Buscar

Assinale a alternativa errada sobre o papel do profissional intérprete de Libras. Escolha uma opção: a. A interpretação de Libras-Português oral...

Assinale a alternativa errada sobre o papel do profissional intérprete de Libras. Escolha uma opção: a. A interpretação de Libras-Português oral usa apenas equipamentos de vídeo, como telões, câmera de vídeo e audiodescritores. b. O intérprete, quando precisa fazer a voz do surdo, fica em contato direto com o palestrante e a interpretação simultânea é realizada utilizando microfone e caixa de som com ampla propagação sonora. c. A interpretação para a Libras não usa, na maioria dos casos, equipamentos especiais, salvo em casos de grandes eventos, nos quais a imagem do intérprete é veiculada em telões. d. Quando a língua LF é a Libras, esta não produz som e não compete com a voz do intérprete ao produzir o discurso na LA (Português).

💡 1 Resposta

User badge image

Ed Verified user icon

A alternativa errada é a letra "a. A interpretação de Libras-Português oral usa apenas equipamentos de vídeo, como telões, câmera de vídeo e audiodescritores." Na verdade, a interpretação de Libras-Português oral pode ser realizada sem o uso de equipamentos de vídeo, utilizando apenas a presença do intérprete e do palestrante.

0
Dislike0

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais