Buscar

O percurso histórico gabarito final exercício

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 6 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 6 páginas

Prévia do material em texto

O percurso histórico gabarito final exercício 
1. 
É sabido que as grandes mudanças no processo de constituição da língua espanhola ocorreram em 
momentos históricos importantes. Identifique em qual alternativa são nomeadas as etapas iniciais de 
formação da língua espanhola. 
Resposta incorreta. 
A. 
O processo de romanização e a etapa pós-romana (superstrato). 
A formação da língua espanhola se inicia no período romanização, o qual impôs um governo único e única língua 
aos povos conquistados pelo Império Romano. Com este marco histórico, fica claro que as 3 etapas iniciais da 
formação da língua espanhola foram: a etapa pré-romana (substrato), o processo de romanização e a etapa pós-
romana (superstrato). 
 
Você acertou! 
B. 
A etapa pré-romana (substrato), o processo de romanização e a etapa pós-romana (superstrato). 
A formação da língua espanhola se inicia no período romanização, o qual impôs um governo único e única língua 
aos povos conquistados pelo Império Romano. Com este marco histórico, fica claro que as 3 etapas iniciais da 
formação da língua espanhola foram: a etapa pré-romana (substrato), o processo de romanização e a etapa pós-
romana (superstrato). 
 
Resposta incorreta. 
C. 
A etapa das invasões romanas e a etapa das invasões bárbaras. 
A formação da língua espanhola se inicia no período romanização, o qual impôs um governo único e única língua 
aos povos conquistados pelo Império Romano. Com este marco histórico, fica claro que as 3 etapas iniciais da 
formação da língua espanhola foram: a etapa pré-romana (substrato), o processo de romanização e a etapa pós-
romana (superstrato). 
 
Resposta incorreta. 
D. 
A etapa das invasões romanas, seguida da etapa das invasões visigodas e, por fim, as invasões árabes. 
A formação da língua espanhola se inicia no período romanização, o qual impôs um governo único e única língua 
aos povos conquistados pelo Império Romano. Com este marco histórico, fica claro que as 3 etapas iniciais da 
formação da língua espanhola foram: a etapa pré-romana (substrato), o processo de romanização e a etapa pós-
romana (superstrato). 
 
Resposta incorreta. 
E. 
A etapa da descoberta das glosas Emilianenses e Silenses. 
A formação da língua espanhola se inicia no período romanização, o qual impôs um governo único e única língua 
aos povos conquistados pelo Império Romano. Com este marco histórico, fica claro que as 3 etapas iniciais da 
formação da língua espanhola foram: a etapa pré-romana (substrato), o processo de romanização e a etapa pós-
romana (superstrato). 
 
 
2. 
Passada a fase inicial do processo de formação da língua espanhola, deu-se início ao Romance e 
posteriormente à língua espanhola. Quais são as etapas de consolidação da língua espanhola? 
Resposta incorreta. 
A. 
A etapa das invasões romanas, seguida da etapa das invasões visigodas e árabes. 
As três etapas fundamentais para a consolidação da língua espanhola foram: a etapa medieval (séc. X - séc. XV), 
a imperial (séc. XVI - séc. XVII) e a contemporânea (a partir do séc. XVIII). 
 
Você acertou! 
B. 
A etapa medieval, a etapa imperial e a etapa contemporânea. 
As três etapas fundamentais para a consolidação da língua espanhola foram: a etapa medieval (séc. X - séc. XV), 
a imperial (séc. XVI - séc. XVII) e a contemporânea (a partir do séc. XVIII). 
 
Resposta incorreta. 
C. 
A etapa das invasões romanas e a etapa das invasões visigodas. 
As três etapas fundamentais para a consolidação da língua espanhola foram: a etapa medieval (séc. X - séc. XV), 
a imperial (séc. XVI - séc. XVII) e a contemporânea (a partir do séc. XVIII). 
 
Resposta incorreta. 
D. 
A etapa da formação dos reinos de Castilla e Aragão e a reconquista. 
As três etapas fundamentais para a consolidação da língua espanhola foram: a etapa medieval (séc. X - séc. XV), 
a imperial (séc. XVI - séc. XVII) e a contemporânea (a partir do séc. XVIII). 
 
Resposta incorreta. 
E. 
A etapa da reconquista do território espanhol e a descoberta da América. 
As três etapas fundamentais para a consolidação da língua espanhola foram: a etapa medieval (séc. X - séc. XV), 
a imperial (séc. XVI - séc. XVII) e a contemporânea (a partir do séc. XVIII). 
 
3. 
Qual dos fatores a seguir influenciou a formação da língua espanhola? 
Resposta incorreta. 
A. 
O surgimento da Gramática Castellana de Nebrija. 
O surgimento da Gramática Castellana de Nebrija marca o reconhecimento da estrutura da língua, mas são os 
empréstimos linguísticos aportados à língua espanhola ao longo do percurso histórico de sua formação, o fator de 
influência para a ampliação lexical complexa e variada. 
 
Resposta incorreta. 
B. 
O decreto do rei Alfonso X, o Sábio, tornando a língua espanhola oficial. 
Este é mais um marco histórico que vai transformando a língua espanhola em língua oficial, mas são os 
empréstimos linguísticos aportados à língua espanhola ao longo do percurso histórico de sua formação, o fator de 
influência para a ampliação lexical complexa e variada. 
 
Resposta incorreta. 
C. 
O descobrimento da América. 
O descobrimento da América foi um marco histórico importantíssimo para o enriquecimento da língua espanhola, 
pois a partir deste fato muitas palavras novas serão incorporadas à língua espanhola. Porém, em 1492, a língua 
espanhola já estava fundamentalmente formada, sendo publicada nesse mesmo ano a sua primeira Gramática. 
 
Resposta incorreta. 
D. 
O descobrimento de documentos em língua espanhola, como as Glosas Emilianenses e Silenses e o Cantar de 
mío Cid. 
Estes documentos são testemunho de que a língua latina estava mudando e outra surgia. Porém, o fator de 
influência na formação da língua são os empréstimos linguísticos aportados ao longo do percurso histórico de sua 
formação dando a ela ampliação lexical complexa e variada. 
 
Você acertou! 
E. 
Os empréstimos linguísticos. 
Os empréstimos linguísticos aportados à língua espanhola ao longo do percurso histórico de sua formação foram 
importantíssimos, dando a ela ampliação lexical complexo e variado. 
 
 
 
4. 
Que obras registraram os primeiros escritos em língua romance? 
Resposta incorreta. 
A. 
Appendix probi. 
O dialeto navarro-aragonês era utilizado onde confluíam três reinos: Castilla, Navarra y Aragão, e é este dialeto 
romance que, no século XI, aparece nas primeiras anotações, à mão, na margem de um códice: as Glosas 
Emilianenses e Silenses. A intenção dos monges copistas era de aclarar o que se estava lendo em latim, e, assim, 
temos os primeiros documentos escritos nesta variedade linguística. Já o Appendix probi é uma obra escrita no 
século IV d.C., que consistia em compilar os desvios da norma culta da língua falada e corrigi-los, ou seja, apontar 
como a palavra era produzida e como deveria ser segundo a norma do latim clássico. 
 
Você acertou! 
B. 
Glosas Emilianenses e Silenses. 
O dialeto navarro-aragonês era utilizado onde confluíam três reinos: Castilla, Navarra y Aragão, e é este dialeto 
romance que, no século XI, aparece as primeiras anotações, à mão, na margem de um códice: as Glosas 
Emilianenses e Silenses. A intenção dos monges copistas era de aclarar o que se estava lendo em latim, e, assim, 
temos os primeiros documentos escrito nesta variedade linguística. 
 
