Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Português | Sidney Martins Colocação Pronominal www.focusconcursos.com.br | 1 COLOCAÇÃO PRONOMINAL Os pronomes oblíquos átonos (me, te, se, nos, vos, o, a, lhe, os, as, lhes), como todos os outros monossílabos átonos, apoiam-se na tonicidade de alguma palavra próxima. Assim, esses pronomes podem ocupar três posições na oração: antes do verbo; no meio do verbo; depois do verbo. a) antes do verbo: nesse caso, ocorre a próclise, e dizemos que o pronome está proclítico: Ex.: Nunca me revelaram os verdadeiros motivos. b) no meio do verbo: nesse caso, ocorre a mesóclise, e dizemos que o pronome está mesoclítico. A mesóclise só é possível com o verbo no futuro do presente ou no futuro do pretérito do indicativo: Ex.: Revelar-te-ei os verdadeiros motivos. Ex.: Revelar-me-iam os verdadeiros motivos. c) depois do verbo: nesse caso, ocorre a ênclise, e dizemos que o pronome está enclítico: Ex.: Revelaram-me os verdadeiros motivos. Apresentamos, a seguir, algumas orientações acerca da colocação dos pronomes oblíquos átonos. Ênclise A ênclise ocorre normalmente: a) com o verbo no início da frase. Ex.: Comenta-se que ele deverá recebe o prêmio. b) com o verbo no imperativo afirmativo. Ex.: Alunos, apresentem-se ao diretor. c) com o verbo no gerúndio. Ex.: Modificou a frase, tornando-a ambígua. Opa!!! Caso o gerúndio venha precedido pela preposição em, ocorrerá a próclise. Ex.: Em se tratando de cinema, prefiro filmes europeus. Português | Sidney Martins Colocação Pronominal www.focusconcursos.com.br | 2 d) com o verbo no infinitivo impessoal. Ex.: Leia atentamente as questões antes de resolvê-las Próclise A próclise ocorre geralmente em orações em que antes do verbo haja: a) palavra de sentido negativo (não, nada, nunca, ninguém, etc.) Ex.: Nunca me convidam para festas. b) conjunção subordinativa Ex.: "Quando te encarei frente a frente não vi o meu rosto." (Caetano Veloso) c) advérbio Ex.: Assim se resolvem os problemas. Opa! Caso haja pausa depois do advérbio (marcada na escrita por vírgula), ocorrerá a ênclise. Ex.: Assim, resolvem-se os problemas. d) pronome indefinido Ex.: Tudo se acaba na vida. e) pronome relativo Ex.: Não encontrei o caminho que me indicaram. Ocorre também a próclise nas orações iniciadas por palavras interrogativas e exclamativas e nas orações optativas (orações que exprimem um desejo). Ex.: Quem te disse que ele não viria? (oração iniciada por palavra interrogativa) Ex.: Quanto me custa dizer a verdade! (oração iniciada por palavra exclamativa) Ex.: Deus te proteja. (oração optativa) Mesóclise A mesóclise só pode ocorrer quando o verbo estiver no futuro do presente ou no futuro do pretérito do indicativo. Ex.: Convidar-me-ão para a solenidade de posse da nova diretoria. Ex.: Convidar-te-ia para viajar comigo, se pudesse. Caso o verbo no futuro do presente ou no futuro do pretérito do indicativo venha Português | Sidney Martins Colocação Pronominal www.focusconcursos.com.br | 3 precedido de alguma palavra que exija a próclise, esta será de rigor. Ex.: Não me convidarão para a solenidade de posse da nova diretoria. Colocação dos pronomes oblíquos átonos nas locuções verbais e nos tempos compostos Nas locuções verbais em que o verbo principal está no infinitivo ou no gerúndio, o pronome oblíquo átono pode ser colocado, indiferentemente, depois do verbo auxiliar ou depois do verbo principal. Ex.: Quero-lhe apresentar os meus primos que vieram do interior. Quero apresentar-lhe os meus primos que vieram do interior. Ex.: Ia-lhe dizendo as razões da minha desistência. Ia dizendo-lhe as razões da minha desistência. Caso haja antes da locução verbal palavra que exija a próclise, o pronome oblíquo poderá ser colocado, indiferentemente, antes do verbo auxiliar ou depois do verbo principal. Ex.: Não lhe quero apresentar os meus primos que vieram do interior. Não quero apresentar-lhe os meus primos que vieram do interior. Nos tempos compostos e nas locuções verbais em que o verbo principal está no particípio, a colocação dos pronomes oblíquos átonos será feita sempre em relação ao verbo auxiliar e nunca em relação ao particípio, podendo ocorrer a próclise, a mesóclise ou a ênclise, conforme as orientações apresentadas anteriormente. Ex.: Havia-lhe contado os verdadeiros motivos da minha desistência. Nunca o tinha visto antes. Ter-lhe-ia procurado, se tivesse tempo. Ex.: Ficou tímido, porque se sentiu rejeitado pelos colegas. Se não o convidarem, sentir-se-á rejeitado pelos colegas. Nas locuções verbais e nos tempos compostos, quando se coloca o pronome oblíquo átono depois do verbo auxiliar, pode-se usar o hífen ou não. Ex.: Vou-te devolver o livro amanhã. Vou te devolver o livro amanhã. 1- Substituindo-se os elementos grifados em segmentos do texto, com os ajustes Português | Sidney Martins Colocação Pronominal www.focusconcursos.com.br | 4 necessários, ambos os pronomes foram empregados corretamente em: A) como posicionar os braços/alcançar os melhores resultados = como posicioná- los/alcançar-lhes B) não encontraremos maestria/negligenciarmos as habilidades = não encontraremo- la/negligenciarmo-nas C) especialistas dão instruções como utilizar uma raquete = especialistas dão- nas/como utilizá-la D) superar obstáculos exteriores/atingir uma meta externa = superar-nos / atingi-la E) não acrescentem novos troféus/elas trazem recompensas = não lhes acrescentem/elas as trazem 2- A substituição do elemento grifado pelo pronome correspondente, com os necessários ajustes, foi corretamente realizada em: A) Duas figuras merecem atenção = Duas figuras merecem-na B) poderá atingir a purgação = poderá lhe atingir C) dissecando a estrutura = dissecando-la D) provocar compaixão e terror = provocá-las E) mandou organizar as festas = mandou organizar-lhes 3- O segmento grifado está corretamente substituído pelo pronome correspondente, considerando-se também sua colocação, em: A) para substituir os próprios punhos = para lhes substituir. B) pertencem a outro capítulo da história = pertencem a ele. C) que pode causar admiração pela força = que pode causá-lo. D) mas nunca provocará um sorriso = mas nunca lhe provocará. E) representam a intromissão do humor = o representam. 4 - O segmento grifado foi substituído por um pronome de modo INCORRETO em: A) publicou um estudo em vermelho = o publicou B) fazer as pessoas acreditarem = fazê-las acreditarem Português | Sidney Martins Colocação Pronominal www.focusconcursos.com.br | 5 C) resolveu tentar a sorte = resolveu tentá-la D) citar os três detetives fictícios mais famosos = citar-lhes E) tivera mais sucesso na medicina = tivera-o 5- A substituição do elemento grifado pelo pronome correspondente, com os necessários ajustes no segmento, foi realizada de modo INCORRETO em: A) único veículo que mandava repórteres = único veículo que os mandava B) Impunha logo respeito = Impunha-o logo C) fazia questão de anunciar minha presença = fazia questão de anunciá-la D) um telefone para passar a matéria = um telefone para passar-lhe E) sugerir caminhos para as etapas seguintes = sugeri-los 6 - Assinale a alternativa onde a posição do pronome oblíquo átono, segundo a norma culta, está incorreta. A) Entendê-lo-ia se tivesse mais paciência. B) Pediu que eu me sentasse a seu lado. C) Far-lhe-ei uma blusa nova. D)Me diga o seu nome. E) Na carta que nos escreveu, mandou lembranças para você. 7 -“Ninguém a olhava duas vezes.” Nessa frase, a colocação do pronome oblíquo está correta. Assinalar a alternativa em que a colocação do pronome oblíquo átono está incorreta, de acordo com a Norma Culta. A) O anti-herói leva uma vida de malandro e vadio, envolvendo-se em vários amores. B) E, ademais, dever-se-ia envelhecer maciamente. C) Nem já sei qual fiquei sendo.Depois que os vi. D)Jamais dar-te-ia tantas explicações, se não fosses pessoa de tanto merecimento. 8. A frase: “Os alunos se destacaram.” poderia ser reescrita sem prejuízo gramatical da seguinte forma: “Os alunos destacaram-se.”. 9. Na frase “Eu te amo” a próclise é obrigatória. Português | Sidney Martins Colocação Pronominal www.focusconcursos.com.br | 6 Colocação Pronominal
Compartilhar