Prévia do material em texto
1 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Exercícios com Gabarito de Português Advérbio, Conjunção e Preposição 1) (UFAC-1997) O PRIMO Primeira noite ele conheceu que Santina não era moça. Casado por amor, Bento se desesperou. Matar a noiva, suicidar-se, e deixar o outro sem castigo? Ela revelou que, havia dois anos, o primo Euzébio lhe fizera mal, por mais que se defendesse. De vergonha, prometeu a Nossa Senhora ficar solteira. O próprio Bento não a deixava mentir, testemunha de sua aflição antes do casamento. Santina pediu perdão, ele respondeu que era tarde - noiva de grinalda sem ter direito. (Cemitério de elefantes. Apud CARNEIRO, Agostinho Dias) "...o primo Euzébio lhe fizera mal..." Nessa frase, a palavra mal está escrita com "l". Há, porém, situações em que ela também pode ser escrita com "u". Observe as frases abaixo e, em seguida, assinale a alternativa cuja seqüência preencha adequadamente os espaços em branco. - Para Santina, Euzébio foi um homem____. - Segundo o narrador, Bento fez um _____ casamento. - Bento recebeu muito_____ a revelação de Santina. _____ ouviu a revelação de Santina, Bento decidiu separar-se. a) mau / mal / mal / Mau b) mau / mal / mau / Mal c) mal / mau / mal / Mau d) mal / mal / mau / Mau e) mau / mau / mal / Mal 2) (Fuvest-1998) "É preciso agir, e rápido", disse ontem o ex-presidente nacional do partido. A frase em que a palavra sublinhada NÃO exerce função idêntica à de rápido é: a) Como estava exaltado, o homem gesticulava e falava alto. b) Mademoiselle ergueu súbito a cabeça, voltou-a pro lado, esperando, olhos baixos. c) Estavam acostumados a falar baixo. d) Conversamos por alguns minutos, mas tão abafado que nem as paredes ouviram. e) Sim, havíamos de ter um oratório bonito, alto, de jacarandá. 3) (UECE-2006) “Além, muito além daquela serra, que ainda azula no horizonte, nasceu Iracema. Iracema, a virgem dos lábios de mel, que tinha os cabelos mais negros que a asa da graúna e mais longos que seu talhe de palmeira. O favo da jati não era doce como seu sorriso; nem a baunilha recendia no bosque como seu hálito perfumado. Mais rápida que a ema selvagem, a morena virgem corria o sertão e as matas do Ipu, onde campeava sua guerreira tribo, da grande nação tabajara. O pé grácil e nu, mal roçando, alisava apenas a verde pelúcia que vestia a terra com as primeiras águas. Um dia, ao pino do sol, ela repousava em um claro da floresta. Banhava-lhe o corpo a sombra da oiticica, mais fresca do que o orvalho da noite. ....................................................................... Rumor suspeito quebra a harmonia da sesta. Ergue a virgem os olhos, que o sol não deslumbra; sua vista perturba-se. Diante dela, e todo a contemplá-la, está um guerreiro estranho, se é guerreiro e não algum mau espírito da floresta. Tem nas faces o branco das areias que bordam o mar, nos olhos o azul triste das águas profundas. Ignotas armas e tecidos ignotos cobrem-lhe o corpo. Foi rápido como o olhar o gesto de Iracema. A flecha embebida no arco partiu. Gotas de sangue borbulham na face do desconhecido. De primeiro ímpeto, a mão lesta caiu sobre a cruz da espada; mas logo sorriu. O moço guerreiro aprendeu na religião de sua mãe, onde a mulher é símbolo de ternura e amor. Sofreu mais da alma que da ferida. O sentimento que ele pôs nos olhos e no rosto, não sei eu. Porém a virgem lançou de si o arco e a uiraçaba e correu para o guerreiro, sentida da mágoa que causara. A mão, que rápida ferira, estancou mais rápida e compassiva o sangue que gotejava. Depois Iracema quebrou a flecha homicida; deu a haste ao desconhecido, guardando consigo a ponta farpada. O guerreiro falou: - Quebras comigo a flecha da paz? - Quem te