Ed 
há 7 meses
Vamos analisar cada uma das alternativas para identificar a que traduz adequadamente o sentido de um segmento no contexto apresentado: (A) "Evita a secura" = "ratifica a aridez." - Esta tradução não faz sentido, pois evitar a secura não é o mesmo que ratificar a aridez. (B) "politicamente incorreta" = "sem inclinação política." - Esta tradução também não é adequada, já que "politicamente incorreta" refere-se a algo que vai contra normas sociais ou políticas, e não à ausência de inclinação política. (C) "tachado de 'provisório'" = "aludido como 'irresponsável'." - Esta opção parece não se relacionar diretamente, pois "provisório" não é sinônimo de "irresponsável". (D) "condição injusta" = "condicionante malévola." - Embora "condição injusta" possa ter uma conotação negativa, "condicionante malévola" é uma interpretação muito forte e não é uma tradução direta. (E) "cuidasse apenas do acessório" = "só tratasse do secundário." - Esta opção parece ser a mais adequada, pois "acessório" e "secundário" têm significados semelhantes, indicando algo que não é principal. Portanto, a alternativa correta é: (E) cuidasse apenas do acessório (2o parágrafo) = só tratasse do secundário.
Já tem uma conta?
Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade
Mais perguntas desse material