Ed
há 11 meses
Vamos analisar as opções uma a uma, considerando a substituição das expressões em destaque por pronomes, de acordo com a norma-padrão da língua portuguesa. 1. Frase original: "a logística reversa é uma forma eficiente de recuperar os produtos e materiais descartados das empresas." - A expressão "os produtos e materiais" pode ser substituída por "recuperá-los". 2. Frase original: "... que avaliam a empresa por diferentes ângulos." - A expressão "a empresa" pode ser substituída por "a avaliam" ou "as avaliam", dependendo do contexto. Agora, vamos analisar as alternativas: (A) recuperá-los; a avaliam. - Correto para a primeira parte, mas "a avaliam" não se refere corretamente à empresa (singular). (B) recuperá-los; as avaliam. - Correto para a primeira parte e "as avaliam" se refere corretamente à empresa (plural). (C) recuperar-lhes; avaliam-na. - "recuperar-lhes" não é uma forma correta e "avalai-na" não se refere corretamente à empresa. (D) os recuperar; avaliam-lhe. - "os recuperar" não é uma forma correta e "avalai-lhe" não se refere corretamente à empresa. (E) recuperar-lhes; lhes avaliam. - "recuperar-lhes" não é uma forma correta e "lhes avaliam" não se refere corretamente à empresa. A opção que apresenta a substituição correta, conforme a norma-padrão da língua portuguesa, é: (B) recuperá-los; as avaliam.
Já tem uma conta?
Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade
Mais perguntas desse material