ensinou, guerreiro branco, a linguagem de meus irmãos? Donde vieste a estas matas que nunca viram outro guerreiro como tu? - Venho de longe, filha das florestas. Venho das terras que teus irmãos já possuíram, e hoje têm os meus. - Bem-vindo seja o estrangeiro aos campos dos tabajaras, senhores das aldeias, e à cabana de Araquém, pai de Iracema.” (José de Alencar, do romance Iracema) “O pé grácil e nu, MAL roçando, alisava apenas a verde pelúcia que vestia a terra” (linhas 10 a 12). Em que alternativa a palavra “MAL” foi empregada no mesmo sentido da frase do texto a) Mal Iracema viu o guerreiro, disparou a flecha contra ele b) Ao ver o guerreiro ferido, sorrindo para ela, a índia percebeu que agira mal c) O guerreiro, apesar de falar mal o idioma da índia, conseguiu comunicar-se d) O guerreiro ferido pela flecha, mal podia caminhar. 2 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br 4) (Mack-2005) 01Aurélia pousara a mão no ombro do marido (...), colocou-se 02 diante de seu cavalheiro e entregou-lhe a cintura mimosa. 03 Era a primeira vez, e já tinham mais de seis meses de casados; era 04 a primeira vez que o braço de Seixas enlaçava a cintura de Aurélia. Explica- 05 se pois o estremecimento que ambos sofreram ao mútuo contacto (...). 06 As senhoras não gostam da valsa, senão pelo prazer de 07 sentirem-se arrebatadas no turbilhão.(...) Mas é justamente aí que o 08 está perigo. Esse enlevo inocente da dança entrega a mulher 09 palpitante, inebriada, às tentações do cavalheiro, delicado embora, 10 mas homem, que ela sem querer está provocando com o casto requebro 11 de seu talhe e traspassando com as tépidas emanações de seu corpo. José de Alencar Assinale a alternativa correta. a) No primeiro parágrafo, entregou é forma verbal que expressa ação realizada no passado antes de outra ocorrida também no passado. b) O advérbio já (linha 03) está empregado com o mesmo sentido de “ainda”. c) As expressões de Seixas (linha 04), de Aurélia (linha 04) e da valsa (linha 06) exercem a mesma função sintática: objeto indireto. d) Substituindo senão (linha 06) por “unicamente”, o sentido original não é prejudicado. e) O emprego de justamente (linha 07) revela o desejo de precisão na indicação feita. 5) (FGV-2004) 1. Era no tempo que ainda os portugueses não 2. haviam sido por uma tempestade empurrados para 3. a terra de Santa Cruz. Esta pequena ilha abundava 4. de belas aves e em derredor pescava-se excelente 5. peixe. Uma jovem tamoia, cujo rosto moreno parecia 6. tostado pelo fogo em que ardia-lhe o coração, 7. uma jovem tamoia linda e sensível, tinha por habitação 8. esta rude gruta, onde ainda então não se via 9. a fonte que hoje vemos. Ora, ela, que até os quinze 10. anos era inocente como a flor, e por isso alegre 11. e folgazona como uma cabritinha nova, começou a 12. fazer-se tímida e depois triste, como o gemido da 13. rola; a causa disto estava no agradável parecer de 14. um mancebo da sua tribo, que diariamente vinha 15. caçar ou pescar à ilha, e vinte vezes já o havia feito 16. sem que de uma só desse fé dos olhares ardentes 17. que lhe dardejava a moça. O nome dele era Aoitin; 18. o nome dela era Ahy. 19. A pobre Ahy, que sempre o seguia, ora lhe apanhava 20. as aves que ele matava, ora lhe buscava as flechas 21. disparadas, e nunca um só sinal de reconhecimento 22. obtinha; quando no fim de seus trabalhos, 23. Aoitin ia adormecer na gruta, ela entrava de manso 24. e com um ramo de palmeira procurava, movendo o 25. ar, refrescar a fronte do guerreiro adormecido. Mas 26. tantos extremos eram tão mal pagos que Ahy, de 27. cansada, procurou fugir do insensível moço e fazer 28. por esquecê-lo; porém, como era de esperar, nem 29. fugiu-lhe e nem o esqueceu. 