Buscar

Existem substantivos que são, por assim dizer, importados de outras línguas. É o caso dos substantivos usados na variação da fala culta que, por se...

Existem substantivos que são, por assim dizer, importados de outras línguas. É o caso dos substantivos usados na variação da fala culta que, por serem pouco vistos tiveram o seu uso restrito a círculos específicos dos usuários da língua, como nos documentos oficiais ou na linguagem literária. Assinale a alternativa que NÂO apresenta esse tipo de substantivo.

  • Corpúsculo, partícula, questíuncula.
  • Vermículo, versículo, nótola.
  • Febrícula, gotícula, película.
  • Colibri, gatilho, munícipio.


💡 1 Resposta

User badge image

Ed Verified user icon

A alternativa que não apresenta esse tipo de substantivo é a letra D) Colibri, gatilho, munícipio. Os substantivos "corpúsculo", "partícula", "questiúncula", "vermículo", "versículo", "nótola", "febrícula", "gotícula" e "película" são exemplos de palavras que foram importadas de outras línguas e que são pouco usadas na fala cotidiana.

0
Dislike0

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais