Buscar

Aula 8 - Atividade

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 4 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Página inicial ► EaD ► GRADUAÇÃO ► Redação Jurídica ► Redação Jurídica - 2020/1 DNa2 ►
Aula 8 - Português e Prática Forense: particularidades da linguagem em peças jurídicas ► Aula 8 - Atividade
Iniciado em terça, 26 Mai 2020, 20:57
Estado Finalizada
Concluída em terça, 26 Mai 2020, 20:58
Tempo empregado 1 minuto 15 segundos
http://moodle.unifan.edu.br/
http://moodle.unifan.edu.br/course/index.php?categoryid=46
http://moodle.unifan.edu.br/course/index.php?categoryid=40
http://moodle.unifan.edu.br/course/index.php?categoryid=57
http://moodle.unifan.edu.br/course/view.php?id=976
http://moodle.unifan.edu.br/mod/quiz/view.php?id=19117
http://moodle.unifan.edu.br/my
Questão 1
Correto
Vale 0,25 ponto(s).
Leia o texto a seguir para responder a questão.
Qualidades da boa linguagem na redação forense
A boa linguagem é um dever pessoal do operador do Direito que se mantém preocupado
em expressar as ideias com precisão, sem sacrificar o estilo solene que deve nortear a
linguagem forense. É claro que, para levar a cabo tal mister, não se pode utilizar a fala
pedante, com dizeres mirabolantes, na qual sobeja a terminologia enrolativa, que vem de
encontro à precisão necessária à assimilação do argumento aduzido. A linguagem
hermética e "centrípeta" só agrada ao remetente, não ao destinatário. Com efeito, o
preciosismo é vício de linguagem marcado pela afetação. Deve-se evitar sacrificar a ideia,
fugindo do natural, a fim de causar "impressão", sem lograr transmitir o pensamento com
clareza. [...] Ademais, é comum encontrar operadores do Direito que opinam sobre
regência de verbos, concordância de nomes, uso de crase e ortografia, sem que se deem
ao trabalho de se dedicar à intrincada tarefa de assimilar as bases da gramática do idioma
doméstico. Encaixam-se, portanto, no perfil de ousados corretores que, no afã de
corrigirem, extravasam, na verdade, um descaso com o idioma, ao contrário do que
pensam exteriorizar: domínio do português. Não é por acaso que, segundo os árabes,
"nascemos com dois olhos, dois ouvidos, duas narinas e ...uma boca". É para ter mais
cuidado no falar... Com notável propriedade, Theotonio Negrão ("Revista de Processo",
49/83, p.5) assevera que "o operador do direito que não consegue ter linguagem correta
não consegue expressar adequadamente seu pensamento”. Em entrevista ao Jornal do
Advogado (OAB), em 8 de junho de 2001, Miguel Reale, ao ser inquirido sobre quais eram
os pré-requisitos para o exercício da carreira do advogado, respondeu: "Em primeiro lugar,
saber dizer o direito. Nos concursos feitos para a Magistratura, para o Ministério Público e
assim por diante, a maior parte das reprovações são devidas à forma como se escreve. Há
uma falha absoluta na capacidade de expressão. Então, o primeiro conselho que dou é
aprender a Língua Portuguesa. Em segundo lugar, pensar o Direito como uma ciência que
envolve a responsabilidade do advogado por aquilo que diz e defende. Em terceiro lugar,
vem o preparo adequado, o conhecimento técnico da matéria”. Como se nota, o
desconhecimento do vernáculo torna o advogado um frágil defensor de interesses alheios,
não sendo capaz de convencer sobre o que arrazoa, nem postular adequadamente o que
intenciona. Pode até mesmo se ver privado de prosseguir na lide, caso elabore uma
petição inicial ininteligível ou em dissonância com as normas cultas da língua portuguesa,
uma vez que o Código de Processo Civil, no artigo 156, obriga o uso do vernáculo em
todos os atos e termos do processo. Assim, aquele que peticiona deve utilizar uma
linguagem castiça, procurando construir um texto balizado em parâmetros que sustentem a
boa linguagem. A comunicação humana precisa ser eficiente, devendo o usuário da
linguagem estar atento para as virtudes de estilo ou qualidades do léxico de rigor. [...] Na
oração "Assim, requer o Autor à Vossa Excelência...", há vício gramatical quanto à crase,
uma vez que se deve grafar "Assim, requer o Autor a Vossa Excelência...", sem o sinal
grave indicador da contração, uma vez que não há crase antes de pronome de tratamento.
Nesse diapasão, observe a frase: "Arquive-se os autos". O equívoco é palmar, na medida
em que o sujeito da oração é "autos", devendo o verbo concordar com o sujeito. Portanto,
procedendo à correção: "Arquivem-se os autos". [...] A concisão é qualidade inerente à
objetividade e justeza de sentido no redigir. Como se sabe, falar muito, com prolixidade, é