30. Desde então tomou outro partido: chorou. Ou 31. porque a sua dor era tão grande que lhe podia 32. exprimir o amor em lágrimas desde o coração até 33. os olhos, ou porque, selvagem mesmo, ela já tinha 34. compreendido que a grande arma da mulher está 35. no pranto, Ahy chorou. MACEDO, Joaquim Manuel de. A Moreninha. São Paulo: Ática, 1997, p. 62-63. Que circunstânciaindica, no texto, a expressão de cansada (L. 27)? Como o texto justifica essa circunstância? 6) (Unicamp-2001) A breve tira abaixo fornece um bom exemplo de como o contexto pode afetar a interpretação e até mesmo a análise gramatical de uma seqüência lingüística. RADICAL CHIC/Miguel Paiva 3 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br a) Supondo que a fala da moça fosse lida fora do contexto dessa tira, como você a entenderia? b) Se a fala da moça fosse considerada uma continuação da fala do rapaz, poderia ser entendida como uma única palavra, de derivação não prevista na língua portuguesa. Que palavra seria e o que significaria? c) As duas leituras possíveis para a fala da moça não estão em contradição; ao contrário, reforçam-se. O que significará essa fala, se fizermos simultaneamente as duas leituras? 7) (ITA-2003) A questão a seguir refere-se ao texto abaixo. (…) As angústias dos brasileiros em relação ao português são de duas ordens. Para uma parte da população, a que não teve acesso a uma boa escola e, mesmo assim, conseguiu galgar posições, o problema é sobretudo com a gramática. É esse o público que consome avidamente os fascículos e livros do professor Pasquale, em que as regras básicas do idioma são apresentadas de forma clara e bem-humorada. Para o segmento que teve oportunidade de estudar em bons colégios, a principal dificuldade é com clareza. É para satisfazer a essa demanda que um novo tipo de profissional surgiu: o professor de português especializado em adestrar funcionários de empresas. Antigamente, os cursos dados no escritório eram de gramática básica e se destinavam principalmente a secretárias. De uns tempos para cá, eles passaram a atender primordialmente gente de nível superior. Em geral, os professores que atuam em firmas são acadêmicos que fazem esse tipo de trabalho esporadicamente para ganhar um dinheiro extra. “É fascinante, porque deixamos de viver a teoria para enfrentar a língua do mundo real”, diz Antônio Suárez Abreu, livre-docente pela Universidade de São Paulo (…) (JOÃO GABRIEL DE LIMA. Falar e escrever, eis a questão. Veja, 7/11/2001, n. 1725) O adjetivo “principal” (em a principal dificuldade é com clareza) permite inferir que a clareza é apenas um elemento dentro de um conjunto de dificuldades, talvez o mais significativo. Semelhante inferência pode ser realizada pelos advérbios: a) avidamente, principalmente, primordialmente. b) sobretudo, avidamente, principalmente. c) avidamente, antigamente, principalmente. d) sobretudo, principalmente, primordialmente. e) principalmente, primordialmente, esporadicamente. 8) (VUNESP-2007) A velha contrabandista Diz que era uma velhinha que sabia andar de lambreta. Todo dia ela passava pela fronteira montada na lambreta, com um bruto saco atrás da lambreta. O pessoal da Alfândega – tudo malandro velho – começou a desconfiar da velhinha. Um dia, quando ela vinha na lambreta com o saco atrás, o fiscal da Alfândega mandou ela parar. A velhinha parou e então o fiscal perguntou assim pra ela: – Escuta aqui, vovozinha, a senhora passa por aqui todo dia, com esse saco aí atrás. Que diabo a senhora leva nesse saco? A velhinha sorriu com os poucos dentes que lhe restavam e mais os outros, que ela adquirira no odontólogo, e respondeu: – É areia! Aí quem riu foi o fiscal. Achou que não era areia nenhuma e mandou a velhinha saltar da lambreta para examinar o saco. A velhinha saltou, o fiscal esvaziou o saco e lá só tinha areia. Muito encabulado, ordenou à velhinha que fosse em frente. Ela montou na lambreta e foi embora, com o saco de areia atrás. Mas o fiscal ficou desconfiado ainda. Talvez a velhinha passasse um dia com areia e no outro com muamba, dentro daquele maldito saco. No dia seguinte, quando ela passou na lambreta com o saco atrás, o fiscal mandou parar outra vez. Perguntou o que é que ela levava no saco e ela respondeu que era areia, uai! O fiscal examinou e era mesmo. Durante um mês seguido o fiscal interceptou a velhinha e, todas as vezes, o que ela levava no saco era areia. Diz que foi aí que o fiscal se chateou: – Olha, vovozinha, eu sou fiscal de alfândega com 40 anos de serviço. Manjo essa coisa de contrabando pra burro. Ninguém me tira da cabeça que a senhora é contrabandista. – Mas no saco só tem areia! – insistiu a velhinha. E já ia tocar a lambreta, quando o fiscal propôs: – Eu prometo à senhora que deixo a senhora passar. Não dou parte, não apreendo, não conto nada a ninguém, mas a senhora vai me dizer: qual é o contrabando que a senhora está passando por aqui todos os dias? 4 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br – O senhor promete que não “espáia”? – quis saber a velhinha. – Juro – respondeu o fiscal. – É lambreta. (Primo Altamirando e Elas.) Muito próxima do texto oral, a crônica é um gênero que aproveita alguns recursos típicos da fala, como a repetição, para estabelecer a coesão textual. No primeiro parágrafo, por exemplo, a palavra “velhinha” repete-se duas vezes; “lambreta”, três vezes. Pensando ainda nos modos de relacionar as palavras, na frase, especifique outra forma de manter a coesão, empregada também no primeiro parágrafo do texto. Em seguida, explique a diferença de função entre o termo “aí”, ocorrente no terceiro parágrafo, e o mesmo vocábulo, no sexto parágrafo. 9) (Mack-2006) Capítulo 1 De como Itaguaí ganhou uma casa de Orates As crônicas da vila de Itaguaí dizem que em tempos remotos vivera ali um certo médico, o Dr. Simão Bacamarte, filho da nobreza da terra e o maior dos médicos do Brasil, de Portugal e das Espanhas. Estudara em Coimbra e Pádua. Aos trinta e quatro anos regressou ao Brasil, não podendo el-rei alcançar dele que ficasse em Coimbra, regendo a universidade, ou em Lisboa, expedindo os negócios da monarquia. — A ciência, disse ele a Sua Majestade, é o meu emprego único; Itaguaí é o meu universo. Dito isso, meteu-se em Itaguaí, e entregou-se de corpo e alma ao estudo da ciência [...]. Foi então que um dos recantos desta [da medicina] lhe chamou especialmente a atenção, — o recanto psíquico, o exame da patologia cerebral. Não havia na colônia, e ainda no reino, uma só autoridade em semelhante matéria, mal explorada ou quase inexplorada. Simão Bacamarte compreendeu que a ciência lusitana, e particularmente a brasileira, podia cobrir-se de “louros imarcescíveis”, — expressão usada por ele mesmo, mas em um arroubo de intimidade doméstica; exteriormente era modesto, segundo convém aos sabedores. Machado de Assis — O alienista Obs.: orate = indivíduo louco imarcescível = que não murcha Assinale a alternativa correta. a) O advérbio ainda (linha 08) equivale, no contexto, a “nem mesmo”. b) A forma verbal vivera (linha 01) denota ação verbal que ocorre simultaneamente à ação citada na oração principal do período. c) A oração não podendo el-rei alcançar dele (linha 03) expressa uma conseqüência. d) A conjunção ou (linha 04) foi empregada para expressar idéia de dúvida. e) As expressões mal explorada e quase inexplorada (linhas 08 e 09) são tomadas como sinônimas. 