Buscar

prova de bloco I_Espanhol

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

BLOCO 1 – CICLO 1 – ESPANHOL PRIMEIRA SÉRIE
01. ( ) El español también es llamado de castellano o lengua castellana, es así porque la residencia de los reyes en el reino medieval era en Castilla y se originó del latín vulgar hablado por parte de la población que constituía la Península Ibérica.
O Espanhol também é chamado de castelhano ou língua castelhana, é assim porque a residência dos reis no reino medieval era em Castilha e se originou do latim vulgar falado por parte da população que constituía a Península Ibérica.
02. ( ) En Brasil, la proximidad con las fronteras de países hispanofalantes y el aumento de las relaciones comerciales impulsadas por el MERCOSUR, llevaron al gobierno brasileño a introducir la lengua española como oferta obligatoria en las escuelas, a través de la Ley nº 11.161, el 5 de agosto de 2005.
No Brasil, a proximidade com as fronteiras de países hispanofalantes e o aumento das relações comerciais impulsionadas pelo MERCOSUL, levaram o governo brasileiro a introduzir a língua espanhola como oferta obrigatória nas escolas, através da Lei nº 11.161, em 05 de agosto de 2005.
03. ( ) La lengua española hoy es considerada la primera lengua más hablada en el mundo, no se limita sólo a los hablantes de lengua materna, y supera hoy 800 millones de personas que la estudian solo en Europa y EUA. 
A língua espanhola hoje é considerada a primeira língua mais falada no mundo e não se limita apenas aos falantes de língua materna, que ultrapassa hoje os 800 milhões de pessoas que a estudam só na Europa e Estados Unidos.
04. ( ) Los nombres de las letras del alfabeto son siempre masculinas: el A, el B, etc, las letras específicas del español son: "SS", "LL", "Ñ","Ç ", también sobre el alfabeto español se sabe que existen tres dígrafos: CH; LL; RR
Os nomes das letras do alfabeto são sempre masculinas: o A, o B, etc, as letras específicas do espanhol são: “SS”, “LL”, “Ñ”, “Ç”, também sobre o alfabeto espanhol se sabe que existem três dígrafos: CH; LL; RR.
05. ( ) La nacionalidad en español siempre es masculina, quien nasce en Cuba es cuban, en México, es mexican, ya los gentílicios expresan el origen de una persona o cosa y pueden ser masculinos o femeninos.
A nacionalidade em espanhol sempre é masculina: quem nasce em Cuba é cuban, no México, é mexican, já os gentílicios expressam a origem de uma pessoa ou coisa e podem ser masculinos ou femininos.
06. ( ) En el español hay dos tipos de tratamiento para hablar con las personas: informal y formal, el "Tú" se usa con las personas que ya se tiene intimidad, ya el “usted” se utiliza con personas desconocidas, más viejas, o autoridades.
No espanhol há dois tipos de tratamento para falar com as pessoas informal e formal: O “Tú”, se usa  com as pessoas que você já tem intimidade, já o usted usa-se com pessoas desconhecidas, mais velhas ou autoridades.
Lea el texto y responda las cuestiones de 07 a 10.
Dialogando en el dormitorio
Clara: Bueno.
Raúl:--Hola. ¿Está Rosa?
Clara:--No, no está. Está en la biblioteca. ¿Quién eres?
Raúl:--Soy Raúl Dospelos.
Clara:--¿Qué tal, Raúl? Me llamo Clara Cienfuegos y soy de Bolivia.
Raúl:--Mucho gusto. ¿Tienes la clase de inglés con Rosa y yo, ¿verdad?
Clara:--Sí. Tú eres el muchacho de Costa Rica, ¿no?
Raúl:--Sí, soy tico. Hay muchos ticos en la universidad.
Clara:--Sí, ¡es verdad! Hay cinco en mi clase de francés.
Raúl:--¿Hay muchos bolivianos en la universidad?
Clara:--No, no hay. Mi país tiene problemas económicos.
Raúl:--Oye, ¿deseas estudiar a las siete esta noche con Rosa y yo?
Clara:--Sí, muchas gracias. Rosa regresa a las cinco.
Raúl:--Entonces llamo más tarde a las cinco y media.
Clara:--Muy bien. Adiós
Clara: Bom.
Raúl: - Olá. Rosa está?
Clara: - Não, não está. Está na biblioteca. Quem é?
Raúl: - Sou Raúl Dospelos.
Clara: Como está, Raúl? Meu nome é Clara Cienfuegos e eu sou da Bolívia.
Raúl: - Prazer em conhecê-lo. Você tem aula de inglês com Rosa e eu, certo?
Clara: - Sim. Você é o menino da Costa Rica, certo?
Raúl: Sim, eu sou tico. Há muitos ticos na universidade.
Clara: - Sim, é verdade! Há cinco na minha aula de francês.
Raúl: - Existem muitos bolivianos na universidade?
Clara: - Não, não existe. Meu país tem problemas econômicos.
Raúl: - Ei, gostaria de estudar às sete da noite com Rosa e eu?
Clara: - Sim, muito obrigado. Rosa volta às cinco.
Raúl: - Então eu ligo mais tarde às cinco e meia.
Clara: - Muito bem. Adeus
07. ( ) El texto arriba es un diálogo entre Raúl y Clara que están conversando en la universidad, ellos son amigos que estudian juntos en la clase de Español, Raúl pregunta por Rosa, y la amiga dice que ella está en la biblioteca.
O texto acima é um diálogo entre Raúl e Clara que estão conversando na universidade, eles são amigos que estudam juntos na aula de Espanhol, Raúl pergunta por Rosa, e a amiga diz que ela está na biblioteca. 
08. ( ) En el diálogo Raúl y Clara se presentan durante la clase de inglés, pero los dos y Rosa hacen esa disciplina en universidades diferentes, además de inglés Clara también relata que estudia francés.
No diálogo Raúl e Clara se apresentam durante a aula de inglês, pois os dois e a Rosa fazem essa disciplina em universidades diferentes, além de inglês Clara também relata que estuda francês.
09. ( ) Durante la conversación los personajes presentan sus respectivas nacionalidades, Raúl es de Costa Rica y Clara es boliviana, ellos relatan en el texto no tener muchos bolivianos en la universidad.
Durante a conversa os personagens apresentam suas respectivas nacionalidades, sendo que Raul é de Costa Rica e Clara é boliviana, eles relatam no texto não ter muitos bolivianos na universidade.
10. ( ) Durante la conversación, Raúl invitó a Clara a estudiar con él y la Rosa a las siete de la noche, para confirmar el horario Raúl conversará con una de las niñas alrededor de las 5:30 de la tarde, ya que Rosa regresará a la Universidad a las 17:00 h
Durante a conversa Raúl convida Clara para estudar com ele e com a Rosa as sete horas da noite, para confirmar o horário Raúl voltará a falar com uma das meninas por volta das 17:30h, visto que Rosa retornará para a Universidade as 17 h
Gabarito
1- V
2- V
3- F
4- F
5- F
6- V
7- F
8- F
9- V
10- V

Continue navegando