Prévia do material em texto
Cultura e Costumes de Taiwan TERRA E HISTÓRIA CHEGANDO A TAIWAN em 1965, vindo dos Estados Unidos, um visitante pode ter sentido que ele ou ela havia viajado de volta no tempo. Os riquixás eram partes familiares da paisagem urbana. Estradas secundárias rurais e muitas ruas e becos urbanos não eram pavimentados e empoeirados. Um ocidental que estabeleceu residência em Taiwan achou os preços dos alimentos ridiculamente baratos, o aluguel de apartamentos pagáveis em uma ninharia e até mesmo um ou dois empregados dentro de um orçamento de classe média. Esses fatores da vida taiwanesa, especialmente os preços comparativamente baratos, podiam ser observados no início da década de 1980, mas a essa altura Taiwan havia se tornado um lugar muito diferente. Com base em uma base econômica historicamente sólida em um processo acelerado que se manifestou apenas cerca de trinta anos antes, o governo e o povo de Taiwan produziram um milagre econômico, e esse milagre econômico gerou mudanças decididas na economia política da ilha . O viajante que chega a Taiwan no final da década de 1990 entra em um ambiente cultural cheio de imagens, sons e cheiros muito diferentes daqueles dos Estados Unidos, mas saúda uma sociedade que em seu nível de desenvolvimento econômico se aproximou de seu antigo mentor. Qual é a natureza da sociedade taiwanesa hoje? Quais características especiais podem ser detectadas no povo taiwanês enquanto trabalha e cultua, estabelece comunidades e sustenta famílias, cozinha sua comida e escolhe seu traje, cria literatura e produz arte e constrói casas, edifícios comerciais e as bases para uma sociedade civil? Que fatores relevantes para a geografia e a história tornaram Taiwan e o povo taiwanês únicos, influenciando as principais correntes do presente taiwanês, levando essas pessoas notáveis em direção ao ano 2000? Este livro procura fornecer aos leitores de diversos níveis de conhecimento e formação, unidos em seu interesse pelo lugar e pelo povo de Taiwan, informações que sugiram respostas a essas perguntas. Este capítulo introdutório se dirige especialmente à última questão, a questões de geografia e pessoas no contexto da história de Taiwan. GEOGRAFIA, CLIMA E HISTÓRIA NATURAL Uma vez recuperado do jet lag devido aos efeitos de um voo de aproximadamente 12 horas através do Oceano Pacífico e da diferença de tempo de 16 horas entre Taiwan e a costa oeste dos Estados Unidos, o turista que vem a Taiwan tem uma ilha cheia de coisas naturais e feitas pelo homem maravilhas para ver. É uma ilha com cerca de 245 milhas de comprimento indo de nordeste a sudoeste e 90 milhas de largura no ponto mais largo indo de noroeste a sudeste; fica a cerca de 160 quilômetros do Estreito de Taiwan da província de Fujian, na China. Os 13.900 milhas quadradas de Taiwan o tornam um pouco maior em área terrestre do que Massachusetts e Connecticut combinados.1 Uma viagem através da largura de Taiwan leva mais tempo do que os humildes 90 milhas podem sugerir, no entanto. Uma coluna montanhosa percorre toda a extensão de Taiwan, erguendo-se virtualmente do mar no lado leste da ilha e estendendo-se até as planícies do oeste. As viagens através de qualquer uma das duas principais rodovias leste-oeste devem atravessar as montanhas. Com paradas para admirar paisagens de tirar o fôlego, como a oferecida pelo Taroko Gorge, e atrasos causados por pedras que caem ocasionalmente, construção de rodovias ou acidentes de trânsito, a viagem espetacular pode levar até seis horas e, em um dia particularmente agitado, ainda mais . O viajante a Taiwan deve chegar com guarda-chuva a reboque. A ilha tem uma média de 100 polegadas de chuva por ano e em alguns anos e lugares pode chegar a 200 polegadas; além disso, a estação mais chuvosa no norte é o inverno, enquanto no sul é o verão, de modo que o viajante que atravessa a ilha pode muito bem ser saudado pela chuva em algum momento da viagem. As temperaturas e os níveis de umidade serão familiares para aqueles que estão familiarizados com o clima de lugares nos Estados Unidos ao longo do Golfo do México. O clima de verão vai de abril a novembro; um dia de julho provavelmente apresentará 90 graus ou mais e alta umidade. De dezembro a março as temperaturas caem e o viajante pode até perceber que às vezes o tempo esfria; ainda assim, a temperatura média para esses meses é de cerca de 59 graus.2 Quase todos os visitantes de Taiwan chegam ao porto aéreo internacional de Chiang Kai-shek, nos arredores de Taipei, no extremo norte da ilha, e seguem inicialmente para algum local dentro daquela cidade. Taipei é a capital e a maior cidade de Taiwan, abrigando os escritórios governamentais de mais alto nível da ilha. Dois milhões dos 21 milhões de Taiwan vivem em Taipei. Outro milhão vive em Kaohsiung, no extremo sul da ilha; cerca de 500.000 pessoas vivem em cada uma das cidades de Tainan, Taichung e Keelung. Em cada um dos dezesseis condados de Taiwan, também há vilas e pequenas cidades que atendem às necessidades governamentais e comerciais da população rural circundante. Um total de cerca de 12,5 milhões de pessoas vivem nessas vilas e pequenas cidades, e outros 3,0 milhões vivem no campo ao seu redor. A população de Taiwan está bem dispersa em comparação com outras áreas recentemente industrializadas do mundo, uma condição que contribuiu para uma distribuição equitativa da riqueza no decorrer do rápido desenvolvimento econômico da ilha. Embora Taiwan tenha passado de uma sociedade predominantemente agrária na década de 1950 para uma sociedade predominantemente industrial no final do século XX, cerca de 15 por cento da população ainda vive no campo, e as diferenças rural-urbanas são minimizadas por zonas industriais e cidades próximas que oferecem empregos que complementam a renda e atividades de lazer para a população rural. Os viajantes para Taiwan são tratados com um ambiente exuberante, em sua maioria subtropical e parcialmente tropical, natural de sua localização entre o vigésimo primeiro e o vigésimo sexto paralelos, aproximadamente a mesma latitude de Cuba. A ilha em que se encontram tem uma pré- história fixada firmemente em uma esfera cultural etnolinguística do sudeste asiático e uma história que produziu uma sociedade altamente única. Há um milhão de anos, a ilha de Taiwan emergiu do mar segundo processos geológicos semelhantes aos que deram origem aos arquipélagos japonês e filipino. Ao longo dos próximos vários milhares de anos, evoluiu nas montanhas escarpadas de Taiwan e seus vales férteis uma paisagem deslumbrante cheia de gramíneas exuberantes nas planícies ocidentais, 1.500 espécies de plantas tropicais e subtropicais e florestas mistas de árvores caducas de folhas largas e coníferas; os últimos dominam as elevações mais altas, que frequentemente chegam a 10.000 e até 13.114 pés acima do nível do mar.3 Muitos milênios em sua evolução botânica, caçadores, pescadores e coletores pré-cerâmicos viviam em Taiwan, compartilhando sua abundância natural com os Urso preto Formosano, raposas, raposas voadoras, javalis, morcegos, esquilos, veados, muitas espécies de pássaros e outros animais que vagavam pela ilha. POPULAÇÃO ABORÍGENA Se o viajante seguir o conselho dos habitantes locais e aventurar-se no lindo corpo de água rodeado por montanhas conhecido como Lago do Sol e Lua, ele ou ele pode convenientemente obter acesso à nova Aldeia Aborígine das Nove Tribos, onde especialistas reconstruíram os componentes físicos das aldeias associado a todos os grupos indígenas duradouros. Os ancestrais dessas pessoas eram austronésios neolíticos que chegaram a Taiwan por volta de 4.000 aC, seguindo um padrão de migração que havia levado um povo cultural e linguisticamente semelhante da China, através do sudeste da Ásia e através da Malásia e das ilhas da Indonésia para a Nova Zelândia, Austrália e muitas ilhas do Oceano Pacífico. Os recém-chegados austronésios absorveram os habitantes humanos anteriores e introduziram uma economia baseada na horticultura, além da caça, coleta e pesca. Esses ancestrais do povo conhecido hoje como aborígenes de Taiwan produziram cerâmica marcada com cordões e sofisticadas ferramentas de pedra, inclusive por volta de 2500 a.C. facas de pedra associadas à agricultura de painço e arroz.4 Eles usavam essas facas junto com enxadas e varas de cavar como suas principais ferramentas para cultivar painço, arroz, taro, inhame e cana-de- açúcar no estilo de corte e queima conhecido como “roçada”. “Os aborígines não tinham animais de tração ou agricultura com arado. Eles criaram cães, porcos e galinhas; caçavam cervos e javalis com arcos e flechas, armadilhas e lanças com ponta de ferro; e pescou nos rios e águas costeiras usando armadilhas de cesta, redes e veneno de derris. A cultura material dessa população aborígene demonstraria, ao longo dos anos, uma gama de estilos que sugere interação com as culturas do sudeste da China continental, do Vietnã e das Filipinas. Como nos últimos séculos a.C. deu lugar aos primeiros séculos d.C., essas pessoas estavam usando forjas de ferro com foles de um tipo associado às culturas contemporâneas da Indonésia. Utensílios de madeira esculpidos com ferro no tempo substituíram as antigas formas de cerâmica. Na produção de bens tecidos distintos, os aborígines empregavam o tear backstrap.5 Os grupos aborígenes de Taiwan apresentavam semelhanças notáveis. Os aborígines se organizaram em aldeias independentes de autoridade política superior, e as aldeias eram geralmente igualitárias na estrutura social. O parentesco serviu como um princípio de organização importante, mas não exclusivo, nas aldeias aborígines; classes de idade, grupos de culto e outras designações não relacionadas também eram muito importantes. Os casamentos eram monogâmicos e as famílias eram arranjos nucleares ou radicais, de modo que as famílias eram discretas. Os principais caçadores da aldeia, no entanto, ocupavam quartos separados às vezes durante o ano. Enquanto os homens eram os principais caçadores e pescadores, as mulheres eram as principais cultivadoras; eles continuaram a reunir comestíveis de crescimento natural, mesmo quando a horticultura adquiriu maior importância. A sociedade aborígene de Taiwan reconheceu os direitos à propriedade individual e familiar; a terra não foi comercializada ou vendida, no entanto, e a demarcação de terras foi fluida. Embora os padrões tradicionais e contemporâneos de localização da aldeia fossem reconhecidos, a terra imediatamente ao redor de uma aldeia era entendida como a província de caça especial de seus membros e, portanto, limites firmes como tais não existiam. Muitas terras em Taiwan foram tomadas como territórios abertos para pesca, coleta e principalmente caça. Zonas de segurança e uso primário eram defendidas vigorosamente, no entanto, e lutar era uma atividade masculina primordial. A caça de cabeças era comum em grupos etnolinguísticos e áreas geográficas, trazendo alto prestígio para aqueles que podiam retornar com evidências de um inimigo decapitado. O visitante contemporâneo das reconstruções de vilas aborígenes pode ver modelos de esqueletos dando testemunho da propensão aborígine de pendurar essas cabeças em postes ou exibi-las em prateleiras ao ar livre para que toda a vila as admire.6 Batidas de tambor energizantes e apresentações de música e dança coloridas neste local das reconstruções oferecem representações mais edificantes da cultura aborígine e da variedade cultural de grupo para grupo. Embora compartilhando as características comuns citadas, esses grupos aborígenes eram distinguidos por numerosas diferenças em habitação, motivos artísticos, ornamentação pessoal, tamanho da aldeia, religião e idioma. As línguas aborígenes são todas parte da família malaio-polinésia, mas a maioria é mutuamente incompreensível. Diferenças culturais e linguísticas entre os aborígenes de Taiwan deram origem à classificação antropológica em seis grupos etnolingüísticos e, dentro desses, vinte subgrupos. Dez desses subgrupos sobreviveram como as "tribos" aborígenes de hoje; o local das reconstruções refere-se a nove aldeias porque dois dos grupos foram incluídos em uma das aldeias reconstruídas. A população aborígine também pode ser amplamente classificada em grupos de planícies e grupos de montanhas. Os grupos de planícies dependiam mais da agricultura e da pesca costeira do que os caçadores, coletores e pescadores ribeirinhos das terras altas. Até o século XVI, os imigrantes chineses em Taiwan eram periféricos à principal vida cultural da ilha, que era dominada pelos aborígenes. A primeira citação confiável do contato chinês com a ilha chega até nós em 239 d.C., quando o imperador enviou uma grande força expedicionária para explorar, mas não reivindicar, Taiwan. Os migrantes do continente chinês enfrentaram o turbulento Estreito de Taiwan já no século 7 d.C., mas qualquer assentamento resultante foi minúsculo. Os mongóis assumiram o controle das Ilhas Pescadores durante seu domínio dos séculos XIII e XIV e, durante o mesmo período, piratas da China e do Japão começaram a fazer pequenas reivindicações ao longo da costa de Tai-wan, mas essas reivindicações eram poucas e voltadas para o mar como tanto quanto a esta ilha particular. Surpreendentemente, os espanhóis e os holandeses disputaram o poder em Taiwan antes que o poder dinástico da China continental se tornasse um fator. HISTÓRIA Interesse europeu e a regra breve dos holandeses Em algum lugar, o visitante de Taiwan pode ter lido sobre o interesse europeu na ilha durante os dias de exploração marítima. Ela ou ele pode tentar descobrir evidências físicas remanescentes da presença europeia em Taiwan. As evidências podem ser encontradas em ambas as extremidades da ilha. Ao norte de Taipei fica uma área com o nome de Tamsui, que durante grande parte da história tradicional de Taiwan foi um importante porto e cidade por direito próprio. Hoje, o viajante para Taiwan encontra em Tamsui uma população suburbana substancial com um mercado próspero e vida comercial, uma boa universidade, vistas deslumbrantes do Mar da China Oriental e um forte onde o governo da Espanha estabeleceu uma sede a partir da qual controlava a área por um tempo no século XVII. Na outra extremidade da ilha está uma cidade chamada Tainan, a antiga capital fortemente imersa na cultura tradicional de Taiwan. Tainan possui dois fortes, um localizado na cidade e outro na área periférica conhecida como Anping. Estes permanecem como símbolos da época em que os holandeses reivindicaram toda a ilha depois de vencerem a competição com os espanhóis. Os fortes oferecem uma representação tangível de dois temas duradouros na história de Taiwan: a ligação da ilha às redes comerciais que operam nas águas que envolvem o sudeste e o leste da Ásia; e a importância estratégica de Taiwan para aqueles que planejam competições comerciais ou militares naquela parte do mundo.8 Os aborígenes de Taiwan trocaram bens e ideias com pessoas de outras culturas por meio de uma rede de comércio do sudeste asiático que floresceu por muitos séculos antes de estranhos começarem a fazer reivindicações mais agressivas na ilha. No século XVI, piratas chineses e japoneses floresceram nas águas dos mares do Sul e do Leste da China. Pescadores chineses das províncias de Guang-dong e Fujian frequentemente ancoravam nas ilhas dos pescadores próximas e negociavam ativamente com os aborígenes. Comerciantes chineses também residiam ao longo da costa ocidental, onde facilitavam a troca de veado seco e peles de veado por sal, tecido, produtos de ferro, porcelana e joias. Em 1517, navios portugueses a caminho do Japão passaram por Taiwan e registraram seu avistamento como Ilha Formosa.Um século depois, os holandeses encontraram motivos para fazer mais do que passar por ali: em 1622, eles capturaram os pescadores e usaram essas ilhas como bases para controlar ou assediar os comerciantes que passavam entre o Japão, a China e as Filipinas. Em 1624, os holandeses se mudaram para Taiwan, abandonando os Pescadores por acordo com o governo da dinastia Ming (1368-1644) em troca de direitos comerciais limitados ao longo da costa sul da China. Em 1626, os espanhóis tomaram a área ao redor da moderna cidade de Keelung, à medida que a competição entre os comerciantes europeus e seus governos aumentava; dois anos depois, eles estabeleceram seu forte em Tamsui. Os holandeses, porém, venceram a competição europeia por Taiwan: em 1642, as forças holandesas enfrentaram e derrotaram os espanhóis na batalha, reprimiram uma rebelião chinesa com a ajuda de aborígenes e estabeleceram jurisdição sobre a ilha. A migração chinesa para Taiwan aumentou muito durante o mandato holandês. A Companhia Holandesa das Índias Orientais alugou terras, implementos agrícolas e bois para colonos chineses com o entendimento de que eles cultivariam cana-de-açúcar e várias outras