Buscar

Em alguns casos, ao acrescentar '-ly' a um adjetivo, você obterá um advérbio com um significado diferente. Por exemplo, o adjetivo 'late' significa...

Em alguns casos, ao acrescentar '-ly' a um adjetivo, você obterá um advérbio com um significado diferente. Por exemplo, o adjetivo 'late' significa 'atrasado' ou 'tarde', mas o advérbio 'lately' significa 'nos últimos tempos'.

BRENNER, Gail. Inglês para leigos. 2.ed. Rio de Janeiro: Alta Books Editora, 2013. p.45.

Considerando as similaridades entre adjetivos e advérbios, assinale a alternativa que apresenta a tradução para 'Está trabalhando muito ou quase nunca?':


a) Are you hardly working or hard?
b) Are you working hardly or hard working?
c) Are you working hardly or working hard?
d) Are you hard working or hardly working?
e) Are you working hard or hardly working?

Essa pergunta também está no material:

Av1 - Lingua Inglesa III
2 pág.

Português Universidade Pitágoras AnhangueraUniversidade Pitágoras Anhanguera

💡 1 Resposta

User badge image

Ed Verified user icon

A tradução correta para "Está trabalhando muito ou quase nunca?" é: d) Are you hard working or hardly working? Nessa frase, "hard working" significa "trabalhando muito" e "hardly working" significa "quase nunca trabalhando".

0
Dislike0

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais