Buscar

Eletrica-Scania (1)

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 94 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 94 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 94 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Encontro de Aperfeiçoamento da Qualidade 
Encarroçadores SLA & Scania 
Elétrica
Encontro de Aperfeiçoamento da Qualidade
Encarroçadores SLA & Scania 
Elétrica
Encontro de Aperfeiçoamento da Qualidade
Encarroçadores SLA & Scania 
Elétrica
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
4
NOTA:
Modificações do chassi ou de seus sistemas que não estão descritas no Manual do Encarroçador (BBM) não devem 
ser feitas sem a permissão da Scania CV AB. 
Caso seja necessário efetuar alguma alteração, o encarroçador deve obter uma aprovação escrita autorizando a 
modificação. O formulário para tal solicitação se encontra no portal SAIL. 
Alguns dos sistemas de segurança do chassi podem ser desabilitados se o encarroçador fizer modificação não 
autorizada no sistema elétrico. Isso pode ocasionar lesões pessoais e alto custo de reparo.
ÍNDICE
Assuntos a tratar Página
Introdução ................................................................................................................................................................... 1 - 3
Índice ................................ ................................................................ ................................ ................................................ 4
Capítulo D1 – Sistema Elétrico da Nova Geração ................................................................................................... 5 - 23
................................................................................................................24 - 26
........................................................................................................... 27 - 47
..........................................................................................................................48 -57
............................................................................................................................................58 -61
........................................................................................................................62 -68
............................................................................................ 69 - 92
.................................................................................................................................................................93 - 94
Capítulo D2 – Fonte de Energia Elétrica
Capítulo D3 – Conexões com a Carroceria
Capítulo D4 – Funções Especiais
Capítulo D5 – BBM-QA
Capítulo D6 – Diagramas Elétricos
Capítulo D7 – Instruções para a Montagem Elétrica
Anotações
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
SISTEMA ELÉTRICO 
DA 
NOVA GERAÇÃO
Capítulo D1
5
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
SISTEMA ELÉTRICO DA NOVA GERAÇÃO
PRINCIPAIS NOVIDADES
INSTALAÇÃO ELÉTRICA TRADICIONAL - Chassi da geração 4
Quase toda a comunicação entre sistemas na geração 4 faz-se por meio de 
cabos elétricos
MUX - Sistemas Multiplex
Um meio de comunicação entre as unidades de controle eletrônico (ECU) de 
cada sistema baseado em computador
CAN - Controller Area Network - Rede de Controle de Área
Um protocolo que descreve comunicação serial entre as ECUs
6
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
SISTEMA ELÉTRICO DA NOVA GERAÇÃO
PRINCIPAIS NOVIDADES
Como os sistemas comunicam?
7
PESSOAS: SISTEMAS DE ECU SCANIA:
• Tipo de rede:
- Oral.
• Mídia Física:
- Boca, ar e ouvidos.
• Tipo de comunicação:
- Serial.
Olá amigo, como vai...?
Linguagem:
- Português. 
• Tipo de rede:
- CAN (Controller Area Network).
• Mídia Física:
- Circuitos controlados e par de 
cabos trançados.
• Tipo de comunicação:
- Serial.
0011010111001001111010...
Linguagem:
- SAE J1939.
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
ECU Unidade de controle eletrônico
SMS Sistema de controle da suspensão
ELC Controle eletrônico da suspensão
BMS Sistema de controle do freio
EBS Sistema eletrônico do freio
BCS Sistema eletrônico, unidade de comando que faz conexão de rede CAN 
entre o chassi e a carroceria
POWER Unidade central elétrica
FMS Sistema de controle de frota
TCOM / TCOD Tacógrafo: Mecânico / Digital
VIS Sistema de visibilidade
CUV Unidade de comando de visibilidade
COO Coordenador
ICL Instrumento combinado
APS Sistema de processamento de ar
EMS Sistema de controle do motor
GMS Sistema de controle da caixa de câmbio (ZF / Manual / OPC / RET)
DENOMINAÇÕES DE SISTEMAS ELETRÔNICOS
8
SISTEMA ELÉTRICO DA NOVA GERAÇÃO
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
NOVAS UNIDADES DE CONTROLE ELETRÔNICO (ECUs)
CHASSI NOVA GERAÇÃO
9
SISTEMA ELÉTRICO DA NOVA GERAÇÃO
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
BMS
BCS
ELC VIS
POWER
GMS - CS, ZF
OPC/RET
ECUs NA CENTRAL ELÉTRICA
10
SISTEMA ELÉTRICO DA NOVA GERAÇÃO
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
COMPONENTES ELÉTRICOS DO POSTO DO MOTORISTA 
POSTO DO MOTORISTA 
COORDENADOR
CHICOTES DE CABOS 
PAINEL DE INSTRUMENTOS
11
SISTEMA ELÉTRICO DA NOVA GERAÇÃO
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
COMPONENTES ELÉTRICOS DO EIXO DIANTERO 
EIXO DIANTERO 
CHICOTES DE CABOS 
12
SISTEMA ELÉTRICO DA NOVA GERAÇÃO
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
SISTEMA ELÉTRICO DA NOVA GERAÇÃO
COMPONENTES ELÉTRICOS DO MÓDULO TRASEIRO
SENSORES DE INCÊNDIO 
Sensores de incêndio 
montados de fábrica, não há 
necessidade reposicioná-los 
ou conectá-los.
13
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
CONEXÕES PARA A CARROCERIA
CONECTORES NA PARTE TRASEIRA
14
NOTA: O conector C795 também é válido para o chassi F.