culturas comerciais. As autoridades holandesas construíram fortes, cavaram poços, conduziram levantamentos de terras e romanizaram as línguas aborígenes. Alguns aborígenes da área de Tainan se adaptaram ao arranjo econômico holandês e chinês e começaram a praticar a agricultura no estilo chinês com implementos fornecidos pelos holandeses, ajudando a atender às demandas do mercado colonial. Mas o controle holandês não penetrou muito além da área sudoeste centrada em Tainan. A população aborígine, mais do dobro dos 30.000 chineses em Taiwan no final da era holandesa, foi deixada para seguir as práticas econômicas e culturais tradicionais. Regra da Família Cheng No início do mandato holandês, um pirata chamado Cheng Chih-lung lucrou muito transportando, através do Estreito de Taiwan, chineses em busca de um destino econômico melhor.10 Na década de 1640, a vacilante dinastia Ming encarregou Cheng de desviar sua atenção da pirataria para a defesa do governo chinês casa contra desafiadores Manchu. Cheng deu um bom relato de si mesmo e de suas forças navais, mas nessa época a conquista Manchu era inexorável. Os manchus asseguraram Pequim em 1644, embora no sul da China enfrentassem oposição combinada. Entre aqueles que eles enfrentaram estava Cheng Ch'eng-kung, o meio-filho japonês de Cheng Chih-lung, que herdou as forças de seu pai, estabeleceu um posto com consentimento holandês no norte de Taiwan, e com 100.000 soldados e 3.000 juncos causou o major Manchus problemas até 1658, em um ponto quase capturando Nanjing.11 Durante 1658-1661, entretanto, Cheng Ch'eng-kung foi relegado a incursões limitadas ao longo da costa sudeste da China e no último ano se voltou contra os holandeses, aspirando a estabelecer ele próprio como governante de uma dinastia pós-Ming baseada em Taiwan. Um dos dois principais fortes holandeses caiu rapidamente, mas o outro resistiu até o início de 1662. Cheng Ch'eng-kung morreu logo após tomar Taiwan e estabelecer um governo ao estilo Ming, com sistema legal, tribunal, acadêmicos e conselheiros chineses . O filho e o irmão de Cheng Ch'eng-kung lutaram entre si pela posição de liderança desocupada. O filho, Cheng Ching, venceu. Ele não apenas consolidou o governo de seu pai, mas também tentou realizar o sonho de Cheng Ch'eng-kung de restaurar a dinastia Ming. Após anos de esforços, no entanto, ele se retirou para Taiwan e, segundo a tradição da família, morreu muito jovem, após exaustivos esforços para realizar suas ambições. A morte de Cheng Ching deixou a casa dos Cheng em desordem e desordem. O governo Manchu, que tomou o nome dinástico de Qing, ficou sabendo da condição enfraquecida do governo Cheng, enviou uma expedição naval aos Pescadores (P'eng-hu), destruiu a frota Cheng em batalha lá e então pousou em Taiwan e derrotou as forças Cheng.12 Enquanto o viajante está em Tainan, ele ou ela faria bem em procurar lembretes históricos do passado que, neste ponto da história, se tornam consideravelmente mais complicados. A universidade pública em Tainan, uma das melhores da ilha, é chamada de Universidade Ch’eng Kung em homenagem ao conquistador holandês que então fundou uma dinastia familiar em Taiwan. Cheng Ch’eng-kung, também conhecido como Koxinga, é um herói para muitos em Taiwan. Um museu em Tainan o homenageia, abrigando artefatos arqueológicos e documentos históricos de sua época e com pinturas que retratam suas façanhas. No entanto, quando alguém pondera sobre sua história, a complexidade das atividades dele e de sua família e seus legados se torna evidente. O pai de Cheng teve uma longa carreira como pirata, por definição um desafiador da dinastia que os Cheng ficaram famosos por tentar salvar. Não tendo conseguido salvar a dinastia Ming, os Cheng se opuseram à dinastia Qing porque ela não era Ming e não era etnicamente chinesa. No entanto, os Cheng acabaram por estabelecer sua própria minidinastia em Taiwan, desafiando o Man-chus, que, ao abraçar as técnicas administrativas e a alta cultura chinesas, começou a conquistar os residentes do continente. Portanto, Cheng era meio chinês, meio japonês, um defensor de uma dinastia chinesa, o fundador de uma casa governante em Taiwan e o obstinado oponente de uma dinastia legítima na China continental, para a qual a dinastia familiar acabou perdendo Taiwan. Embora houvesse alguns descontentes, essa dinastia Qing foi então aceita pela população chinesa em Taiwan como o governo legítimo. Ainda assim, para muitos chineses, Cheng Ch’eng-kung permaneceu um herói. Enquanto isso, os aborígines das planícies sem dúvida desejavam que todos esses contendores externos simplesmente fossem embora; os aborígines das montanhas neste ponto permaneceram amplamente alheios aos contendores externos. Regra do início da dinastia Qing Quando a dinastia Qing assumiu o controle de Taiwan com a vitória sobre as forças Cheng, foi a primeira vez que um governo chinês aspirou a estabelecer um aparato governante em Taiwan. Taiwan foi designada uma prefeitura da província de Fujian.13 Abaixo do governo municipal havia três condados, um deles focado em Tainan, onde o governo municipal também estava instalado, um em Feng-shan perto da atual Kaohsiung e um em Chu-lo no Chia-i.14 de hoje De 1683 a 1886, Taiwan foi uma área de fronteira bastante selvagem e lanosa na periferia chinesa. Os governantes Qing mantiveram seu domínio sobre Taiwan como uma ilha de valor estratégico em uma área do mundo inundada pelo comércio europeu e pela atividade missionária. Os manchus sentiam muita ambivalência, porém, sobre como usar e governar a ilha. No início, durante a era imperial Kangxi (1662-1722), a imigração chinesa para Tai-wan foi proibida. Os manchus estavam muito preocupados com o conflito potencial entre os aborígines e a população chinesa, à medida que fazendeiros sedentários se mudavam para o norte ao longo das planícies do oeste, reivindicando terras onde os aborígenes praticavam agricultura limitada e caçavam veados sem reservas. Inicialmente, e durante a maior parte do resto do período Qing, a resposta oficial ao conflito aborígine-chinês em potencial era estabilizar a população existente e minimizar o contato aborígene-chinês estabelecendo fronteiras claramente marcadas onde as atividades econômicas de cada grupo eram permitidas. 15 Desde o início, porém, uma abordagem alternativa foi expressa por oficiais ativistas que viam Taiwan como uma saída para pessoas economicamente deprimidas de Fujian e outras províncias do sudeste da China, bem como uma área agrícola fértil capaz de produzir arroz, açúcar e chá suficientes para exportação lucrativa. Os ativistas argumentaramainda que um aumento da população chinesa estabeleceria as bases agrárias sobre as quais repousaria toda a civilização chinesa. Sobre essas bases, os promotores da colonização chinesa agressiva de Taiwan esperavam construir as instituições que sustentavam a cultura chinesa no continente. Essas fundações incluíam famílias fortes e dominadas por homens, idealmente abrigando várias gerações sob o mesmo teto ou, pelo menos, em um complexo comum; uma economia agrícola produtiva de cultivo de grãos; próspera atividade comercial financiada com fundos excedentes de famílias agrícolas, devidamente controlada, regulamentada e explorada pelo estado; o desenvolvimento de uma classe burocrática acadêmica que poderia, por sua vez, exemplificar para o resto da sociedade as virtudes confucionistas e humanitárias adequadas no tratamento de outras pessoas; e o complexo religioso chinês que mistura elementos do budismo, taoísmo e propiciação dos ancestrais e uma variedade de deuses no serviço prático aos suplicantes.16 Essa visão ativista gozou de maior proeminência durante a era Yongzheng (1723-1735), quando o curto mas o governo dinâmico do imperador Yongzheng previu a integração total de Taiwan no núcleo do Império Chinês e o aproveitamento do valor da ilha além de questões de interesse estratégico. Durante a era Qianlong (1736-1795), no entanto, o governo imperial voltou a uma política de contenção da população, garantia de território aborígine para caça de veados e atividades econômicas mistas, e estabilização ao invés de desenvolvimento agressivo da fronteira chinesa. Apesar da política oficial, no entanto, muitas pessoas que vivem nas terras mais densamente povoadas e sobrecarregadas de Guang-dong e especialmente em Fujian optaram por desafiar o governo e arriscar a passagem para Taiwan. Por cerca de cinquenta anos