Buscar

Concepções sobre Linguagem e Comunicação

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 11 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 11 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 11 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Universidade de Itaúna 
Curso: Engenharia Civil – 5º período 
Disciplina: Língua Portuguesa 
Professora: Rosilene Alessandra Marques 
 
Esquematização das aulas sobre Linguagem e Comunicação 
 
Linguagem 
 
Concepções de linguagem 
 
* 1ª: linguagem como representação do pensamento 
→ expressão linguística: ato monológico, dependente da capacidade cognitiva individual 
 
* 2ª: linguagem como instrumento de comunicação 
→ língua: código (signos convencionados) 
→ uso social: adequação do ser à estrutura linguística 
mensagem 
emissor receptor 
canal 
 
* 3ª: linguagem como atividade de interação 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
→ língua: sistema de signos; fenômeno social, histórico, dinâmico 
→ atividade dialógica: sujeitos psicossociais 
 
* “A linguagem é pois um lugar de interação humana, de interação comunicativa pela produção de efeitos 
de sentido entre os interlocutores, em uma dada situação de comunicação e em um contexto sócio-
histórico e ideológico. Os usuários da língua ou interlocutores interagem enquanto sujeitos que ocupam 
lugares sociais e ‘falam’ e ‘ouvem’ desses lugares de acordo com formações imaginárias (imagens) que a 
sociedade estabeleceu para tais lugares sociais.” (TRAVAGLIA, 1998, p. 23) 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Contexto sócio-histórico e ideológico 
 Interlocutor A Interlocutor B 
 texto 
 estrutura cognitiva estrutura cognitiva 
 
 
 
 
 
Situação de comunicação 
 
 
 
 
 
 
 
 
Contexto sócio-histórico e ideológico 
* competência comunicativa 
 
* conhecimentos prévios 
 
* representações do contexto 
* competência comunicativa 
 
* conhecimentos prévios 
 
* representações do contexto 
 
* Tipos de linguagem: 
- verbal (escrita ou falada); 
- não verbal (gestual, visual, sonora); 
- híbrida ou mista (verbal + não verbal). 
 
* Texto: manifestação linguística (verbal, não verbal ou híbrida) produzida por alguém, com determinada 
intenção, em um contexto e dirigida a alguém. A interação se realiza através dos textos, num processo de 
construção de sentidos e seus efeitos. 
 
* Os textos se concretizam socialmente nos gêneros textuais. 
 
 
* Gêneros textuais: “são fenômenos históricos, profundamente vinculados à vida cultural e social. Fruto 
do trabalho coletivo, os gêneros contribuem para ordenar e estabilizar as atividades comunicativas do dia 
a dia” (MARCUSCHI, 2002, p. 19). 
Exs.: carta pessoal, carta comercial, artigo científico, mensagem de celular, bilhete, boletim de 
ocorrência, propaganda, receita culinária, etc. 
 
 
Modalidades da língua 
 
 * FALA * ESCRITA 
 
 “Português é fácil de aprender porque é uma língua que se escreve exatamente como se fala. 
 Pois é. U purtuguêis é muinto fáciu di aprender, purqui é uma língua qui a genti iscrevi ixatamente 
cumu si fala. Num é cumu inglêis qui dá até vontadi di ri quandu a genti discobri cumu é qui si iscrevi 
algumas palavras. Im purtuguêis não. É só prestátenção. U alemão pur exemplu. Qué coisa mais doida? 
Num bate nada cum nada. Até nu espanhol qui é parecidu, si iscrevi muinto diferenti. Qui bom qui a 
minha língua é u purtuguêis. Quem soubé falá sabi iscrevê.” (Jô Soares) 
 
* Segundo Marcuschi (2003), a fala e a escrita devem ser entendidas como dois modos de uso da língua 
inseridos no contínuo das práticas sociais e não na relação de dois polos opostos. 
 
A linguagem literária e a não literária 
 
* Linguagem literária: 
- exploração da linguagem nas mais variadas formas de expressividade; 
- fruição por meio do ficcional (recriação da realidade); 
- caráter subjetivo, pessoalidade; 
- sentido conotativo: plurissignificação; 
- objetivo: entreter, expressar sentimentos; 
 
- multiplicidade de formas, de estilos; 
- liberdade de expressão. 
Exs.: poemas, crônicas, contos, romances. 
 
* Linguagem não literária: 
- precisão vocabular, explicitação de conceitos; 
- imparcialidade e comunicabilidade: exatidão e eficácia na comunicação; 
- caráter objetivo, impessoalidade; 
- sentido denotativo: única construção do sentido; 
- objetivo: informar, esclarecer; 
- padronização na estrutura, no estilo; 
- observância das regras gramaticais (padrão culto). 
Exs.: artigos científicos, relatórios, resenhas, correspondências comerciais. 
 