10) (ITA-2000) Filme bom é filme antigo? Lógico que não, mas ‘‘A Múmia’’, de 1932, põe a frase em xeque. Sua refilmagem, com Brendan Fraser no elenco, ainda corre nos cinemas brasileiros, repleta de humor e efeitos visuais. Na de Karl Freund, há a vantagem de Boris Karloff no papel-título, compondo uma múmia aterrorizadora, fiel ao terror dos anos 30. Apesar de alguma precariedade, lança um clima de mistério que a versão 1999 não conseguiu, tal a ênfase dada à embalagem. Daí ‘‘nem sempre cinema bom são efeitos especiais’’ deveria ser a tal frase.( PSL) A precária e misteriosa múmia de 32, Folha de S. Paulo, Caderno Ilustrada, 4/8/1999.) Em: ‘‘tal a ênfase dada à embalagem’’ e ‘‘deveria ser a tal frase’’, os termos em destaque nas duas frases podem ser substituídos, respectivamente, por: a)semelhante;aquela. b) tamanha; essa. c) tamanha; aquela. d) semelhante; essa. e) essa; aquela. 11) (Mack-2004) Há no Brasil grandíssimas matas de árvores agrestes, cedros, carvalhos, vinháticos, angelins e outras não conhecidas em Espanha, de madeiras fortíssimas para se poderem fazer delas fortíssimos galeões e, o que mais é, que da casca de algumas se tira a estopa para se calafetarem e fazerem cordas para enxárcia e amarras, do que tudo se aproveitam os que querem cá fazer navios, e se pudera aproveitar el-rei se cá os mandara fazer. Obs.: enxárcia - conjunto de cabos e degraus roliços feitos de cabo (‘corda’), madeira ou ferro, que sustentam mastros de embarcações a vela A passagem que comprova que o autor escreve sobre um espaço no qual ele se encontra inserido é: a) Há no Brasil grandíssimas matas de árvores agrestes, cedros ... b) outras não conhecidas em Espanha ... c) o que mais é ... d) os que querem cá fazer navios ... e) se pudera aproveitar el-rei ... 12) (ITA-2005) Ilusão Universitária 1 Houve um tempo em que, ao ser admitido numa faculdade de direito, um jovem via seu futuro praticamente assegurado, como advogado, juiz ou promotor público. A situação, como se sabe, é hoje 5 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br bastante diversa. Mudaram a universidade, o mercado de trabalho e os estudantes, muitos dos quais inadvertidamente compram a ilusão de que o diploma é condição necessária e suficiente para o sucesso profissional. 5 A proliferação dos cursos universitários nos anos 90 e 2000 é a um só tempo sintoma e causa dessas mudanças. Um mercado de trabalho cada vez mais exigente passou a cobrar maior titulação dos jovens profissionais. Com isso, aumentou a oferta de cursos e caiu a qualidade. O fenômeno da multiplicação das faculdades e do declínio da qualidade acadêmica foi especialmente intenso no campo do direito. Trata-se, afinal, de uma carreira de prestígio, cujo 10 ensino é barato. Não exige mais do que o professor, livros, uma lousa e o cilindro de giz. Existem hoje 762 cursos jurídicos no país. Em 1993, eles eram 183. A OAB (Ordem dos Advogados do Brasil) acaba de divulgar a lista das faculdades recomendadas. Das 215 avaliadas, apenas 60 (28%) receberam o “nihil obstat”. A Ordem levou em conta conceitos do provão e os resultados do seu próprio exame de credenciamento de bacharéis. 15 A verdade é que nenhum país do mundo é constituído apenas por advogados, médicos e engenheiros. Apenas uma elite chega a formar-se nesses cursos. No Brasil, contudo, criou-se a ilusão de que a faculdade abre todas as portas. Assim, alunos sem qualificação acadêmica para seguir essas carreiras pagam para obter diplomas que não lhes serão de grande valia. É mais sensato limitar os cursos e zelar por sua excelência, evitando paliativos como o exame da Ordem, 20 que é hoje absolutamente necessário para proteger o cidadão de advogados incompetentes - o que só confirma as graves deficiências do sistema educacional. (Folha de S. Paulo, 29/01/2004) A universidade é só o