depois que os manchus derrubaram os Ming e estabeleceram a dinastia Qing, essa imigração ilegal não foi um grande problema para as relações entre os chineses e os aborígenes. Na verdade, Taiwan viu uma queda na população chinesa durante grande parte de 1683- 1722, à medida que a estabilidade fornecida pela nova dinastia atraiu mais pessoas de volta à pátria em números maiores do que aqueles que procuraram a fronteira de Taiwan. Ao longo da metade do século XVIII, as políticas Qing anti-imigração e de proteção aos aborígenes minimizaram os conflitos, tendo pelo menos o efeito de desacelerar a penetração chinesa e fornecer alguma garantia aos aborígenes da preocupação do governo com seu bem-estar. Mas, no final do século XVIII, a imigração chinesa havia se tornado um fluxo constante. O governo Qing reconheceu a realidade de uma população cada vez maior em Taiwan ao estabelecer um novo condado com sede na atual Chang-hua e outra administração aproximadamente comparável, de nível ligeiramente superior, em Tamsui.18 Pensando na extraordinária pobreza, ousadia e energia dos imigrantes chineses que se aventuraram pela primeira vez em Taiwan, o viajante atencioso que se torna a par desta história pode relacionar as informações a imagens contemporâneas que falam do temperamento do povo taiwanês. Pode-se fazer isso, por exemplo, ao emergir visivelmente abalado dos efeitos de uma corrida extenuante de táxi durante o horário comercial em Taipei, ou ao ser arrastado por pedestres densamente lotados movendo-se rapidamente nas calçadas daquela cidade, pensando o tempo todo que o caos impera Esse lugar. Mas então as imagens de jovens inundando escolas noturnas para ganhar uma vantagem na aprovação no ensino médio ou nos exames de admissão à faculdade podem tomar conta. Ou pode ser a eficiência das viagens de trem ou ônibus, ou as maravilhas da tecnologia taiwanesa que vêm à mente: excelentes sistemas de estradas e ferrovias, represas e outros sistemas hidráulicos, as proezas de engenharia necessárias para explodir túneis e construir rodovias em mármore puro em as montanhas elevando-se acima do desfiladeiro de Taroko. O povo taiwanês está em movimento, não de forma caótica, mas com grande senso de propósito, reunindo níveis colossais de energia, diligentemente aplicados acima de tudo na busca do sucesso econômico. Mas meio século atrás, o povo de Taiwan era pobre pelos padrões das nações industrializadas modernas. Eles lembram. Até mesmo a maioria dos jovens se lembra, indiretamente. Os ancestrais da maioria da população de hoje chegaram pobres em Taiwan. Eles também chegaram sob a influência de poderosas exortações culturais para buscar oportunidades, trabalhar arduamente e fazer melhor. Outro tema emerge e corre paralelamente à questão da identidade taiwanesa: os chineses que vieram para a ilha eram os mais pobres dos pobres, um povo prático e trabalhador que buscava uma fronteira distante como um lugar onde poderiam melhorar o lote de suas famílias em vida. O povo taiwanês mantém hoje aquele legado de extraordinária diligência aplicada às tarefas necessárias para o aprimoramento econômico. Taiwan não foi um lugar fácil de se viver para um emigrante de Guangdong ou Fujian. A morte surgiu como uma possibilidade definitiva na viagem através dos 160 quilômetros de águas agitadas do estreito. A terra estava disponível para o reivindicador ambicioso, mas exigia um trabalho árduo e exaustivo para limpar as florestas, preparar o solo e iniciar o cultivo de campos virgens. Os primeiros pioneiros de famílias do sudeste da China eram homens que assinaram um contrato de arrendamento, cultivando terras pertencentes a outra pessoa que tinha os recursos econômicos para adquirir as sementes, animais de tração e implementos agrícolas necessários para cultivar no modo produtivo chinês. Depois que os fazendeiros se estabeleceram na terra, a segurança foi sua preocupação sempre presente. Ao longo dos anos, muitos aborígines das planícies se adaptaram à presença chinesa, alguns mudando para a agricultura no estilo chinês, outros mantendo a economia mista tradicional em terras protegidas para esse fim pelo governo Qing. Mas, à medida que a maré chinesa se mostrou inelutável, o humor de muitos aborígines ficou mais irritado. Foi preciso uma alma chinesa forte, corajosa e imaginativa para imaginar uma vida melhor na difícil fronteira de Taiwan. Tainan fornece indicadores ricos da complexidade da identidade taiwanesa. Com o interesse despertado pelo que ela encontrou na capital histórica, ainda buscando uma melhor compreensão dos taiwaneses na plenitude de sua identidade, o viajante faria bem em subir a costa oeste em direção à antiga cidade portuária de Lukang , um rico repositório da cultura taiwanesa. Ao longo do caminho, o viajante pode desviar um pouco para o leste para se dirigir a um pequeno santuário em homenagem ao personagem histórico Wu Feng.20 Aqui você se encontra a alguns quilômetros de Chia-i, uma sede de condado nos tempos tradicionais e contemporâneos. Perto está Al-ishan, a montanha mais cênica de Taiwan, frequentemente envolta em uma névoa mágica. Abaixo, pode-se ver as extensões das planícies ocidentais e imaginar os conflitos suscitados pela imigração chinesa, pressionando muitos aborígenes das planícies a recuar para as terras altas, onde eles, por sua vez, invadiram o território tradicional dos aborígenes das montanhas. Em uma placa no local do santuário, pode-se ler a história que tornou Wu Feng famoso e fala sobre essas questões de tensão cultural. Wu Feng era um oficial da dinastia Qing que conhecia várias línguas aborígenes e serviu como elo de ligação com os povos indígenas de Taiwan. Embora simpático com os abo-rigines e dedicado à melhoria de suas vidas, ele estava profundamente preocupado com a ética de certos costumes aborígenes, especialmente a prática de longa data de headhunting. Por um tempo, conta a história, Wu Feng parecia ter convencido os aborígenes a abandonar o costume. Após uma longa seca, no entanto, os aboríginesdisseram a Wu Feng que eles deveriam encontrar um sacrifício humano cuja cabeça pudesse ser oferecida ao deus da chuva. Perturbado com essa reversão, Wu Feng disse a seus amigos indígenas que naquela noite um estranho vestindo uma capa com capuz vermelho viria até eles a cavalo; se insistissem em decapitar alguém para o sacrifício, deveriam matar esse homem. Naquela noite, a cena se desenrolou como Wu Feng previu. Quando os aborígines puxaram o capuz, ficaram horrorizados ao ver que o homem que haviam matado era Wu Feng. Eles estavam tão carregados de culpa que a partir daquele momento nunca mais praticaram headhunting. Mesmo hoje, essa história serve para ilustrar a tensão histórica entre os chineses e os aborígenes: os aborígenes de hoje se ressentem dessa história como uma representação errônea não contextual de sua cultura e como uma invenção. Meramente uma lenda, a história não é precisa nem mesmo em seu amplo tema: a caça de cabeças continuou entre alguns grupos aborígines no início do século XX. No entanto, serve para destacar dois temas adicionais na história de Taiwan: primeiro, a evolução social da ilha como uma sociedade pluralista onde diversos grupos tiveram que encontrar maneiras de viver juntos e, segundo, a natureza conflituosa da fronteira taiwanesa. Alguns grupos aborígines enfrentaram os desafios de sua economia tradicional melhor do que outros, acomodando-se aos costumes chineses enquanto mantinham certo grau de integridade cultural. Mas, ao fazer isso, resistiram a uma tendência geral, gradual, mas inexorável, pela qual os chineses ocuparam as terras baixas aráveis e absorveram os aborígenes das planícies ou os levaram para as montanhas para se juntarem a seus primos étnicos, que sempre resistiram ferozmente à penetração chinesa. Os habitantes das terras baixas não assimilados naturalmente se tornaram cada vez mais intransigentes à medida que os chineses tomavam posse de suas terras. Cabeças chinesas literalmente rolaram, em amplo testemunho da vontade de luta daqueles que habitaram Taiwan por quase quatro milênios antes das intrusões de espanhóis, holandeses, Cheng e Qing. Regra do final da Dinastia Qing A sociedade em Taiwan era conflituosa, independentemente da tensão aborígene-chinesa. Outra tensão era entre os colonos chineses de mentalidade independente e o governo Qing. Os Qing governaram Taiwan com crescente vigor no final do século XVIII e no início do