fácil; o difícil e invulgar é falar tudo, com concisão. A sobriedade no expor, traduzindo o
sentido retilíneo do pensamento, sem digressões desnecessárias e manifestações
supérfluas, representa o ideal na exposição do pensar. Não há como tolerar arrazoados e
Questão 2
Correto
Vale 0,25 ponto(s).
petições gigantes e repetitivas, vindo de encontro aos interesses perquiridos pelo próprio
subscritor do petitório, embora, às vezes, não perceba o resultado. [...] Nas peças forenses,
é comum encontrarmos expressões supérfluas, cuja simples supressão importaria em
aperfeiçoamento da frase. Observe o exemplo abaixo: "O acusado foi citado por edital, por
não ter sido encontrado pessoalmente". Procedendo ao devido enxugamento frasal, ter-se-
ia: "O acusado foi citado por edital, por não ter sido encontrado". Na mesma esteira, deve-
se evitar o uso excessivo de advérbios de modo. Evite, portanto, "precariamente",
"tocantemente", "tangentemente", "editaliciamente". Observe os exemplos: "Eles foram
editaliciamente citados" (Corrigindo: Eles foram citados por edital.); ou "Tangentemente a
esse caso, ..." (Corrigindo: No que tange a esse caso...). Posto isso, faz-se mister a
preservação da boa linguagem, evitando-se distanciar dos postulados acima expendidos, a
fim de que possa o causídico alcançar o que se busca: o êxito na arte do convencimento.
SABBAG, Eduardo de Moraes. Qualidades da boa linguagem na redação forense.
Disponível em: http://www.cartaforense.com.br. Acesso: 8 maio 2012. [Adaptado].
No texto, defende-se a ideia principal de que o 
Escolha uma:
a. padrão da redação forense em estilo pomposo e eloquente impressiona o
interlocutor.
b. uso da linguagem jurídica de forma clara e precisa contribui para o sucesso na
argumentação. 
c. o simples conhecimento da lei e de sua forma permite ao usuário utilizá-la
irrestritamente.
d. conhecimento técnico da ciência jurídica tem primazia sobre o conhecimento da
língua.
e. domínio da gramática pelos profissionais do direito é obrigação prevista em lei. 
A linguagem utilizada no meio jurídico, apesar de ser uma variação da língua culta padrão,
é considerada uma língua técnica. O que permite que a chamemos dessa última forma?
Escolha uma:
a. Por ter termos em latim, o que não é mais comum em nenhuma língua falada,
apenas no meio jurídico.
b. As respostas "a" e "b" estão corretas.
c. Por caracterizar uma língua grupal, o caso a praticada por advogados e juristas. 
d. Por ser uma língua morta.
e. É o fato de ela ser usada apenas por técnicos jurídicos.
Questão 3
Correto
Vale 0,25 ponto(s).
Questão 4
Correto
Vale 0,25 ponto(s).
A forma culta da língua é maculada de sua característica normativa, aquela que se
considera socialmente melhor, que se deve ensinar nas escolas e aos estrangeiros.
Coloquial, como o nome faz ver, é a empregada na conversação despreocupada, nas
relações diárias. Situacional é neologismo que parece aplicar-se à linguagem de cada
situação, como a gíria médica, a académica e outras, ou ainda com amigos íntimos,
colegas, etc. diante do exposto, pode-se acreditar que a língua é meramente situacional? 
Escolha uma:
a. Não. No direito a linguagem deve sempre ser formal. Não é adequado ao advogado
ou jurista utilizar a linguagem coloquial.
b. Depende de quem fala. Se a pessoa tem conhecimentos cultos deve sempre usar a
linguagem culta.
c. Sim. Ela depende de um conjunto de fatores e não deve ser tratada de forma
estanque. 
d. Sim. É a linguagem que situa o falante em determinado lugar.
e. Não. A linguagem pode ser formal ou informal.
Língua e Linguagem: 
Gerente – Boa tarde.Em que eu posso ajudá-lo? 
Cliente – Estou interessado em financiamento para compra e veículo. 
Gerente – Nós dispomos de várias modalidades de crédito. O senhor é nosso cliente? 
Cliente – Sou Júlio César Fontoura, também sou funcionário do banco. 
Gerente – Julinho, é você, cara? Aqui é a Helena! Cê tá em Brasília? Pensei que você inda
tivesse na agência de Uberlândia! Passa aqui pra gente conversar com calma. 
(BORTONI-RICARDO, S. M. Educação em língua materna. São Paulo: Parábola, 2004
(adaptado)).
Na representação escrita da conversa telefônica entre a gerente do banco e o cliente,
observa-se que a maneira de falar da gerente foi alterada de repente devido:
Escolha uma:
a. ao seu interesse profissional em financiar o veículo de Júlio.
b. à iniciativa do cliente em se apresentar como funcionário do banco.
c. ao fato de ambos terem nascido em Uberlândia (Minas Gerais).
d. à intimidade forçada pelo cliente ao fornecer seu nome completo.
e. à adequação de sua fala à conversa com um amigo, caracterizada pela
informalidade.

Outros materiais