começo 1 Na última década, a universidade viveu uma espécie de milagre da multiplicação dos diplomas. O número de graduados cresceu de 225 mil no final dos anos 80 para 325 mil no levantamento mais recente do Ministério da Educação em 2000. A entrada no mercado de trabalho desse contingente, porém, não vem sendo propriamente 5 triunfal como uma festa de formatura. Engenheiros e educadores, professores e administradores, escritores e sobretudo empresários têm sussurrado uma frase nos ouvidos dessas centenas de milhares de novos graduados: “O diploma está nu”. Passaporte tranqüilo para o emprego na década de 80, o certificado superior vem sendo exigido com cada vez mais vistos. 10 Considerado um dos principais pensadores da educação no país, o economista Cláudio de Moura Castro sintetiza a relação atual do diploma com o mercado de trabalho em uma frase: “Ele é necessário, mas não suficiente”. O raciocínio é simples. Com o aumento do número de graduados no mercado, quem não tem um certificado já começa em desvantagem. Conselheiro-chefe de educação do Banco Interamericano de Desenvolvimento durante 15 anos, ele compara o sem-diploma a alguém “em um mato sem cachorro no qual os outros usam armas automáticas e você um tacape”. Por outro lado, o economista-educador diz que ter um fuzil, seja lá qual for, não garante tanta vantagem assim nessa floresta. Para Robert Wong, o diagnóstico é semelhante. Só muda a metáfora. Principal executivo na América do Sul da Korn/Ferry International, maior empresa de recrutamento de altos executivos 20 do mundo, ele equipara a formação acadêmica com a potência do motor de um carro. Equilibrados demais acessórios, igualado o preço, o motor pode desempatar a escolha do consumidor. “Tudo sendo igual, a escolaridade faz a diferença.” Mas assim como Moura Castro, o head hunter defende a idéia de que um motor turbinado não abre automaticamente as portas do mercado. Wong conta que no mesmo dia da entrevista à 25 Folha [Jornal Folha de S. Paulo] trabalhava na seleção de um executivo para uma multinacional na qual um dos principais candidatos não tinha experiência acadêmica. “É um self-made man.” Brasileiro nascido na China, Wong observa que é em países como esses, chamados “em desenvolvimento”, que existem mais condições hoje para o sucesso de profissionais como esses, de perfil empreendedor. (…) (Cassiano Elek Machado. A universidade é só o começo. Folha de S. Paulo, 27/07/2002. Disponível na Internet: http://www1.folha.uol.com.br/folha/sinapse. Data de acesso: 24/08/2004) Assinale a opção que não traduz uma interpretação condizente com os valores dos advérbios terminados em mente. a) A admissão no curso de direito quase garantia uma carreira futura, como advogado, juiz ou promotor público. (Texto 1, linha 2) b) Muitos estudantes não estão advertidos quanto à ilusão de que o diploma é a chave do sucesso profissional. (Texto 1, linha 3) c) De todos os cursos superiores, os cursos de direito foram os que mais se multiplicaram nos últimos anos. (Texto 1, linha 8) d) Não há dúvida de que o exame da OAB deve ser mantido nos dias atuais. (Texto 1, linha 19) e) A entrada dos graduados no mercado de trabalho não pode ser considerada, nos últimos anos, uma grande vitória. (Texto 2, linha 4) 13) (ITA-2003) Leia o texto abaixo e assinale a alternativa correta: 6 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Sonolento leitor, o jogo do Brasil já aconteceu. Como estou escrevendo ontem, não faço idéia do que ocorreu. Porém, tentei adivinhar a atuação dos jogadores. Cabe ao leitor avaliar minha avaliação e dar-me a nota final. (TORERO, José Roberto. Folha de S. Paulo, 13/06/2002, A- 1) Com o uso do advérbio em “Como estou escrevendo ontem…”, autor a) marcou