século XIX. Os funcionários procuraram trazer mais e mais terras para a lista de impostos, mantendo a carga tributária leve.22 Enquanto a administração Qing se expandiu e se intensificou com o passar do século XVIII, o domínio chinês tradicionalmente penetrou apenas um pouco abaixo do nível do condado e na fronteira o controle sobre a população, exercido pelo magistrado do condado, era tênue. Ao governar o território pelo qual era responsável, o magistrado do condado dependia da cooperação dos poderosos locais. Às vezes, isso significava olhar para o outro lado quando os chefões locais evitavam a responsabilidade fiscal ou usurpavam terras ocupadas pelos menos poderosos. Grupos de autodefesa locais eram comuns, e a linha entre defesa e agressão era tênue. Em geral, os fazendeiros chineses tinham segurança em seu trabalho produtivo, mas em muitas áreas sua segurança vinha ao preço de "taxas de proteção" pagas a homens fortes locais.23 Os oficiais Qing tiveram que manter ordem suficiente para permitir que a agricultura prosperasse e coletasse o suficiente impostos para que a ilha pudesse pagar pelo menos uma porcentagem significativa das despesas necessárias para governá-la. Os piores conflitos armados, e certamente os desafios diretos à dinastia, tiveram que ser combatidos com força efetiva e, de fato, as forças Qing enfrentaram desafios cruéis com uma resposta esmagadora. Mas, devido à sua economia política pré-moderna, o governo não podia se dar ao luxo de atender a todos os distúrbios locais. Vivendo em meio a esses competidores locais e centrais pelo poder, perfeitamente cientes dos perigos representados por sua invasão em territórios aborígenes, os fazendeiros da fronteira taiwanesa formaram uma sociedade orientada para a sobrevivência e a busca da prosperidade econômica em condições difíceis. A fronteira produziu uma população trabalhadora, independente e pragmática, extremamente dedicada ao imperativo sócio-religioso de aumentar a fortuna familiar e muito impressionada com a necessidade de um ajuste flexível às circunstâncias prevalecentes. Essa capacidade de se ajustar com flexibilidade às demandas do momento garantiu a sobrevivência e maximizou as chances de tornar a família próspera, incluindo não apenas a família viva, mas os ancestrais e as gerações futuras. O pragmatismo a serviço dos ancestrais, para sustentá-los nos reinos do mundo além deste, e em nome dos descendentes, que poderiam prosperar e construir sobre bases econômicas sólidas no futuro, tornou-se um valor da mais alta ordem para os taiwaneses frontier.24 O pragmatismo taiwanês emerge como uma corrente temática fluindo para a confluência de temas que acompanham as correntes de uma história única. Além das tensões entre os chineses e os aborígenes e entre o governo e a sociedade, estão as tensões produzidas por rivalidades subétnicas. Os Hakka, uma pequena mas significativa porção da população, viveram até os primeiros séculos d.C. na província de Hubei, mas sob perseguição chegaram às províncias de Guangdong e do oeste de Fujian. Eles eram etnicamente chineses, mas apresentavam certas práticas culturais distintas. Embora aparentemente reticentes no comportamento, suas mulheres trabalhavam ativamente no cultivo agrícola e abominavam a prática de enfaixar os pés. Seus chapéus de trabalho com véus para protegê-los do sol eram distintos, assim como outras modas Hakka. Os Hakka foram os primeiros chineses a chegar a Taiwan, chegando em pequenos números desde a época da dinastia Tang; uma notável migração Hakka para Taiwan ocorreu no século dezesseis, e haveria chegadas significativas também no final do século dezessete e dezoito. Mas, durante esses séculos, Taiwan foi ocupada predominantemente por pessoas que chegavam da província de Fujian, principalmente de duas pré-feições densamente povoadas, Quanzhou e Zhangzhou. A língua do fujianês, Minnan, deu origem à forma intimamente relacionada, muitas vezes referida como "taiwanesa". O Hakka, além de manter características culturais distintas, fala uma língua mutuamente incompreensível com Minnan. Os habitantes de Fujianese e Hakka lutaram entre si com considerável frequência na fronteira de Taiwan. Dentro do grupo fujianês, as notícias de conflitos entre aqueles que tinham suas raízes em Quanzhou e aqueles vindos de Zhangzhou nunca chocaram ninguém. As pessoas em Taiwan se acostumaram às rivalidades das populações aborígines, Hakka e Fujianenses contenciosas. Cada um desses possuía interesses potencialmente desarmônicos com os do governo. Funcionários do governo em Taiwan operavam longe do centro da administração Qing, em Pequim, e a uma distância incomum da administração provincial através do estreito de Fujian. Freqüentemente, adotaram posições independentes em resposta imediata às tarefas de governança. Esses funcionários, portanto, constituíram mais um grupo discreto na fronteira pluralista e notoriamente turbulenta.27 Voltando para a rodovia principal do santuário Wu Feng e Chia-i, daí para a costa oeste e a velha cidade de Lukang, o viajante chega a um lugar onde ainda é possível ter uma noção real da velha Taiwan. A cidade possui vários templos antigos; os principais entre eles são um templo em homenagem a Mazu, a deusa padroeira dos marinheiros, e o Templo Lung Shan, um dos principais locais da era dos peregrinos para os adeptos do budismo popular. A arquiteturaurbana tradicional enfeita as ruas de Lukang, onde as lojas emitem fragrâncias cheirosas de estátuas religiosas e caixões esculpidos em madeiras nativas por artesãos locais altamente qualificados. Depois de uma manhã de lazer observando a cena do templo e passeando pelas ruas, almoçando talvez em um dos excelentes restaurantes de frutos do mar, o visitante se deliciaria em passar uma boa parte do tempo no Museu Lukang, o melhor repositório da cultura material de Taiwan. Aqui se encontram, entre outras coisas, roupas que demonstram a moda chinesa em diferentes estágios da história de Taiwan; itens usados por funcionários e titulares de diploma de vários níveis; móveis que representavam as casas de estudiosos, comerciantes e membros da pequena nobreza local; roupas tradicionais dos dez grupos abo-riginais sobreviventes em Taiwan; e várias moedas, documentos e outros itens que evidenciam a interação taiwanesa com governos, missionários e comerciantes estrangeiros. Saindo deste museu após um dia passado em Lukang, o visitante tem uma compreensão mais rica da complexa cultura e identidade da ilha. Vários grupos aborígines, imigrantes chineses de diferentes etnias e classes sociais, funcionários e acadêmicos, comerciantes e empresários locais e interesses comerciais estrangeiros encontraram representação no museu. A longa história de Taiwan de contatos comerciais estrangeiros e interação com potências externas é bem enfatizada conforme a história de Taiwan nos séculos XIX e XX é considerada. Durante o século XIX, a vida econômica da ilha atingiu novos patamares de comercialização à medida que o excedente de mão-de-obra familiar abriu empresas em áreas urbanas para produzir bens para venda no mercado internacional e também no mercado interno.28 Esses produtos do artesanato chinês e da diversificação empresarial se juntaram ao arroz , açúcar, chá, cânfora, peles de veado, carne de veado e muitos outros itens como produtos procurados para comércio na China, Japão, Filipinas e sudeste da Ásia. Comerciantes europeus administravam uma grande parte desse comércio, embora proibidos de fazê- lo sob o sistema de Cantão da dinastia Qing no final do século XVIII e início do século XIX. O envolvimento comercial europeu com Taiwan aumentou à medida que as derrotas nas Guerras do Ópio (1839-1842) e na Guerra Anglo-Francesa (1858-1860) forçaram a abertura de 21 portos governados pela China, incluindo o Tamsui e Keelung de Taiwan. No final do século XIX, os agricultores e empreendedores urbanos de Taiwan tinham uma experiência considerável de produção para uma economia multissetorial, inter-ilhas, trans-chinesa e internacional.29 Esses fatos destacam outro tema importante na história de Taiwan: a abertura taiwanesa aos empreendimentos empresariais voltados para o mercado interno. e mercados externos. A flexibilidade econômica, conforme demonstrado pelos empresários taiwaneses do século XIX, conecta-se facilmente com outro tema que se desenvolveu quando a dinastia Qing deu cada vez mais atenção à utilidade estratégica de Taiwan: Taiwan como o foco