Logo Passei Direto
Buscar

Inglês

ESTÁCIO
Marcar para revisão For Brazilian speakers, navigating the intricate landscape of confusing verbs in English can of challenges and learning opportunities. Considering it, what are the most common mistakes they make when set present a unique trying to learn them? A Looking them up in the dictionary. B Doing exercises at home. C Translating them word for word. D Working with texts. E Trying to use them in written and spoken speech.
User badge image
Daniele Santana

há 8 meses

Respostas

User badge image

Ed Verified user icon

há 8 meses

Analisando as alternativas apresentadas, vamos considerar os erros comuns que falantes brasileiros cometem ao aprender verbos confusos em inglês: A) Looking them up in the dictionary - Consultar o dicionário é uma prática comum e geralmente útil, não um erro. B) Doing exercises at home - Fazer exercícios em casa é uma boa prática de aprendizado, não um erro. C) Translating them word for word - Esta é uma prática que pode levar a erros, pois a tradução literal nem sempre faz sentido em inglês. Essa é uma das armadilhas comuns que os alunos enfrentam. D) Working with texts - Trabalhar com textos é uma maneira eficaz de aprender, não um erro. E) Trying to use them in written and spoken speech - Tentar usar os verbos em fala e escrita é uma parte importante do aprendizado, não um erro. Portanto, a alternativa que representa o erro mais comum que falantes brasileiros cometem ao aprender verbos em inglês é: C) Translating them word for word.

Essa resposta te ajudou?

0
Dislike0
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar essa resposta. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Ainda com dúvidas?

Envie uma pergunta e tenha sua dúvida de estudo respondida!

Mais conteúdos dessa disciplina