que a leitura do texto acontece simultaneamente ao processo de produção do texto. b) adequou esse elemento à forma verbal composta de auxiliar + gerúndio, para guiar a interpretação do leitor. c) não observou a regra gramatical que impede o uso do verbo no presente com aspecto durativo juntamente com um marcador de passado. d) sinalizou explicitamente que a produção e a leitura do texto acontecem em momentos distintos. e) lançou mão de um recurso que, embora gramaticalmente incorreto, coloca o leitor e o produtor do texto em dois momentos distintos: passado e presente, respectivamente. 14) (FGV-2003) Leia o texto abaixo, fragmento de um conto chamado “A nova Califórnia”, de Lima Barreto. Depois, responda à pergunta correspondente. Ninguém sabia donde viera aquele homem. O agente do correio pudera apenas informar que acudia ao nome de Raimundo Flamel (..........). Quase diariamente, o carteiro lá ia a um dos extremos da cidade, onde morava o desconhecido, sopesando um maço alentado de cartas vindas do mundo inteiro, grossas revistas em línguas arrevesadas,livros, pacotes... Quando Fabrício, o pedreiro, voltou de um serviço em casa do novo habitante, todos na venda perguntaram-lhe que trabalho lhe tinha sido determinado. - Vou fazer um forno, disse o preto, na sala de jantar. Imaginem o espanto da pequena cidade de Tubiacanga, ao saber de tão extravagante construção: um forno na sala de jantar! E, pelos dias seguintes, Fabrício pôde contar que vira balões de vidros, facas sem corte, copos como os da farmácia - um rol de coisas esquisitas a se mostrarem pelas mesas e prateleiras como utensílios de uma bateria de cozinha em que o próprio diabo cozinhasse. Explique o uso que têm os advérbios donde (‘Ninguém sabia donde viera aquele homem’), onde e aonde, segundo a norma culta da língua portuguesa. Formule uma frase para cada um desses advérbios. 15) (FGV-2004) Leia o texto abaixo; depois, responda à pergunta. TEXTO A 1. É justa a alegria dos lexicólogos e dos editores 2. quando, ao som dos tambores e das trombetas 3. da publicidade, aparecem a anunciar-nos a entrada 4. de uns quantos milhares de palavras novas 5. nos seus dicionários. Com o andar do tempo, a 6. língua foi perdendo e ganhando, tornou-se, em 7. cada dia que passou, simultaneamente mais rica 8. e mais pobre: as palavras velhas, cansadas, fora 9. de uso, resistiram mal à agitação frenética das 10. palavras recém-chegadas, e acabaram por cair 11. numa espécie de limbo onde ficam à espera da 12. morte definitiva ou, na melhor hipótese, do toque 13. da varinha mágica de um erudito obsessivo ou de 14. um curioso ocasional, que lhe darão (sic) ainda 15. um lampejo breve de vida, um suplemento de 16. precária existência, uma derradeira esperança. O 17. dicionário, imagem ordenada do mundo, constróise 18. e desenvolve-se sobre palavras que viveram 19. uma vida plena, que depois envelheceram e definharam, 20. primeiro geradas, depois geradoras, 21. como o foram os homens e as mulheres que as 22. fizeram e de que iriam ser, por sua vez, e ao 23. mesmo tempo, senhores e servos. SARAMAGO, José. Cadernos de Lanzarote II.São Paulo: Companhia das Letras, 1999, p. 303/304. Transcreva o fragmento de texto "...por sua vez, e ao mesmo tempo, senhores e servos." (L. 22 e 23), substituindo a expressão sublinhada por um advérbio de mesmo sentido. 16) (UNICAMP-2006) Na sua coluna diária do Jornal Folha de S. Paulo de 17 de agosto de 2005, José Simão escreve: “No Brasil nem a esquerda é direita!”. a) Nessa afirmação, a polissemia da língua produz ironia. Em que palavras está ancorada essa ironia? b) Quais os sentidos de cada uma das palavras envolvidas na polissemia acima referida? c) Comparando a afirmação “No Brasil nem a esquerda é direita” com “No Brasil a esquerda não é direita”, qual a diferença de sentido estabelecida pela substituição de ‘nem’ por ‘não’? 