de metas ambiciosas de desenvolvimento econômico por potências externas. À medida que a pressão europeia sobre a China aumentava no século XIX, a corte Qing desenvolveu uma elevada consciência da importância econômica e especialmente estratégica de Taiwan. Transformada em província em 1886, Taiwan foi separada de Fujian e recebeu paridade com ela. O governador da província de 1888 a 1892 foi Liu Mingquan, um funcionário perspicaz que simpatizava com o movimento de auto-fortalecimento chinês no continente. Liu trouxe cada vez mais quilometragem rodoviária e ferroviária, eletrificação, telefone, telégrafo, construção naval e indústria para Taiwan. Em 1895, Taiwan estava entre as áreas mais desenvolvidas da China e muito mais conectada à economia internacional do que a maioria. Seu povo manteve as atitudes trabalhadoras, pragmáticas e orientadas para o sucesso que a cultura chinesa, no contexto de uma sociedade de fronteira, havia incutido neles. Mas a sociedade tornou-se cada vez mais sofisticada. Aqui e ali, membros da elite local, muitas vezes com raízes em um passado de homem forte, foram bem-sucedidos nos exames para o serviço público e alcançaram uma posição entre os burocratas acadêmicos. Formas únicas de teatro de fantoches, teatro folclórico e religião trouxeram brilho cultural e ímpeto a este posto avançado da sociedade chinesa. Acima de tudo, novos níveis de realização foram alcançados na agricultura, comércio e comércio, todos estimulados pelos elementos da infraestrutura econômica moderna que Liu Mingquan trouxe para a ilha. O período japonês Ao longo de uma viagem ao redor de Taiwan, o viajante pode ouvir e observar muitos indicadores de uma ex-presença japonesa. Embora no decorrer das últimas quatro décadas o mandarim tenha sido a língua de comunicação oficial e comum, muitas pessoas no campo permanecem muito mais confortáveis com os dialetos Minnan (‘‘ Taiwan ’’) ou Hakka. Pessoas com mais de cinquenta anos geralmente compreendem pouco e falam menos de mandarim. Os taiwaneses com mais de 60 anos têm mais probabilidade de entender japonês, e alguns nessa faixa etária são fluentes nessa língua. O visitante pode muito bem ter ouvido algumas pessoas mais velhas falando em japonês. Alguém pode ter apontado as casas de estilo japonês que podem ser vistas nas cidades de Taiwan. Alguém pode ter aprendido ao longo do caminho que Taipei e Keelung ao norte, Kaohsiung e Tainan ao sul e Taichung no meio ao longo da costa oeste apresentam populações de mais de um milhão. As localizações dessas grandes cidades indicam que elas são do padrão disperso de população de Taiwan, rastreável às políticas inauguradas sob a autoridade japonesa. Os edifícios da associação de agricultores e muitas estações de pesquisa agrícola foram construídos pelos japoneses, assim como muitos edifícios do governo em Taiwan, incluindo mais notavelmente o enorme edifício que abriga o governo central de Taiwan hoje, assim como fazia durante a era japonesa. Essa era começou em 1895, quando o domínio da ilha passou de Sino-Manchu para mãos japonesas pelos termos do Tratado de Shimonoseki, após a derrota do Japão das forças Qing em uma guerra alimentada pela competição pela Coreia e as terras ancestrais Manchu do Nordeste da China. Vagamente parecidos com os manchus em seus primeiros debates sobre o que exatamente fazer com Taiwan, os japoneses a princípio evidenciaram uma indecisão considerável sobre a forma que seu domínio colonial tomaria. Essa indecisão terminou com a chegada do governador-geral Kodama Gentaro e seu administrador civil Goto Shimpei em 1898.31 Esses dois administradores ativistas japoneses iniciaram pesquisas para descobrir fatos pertinentes sobre a topografia, as pessoas e o potencial econômico de Taiwan. Um sistema de múltiplas camadas de propriedade e arrendamento de terras que evoluiu em Taiwan terminou quando grandes quantidades de terras que até então haviam escapado à tributação foram trazidas para as listas de impostos do governo. Quando pesquisas revelaram que Taiwan tinha humildes dotações de minerais, metais preciosos e combustíveis fósseis, o auto-engrandecimento japonês se concentrou no cultivo intensivo dos campos taiwaneses para a produção de safras tradicionalmente importantes de açúcar e arroz. Para essas safras, novas cepas de maior rendimento e resistentes a pragas foram introduzidas e, eventualmente, superaram em produção as variedades tradicionalmente cultivadas em Taiwan. Os japoneses também introduziram novas fábricas sofisticadas de refino de açúcar e indústrias de processamento de alimentos. Durante as décadas de 1930 e 1940, os japoneses acrescentaram as indústrias metalúrgica e de máquinas à medida que sua nação se preparava para a guerra na região do Pacífico Asiático. A costaleste de Taiwan permaneceu relativamente subdesenvolvida, mas a administração japonesa construiu sistemas de geração de energia, represas, obras de irrigação, estradas e ferrovias de norte a sul em toda a ilha. Congelando a estrutura social, os senhores japoneses reconheceram as prerrogativas da pequena nobreza rural, a quem cooptaram e usaram para manter a ordem social. A administração japonesa alcançou as aldeias de Taiwan; Os taiwaneses foram severamente restringidos na busca pelo ensino superior em Taiwan, e os cargos mais importantes no governo foram para os japoneses. Os japoneses, entretanto, introduziram a educação universal; À medida que a era japonesa se desenrolava, a maioria das pessoas em Taiwan ganhou pelo menos o nível do ensino fundamental, uma educação japonesa formal rudimentar na língua japonesa. Além disso, membros ambiciosos de famílias nobres favorecidas poderiam obter educação superior no Japão, onde escaparam da discriminação que enfrentaram em Taiwan. Esses alunos privilegiados adquiriram maior compreensão da modernidade por meio desse estudo. Apesar de toda a dureza do domínio japonês, toda a sociedade taiwanesa havia sido exposta a elementos significativos da sociedade industrial avançada na época em que a Segunda Guerra Mundial e o domínio japonês sobre Taiwan terminaram em 1945. Chiang Kai-shek e o Guomindang: novos governantes do continente A leste daquele enorme prédio da administração central em Taipei, na Chung-shan South Road, o visitante não pode perder os portões principais de um memorial de tamanho igualmente impressionante. À esquerda e à direita dos portões principais estão os teatros criados para a realização de concertos sérios e obras dramáticas. Estas são estruturas atraentes que misturam os estilos de arquitetura ocidental e chinês, mas são reflexões posteriores, construídas na década de 1980. Do outro lado de uma imensa praça com jardins bem cuidados encontra-se o edifício principal construído uma década e meia antes dessas outras estruturas. Dentro há um museu que documenta a história do regime Guomindang de Chiang Kai-shek. No último andar há uma estátua de tamanho e pose semelhantes aos de Lincoln no memorial em Washington, DC Ao contrário do memorial a Lincoln, porém, o Memorial Chiang Kai-shek foi estabelecido por seu homônimo, em sua própria homenagem, para glorificar seu governo e para ampliar o prestígio do Guomindang, o partido que ele liderava. O Memorial Chiang Kai-shek constitui uma declaração massiva do poder de um governante e do partido que ele liderou. A Declaração de Potsdam de julho de 1945 deu o controle de Taiwan ao governo do Guomindang. Este governo, liderado por Chiang Kai-shek, traçou sua herança até Sun Yat-sen e seus esforços para derrubar a última dinastia tradicional da China, a Qing (1644-1912). Um revolucionário incansável, Sun Yat-sen fez muitas tentativas fracassadas de derrubar Qing, finalmente inspirando um esforço revolucionário bem-sucedido que começou em 10 de outubro de 1911 e durou até que os líderes Qing deixaram oficialmente o cargo em fevereiro de 1912. O Guomindang (' O 'Partido do Povo da Nação' ', muitas vezes referido como' 'Nacionalistas' ') foi formado por Sun, aqueles que o seguiram nos anos anteriores à Revolução de 1911 e aqueles que queriam uma democracia constitucional para a China. O Guomindang foi o partido líder na legislatura nacional da ‘‘ Republicação da China ’’, que sucedeu ao governo dinástico. Mas Sun Yat-sen concedeu a presidência à figura militar mais forte, Yuan Shikai. Yuan, no fundo, não era um defensor da democracia republicana; ele agiu rapidamente para acabar com qualquer poder efetivo detido pela legislatura nacional e até fez uma tentativa fracassada de se tornar imperador de uma nova dinastia pouco antes de sua morte em 1916. A morte de Yuan trouxe um período durante o qual a China foi particionada por "senhores da guerra '' que competiu pelo controle do território em toda a China. A República da China continuou a existir, mas o poder do governo nacional em Pequim era limitado. Antes de sua morte em 1925, Sun Yat-sen lançou as bases para um esforço conjunto de seu Guomindang e do Partido Comunista Chinês (estabelecido em 1921) para livrar a China do senhor da guerra. Chiang Kai-shek emergiu como o novo líder do Guomindang na esteira da morte de Sun, e durante 1926-1928 liderou a iniciativa militar conhecida como a '' Expedição do Norte '', começando na província de Guang-dong ao sul e prosseguindo através China central em direção a Pequim. Na expectativa, Chiang se voltou contra seus aliados comunistas, matando muitos deles. Daquela época até 1949, o Partido Comunista Chinês e o exército, sob a orientação de Mao Zedong em meados da década de 1930, desafiaram continuamente o poder de Guomin-dang. O Guomindang e o Partido Comunista Chinês juntaram forças formalmente novamente para se opor à invasão e ocupação japonesa da China durante 1937-1945. Mas, na prática, os dois partidos chineses se opuseram tanto quanto se opuseram aos japoneses. Após a concessão da derrota japonesa em agosto de 1945 na Segunda Guerra Mundial e a retirada da China, os exércitos do Guomindang e do Partido Comunista Chinês logo se enfrentaram abertamente, dando início à Guerra Civil Chinesa de 1946-1949. Guerra Civil Chinesa. Os comunistas chineses eram muito menos bem dotados de armamento do que o Guomindang, mas usaram seus vínculos bem cultivados com a população camponesa na busca de uma brilhante estratégia de guerra de guerrilha. Em 1948, os comunistas chineses estavam derrotando o Guomindang em uma batalha convencional também e, em 1º de outubro de 1949, estavam em posição de se declarar líderes de uma nova República Popular da China. Funcionários do governo do Guomindang, soldados e simpatizantes retiraram-se para Taiwan, já ocupado por membros do partido e do exército Guomindang desde 1945, com a intenção de eventualmente montar um ataque aos comunistas e retornar para governar o continente.32 Entre 1945 e 1949, o Guomindang deu todas as indicações de que poderia produzir em Taiwan um desastre igual ao que haviam causado na China continental. Os anos de guerra foram duros para o povo taiwanês, em cuja ilha os Aliados haviam despejado uma tonelagem significativa o suficiente para destruir cerca de metade das redes de transporte, instalações de comunicação, usinas geradoras de energia e fábricas de Taiwan. Eles comeram mal enquanto testemunhavam o autoritarismo japonês em seu apogeu. Para os membros mais jovens da população, especialmente, isso serviu para obscurecer o registro de conquistas importantes do Japão em Taiwan: a infraestrutura moderna; melhorias na educação, saúde e saneamento; e produtividade econômica. A maioria dos taiwaneses deu as boas-vindas aos seus parentes étnicos chineses, esperando que governassem com uma mão mais leve e benevolente. Em vez disso, a mão desceu com ainda mais força. As tropas Guo- mindang saqueavam produtos agrícolas e industriais para seu próprio aumento e, em geral, agiam de maneira arrogante e cruel com o povo taiwanês. Em 27 de fevereiro de 1947, as tropas do Guomindang iniciaram suas ações mais infames neste período inicial de seu governo. Nessa data, as tropas do Guomindang começaram a assediar uma mulher que vendia cigarros no mercado negro em frente à estação ferroviária de Taipei e depois atiraram e mataram um homem que veio em sua defesa. No dia seguinte, multidões de cidadãos irados liberaram sua raiva reprimida contra o Guomindang em manifestações violentas que vieram a ser conhecidas coletivamente como o Incidente de 28 de fevereiro.33 Conforme as notícias se espalharam por Taiwan, nos dias seguintes pessoas em outras cidades encenaram as suas próprias protestos. Nos meses seguintes,o Guomindang esmagou implacavelmente a resistência e, durante os anos seguintes, os chineses conseguiram rastrear e sujeitar à prisão perpétua ou à morte não apenas os suspeitos de fomentar ou encorajar o Incidente de 28 de fevereiro, mas também os melhores e mais brilhantes entre a elite que poderia ser capaz de fornecer ao povo taiwanês uma voz independente contra o brutal regime de Guomindang. A partir de 1949, o governo do Guomindang começou a cavar para fora do buraco que havia cavado para si mesmo em solo taiwanês. Com substancial assistência dos EUA e forte pressão, o Guomindang superintendeu uma vitrine de reforma agrária que lançou o interior de Taiwan em direção a uma sociedade proprietária-cultivadora.34 A reforma da moeda, controles de preços e uma infusão de alimentos e ajuda monetária dos EUA acabaram com a inflação astronômica. Uma política de substituição de importações garantiu o mercado interno para os produtores domésticos de commodities agrícolas, alimentos processados, têxteis e outros itens da indústria leve de mão-de- obra intensiva. Com a saturação do mercado interno, em 1958 o governo mudou de marcha, revisando várias taxas de câmbio em favor de uma estrutura mais unificada, reduzindo tarifas, oferecendo isenções fiscais de cinco anos para empresas transnacionais selecionadas e designando setores específicos para impostos favoráveis tratamento e fornecimento de matéria-prima; este último incluiu as indústrias têxtil, de montagem de produtos eletro-eletrônicos, plásticos e petroquímicos dispostos a produzir para o mercado internacional. Em 1965, uma zona de processamento de exportação foi estabelecida em Kaohsiung para empresários e indústrias nacionais e estrangeiras que produziam exclusivamente para o mercado de exportação; em troca de esforços produtivos que provaram ser um estímulo coletivo para a economia taiwanesa, essas indústrias orientadas para a exportação escaparam da tributação sobre tudo, exceto a porção de valor agregado de seus produtos. Eles também obtiveram energia barata, comunicações e transporte convenientes e mão de obra trabalhadora, letrada e altamente competente a preços de pechincha. O conceito de zona de processamento de exportação funcionou tão bem que, em poucos anos, duas zonas adicionais foram estabelecidas, outra perto de Kaohsiung e outra perto de Taichung. Entre 1960 e 1973, a economia taiwanesa voltada para a exportação cresceu cerca de 11% ao ano, a produção industrial aumentou 17% ao ano e a indústria substituiu a agricultura como principal setor de exportação e motor econômico. Para seu crédito, o Guomindang teve um retorno surpreendente, cortando o que até agora tem sido um acordo duradouro com o povo taiwanês, os benfeitores da economia mais quente do mundo e uma distribuição de renda que é uma maravilha internacional por seu patrimônio. Em troca de sua participação majoritária na economia recém-industrializada, o povo taiwanês permaneceu por um longo tempo politicamente quiescente. A contenciosidade latente em seu caráter foi anulada pela busca histórica dos taiwaneses por uma vida econômica melhor para suas famílias. Mas a década de 1970 viu mais atenção dada às questões políticas.36 Os agricultores estavam inquietos enquanto mandavam seus rapazes e moças para empregos nas fábricas que aumentavam a renda familiar, mas viram seus enormes ganhos na produtividade agrícola serem desviados por meio de vários mecanismos fiscais para alimentar o economia industrial. A juventude taiwanesa com melhor e mais educação se juntou a outros intelectuais no questionamento de políticas que haviam dado pouca importância às preocupações ambientais, ao desenvolvimento cultural e às aspirações democráticas de uma classe média em crescimento. O Guomindang resistiu a essas críticas com o uso de luvas macias e um chicote: O governo reverteu a política de extração de recursos agrícolas, voltando-se para a subsidiação. O número de membros étnicos de Taiwan em órgãos políticos nacionais aumentou, embora a dominação do continente tenha continuado. Mas dissidentes políticos foram presos e tratados cruelmente, e a propaganda do Guomindang continuou a promover a visão de que Taiwan era uma base temporária da qual o governo de Chiang retomaria o continente.37 Essa mensagem propagandística, entretanto, havia perdido força; ninguém, nem mesmo Chiang e seu