Parada do 
motor
Partida no motor 
na traseira ou 
dianteira
Conector C697 para 
iluminação do 
compartimento do motor
Interruptor para iluminação do 
compartimento do motor
Tomada alimentação 24V
COMPONENTES ELÉTRICOS DO MÓDULO TRASEIRO
C795 - Com 
todas funções de 
iluminação para 
traseira da 
carroceria
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO 
15
SISTEMA ELÉTRICO DA NOVA GERAÇÃO
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
SISTEMA ELÉTRICO DA NOVA GERAÇÃO
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO – FUSIVEIS E RELÊS - CHASSI K
16
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
17
SISTEMA ELÉTRICO DA NOVA GERAÇÃO
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO – FUSIVEIS E RELÊS - CHASSI F
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
COO - COORDENADOR - CHASSIS K
COORDENADOR - LOCALIZADO ABAIXO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
18
SISTEMA ELÉTRICO DA NOVA GERAÇÃO
NOTA: O Módulo do Coordenador deve permanecer montado na posição original 
de fábrica.
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
COO - COORDENADOR - CHASSIS F
COORDENADOR- LOCALIZADO ABAIXO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
19
SISTEMA ELÉTRICO DA NOVA GERAÇÃO
NOTA: O Módulo do Coordenador e a capa de proteção deve permanecer 
montada na posição original de fábrica.
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
COO - COORDENADOR
COORDENADOR - RESPONSÁVEL PELA MAIOR PARTE DA COMUNICAÇÃO 
ENTRE OS COMPONENTES E ECUs
20
SISTEMA ELÉTRICO DA NOVA GERAÇÃO
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
ICL - PAINEL DE INSTRUMENTOS 
PAINEL DE INSTRUMENTOS
21
SISTEMA ELÉTRICO DA NOVA GERAÇÃO
NOTA: não existe reposição da carcaça, somente o painel completo.
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
EMS - SISTEMA DE CONTROLE DO MOTOR
UNIDADE DE CONTROLE ELETRÔNICO (ECU) DO MOTOR
22
SISTEMA ELÉTRICO DA NOVA GERAÇÃO
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
APS - SISTEMA DE PROCESSAMENTO DE AR
Unidade de Controle 
Eletrônico (ECU) do APS
UNIDADE DE APS
23
SISTEMA ELÉTRICO DA NOVA GERAÇÃO
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
FONTE DE ENERGIA 
ELÉTRICA
Capítulo D2
24
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
FONTE DE ENERGIA ELÉTRICA
2 alternadores de 100A (somente 
especificado para ônibus sem AC)
Com capacidade de carga em marcha 
lenta de 102A.
2 alternadores de 150A (obrigatório 
para ônibus especificado com AC)
Com capacidade de carga em marcha 
lenta de 170A.
25
ALTERNADORES
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
NOVOS ALTERNADORES - CURVAS CORRENTE X RPM
26
2 X 100A
0
50
100
150
200
250
5
0
0
7
0
0
9
0
0
1
1
0
0
1
3
0
0
1
5
0
0
1
7
0
0
1
9
0
0
2
1
0
0
2
3
0
0
2
5
0
0
RPM
I 
(A
)
Extra Current
Continues Current
Chassis Current
2 X 150A
0
50
100
150
200
250
300
350
5
0
0
7
0
0
9
0
0
1
1
0
0
1
3
0
0
1
5
0
0
1
7
0
0
1
9
0
0
2
1
0
0
2
3
0
0
2
5
0
0
RPM
I 
(A
)
Extra Current
Continues Current
Chassis Current
FONTE DE ENERGIA ELÉTRICA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
CONEXÕES COM A 
CARROCERIA
Capítulo D3
27
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
CONEXÕES COM A CARROCERIA
A máxima corrente permitida para conexão com a chave geral desconectada é de 
200mA. Este é o consumo máximo que possibilita que as baterias não fiquem 
inoperantes após 3 ou 4 dias parado.
O consumo de corrente do chassi com a bateria desconectada é de aproximadamente 
50mA.
Isto significa que a carroceria não deve consumir mais que 150mA.
ALIMENTAÇÃO DESDE A CHAVE GERAL
28
1) Fusível principal do chassi +30 
(100A)
2) Para o encarroçador – Voltagem 
de alimentação 30 (depois da 
chave geral)
3) Para o encarroçador – Voltagem 
de alimentação B+ (direto da 
bateria)
4) Fusível principal do chassi B+ 
(30A)
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
CAIXA DE CONEXÃO C710
O conector “C710” tem 24V com a chave geral de bateria ligada.
O encarroçador deve conectar componentes que exijam alto consumo de corrente, 
por exemplo, micro-ondas.
1) Cabo do motor de arranque, 2 x 50mm².
2) Cabo principal da chave geral. 
3) Conexões para sistemas de alto consumo 
da carroceria.
