Certo: Thiago sempre medeia os debates.
Dica:
Lembre-se que existem quatro verbos irregulares com final –iar.
São eles: mediar, ansiar, incendiar e odiar. 
Todos se conjugam da seguinte forma: medeio, anseio, incendeio e odeio.
- ‘Meio’ / ‘Meia’
Errado: Thais estava meia nervosa na apresentação.
Certo: Thais estava meio nervosa na apresentação.
Dica:
Quando significar ‘um pouco’, a palavra ‘meio’ é sempre invariável. 
Já quando for utilizada como numeral, deve concordar com o substantivo. 
Exemplo: Magda comeu meia banana.
24 ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Meio-dia e meio’ / ‘Meio-dia e meia’
Errado: Luiza chegou meio-dia e meio.
Certo: Luiza chegou meio-dia e meia.
Dica: 
O significado da expressão é ‘meio-dia e meia-hora’. Sendo assim, o corre-
to é sempre ‘meio-dia e meia’.
- ‘Menos’ / ‘Menas’
Errado: Victor gravou menas aulas hoje.
Certo: Victor gravou menos aulas hoje.
Dica:
A palavra ‘menas’ não existe. O correto é sempre ‘menos’, mesmo quando 
referir-se a palavras femininas.
25ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Na medida em que’ / ‘À medida que’
Errado: É melhor no apressarmos à medida que vai chover.
Certo: É melhor no apressarmos na medida em que vai chover.
Dica: 
A expressão ‘na medida em que’ equivale a ‘porque’. 
Já a expressão ‘à medida que’ tem significado de proporção. 
Exemplo:
As atuações individuais melhoram à medida que a equipe fica entrosada.
- ‘Namorar alguém’/ ‘Namorar com alguém’
Errado: Marcelo namora com Paula.
Certo: Marcelo namora Paula.
Dica:
O verbo namorar não admite preposição.
26 ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Obrigado’ / ‘Obrigada’
Errado: Muito obrigado! – disse a atendente.
Certo: Muito obrigada! – disse a atendente.
Dica: Homens dizem ‘obrigado’. Mulheres dizem ‘obrigada’.
- ‘Onde’ / ‘Aonde’
Errado: Aonde você colocou minha caneta?
Certo: Onde você colocou minha caneta?
Dica:
‘Onde’ é utilizado para referir-se a um lugar que algo ou alguém está. 
Já ‘aonde’ refere-se a algum lugar para onde alguém ou alguma coisa vai. 
Exemplos:
Ainda estou planejando aonde vou durante minhas férias.
Eu não sei onde está meu casaco.
27ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Para mim’ / ‘Para eu’ fazer
Errado: Ele deixou a pior parte do trabalho para mim fazer.
Certo: Ele deixou a pior parte do trabalho para eu fazer.
Dica:
‘Para eu’ deve ser sempre utilizado seguido de um verbo. ‘Para mim’ pode 
ser utilizado quando não houver verbo.
Exemplo:
Ele deixou a pior parte do trabalho para mim.
- ‘Perca’ / ‘perda’
Errado: Há muita perca de tempo com discussões.
Certo: Há muita perda de tempo com discussões.
Dica:
‘Perca’ é usado como verbo.
Já ‘perda’ é utilizada como substantivo.
Exemplo:
Não perca suas chaves! A perda trará dor de cabeça.
28 ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Precisa-se’ / ‘Precisam-se’
Errado: Precisam-se de funcionários.
Certo: Precisa-se de funcionários.
Dica:
A partícula ‘se’ é utilizada para tornar o sujeito indeterminado. Sendo as-
sim, o verbo é usado somente no singular.
Exemplo:
Precisa-se de garçom.
- ‘Prefiro… do que’ / ‘Prefiro… a’
Errado: Prefiro frango do que peixe.
Certo: Prefiro frango a peixe.
Dica:
A regência do verbo ‘preferir’ é: ‘Preferir algo a alguma coisa.’ 
Exemplo:
Prefiro ficar sozinho a ficar contigo.
29ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Quite’ / ‘quites’
Errado: Murilo está quites com Thiago.
Certo: Murilo está quite com Thiago.
Dica:
A palavra ‘quite’ deve sempre concordar com o substantivo a que se refere.
Murilo está quite com Thiago. Murilo e Thiago estão quites.
- ‘Responder o’ / ‘Responde ao’
Errado: Ela não responde o meu e-mail. 
Certo: Ela não responde ao meu e-mail. 
Dica:
A regência do verbo responder (quando expressar dar a resposta a al-
guém) é sempre indireta.
Sendo assim, exige a preposição ‘a’. 
30 ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Retificar’ / ‘Ratificar’
Errado: Roberto estava correto. Os fatos retificaram sua versão.
Certo: Roberto estava correto. Os fatos ratificaram sua versão.
Dica:
‘Ratificar’ significa confirmar, comprovar. 
Já ‘retificar’ significa corrigir. 
Exemplo: Carlos vai retificar os dados da planilha.
- ‘Seção’ / ‘sessão’
Errado: O artigo que você procura está na última sessão do regulamento.
Certo: O artigo que você procura está na última seção do regulamento.
Dica:
‘Seção’ está relacionada a subdivisão.
Já ‘sessão’ refere-se sempre a um evento com tempo determinado.
Exemplos:
Não perca a última sessão do filme!
Achei uma roupa linda na seção infantil.
31ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Senão’ / ‘Se não’
Errado: Pare se não chamarei a polícia.
Certo: Pare senão chamarei a polícia.
Dica: 
‘Senão’ significa ‘caso contrário’. 
Já ‘se não’ deve ser usado em orações subordinadas condicionais. 
Exemplo: 
Se não esfriar, vamos fazer um piquenique amanhã.
- ‘Somos’ / ‘Somos em’
Errado: Somos em cinco homens nesta empresa.
Certo: Somos cinco homens nesta empresa.
Dica: 
Não usa-se a preposição ‘em’ neste caso.
32 ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Tão pouco’ / ‘Tampouco’
Errado: Não compareceu à reunião, tão pouco deu justificativa. 
Certo: Não compareceu à reunião, tampouco deu justificativa. 
Dica:
‘Tampouco’ tem o significado de ‘nem sequer’.
Já ‘tão pouco’ é utilizado para referir-se a ‘muito pouco’.
Exemplos:
Não atendi sua ligação, tampouco respondi sua mensagem.
Não acho justo ganhar tão pouco por este trabalho.
- Ter haver / Ter a ver
Errado: O que este problema tem haver comigo?
Certo: O que este problema tem a ver comigo?
Dica:
Quando o sentido da expressão for ‘estar relacionado’ a algo, usa-se sem-
pre ‘a ver’.
Exemplo:
Não sei como eles ainda estão juntos. Um não tem nada a ver com o outro.
33ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Traz’ / ‘Trás’
Errado: Ela olhou para traz e chorou.
Certo: Ela olhou para trás e chorou.
Dica:
‘Trás’ significa parte posterior. 
Já ‘traz’ é conjugação do verbo ‘trazer’.
Exemplos:
Nunca olhe para trás. O passado traz lembranças terríveis.
- ‘Viagem’ / ‘Viajem’
Errado: Ficou decidido que elas viagem amanhã. 
Certo: Ficou decidido que elas viajem amanhã.
Dica:
‘Viajem’ é flexão do verbo ‘viajar’.
Já ‘viagem’ é substantivo. 
Exemplos:
Boa viagem! 
Deixe que seus filhos viajem!
34 ERROS mais COMUNS LÍNGUA PORTUGUESA
- ‘Visar’ / ‘Visar a’
Errado: Ele sempre visava o cargo de presidente.
Certo: Ele sempre visava ao cargo de presidente.
Dica: quem visa (no sentido de almejar), sempre ‘visa a’ algo.
Já quando anteceder um verbo, dispensa-se a preposição ‘a’. 
Exemplos: 
Ela visa ao posto mais alto da empresa.
Eles visam conseguir uma promoção.

Continue navegando