governo, acreditava mais nisso. O secretário de Estado do presidente Richard Nixon, Henry Kissinger, viajou para a República Popular da China em julho de 1971, abrindo caminho para a viagem histórica de Nixon em janeiro seguinte, que culminou no Comunicado de Xangai, um documento vagamente redigido que, no entanto, deixou poucas dúvidas de que os Estados Unidos Os Estados agora reconhecem o regime comunista de Mao Zedong como a autoridade governante legítima no continente. Quase ao mesmo tempo, os Estados Unidos abandonaram sua oposição à entrada da República Popular da China nas Nações Unidas; o governo da República da China em Taiwan, conseqüentemente, perdeu sua cadeira na ONU e um importante fórum internacional por sua reivindicação de ser o governo legítimo de toda a China. O presidente Jimmy Carter anunciou em dezembro de 1978 que a partir de 1o de janeiro de 1979, as relações diplomáticas oficiais seriam estabelecidas com a República Popular; conseqüentemente, os escritórios diplomáticos oficiais em Taiwan foram convertidos em seções não oficiais, fazendo muitas das mesmas coisas, mas sinalizando uma alteração na relação Estados Unidos-Taiwan. Tendências políticas e econômicas no final do século XX Chiang Kai-shek morreu em abril de 1975; o poder passou para seu filho, Chiang Ching-kuo. Especialmente depois de um desagradável confronto do governo com dissidentes em Kao-hsiung em 1978, Chiang Ching-kuo começou a cultivar uma imagem populista e, muito lentamente, a afrouxar o controle do Guomindang sobre a sociedade. Em julho de 1987, o jovem Chiang suspendeu a lei marcial e divulgou que estava preparando como seu sucessor um taiwanês étnico, o ex-governador da província Lee Teng-hui. Lee herdou o governo e a liderança do partido quando Chiang Ching-kuo morreu em 1988. Entre 1988 e 1996, ele supervisionou um processo de liberalização pelo qual a liderança de seu partido poderia ser desafiada de forma mais justa. Um novo jogador significativo, o Partido Democrático Progressista, teve permissão para organizar e competir em eleições locais, provinciais e nacionais. A primeira eleição popular do presidente foi realizada na primavera de 1996; Lee venceu no que os de fora julgaram um processo adequadamente justo e aberto.39 O Guomindang parece à beira de outro milagre. O Guomindang primeiro conseguiu um milagre de sobrevivência, tornado possível pelo milagre da transformação econômica. Agora, o partido e o governo parecem prestes a produzir o milagre político da democratização, transformando a natureza da ditadura antes mais certa e a sociedade sobre a qual ela governava. O sucesso contínuo do Guomindang depende do progresso econômico contínuo, que exigirá os ajustes flexíveis que o governo fez para alcançar o milagre econômico. Do final dos anos 1970 até 1996, o governo mostrou a flexibilidade necessária. Os formuladores de políticas governamentais impulsionaram a economia em novas direções produtivas, mesmo quando ela se desfez de grande parte da propriedade direta que mantinha nos principais sistemas industriais, de comunicação e de transporte. Por meio de consultoria e direcionamento de recursos, o governo habilmente facilitou a mudança da indústria de operações intensivas em mão-de-obra no final dos anos 1970 e início dos anos 1980 para uma indústria mais intensiva em capital, usando máquinas para realizar muitas das tarefas anteriormente realizadas apenas pelo trabalho humano.40 Então quandoa década de 1980 chegou ao fim, com ritmo acelerado no início da década de 1990, as empresas taiwanesas foram induzidas a entrar em indústrias altamente sofisticadas, com uso intensivo de conhecimento e baixo consumo de energia que pareciam destinadas a dar a Taiwan uma paridade aproximada com os Estados Unidos , Alemanha e Japão, como uma economia pós-industrial capaz de ocupar seu lugar entre os líderes mundiais em produto nacional bruto per capita e renda familiar até o ano 2000. Embora o sucesso econômico seja a chave para o futuro do Guomindang, também há ajustes sociais e culturais a serem feitos. Os continentais trouxeram com eles uma variedade de dialetos chineses diferentes dos dialetos chineses dos falantes de minnan fujianês e do Hakka. Antes de perder para os comunistas, o Guomindang já havia começado a promover o dialeto setentrional do mandarim como língua de comunicação comum no continente. O partido continuaria a promover o mandarim em Tai-wan, onde se tornou o meio de comunicação no governo, escolas e mídia. Os comunistas fariam o mesmo no continente. Muitos chineses em todo o mundo, desde então, reconheceram o mandarim como a língua de comunicação comum. Os taiwaneses em geral parecem não ter grandes problemas com esse papel do mandarim, mas agora há um impulso para atribuir um papel maior para Minnan, usado mais amplamente no final do século XX na televisão, no rádio e em reuniões públicas do que era politicamente possível mesmo durante a década de 1980. Em geral, há um interesse crescente por essas coisas, especificamente na cultura taiwanesa. Definir a cultura e a sociedade "taiwanesa", sintetizar Fujianese, Hakka, continente (aqueles cujas famílias vieram para Taiwan apenas após a derrota do Guomindang na Guerra Civil Chinesa) e elementos aborígenes é uma tarefa verdadeiramente excitante, mas desafiadora para a sociedade taiwanesa e Governo do Guomindang que ainda busca governá-lo. Alcançar uma identidade internacional duradoura também é uma grande preocupação. O músculo militar é exibido periodicamente pelo governo da República Popular da China continental em seus exercícios navais e aéreos conduzidos no Mar do Sul da China. O governo do continente deixou claro que o retorno de Hong Kong ao seu controle é um precedente para a eventual inclusão de Taiwan em seus territórios de governança. Especialmente desde o incidente de Tiananmen em junho de 1989, no qual os líderes do continente reprimiram brutalmente os manifestantes estudantis, o povo de Tai-wan demonstrou decidida aversão por qualquer reunião política. Os contatos comerciais e postais entre o continente e Taiwan desenvolveram-se rapidamente desde meados da década de 1980, e o povo taiwanês continua entusiasmado com a manutenção de laços econômicos e culturais com a terra de seus ancestrais. Qualquer tentativa forçada de colocar Taiwan sob o controle da República Popular da China, no entanto, quase certamente encontrará oposição militar vigorosa e eficaz ordenada pelo governo de Taiwan e apoiada pelo povo de Taiwan. Além disso, embora o status político internacional de Taiwan seja extremamente obscuro, a ilha é uma potência em questões de comércio internacional; as principais potências econômicas do mundo, incluindo os Estados Unidos, têm um profundo interesse na segurança da ilha. Viajantes atenciosos para Taiwan se lembrarão de certos temas atraentes da história de Taiwan ao embarcarem em seus aviões para o retorno para casa. Esses temas se avultam ao se considerar a forma atual da sociedade taiwanesa. Taiwan teve ligações iniciais com as redes comerciais do sudeste e leste da Ásia, e as potências europeias reconheceram o valor da ilha como uma base para a realização de seus objetivos de comércio internacional. A recente sociedade taiwanesa prosperou economicamente por sua disposição de aproveitar as oportunidades do mercado internacional e tirar vantagem dos interesses estratégicos de terceiros na política e na economia da ilha. Tendo desenvolvido um espírito permanente de pragmatismo, trabalho árduo e vontade empresarial como resultado de duras realidades históricas, o povo taiwanês estava posicionado para aproveitar as oportunidades apresentadas pela história recente. Preparado por um passado em que forasteiros exploraram o potencial econômico da ilha, o povo taiwanês recentemente abraçou com entusiasmo o desenvolvimento econômico moderno para realizar seu objetivo histórico de aumentar a prosperidade de suas famílias. Nascidos de uma história que viu os interesses conflitantes de grupos concorrentes serem jogados em uma fronteira acidentada e pronta, os taiwaneses acabaram por suportar o severo domínio colonial e o reinado politicamente opressor do Guomindang pré-1990. Além de resistir, eles prosperaram. Ao suportar seu passado tumultuado e prosperar em seu presente promissor, os taiwaneses desenvolveram uma cultura rica e fascinante, revelada em sua plenitude nos capítulos restantes deste livro. Cultura e Costumes de Taiwan