ALIMENTAÇÃO PARA SISTEMAS DE ALTO CONSUMO
CAIXA DE CONEXÃO C710
29
CONEXÕES COM A CARROCERIA
Chassi – K 
Chassi – F 
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
CONECTORES NA CENTRAL ELÉTRICA 
IDENTIFICAÇÃO DE CONECTORES NA CENTRAL ELÉTRICA
Conectores:
C690 
C691
C692
C693
C694 
C695
São para o 
encarroçador
AMP
CONEXÕES COM A CARROCERIA
30
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
CONECTOR AMP - MCP 21 POLOS - MARROM
CONECTORES NA CENTRAL ELÉTRICA
C690
31
CONEXÕES COM A CARROCERIA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
PIN FUNÇÃO E / S SINAL POT. MÁXIMA
1 Parada de emergência ativada Saída +24 V 5 Amp
2 Alimentação 30 Saída +24 V 10 Amp
3 Alimentação 15 Saída +24 V 10 Amp
4 Alimentação 61 Saída +24 V 10 Amp
5
Interruptor de ajoelhamento automático ativado 
(Atualmente não disponível)
Saída +24 V 1 Amp
6 Sinal de velocidade fixa 5km/h Saída +24V 1 Amp
7 Velocidade do veículo 3-120 Km/h Saída +24 V 1 Amp
8 Pedal de acelerador ativado Saída +24 V 1 Amp
9 Bus stop brake ativado Saída +24 V 1 Amp
10 Ativação do bus stop brake Entrada +24V(std) ou terra -
11 Freio de estacionamento ativado Saída +24 V 1 Amp
12 Inibição do arranque do motor Entrada +24V(std) ou terra -
13 Caixa de câmbio no neutro Saída +24 V 1 Amp
14 Segundo limitador de velocidade Entrada +24V(std) ou terra -
15 Nivelamento /ajoelhamento ativado Saída +24 V 1 Amp
16 Não utilizado - - -
17
Inibição de mudança de nível manual da 
suspensão
Entrada +24V(std) ou terra
18 Retorno a suspensão ao nível normal Entrada +24V(std) ou terra
19 Não utilizado - - -
20 Não utilizado - - -
21 Detector de estrada Entrada Opcional utilizado pela Scania
C690 - NA CENTRAL ELÉTRICA - CHASSI K
32
CONEXÕES COM A CARROCERIA
-
-
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
CONEXÕES COM A CARROCERIA
C690 - NA CENTRAL ELÉTRICA - CHASSI F
33
PIN FUNÇÃO E / S SINAL POT. MÁXIMA
1 Parada de emergência ativada Saída +24 V 5 Amp
2 Alimentação 30 Saída +24 V 10 Amp
3 Alimentação 15 Saída +24 V 10 Amp
4 Alimentação 61 Saída +24 V 10 Amp
5
Não utilizado
6 Sinal de velocidade fixa 5km/h Saída +24V 1 Amp
7 Velocidade do veículo 3-120 Km/h Saída +24 V 1 Amp
8 Pedal de acelerador ativado Saída +24 V 1 Amp
9 Não utilizado - - -
10 Não utilizado - - -
11 Freio de estacionamento ativado Saída +24 V 1 Amp
12 Inibição do arranque do motor Entrada +24V(std) ou terra -
13 Não utilizado - - -
14 Segundo limitador de velocidade Entrada +24V(std) ou terra
15 Não utilizado
16 Não utilizado - - -
17 Não utilizado -
18 Não utilizado -
19 Não utilizado - - -
20 Não utilizado - - -
21 Não utilizado -
-
-
- -
-
-
-
- - -
-
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
CONECTOR AMP - MCP 18 POLOS - CINZA
CONECTORES NA CENTRAL ELÉTRICA
C691
34
CONEXÕES COM A CARROCERIA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
C691 - NA CENTRAL ELÉTRICA - CHASSI K 
35
(*) Conexão obrigatória a ser realizada pelo encarroçador.
CONEXÕES COM A CARROCERIA
PIN FUNÇÃO E / S SINAL POT. MÁXIMA
1 Luz de condução para luz de estacionamento Entrada +24V(std) ou terra 
2 Porta de entrada aberta Entrada +24V(std) ou terra 
3 Tampa aberta Entrada +24V(std) ou terra 
4 Tampa do motor aberta +24V(std) ou terra 
5 Sinal de parada +24V(std) ou terra 
6 Sinal de carrinho de bebe +24V(std) ou terra 
7 Não utilizado - - -
8 Alavanca do indicador direção ativado Saída +24V 1 Amp
9 Alarme sonoro ativado +24V(std) ou terra 
10 Porta aberta +24V(std) ou terra 
11 Abertura de porta permitida+24V 1 Amp
12 Luz de emergência ativada +24V 1 Amp
13 A/C ativado / A/C ativado & 800 rpm (*)
14 Não utilizado - - -
15 Parada externa do motor (se conecta ao C691-16) - -
16 Parada externa do motor (se conecta ao C691-15) - -
17 não utilizado - - -
18 não utilizado - - -
+24V(std) ou terra (*)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Saída
Saída
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
PIN FUNÇÃO E / S SINAL POT. MÁXIMA
1 Luz de condução para luz de estacionamento Entrada +24V(std) ou terra 
2 Porta de entrada aberta +24V(std) ou terra 
3 Tampa aberta +24V(std) ou terra 
4 Não utilizado - -
5 Sinal de parada +24V(std) ou terra 
6 Sinal de carrinho de bebe +24V(std) ou terra 
7 Nível de água do lavador baixo - - -
8 Alavanca do indicador direção ativado +24V 1 Amp
9 Alarme sonoro ativado +24V(std) ou terra 
10 Porta aberta +24V(std) ou terra 
11 Não utilizado - - -
12 Luz de emergência ativada Saída +24V 1 Amp
13 Não utilizado -
14 Não utilizado - - -
15 Parada externa do motor (se conecta ao C691-16) - -
16 Parada externa do motor (se conecta ao C691-15) - -
17 não utilizado - - -
18 não utilizado - - -
-
CONEXÕES COM A CARROCERIA
C691 - NA CENTRAL ELÉTRICA - CHASSI F
36
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Saída
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
CONECTOR AMP - MCP 9 POLOS - AMARELO
CONECTORES NA CENTRAL ELÉTRICA
C692
37
CONEXÕES COM A CARROCERIA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
PIN FUNÇÃO E / S SINAL
1 Sensor de temperatura do interior Entrada -
2 Sensor de temperatura do interior Entrada -
3 Segundo sensor de combustível Entrada -
4 Segundo sensor de combustível Entrada -
5 Não utilizado - -
6 Não utilizado - -
7 Não utilizado - -
8
Conexão CAN High, para o sistema multiplex 
