Prévia do material em texto
Past Perfect: O Guia Definitivo por Camila Oliveira | 3 comentários Para muitos, falar dos tempos perfeitos causam arrepios. Mas, ao se explorar os tempos perfeitos, percebemos que não é nenhum bicho de sete cabeças. Dentre eles, o escolhido deste guia é o Past Perfect (Passado Perfeito). E o que é o Past Perfect? Para que serve? Como utilizá-lo? Confira. Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da English Live: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar! O que é o Past Perfect? O Passado Perfeito (ou Past Perfect) é um tempo verbal que se refere a acontecimentos que ocorreram antes de outra ação ou tempo específico do passado. Em suma, o Past Perfect é usado para falar de um estado que começou no passado e continua até certo tempo passado: · Gerry helped his grandma in the house because his father had told him so. [Gerry ajudou sua avó na casa porque seu pai tinha falado para ele ajudar.] · Mary looked as if she had not slept for 48 hours. [Mary parecia que não tinha dormido por 48 horas.] · Rachel hadn’t lost hope, and in the end she found her baby. [Rachel não tinha perdido esperança, e no fim ela achou seu bebê.] · She only understood the movie because she had read the book. [Ela só entendeu o filme porque ela tinha lido o livro.] · Tony knew Istanbul so well because he had visited the city several times. [Tony conhecia Istambul tão bem porque ele havia visitado a cidade diversas vezes.] · We were not able to get a hotel room because we had not booked in advance. [Nós não éramos capazes de conseguir um quarto de hotel porque nós não havíamos reservado com antecedência.] Podemos utilizar o Past Perfect nas formas: · Afirmativa · Negativa · Interrogativa Não se preocupe, você não terá que desvendá-lo sozinho. Explicarei cada um abaixo. Past Perfect: Afirmativa sujeito + had + passado particípio + complemento · I had had that house for eight years before the fire. [Eu havia possuído aquela casa por oito anos antes do incêndio.] · You had used that pen before it was lost. [Você tinha usado aquela caneta antes de ela sumir.] · He had had time to explain his side of the story. [Ele tinha tido tempo para explicar seu lado da história.] · She had never played the drums until last night. [Ela nunca tinha tocado bateria até a noite passada.] · It had happened so quickly, I didn’t notice. [Tinha acontecido tão rapido, eu não notei.] · We had gotten married before 1985. [Nós havíamos nos casado antes de 1985.] · You had studied German before you moved to Germany. [Vocês tinham estudado alemão antes de se mudarem para a Alemanha.] · They had established their business before 2002. [Eles haviam estabelecido seus negócios antes de 2002.] Past Perfect: Negativa sujeito + had + not + passado particípio + complemento · I hadn’t had that house for eight years before the fire. [Eu não havia possuído aquela casa por oito anos antes do incêndio.] · You hadn’t used that pen before it was lost. [Você não tinha usado aquela caneta antes de ela sumir.] · He hadn’t had time to explain his side of the story. [Ele não tinha tido tempo para explicar seu lado da história.] · She hadn’t played the drums until last night. [Ela não havia tocado bateria até a noite passada.] · It hadn’t happened so quickly, I noticed. [Não tinha acontecido tão rapido, eu notei.] · We hadn’t gotten married before 1985. [Nós não havíamos nos casado antes de 1985.] · You hadn’t studied German before you moved to Germany. [Vocês não tinham estudado alemão antes de se mudarem para a Alemanha.] · They hadn’t established their business before 2002. [Eles não haviam estabelecido seus negócios antes de 2002.] Past Perfect: Interrogativa had + sujeito + passado particípio + complemento · Had I had that house for eight years before the fire? [Eu havia possuído aquela casa por oito anos antes do incêndio?] · Had you used that pen before it was lost? [Você tinha usado aquela caneta antes de ela sumir?] · Had he had time to explain his side of the story. [Ele tinha tido tempo para explicar seu lado da história?] · Had she ever played the drums until last night? [Ela já tinha tocado bateria alguma vez até a noite passada?] · Had it happened before they left? [Tinha acontecido antes