Variação linguística e níveis de linguagem 
 
 
 
 
1. Variação provocada por fatores sociais (escolaridade, classe social): 
 
- padrão culto: 
* variedade usada pelas pessoas escolarizadas; 
* segue os preceitos da gramática tradicional; 
* usada em contextos com certo grau de formalidade; 
* norma linguística de maior prestígio social. 
Ex.: Temos conhecimento de que alguns casos de delinquência juvenil no mundo moderno decorrem da 
violência que se projeta através dos meios de comunicação, com programas que enfatizam a guerra, o 
roubo e o suborno. 
 
- variedades populares: 
* espontâneas, não são condicionadas às convenções gramaticais; 
* privilegia-se a comunicação; 
* usada no cotidiano, linguagem coloquial. 
Ex.: – Cadê o livro que te emprestei? Me devolve depois, viu? 
 
2. Variação provocada por fatores geográficos: 
* linguagem regional: modos de expressar típicos de uma região. 
Exs.: mandioca / aipim / macaxeira ; goleiro / guarda-redes; caneta / caneta. 
Língua: unidade e variedade 
 
 
3. Variação provocada por fatores profissionais: 
 * linguagem técnica; 
 * usada por grupos específicos; 
 * caracterizada pelos jargões. 
Ex.: O materialismo dialético rejeita o empirismo idealista e considera que as premissas do empirismo 
materialista são justas no essencial. 
 
4. Variação provocada por idade, sexo, geração (histórica). 
 
5. Variação provocada por fatores contextuais: 
 
* graus de formalismo da situação comunicativa: 
 
 coloquial comum culto 
 (informal) (semiformal) (formal) 
 
 
Exs.: Quero te pedir um grande favor: manda pra mim o xerox do seu RG. 
 Solicito a V. Sa. o envio da fotocópia de sua carteira de identidade. 
 
Importante: Do ponto de vista linguístico, não há uma variedade melhor ou pior que outra. Os valores 
atribuídos a cada uma referem-se a fatores socioculturais. 
 
Comunicação 
 
* Comunicação: processo interativo de informações em um contexto. 
 
* Ocorre quando há uma ação recíproca entre os interlocutores, num processo de construção de sentidos 
para a linguagem. 
 
* Objetivo primeiro da comunicação: provocar uma resposta, uma reação do destinatário a fim de 
satisfazer as intenções do emissor. 
 
* Comunicação eficiente: 
* Análise das condições de produção e recepção de textos (planejamento): 
- Emissor: Quem está comunicando? Que papel representa no momento da interação? 
- Objetivo(s): Para que ativar o processo comunicativo? 
- Receptor: Com quem se está comunicando? Que papel representa? 
- Texto (mensagem): 
 O que comunicar? (conteúdo e seleção de informações) 
 Qual gênero textual será pertinente à situação? 
 Quais recursos linguísticos serão adequados? 
- Meio: Qual veículo é mais indicado (impresso, eletrônico, telefônico)? 
- Resultados: Quais efeitos de sentido poderão ser produzidos? 
 
* Mensagem clara, oportuna, dirigida, devidamente distribuída e de conteúdo informativo consistente, 
bem argumentado. 
 
* Resposta em relação à informação recebida (explícitaou não). 
 
* A linguagem deve ser adequada à situação de interlocução bem como aos objetivos visados na 
comunicação. 
 
Importante: Todo texto deve estar de acordo com a situação de interação. 
 
Principais problemas quanto ao emprego do padrão culto da língua 
 
* Enunciado incompleto, termos sem relação entre si. 
Ex.: Estando próximo de suas férias, por motivos óbvios e para tomar conhecimento dos fatos e viajar 
sossegado, pois nos anos anteriores ficou bastante preocupado. 
 
* Uso de palavra estrangeira quando há uma portuguesa capaz de expressar com maior clareza a mesma 
ideia. 
Exs.: On sale! 30% off! 
 
* Ambiguidade: quando uma palavra ou frase apresenta duplo sentido, dificultando a compreensão. 
Ex. 1: O chefe perguntou à secretária se o seu almoço já havia chegado. 
Ex. 2: 
 
 
 
 
 
 
 
* Rodeio de palavras: utilização de muitos vocábulos para dizer o mesmo que com poucos pode ser 
expresso (prolixidade). 
Exs.: Antes de o astro rei, com toda a sua pompa, aparecer no firmamento, o diretor preparou a pauta da 
reunião. 
 Levamos ao seu conhecimento... 
 
* Períodos longos, cheios de explicações, de parênteses. Frases curtas facilitam a compreensão. 
 
* Inversão da ordem direta das palavras numa oração. 
Ex.: Suportou a empresa A da empresa B uma complexa política de preços. 
 
