Logo Passei Direto
Buscar
Com base no fragmento “mas as madeiras do trailer resolveram entrar na dança” (l. 05 e 06), o significado da expressão idiomática constante desse fragmento se enquadra na seguinte acepção (HOUAISS, 2009):

a) “tornar-se participante de acontecimento ou empreendimento do qual se era apenas espectador”.
b) “atuar sob influência de outrem ou de um grupo de pessoas”.
c) “ser objeto de maledicência”.
d) “apanhar uma sova ou lutar”.
User badge image
Perguntas sobre Projetos de Ensino

há 11 meses

Respostas

User badge image

Ed Verified user icon

há 11 meses

Para entender o significado da expressão "entrar na dança" no contexto do fragmento, precisamos analisar o que essa expressão idiomática geralmente implica. A expressão sugere a ideia de se tornar parte de algo, de participar ativamente de uma situação ou evento. Vamos analisar as alternativas: a) “tornar-se participante de acontecimento ou empreendimento do qual se era apenas espectador” - Esta opção se encaixa bem com a ideia de "entrar na dança", pois implica que algo que antes não participava agora está se envolvendo. b) “atuar sob influência de outrem ou de um grupo de pessoas” - Embora possa ter relação, não é o foco principal da expressão. c) “ser objeto de maledicência” - Não se relaciona com a ideia de participação. d) “apanhar uma sova ou lutar” - Também não se relaciona com a ideia de participação. Dessa forma, a alternativa que melhor representa o significado da expressão "entrar na dança" é: a) “tornar-se participante de acontecimento ou empreendimento do qual se era apenas espectador.”

Essa resposta te ajudou?

0
Dislike0
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar essa resposta. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Ainda com dúvidas?

Envie uma pergunta e tenha sua dúvida de estudo respondida!

Essa pergunta também está no material:

Mais perguntas desse material

Mais conteúdos dessa disciplina