Resposta incorreta. 
C. 
Gramática de la Lengua Castellana, de Alfonso X. 
O rei Alfonso X, no século XIII, escreveu a obra Grande e General Estoria de España que foi fundamental para a 
consolidação da língua. Mas são nas Glosas Emilianenses e Silenses que aparecem nas primeiras anotações, à 
mão, na margem do papel. Foram feitas por monges copistas com a intenção de aclarar o que se estava lendo em 
latim, e, assim, temos os primeiros documentos escritos nesta variedade linguística. Esta variedade linguística é o 
romance, um dialeto navarro-aragonês que era utilizado onde confluíam três reinos: Castilla, Navarra y Aragão. 
 
Resposta incorreta. 
D. 
Gramática de la Lengua Castellana,de Elio Antonio de Nebrija. 
O dialeto navarro-aragonês era utilizado onde confluíam três reinos: Castilla, Navarra y Aragão, e é este dialeto 
romance que, no século XI, aparece nas primeiras anotações, à mão, na margem de um códice: as Glosas 
Emilianenses e Silenses. A intenção dos monges copistas era de aclarar o que se estava lendo em latim, e, assim, 
temos os primeiros documentos escritos nesta variedade linguística. A Gramática de la Lengua Castellana, de Elio 
Antonio de Nebrija surge no século XV, consolidando a língua espanhola e convertendo-a em língua internacional. 
 
Resposta incorreta. 
E. 
Grande e General Estoria de España, de Alfonso X. 
O dialeto navarro-aragonês era utilizado onde confluíam três reinos: Castilla, Navarra y Aragão, e é este dialeto 
romance que, no século X, aparece nas primeiras anotações, à mão, na margem de um códice: as Glosas 
Emilianenses e Silenses. A intenção dos monges copistas era de aclarar o que se estava lendo em latim, e, assim, 
temos os primeiros documentos escritos nesta variedade linguística. A obra do rei Alfonso X, Grande e General 
Estoria de España, datada do século XIII, promoveu o uso da, então, língua espanhola no lugar do latim. 
 
5. 
Qual foi o primeiro texto escrito integralmente em espanhol? 
Você acertou! 
A. 
O Cantar de mío Cid. 
O primeiro texto escrito integralmente em espanhol foi o texto literário: Cantar de mío Cid. Um texto anônimo, cuja 
versão original está datada do séc. XII, mas a versão que se conhece, copiada por Per Abatt, é de 1207. 
 
Resposta incorreta. 
B. 
A Gramática Castellana. 
O primeiro texto escrito integralmente em espanhol foi o texto literário: Cantar de mío Cid. Um texto anônimo, cuja 
versão original está datada do séc. XII, mas a versão que se conhece, copiada por Per Abatt, é de 1207. A 
Gramática Castellana foi escrita no séc. XV por Elio Antonio de Nebrija. 
 
Resposta incorreta. 
C. 
El libro del buen amor. 
O primeiro texto escrito integralmente em espanhol foi o texto literário: Cantar de mío Cid. Um texto anônimo, cuja 
versão original está datada do séc. XII, mas a versão que se conhece, copiada por Per Abatt, é de 1207. A obra El 
libro del buen amor, foi escrita por Arcipreste de Hita, no séc. XIV, que auxiliou na estruturação da língua. 
 
Resposta incorreta. 
D. 
El conde Lucanor. 
O primeiro texto escrito integralmente em espanhol foi o texto literário: Cantar de mío Cid. Um texto anônimo, cuja 
versão original está datada do séc. XII, mas a versão que se conhece, copiada por Per Abatt, é de 1207. A obra El 
conde Lucanor, escrita no séc. XIV, por Don Juan Manuel, sobrinho do rei Alfonso X. 
 
Resposta incorreta. 
E. 
Grande e General Estoria de España. 
Esta é a segunda obra a ser escrita, segundo os registros. O primeiro texto escrito integralmente em espanhol foi o 
texto literário: Cantar de mío Cid. Um texto anônimo, cuja versão original está datada do séc. XII, mas a versão que 
se conhece, copiada por Per Abatt, é de 1207. A obra do rei Alfonso X, Grande e General Estoria de España, 
datada do sé. XIII, promoveu o uso da, então, língua espanhola no lugar do latim.

Outros materiais