deles partirem?] · Had we gotten married before 1985. [Nós havíamos nos casado antes de 1985.] · Had you studied German before you moved to Germany? [Vocês tinham estudado alemão antes de se mudarem para a Alemanha?] · Had they established their business before 2002? [Eles haviam estabelecido seus negócios antes de 2002?] Regras de Escrita do Passado Particípio O Passado Particípio do inglês é equivalente ao particípio do português. Na estrutura do Past Perfect, eles possuem a função de complementação verbal. Em português, os verbos particípios recebem o sufixo -edo, -ado – ido. Já em inglês, os verbos se dividem em regulares e irregulares. Verbos Regulares Se o verbo é regular, o Passado Particípio é o mesmo que o verbo no Passado Simples, ou seja: Acrescenta-se -ed na maioria dos verbos. · jump – jumped · paint – painted · start – started Se o verbo de uma só sílaba terminar em consoante + vogal + consoante, dobra-se a última consoante e acrescenta-se -ed. · chat – chatted · stop – stopped · ban – banned Se o verbo terminar em -e, acrescenta-se apenas -d · bake – baked · close – closed · live – lived Se o verbo terminar em consoante + y, retira-se o -y e adiciona-se -ied. · cry – cried · fry – fried · study – studied Verbos Irregulares Os verbos irregulares não seguem a regra geral, pois modificam toda a forma original, criando-se nossas palavras. · leave – left · go – gone · write – written · forget – forgotten · have – had · do – done · be – been Expressões de Tempo Algumas expressões de tempo podem ser utilizadas para enfatizar o momento em que a ação ocorreu: · When [quando] · Before [antes] · After [depois] · By the time [no momento, na época] · In [em] · Today [hoje] · Last night / week/ month / year [noite / semana / mês / ano passado] · Until [até] · For [por] · Never [nunca] · Ever [alguma vez] · Already [já] Exemplos · After I had used the phone, I paid the bill. [Depois que eu tinha usado o telefone, eu paguei a conta.] · By the time he phoned her, she had found someone new. [Na época que ele ligou para ela, ela havia encontrado uma nova pessoa.] · Had Adam ever spoken to the CEO before he was fired? [O Adam tinha falado alguma vez com o CEO antes que fosse demitido?] · I didn’t say anything until she had finished talking. [Eu não disse nada até que ela tinha terminado de falar.] · I had already fallen asleep before ten o’clock. [Eu já havia adormecido antes das 10 horas.] · I had not eaten at that restaurant before today. [Eu não havia comido naquele restaurante antes de hoje.] · I washed the floor when the painter had gone. [Eu lavei o chão quando o pintor tinha partido.] · Kristine had never been to an opera before last night. [Kristine nunca tinha ido a uma opera antes da noite passada.] · She had visited her Japanese relatives once in 1993 before she moved in with them in 1996. [Ela tinha visitado seus parentes japoneses uma vez em 1993 antes que ela morasse com eles em 1996. ] Usos do Past Perfect O Past Perfect possui alguns usos. Utilizamos: 1. Para enfatizar ações que aconteceram antes de um evento passado. 2. Para se referir a situações nas quais foram verdadeiras, mas foram ou estão para serem mudadas. 3. Em Reported Speech. 4. Em condicionais, mais precisamente a 3ª condicional. Exemplos · Before the students started to write, the teacher had collected their mobile phones. [Antes que os estudantes começassem a escrever, o professor tinha recolhido seus aparelhos celulares.] · By the time Doris got to the party, everyone had gone home. [No momento que Doris chegou na festa, todo mundo tinha ido embora.] · I wish I had been brave enough. [Eu queria ter sido corajosa o bastante.] · If she had studied hard, she would havepassed the English language exam. [Se ela tivesse estudado muito, ela teria passado na prova de inglês.] · They had lived in Italy for twelve years before they moved to England. [Eles haviam morado na Itália por doze anos antes de eles se mudarem para a Inglaterra.] · They were in shock because they had never thought about it before. [Eles estavam em choque porque nunca haviam pensando nisso antes.] · You said you had bought this dress in the mall. [Você disse que tinha comprado ele vestido no shopping.] Passado Perfeito x Passado Simples