 
 
Observe que, no segundo exemplo, a ambiguidade não constitui 
um problema no uso da linguagem, pois o texto é uma 
propaganda; pelo contrário: esse recurso torna-o mais 
interessante. Portanto, o erro depende da situação de interlocução, 
do gênero textual e do efeito de sentido que se quer produzir. 
 
 
* Incorreção gramatical: problemas de concordância, regência, grafia das palavras, pontuação. 
Ex.: Segue anexo as cópias dos documentos. 
 
* Redundância: repetição desnecessária de palavras. 
Ex.: O estudioso era auxiliado em suas pesquisas por uma bióloga. O estudioso morava em uma reserva 
ecológica. O estudioso se tornaria mais tarde um biólogo. 
 
* Pleonasmo vicioso. 
Exs.: Rever de novo, dar de graça. 
 
* Imprecisão de expressões e palavras. 
Exs.: A reunião será à tarde. 
 Volto já! 
 
* Uso de gírias e de marcadores de conversação na escrita em situações de certa formalidade. 
Exs.: Cara, aí, né. 
 
* Expressões rebuscadas. 
Ex.: Sem mais para o momento, despedimo-nos. 
 
* Cacofonia: falta de harmonia sonora. 
Ex.: Estávamos na fábrica que fabrica tecidos. Lá tinha vários equipamentos modernos. 
 
* Letra ilegível. 
 
Importante: A linguagem utilizada em uma situação com certo grau de formalidade, na qual é necessário 
o emprego do padrão culto, deve ser clara, objetiva, havendo harmonia entre seus termos. Além disso, é 
necessário ressaltar a importância da coerência, da coesão e dos preceitos gramaticais (ortografia, 
pontuação, concordância, regência, acentuação). 
 
 
Exercícios 
 
1) Explique (desenvolva) as afirmações a seguir. 
a) “A comunicação é um processo interativo de informações em um determinado contexto.” 
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________ 
 
 
b) “O texto deve estar de acordo com a situação de interação.” 
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________ 
 
2) Reescreva os trechos, desfazendo os problemas de linguagem quanto ao padrão culto da língua, a fim 
de que a comunicação seja mais clara e objetiva. 
a) Entre todos os empregados, antes de abril, corre a informação de que os salários a empresa reajustará. 
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________ 
b) O gerente, detentor de ideias provenientes do Monte Olimpo, informou que haveria mudanças na 
empresa visando o aumento da produtividade. 
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________ 
c) O professor, ao pôr o projetor sobre a mesa, sentiu uma profunda dor nas costas. 
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________ 
d) Após o “coffee break”, o congresso prosseguiu até às 18 horas. Às 18 horas, o congresso terminou. 
Após as 18 horas, todos os participantes do congresso receberam o certificado de participação no 
congresso. 
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________ 
_____________________________________________________________________________________ 
_____________________________________________________________________________________ 
e) André disse ao Jorge que ele tinha passado no vestibular. 
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________ 
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________ 
f) Vimos, através desta, comunicar que o requerimento foi deferido. 
_____________________________________________________________________________________ 
g) A reunião terminou há duas horas atrás. 
_____________________________________________________________________________________ 
 
 
3) Leia o texto “A palavra está com você” e aponte algumas estratégias para que uma comunicação seja 
eficiente: 
a) na redação: 
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________ 
_____________________________________________________________________________________ 
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________ 
b) em uma apresentação: 
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________ 
_____________________________________________________________________________________ 
_____________________________________________________________________________________ 
 
c) em uma reunião: 
 
_____________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 
_____________________________________________________________________________________ 
 
Referências 
 
INFANTE, Ulisses. Do texto ao texto. 6. ed. São Paulo: Scipione, 1999. 312 p. 
 
MARCUSCHI, Luiz Antônio. Da fala para a escrita: atividades de retextualização. 4. ed. São Paulo: Cortez, 2003. 133 p. 
 
MARQUES, Rosilene Alessandra. Estudo gramatical e domínio da norma padrão: contradições no ensino de língua 
portuguesa e seus reflexos na produção de textos escritos. 2005. 165 f. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) – 
Faculdade de Letras, Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2005. 
 
MEDEIROS, João Bosco. Correspondência: técnica de comunicação criativa. 18. ed. São Paulo: Atlas, 2006. 384 p. 
 
TRAVAGLIA, Luiz Carlos. Gramática e interação: uma proposta para o ensino de gramática no 1º e 2º graus. 4. ed. São 
Paulo: Cortez, 1998. 245 p. 
 
VANOYE, Francis. Usos da linguagem: problemas e técnicas na produção oral e escrita. 11 ed. São Paulo: Martins Fontes, 
1998. 327 p.

Continue navegando