da carroceria
Entrada CAN H
9
Conexão CAN Low, para o sistema multiplex da 
carroceria
Entrada CAN L
C692 - NA CENTRAL ELÉTRICA - CHASSI K e F
38
CONEXÕES COM A CARROCERIA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
CONECTOR AMP - MCP 12 POLOS - VERDE
CONECTORES NA CENTRAL ELÉTRICA
C693
39
CONEXÕES COM A CARROCERIA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
PIN FUNÇÃO E / S SINAL POT. MÁXIMA
1 Luz direcional dianteira esquerda Saída +24 V
4 Amp (1 a 3 lâmpadas de 
21W cada)
2 Luz de posição dianteira esquerda Saída +24 V
10 Amp (Em conjunto com o 
C795-2 e C695-10)
3 Luz baixa esquerda Saída +24 V 7,5 Amp
4 Luz alta esquerda Saída +24 V 6 Amp
5 Faróis auxiliares de profundidade Saída +24 V 12 Amp
6 Luz de neblina frontal Saída +24 V 12 Amp
7 Luz alta direita Saída +24 V 6 Amp
8 Luz baixa direita Saída +24 V 7,5 Amp
9 Luz de posição dianteira direita Saída +24 V
10 Amp (Em conjunto com o 
C795-6 e C695-14)
10 Luz direcional dianteira direita Saída +24 V
4 Amp (1 a 3 lâmpadas de 
21W cada)
11 Alimentação para a chave geral exterior Saída +24 V -
12
Chave geral exterior (Conectar sinal do 
pino 11)
Entrada - -
C693 - NA CENTRAL ELÉTRICA - CHASSI K e F
40
CONEXÕES COM A CARROCERIA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
CONECTOR AMP - MCP 6 POLOS - AZUL
CONECTORES NA CENTRAL ELÉTRICA
C694
41
CONEXÕES COM A CARROCERIA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
PIN FUNÇÃO E/S SINAL POT. MÁXIMA
1 Posição final do limpa parabrisas Entrada - -
2 Velocidade baixa do limpa parabrisas Saída +24V 12 Amp
3 Velocidade alta do limpa parabrisas Saída +24V 12 Amp
4 Lava parabrisas Saída +24V 5 Amp
5 Limpa / Lava faróis Saída +24V 5 Amp
6 Buzina Saída +24V 5 Amp
C694 - NA CENTRAL ELÉTRICA CHASSI - K e F 
42
CONEXÕES COM A CARROCERIA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
CONECTOR AMP - MCP 15 POLOS - VIOLETA
CONECTORES NA CENTRAL ELÉTRICA
C695
43
CONEXÕES COM A CARROCERIA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
PIN FUNÇÃO E / S SINAL POT. MÁXIMA
1 Luz direcional traseira esquerda Saída +24 V 7,5 Amp (Em conjunto com C795-1)
2 Luz de posição traseira esquerda Saída +24 V
10 Amp (Em conjunto com C795-2 / C693-2 / 
C695-10)
3 Luz de ré Saída +24 V 10 Amp (Em conjunto com C795-3 / C695-11)
4 Luz de freio Saída +24 V 10 Amp (Em conjunto com C795-4 / C695-12)
5 Luz de neblina traseira Saída +24 V 6 Amp (Em conjunto com C795-5 / C695-13) 
6 Luz de posição traseira direita Saída +24 V
10 Amp (Em conjunto com C795-6 / C693-9 / 
C695-14)
7 Luz direcional traseira direita Saída +24 V 7,5 Amp (Em conjunto com C795-7)
8 Não utilizado - - -
9 Trailer - Luz direcional esquerda Saída +24 V 7,5 Amp
10 Trailer - Luz de posição traseira esquerda Saída +24 V
10 Amp (Em conjunto com C795-2 / C693-2 / 
C695-2)
11 Trailer - Luz de reversa Saída +24 V 10 Amp (Em conjunto com C795-3 / C695-3)
12 Trailer - Luz de freio Saída +24 V 10 Amp (Em conjunto com C795-4 / C695-4)
13 Trailer - Luz de neblina traseira Saída +24 V 6 Amp (Em conjunto com C795-5 / C695-5) 
14 Trailer - Luz de posição traseira direita Saída +24 V
10 Amp (Em conjunto com C795-6 / C693-9 / 
C695-9)
15 Trailer - Luz direcional traseira direita Saída +24 V 7,5 Amp
C695 - NA CENTRAL ELÉTRICA CHASSI - K e F 
44
CONEXÕES COM A CARROCERIA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
CONECTOR AMP - DIN 7 POLOS - PRETO
CONECTORES NA CENTRAL ELÉTRICA
C795
45
CONEXÕES COM A CARROCERIA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
PIN FUNÇÃO E / S SINAL POT. MÁXIMA
1 Luz direcional traseira esquerda Saída +24 V 7,5 Amp (Em conjunto com C695-1)
2 Luz de posição traseira esquerda Saída +24 V
10 Amp (Em conjunto com C695-2 / C693-2 / 
C695-10)
3 Luz de ré Saída +24 V
10 Amp (Em conjunto com C695-3 / C695-
11)
4 Luz de freio Saída +24 V
10 Amp (Em conjunto com C695-4 / C695-
12)
5 Luz de neblina traseira Saída +24 V 6 Amp (Em conjunto com C695-5 / C695-13) 
6 Luz de posição traseira direita Saída +24 V
10 Amp (Em conjunto com C695-6 / C693-9 / 
C695-14)
7 Luz direcional traseira direita Saída +24 V 7,5 Amp (Em conjunto com C695-7)
C795 - NA CENTRAL ELÉTRICA TRASEIRA - CHASSIS K e F
46
CONEXÕES COM A CARROCERIA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia - Os componentes elétricos instalados pelo encarroçador devem ser 
protegidos contra transientes (picos) de voltagem. 
- Os fabricantes dos equipamentos podem fornecer as informações 
necessárias.
- Não devem ser usados componentes sem a devida proteção, a menos que 
eles sejam usados junto com uma atenuação tal como varistores ou diodos. 
Os varistores devem ter valores de até 150V. 
TRANSIENTES DE VOLTAGEM
47
CONEXÕES COM A CARROCERIA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
FUNÇÕES 
ESPECIAIS
48
Capítulo D4
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
1. Botão de relógio 
2. Botão de zero3. Botão menos
4. Botão mais
Teclado numérico Neste display podemos ver a hora, a 
quilometragem, a marcha engrenada em 
ônibus com Opticruise ou Confort Shift e os 
códigos de falhas do sistema eletrônico
INSTRUMENTO COMBINADO
49
FUNÇÕES ESPECIAIS
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
Aqui se visualizam as mensagens de falhas e 
outros dados para o condutor. 
Para ler e navegar nas funções, utiliza-se o 
botão INFO no volante.
Tela principal
INSTRUMENTO COMBINADO
50
FUNÇÕES ESPECIAIS
Luzes para utilização dos 
Encarroçadores
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
1. Quatro opções de comando (R = Marcha Ré, N = Ponto 
morto, D = Condução, H = Condução em subida)
2. Empurre a alavanca no sentido das setas para atuar o 
Retarder
3. A/M: 
Selecione “M” para trocar as marchas manualmente ou 
selecione “A” para trocar as marchas automaticamente
4. Empurre para cima ou para baixo para efetuar a troca 
das marchas
5. Na posição 0, o freio com o Retarder só tem lugar com 
a alavanca, enquanto que na posição 1, o freio com o 
Retarder tem lugar com ambos o pedal de freio e a 
alavanca.
1
2
3
5
4Opticruise e Retarder
ALAVANCAS DE COMANDOS DIREITA
51
FUNÇÕES ESPECIAIS
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
Alavanca de intermitentes e limpador 
de pára-brisas
ALAVANCAS DE COMANDOS ESQUERDA
1
2
3
4
52
1. Limpador e lavador de pára-brisas 
2. Intermitentes de direção – luz de seta
3. Mudança entre luz baixa e alta
4. Temporizador e velocidade do limpador de pára-brisas
FUNÇÕES ESPECIAIS
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
1. Botão no volante para programar a 
velocidade
2. Controle de velocidade através do 
retarder
3. Navegar no display do painel de 
instrumentos
Botões no volante 
1 2 3
COMANDOS DO VOLANTE
53
FUNÇÕES ESPECIAIS
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
FUNÇÕES ESPECIAIS
FUNÇÃO A/C ATIVADO & A/C ATIVADO & 800 rpm - C691-13
A/C ATIVADO
A/C ATIVADO & 800 rpm
54
Sinal 61 (+24V)
Ponto da conexão da 
embreagem eletromagnética do 
compressor do A/C (+24V)
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
Bus Stop Brake
55
FUNÇÃO BSB - BUS STOP BRAKE 
Com sinal 24V ou terra no conector 
“C690 -10, enquanto a(s) porta(s) 
estiver(em) aberta(s);
Ao soltar o freio de estacionamento a luz 
piloto acende (1) no painel, o acelerador 
fica em marcha lenta e o freio traseiro 
permanece travado;
Para sair com o ônibus deve se fechar 
a(s) porta(s), soltar o freio de 
estacionamento, pressionar a válvula 
interlock se houver, e acionar o pedal do 
acelerador, assim o freio será liberado, a 
luz no painel apagará e o ônibus 
começará a movimentar-se.
(1)
Válvula Interlock
FUNÇÕES ESPECIAIS
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
PARTIDA NA TRASEIRA
56
FUNÇÃO DE SEGURANÇA DA PARTIDA NA CENTRAL ELÉTRICA TRASEIRA 
Desligue o motor;
Deixe a chave de ignição ligada;
Calce as rodas, como medida de segurança;
Certifique que o câmbio esteja em neutro;
Desaplique o freio de estacionamento;
De a partida utilizando o interruptor da 
central elétrica traseira, o motor não deve 
funcionar enquanto o freio de 
estacionamento estiver desaplicado.
(1)
Posição do freio de estacionamento aplicado 
FUNÇÕES ESPECIAIS
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
FUNÇÕES NOVAS OU APERFEIÇOADAS
- A/C conectado / A/C conectado & 800 rpm - Com a caixa de câmbio no 
neutro e freio de estacionamento aplicado, a rotação do motor vai a 800 rpm.
- Alavanca direcional ativada - Lado esquerdo para direção esquerda e lado 
direito para direção direita.
- Inibição de arranque do motor - Não permite o acionamento do motor de 
partida.
- Inibição a mudança do nível da suspensão - inibe somente o acionamento 
da mudança de nível da suspensão manual, porém a suspensão continua 
sendo controlada eletronicamente.
- Velocidade do veículo 3-120 Km/h - desabilitado o sinal 24V quando a 
velocidade programada for alcançada. É programado de fábrica a 5km/h.
- CAN - Permite conexão do sistema Multiplex da carroceria através do 
protocolo CAN SAE J1939.
57
FUNÇÕES ESPECIAIS
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
BBM-QA
Capítulo D5
58
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
BBM-QA – BUS BUILDER MANUAL QUALITY ASSURANCE 
BBM-QA - Revisão efetuada pelo concessionário próximo ao encarroçador antes do 
ônibus ser entregue ao cliente, que incluem as seguintes atividades:
- Inspeção geral (mecânica e elétrica) do ônibus seguindo os parâmetros definidos no 
manual do encarroçador.
- Configuração das funções programáveis para o correto funcionamento dos diferentes 
sistemas, de acordo com as informações procedentes do encarroçador (BBFS), através 
de conexão com PC e o software SDP3.
- Atualização do arquivo SOPS dos módulos eletrônicos do chassis com a configuração 
final do veículo.
ASSEGURAMENTO DA QUALIDADE
59
BBFS - Bus Builder Function Setting (a seguir)
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
Pin Função
C690-7 Velocidade do veículo 3-120 km/h
C690-10 Bus stop brake ativo Ativo baixo
C690-12 Inibir arranque do motor Ativo baixo
C690-14 Segundo limitador de velocidade Ativo baixo
C690-17 Inibir câmbio de marchas manual Ativo baixo
C690-18 Retornar ao nivel normal Ativo baixo
Instalado
Normal fechado a terra Normal aberto a terra
C691-1 Luz de condução para luz de estacionamento Ativo baixo
C691-2 Porta de entrada aberta Ativo baixo
C691-3 Tampa aberta Ativo baixo
C691-4 Tampa do motor aberta Ativo baixo
C691-5 Sinal de parada Ativo baixo
C691-6 Sinal de coche de bebé Ativo baixo
C691-9 Alarme sonoro ativado Ativo baixo
C691-10 Porta aberta Ativo baixo
Especifique valor
_________ Nm
C691-13 Torque com A/C conectado N95: 70 Nm
K95: 100 Nm
K125: 140 Nm
C690-21 Detector de estrada
Ativo alto
Marque necessidade de trocar:
Ativo alto
Ativo alto
Ativo alto
Standard desde é:
Ativo alto
Ativo alto
Ativo alto
Ativo alto
Ativo alto
Standard desde Scania é 5 Km/h. Se der outro valor, favor 
especificar:
Numero do chassi:
Especificação
Esta edição é válida para o chassi 0552001 e adiante até uma 
nova edição
Standard desde é: Marque necessidade de trocar:
Ativo alto
Ativo alto
Ativo alto
Ativo alto
Não instalado
AJUSTE DAS FUNÇÕES PROGRAMÁVEIS DO ENCARROÇADOR (BBFS)
60
BBM-QA – BUS BUILDER MANUAL QUALITY ASSURANCE 
../../Material%20de%20apoio/BBFS_v9.pdf
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
C693-1,10 Luzes direcionais dianteiras
0 2
1 3
C693-3,8 Luz baixa
H4 (ativação separada) Nãol utilizado
C693-4,7 Luz alta Nãol utilizado
C795-3 Luz de reversa Nãol utilizado
C795-4 Luz de freio Nãol utilizado
C694-4 Lava parabrisas Nãol utilizado
C694-2 Limpa parabrisas, velocidade baixa Nãol utilizado
C694-3 Limpa parabrisas, velocidade alta Nãol utilizado
C694-6 Buzina Nãol utilizado
C693-2,9 Luz de posição, relay 21 Nãol utilizado
Sensor de combustível 2 Tanque de combustívele sensor standard Scania
Tanque de combustível e sensor standard Scania. 
Resistência por porcentagem de volume:
0 % _________ Ohm 75 % _________ Ohm
25 % _________ Ohm 100 %_________ Ohm
50 % _________ Ohm
Sensor de combustível 1 Tanque de combustível e sensor standard Scania
Tanque de combustível e sensor standard Scania. 
Resistência por porcentagem de volume:
H7/H9/H11/GDL (ativação simultanea)
0 % _________ Ohm
25 % _________ Ohm
50 % _________ Ohm
100 %_________ Ohm
Utilizado
Utilizado
Utilizado
Marque necessidad de trocar:
Utilizado
Utilizado
Utilizado
Utilizado
Utilizado
Standard desde é:
Número de lampadas de 21 W:
75 % _________ Ohm
C692-3,4
61
AJUSTE DAS FUNÇÕES PROGRAMÁVEIS DO ENCARROÇADOR (BBFS)
BBM-QA – BUS BUILDER MANUAL QUALITY ASSURANCE 
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
Diagramas 
Elétricos
Capítulo D6
62
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
ACESSANDO ESQUEMAS ELÉTRICOS
63
SISTEMA ELÉTRICO
Clique em: Bus 
Builders Manual
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
64
ACESSANDO ESQUEMAS ELÉTRICOS
SISTEMA ELÉTRICO
Selecione o idioma 
desejado
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
65
ACESSANDO ESQUEMAS ELÉTRICO
SISTEMA ELÉTRICO
Clique em: Esquemas Elétricos 
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
66
ACESSANDO ESQUEMAS PNEUMÁTICOS
SISTEMA ELÉTRICO
Clique no 
desenho 
desejado
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
67
ACESSANDO ESQUEMAS ELÉTRICO
SISTEMA ELÉTRICO
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
DIAGRAMAS ELÉTRICOS
COMO INTERPRETAR DIAGRAMA ELÉTRICO SCANIA
Todos componentes do desenho estão 
descritos na legenda que está no canto 
superior direito.
No canto inferior no lado direito do desenho 
tem informação de onde o desenho é 
aplicado. O exemplo mostra que este 
desenho é válido para chassis K/N 4x2 e 
6x2*4 com o coordenador 6C (versão do 
coordenador) 
68
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
INSTRUÇÕES PARA 
A MONTAGEM 
ELÉTRICA
Capítulo D7
69
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
- Ferramenta para evitar danos e cortar 
as presilhas do chicote elétrico. 
- Ao cortar as cintas plásticas de fixação 
de maços de tubos e cabos, nunca 
utilize objetos pontiagudos ou de corte 
tipo faca ou canivete.
- Usar somente alicates com corte 
recomendados pela Scania, porém sem 
pontas cortantes.
- Assim mesmo, cuidado para não cortar 
ou danificar os chicotes e tubos.
CORTE DE CINTAS PLÁSTICAS 
FACA OU CANIVETE
ALICATE DE CORTE
MAÇO DE TUBOS E CABOS
Cuidados ao remover as cintas plásticas de tubos e chicotes!
70
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
http://www.knifecenter.com/kc_new/store_detail.html?s=crm2114sf
http://www.knifecenter.com/kc_new/store_detail.html?s=crm2114sf
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
CENTRAL ELÉTRICA
71
NOTA: Os componentes da central elétrica devem ser mantidos em sua posição 
original. 
A central elétrica deve ser instalada em lugar de fácil acesso e em 
compartimento protegido contra a entrada de água, poeira e etc...
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
ATENÇÃO !
Nunca conecte ou desconecte 
estes componentes com o motor 
em funcionamento.
BATERIAS CONECTORES NA 
CENTRAL ELÉTRICA
CONECTAR OS CABOS 
72
Conectar:
- Todos os conectores (lateral esquerda da 
central elétrica);
- Os conectores da ECU da caixa de câmbio;
- P2 -30, P2 -31 e P2 -B+ na placa da central 
elétrica;
- Baterias.
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
A (P2-B+); B (P2-30); C (terra P2-31) e D (C610).
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
Montar os cabos de 
alimentação positiva P2 -30, 
P2 -B+ e o cabo terra P2 -31. 
Cuidado para não danificar a 
base do terminal.
Montar os conectores da 
central elétrica.
Montar os conectores da ECU 
da caixa de câmbio.
CONEXÕES NA CENTRAL ELÉTRICA
P2-31
73
P2-30
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
NOTA: Não usar a conexão P2 -30 ou P2 -B+ para o sistema elétrico da 
carroceria
CONECTAR OS CABOS 
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
Remova e descarte o cabo 
temporário conectado ao C600, 
que serve somente para o 
transporte do chassi.
Este cabo está identificado com a 
seguinte etiqueta:
CABO USADO PARA TRANSPORTE DO CHASSI 
CENTRAL ELÉTRICA
C600
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
74
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
FIXAÇÃO DAS LINHAS DE ENERGIA
75
Se não for utilizado isolante térmico, a distância mínima entre os tubos e cabos elétricos 
devem ser respeitadas da seguinte forma:
- Tubos e chicotes x Sistema de escape - Distante 200mm;
- Tubos e chicotes x Sistema de arrefecimento do motor - Distante 60mm;
- Tubos e chicotes x Sistema de calefação da carroceria - Distante 40mm;
- Tubos e chicotes x Tubos do sistema hidráulico e combustível - Distante 40mm.
FIXAÇÃO DAS LINHAS LOCALIZAÇÃO DAS CINTASFIXAÇÃO DA LINHAS
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
1- Tubulação do sistema hidráulico da direção
2- Cabos das baterias
3- Chicote de cabos ou tubulações de plástico
4- Cabos do câmbio de marchas e tubo de 
embreagem
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
Fixar adequadamente os chicotes de tubos, sem que estes interfiram com bordas 
cortantes. 
O excesso de comprimento dos cabos deve ser dobrado e fixado de forma segura no 
chassi. 
O excesso de comprimento dos tubos de ar deve ser enrolado em foram de anel para 
que não haja quebras ou dobras dos tubos. Isso evitará o estrangulamento da 
passagem do ar.
Os chicotes não devem ser enrolados em forma de anel, para não gerar campo 
eletromagnético.
MAÇO DE CABOS ENROLADO
FIXAÇÃO DAS LINHAS DE ENERGIA
MAÇO DE CABOS DOBRADO
76
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
CHAVE GERAL 
- Montar os cabos correspondentes 
nos terminais do rele principal.
- Instalar as capas de proteção dos 
terminais. (veja foto sem capa)
- O torque de aperto é entre 15 e 
20Nm.
- Caso seja apertado com uma 
força maior o terminal se danificará.
- Certificar que os fusíveis de 30A e 
de 100A, estejam montados e com 
suas respectivas capas de proteção 
- Instalar a chave geral da bateria 
devidamente protegida contra 
sujeira e umidade e localizá-la 
próxima das baterias (nunca no 
compartimento da central elétrica.)
77
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
CHAVE GERAL - RELE PRINCIPAL
Fusíveis a serem montados pelo 
encarroçador
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
do
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
CABO DAS BATERIAS 
CABO DE TRANSPORTE ADICIONAL PARA A BATERIA TRASEIRA
Os chassis K 6x2*4 saem da Scania com as baterias montadas na parte traseira, por 
isto o cabo principal da bateria se une a um cabo de 3 metros, na cor vermelha usado 
somente para o transporte do chassi até o encarroçador. 
Este cabo é mais fino e tem isolamento mais simples que o cabo da bateria definitivo 
e não é dimensionado para o uso permanente no chassi e deve ser descartado. 
Somente o cabo mais grosso com 5 metros de comprimento pode ser reaproveitado. 
Se este comprimento não for suficiente deve ser utilizado um cabo de bitola definida 
conforme seu comprimento e a carga do circuito.
1 - cabo de bateria 
definitivo.
2 - cabo de transporte 
(vermelho) - Proibido 
utilizar no ônibus.
78
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
BATERIAS 
INSTALAÇÃO DA BATERIA
- As baterias devem estar protegidas contra sujeira e umidade. 
- Instalar as baterias em um compartimento adequadamente ventilado na parte 
superior para evitar que se concentre gases explosivos.
- O compartimento deve ter dreno em sua parte inferior. 
- Assegurar-se que as baterias fiquem bem fixas e que os elementos que ficam em 
suas extremidades não sejam metálicos.
- Os terminais devem estar protegidos com suas respectivas capas para evitar risco de 
curto circuito. 
79
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
PARAFUSO DE ATERRAMENTO 
A Scania fornece o chassi com local definido para conectar o cabo de aterramento da 
bateria e da central elétrica. 
Dentro da caixa de peças separadas encontra-se um parafuso que poderá ser 
montado em qualquer posição do chassi, próximo as baterias.
80
Use o lado do parafuso com rosca M10 para conectar os cabos de aterramento.
Nunca solte a porca do lado da rosca M12 pois isso afetará a eficiência do ponto de 
aterramento.
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
PARAFUSO DE ATERRAMENTO 
81
Para montar um parafuso novo em outro ponto da longarina use ferramenta manual, 
nunca use máquina pneumática ou elétrica.
O furo deve ser de 14,2 mm com tolerância H10.
O torque de aperto na porca M12 é de 45 Nm +/- 5 Nm.
O cabo de aterramento deve ser montado no lado da porca M10 com o torque de 
aperto de 30 Nm +/- 3 Nm.
O torque de controle na porca M10 é de 15 Nm. 
Parafuso danificado devido ao mal contato 
entre o furo da longarina e o parafuso, isso 
ocorre devido ao diâmetro do furo ser maior 
que os 14,2 mm especificados acima.
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
PARAFUSO DE ATERRAMENTO - CHASSI K
82
Parafuso de aterramento
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
PARAFUSO DE ATERRAMENTO - CHASSI F
83
Parafuso de aterramento
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
PARAFUSO DE ATERRAMENTO
84
ATERRAMENTO INADEQUADO
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
INSTALAÇÃO DO VOLANTE
1. Ajuste as rodas dianteiras 
em linha reta. 
2. Gire a tampa do disco de 
contatos espiral (coil spring) 
para a direita até parar. 
3. Depois gire a tampa de 
coil spring para a esquerda 
até 4,5 voltas.
4. Assegure-se que as 
marcas na direção e na 
coluna fiquem alinhados 
quando a coluna de direção 
está sendo montada. 
5. Instale o volante de 
direção cuidadosamente 
com um novo parafuso, 
aplicar um torque de 70Nm
85
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
Três opções para conectar o limpador do pára-brisa
1ª - Limpador do pára-brisa do lado do motorista (engine #1) e do lado oposto (engine #2) com velocidade baixa e alta 
controlada pelo módulo elétrico do chassis (CUV), SEM interruptor adicional.
Notas: Motor do limpador #2 com velocidade baixa e alta. Conexão para os motores com curto tempo de final de curso.
Relê original Scania 1431781;
Diodo D1-D4 1N4007;
Diodo D3-D4 de supressão (opcional).
FUNÇÕES ESPECIAIS
86
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
FUNÇÕES ESPECIAIS
2ª - Limpador do pára-brisa do lado do motorista (engine #1) com velocidade baixa e alta e motor do lado oposto 
(engine #2) com velocidade baixa controlada pelo módulo elétrico do chassis (CUV), e COM interruptor adicional.
Notas: Motor do limpador #2 com velocidade baixa e acionado por interruptor separado.
Relê original Scania 1431781;
Diodo D1-D4 1N4007;
Diodo D3-D4 de supressão (opcional).
87
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
3ª - Limpador do pára-brisa do lado do motorista (engine #1) com velocidade baixa e alta controlada pelo módulo 
eletrônico do chassis (CUV), e motor do lado oposto (engine #2) com velocidade baixa e alta controlada pelo 
sistema elétrico da carroceria. 
FUNÇÕES ESPECIAIS
Notas: Motor do limpador #2 com velocidade baixa e alta controlada pelo 
sistema elétrico da carroceria.
Relê original Scania 1431781;
Diodo D1-D4 1N4007;
Diodo D3-D4 de supressão (opcional).
88
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
SENSOR DE NÍVEL (FLOTANTE)
- Conecte o conector do sensor de nível de 
combustível de forma que não perca a conexão 
elétrica com o vibração do ônibus.
- O painel de instrumento está configurado para 
ler os valores de resistência no quadro abaixo.
- Caso a bóia tenha valores ôhmicos diferentes, 
será necessário informar o concessionário 
preenchendo o formulário BBFS para alterar a 
configuração do painel.
SENSOR DE NÍVEL DE COMBUSTÍVEL
Nível de combustível (%) 0 25 50 75 100
Resistência () 10 51 99 145 180
89
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia ATENÇÃO ! 
NÃO EFETUE MANUTENÇÃO SOBRE O CHASSI COM O 
MOTOR EM FUNCIONAMENTO. O CHASSI PODE BAIXAR 
ACIDENTALMENTE E MUITO RAPIDAMENTE.
RECOMENDAÇÕES FINAIS
90
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
- Não abra as unidades eletrônicas, pois corre o risco de afetar seu sistema de 
segurança, uma vez que as mesmas não podem ser reparadas.
- Não faça emendas nos cabos (alongar, encurtar, reparar).
- Nunca funcione o motor com os cabos da bateria mal conectados, pois há o risco de 
danificar as unidades eletrônicas e as próprias baterias.
- Nunca desconecte os cabos das baterias com o motor em funcionamento, pode 
danificar as unidades eletrônicas.
- Nunca de partida auxiliar, há riscos pessoais e de danos em componentes do chassi 
caso não se cumpra o procedimento adequado.
- Nunca efetue a soldagem no chassi ou na carroceria com os cabos das baterias e dos 
módulos eletrônicos conectados, há riscos de danificar estes componentes.
- O módulo eletrônicodo motor está acoplado ao motor, não é necessário desmontá-lo 
porém é conveniente que o mesmo esteja protegido durante o processo de produção 
para evitar qualquer tipo de impacto ou dano durante a montagem da carroceria.
91
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
RECOMENDAÇÕES FINAIS
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia - Para testar continuidade no sistema elétrico é necessárias a utilização de multi-teste, 
pois não existe outra forma de fazê-lo.
- Cuidado para não danificar os pinos dos conectores durante sua montagem ou 
durante os teste de continuidade.
- Utilizar somente os pontos de conexão da carroceria especificados pela Scania.
- Proteger devidamente os componentes elétricos dos trabalhos de soldagem, 
perfurações, esmerilhados e outros.
- Proteger os componentes elétricos de sujeira, pintura, poeira, umidade, etc.
92
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM ELÉTRICA
RECOMENDAÇÕES FINAIS
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
93
ANOTAÇÕES
Este material é de uso exclusivo, não podendo ser reproduzido nem distribuído a terceiros.
Scania se reserva o direito de fazer modificações neste material sem prévio aviso.
E
n
co
n
tr
o
 d
e 
A
p
er
fe
iç
o
am
en
to
 d
a 
Q
u
al
id
ad
e 
E
n
ca
rr
o
ça
d
o
re
s 
S
L
A
 &
 S
ca
n
ia
94
ANOTAÇÕES
Este material é de uso exclusivo, não podendo ser reproduzido nem distribuído a terceiros.
Scania se reserva o direito de fazer modificações neste material sem prévio aviso.

Continue navegando