Ambos Passado Perfeito e Simples se referem a um tempo passado, contudo, consideramos que o Perfeito é mais passado que o Simples. Isso ocorre porque o Simple Past é o ponto de partida de uma situação passada e o Past Perfect fala de coisas que aconteceram antes desse tempo. O Passado Simples sugere uma ligação mais imediata entre dois eventos, quando comparado ao Perfeito. Dessa forma, em uma sequência de eventos passados, o Past Perfect é necessário para evitar ambiguidades ou mal entendidos causados pelo relacionamento semântico entre os acontecimentos (caso fosse utilizado apenas o Passado Simples). Exemplos · After Max had finished his breakfast, he left the flat. [Depois que o Max tinha terminado seu café da manhã, ele saiu do flat.] · After she had moved out, I found her notes. [Depois que ela tinha se mudado, eu encontrei suas anotações.] · After Sofie had finished her work, she went to lunch. [Depois que a Sofie tinha terminado seu trabalho, ela foi almoçar.] · After they had packed their rucksacks, they rode away on their bikes. [Depois que eles tinham arrumado suas mochilas, eles partiram em suas bicicletas.] · After we had eaten the cornflakes, Henry came in. [Depois que eles tinham comido sucrilhos, o Henry entrou.] · Before I knew it, she had run out the door. [Antes que eu percebesse, ela tinha porta afora.] · By the time the show began, all friends had arrived. [No nomento que o show começou, todos os amigos tinham chegado.] · George had repaired many cars before he received his mechanic’s license. [George tinha consertado muitos carros antes que ele recebesse sua licensa de mecânico.] · He stayed up all night because he had received a lot of homework. [Ele ficou acordado a noite toda porque tinha recebido muita tarefa.] · I did not have any money because I had left my wallet at home. [Eu não tinha nenhum dinheiro porque eu havia deixado minha carteira em casa.] · I had met him before you introduced us. [Eu tinha conhecido ele antes de você nos apresentar.] · I had never seen such a beautiful beach before I went to Kauai. [Eu nunca tinha visto uma praia tão bonita antes de ir a Kauai.] · I had written the letter before you came home. [Eu tinha escrito a carta antes de você chegar em casa.] · We hadn’t prepared at all before we took that test. [Nós não tínhamos preparado nada antes de a gente fazer o teste.] Passado Perfeito x Presente Perfeito Os tempos perfeitos sugerem um período de tempo levado até o momento da fala. Ambos Past e Present Perfect se referem ao passado, contudo, se diferem no momento da fala. Enquanto o momento da fala do Presente Perfeito é o presente, o do Past Perfect é o passado. Dessa maneira, o Present Perfect se refere a um tempo passado até agora, o que influencia o presente. Já o Past Perfect se refere a um ponto no passado até um outro ponto no passado, sem qualquer influência no presente. Por fim, o Past Perfect pode se referir a tempo específico (hoje de manhã, semana passada, ontem, etc.) ou até mesmo utilizar datas, ao passo não se pode delimitar tempo com o Presente Perfeito. · I have been to the United States. [Eu já fui aos Estados Unidos.] · I had been to the United States five times by the time I was 15 years old. [Eu tinha ido cinco vezes aos Estados Unidos até a época que eu tinha 15 anos de idade.] · I have never had Brazilian food. [Eu nunca comi comida brasileira.] · I had never had Brazilian food until my trip to Bahia last year. [Eu nunca tinha comido a comida brasileira até minha viagem para a Bahia no ano passado.] Past Perfect + Just O just é usado com o Past Perfect para se referir a um acontecimento ou ação que é anterior a um passado muito recente. Exemplos · I had just put the washing out when it started to rain. [Eu tinha acabado de colocar a roupa fora quando começou a chover.] · She had just left the room when the police arrived. [Ela tinha acabado de deixar o quarto quando a polícia chegou.] · The train had just left when I arrived at the station. [O trem tinha acabado de partir quando eu cheguei na estação.] · We had just gotten home, when we heard the blast outside. [Nós tínhamos acabado de chegar em casa, quando escutamos a explosão do lado de fora.] Espero que tenha gostado. Bons estudos! image1.jpeg