17) (UECE-2002) O ÓDIO À DIFERENÇA É milenar o hábito de estranhamento entre os homens. Indivíduos que por algum motivo destoam num grupo qualquer costumam provocar sentimentos de antipatia entre aqueles que se sentem iguais entre si - e superiores ao que lhes parece diferente. O racismo, baseado em preconceito, nasce daí. Povos mais escuros, mais pobres, menos cultos ou simplesmente de outra etnia sempre foram vítimas de desprezo irracional por parte de coletividades que se consideram superiores na comparação. 7 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br (VEJA. 26/9/2001) O advérbio simplesmente sugere que, no tocante ao bom convívio entre as pessoas, ser de outra etnia, em comparação com ser mais escuro, mais pobre, menos culto, tem a) nenhuma importância b) igual importância c) muita importância d) menos importância 18) (FGV-2005) O primeiro passo para aprender a pensar, curiosamente, é aprender a observar. Só que isso, infelizmente, não é ensinado. Hoje nossos alunos são proibidos de observar o mundo, trancafiados que ficam numa sala de aula, estrategicamente colocada bem longe do dia-a-dia e da realidade. Nossas escolas nos obrigam a estudar mais os livros de antigamente do que a realidade que nos cerca. Observar, para muitos professores, significa ler o que os grandes intelectuais do passado observaram - gente como Rousseau, Platão ou Keynes. Só que esses grandes pensadores seriam os primeiros a dizer “esqueçam tudo o que escrevi”, se estivessem vivos. Na época não existia internet nem computadores, o mundo era totalmente diferente. Eles ficariam chocados se soubessem que nossos alunos são impedidos de observar o mundo que os cerca e obrigados a ler teoria escrita 200 ou 2000 anos atrás - o que leva os jovens de hoje a se sentir alienados, confusos e sem respostas coerentes para explicar a realidade. Não que eu seja contra livros, muito pelo contrário. Sou a favor de observar primeiro, ler depois. Os livros, se forem bons, confirmarão o que você já suspeitava. Ou porão tudo em ordem, de forma esclarecedora. Existem livros antigos maravilhosos, com fatos que não podem ser esquecidos, mas precisam ser dosados com o aprendizado da observação. Ensinar a observar deveria ser a tarefa número 1 da educação. Quase metade das grandes descobertas científicas surgiu não da lógica, do raciocínio ou do uso de teoria, mas da simples observação, auxiliada talvez por novos instrumentos, como o telescópio, o microscópio, o tomógrafo, ou pelo uso de novos algoritmos matemáticos. Se você tem dificuldade de raciocínio, talvez seja porque não aprendeu a observar direito, e seu problema nada tem a ver com sua cabeça. Ensinar a observar não é fácil. Primeiro você precisa eliminar os preconceitos, ou pré-conceitos, que são a carga de atitudes e visões incorretas que alguns nos ensinam e nos impedem de enxergar o verdadeiro mundo. Há tanta coisa que é escrita hoje simplesmente para defender os interesses do autor ou grupo que dissemina essa idéia, o que é assustador. Se você quer ter uma visão independente, aprenda correndo a observar você mesmo. Quantas vezes não participamos de uma reunião e alguém diz “vamos parar de discutir”, no sentido de pensar e tentar “ver” o problema de outro ângulo? Quantas vezes a gente simplesmente não “enxerga” a questão? Se você realmente quiser ter idéias novas, ser criativo, ser inovador e ter uma opinião independente, aprimore primeiro os seus sentidos. Você estará no caminho certo para começar a pensar. (Stephen Kanitz, Observar e pensar. Veja, 04.08.2004. Adaptado) O advérbio não, em uma frase do texto, é empregado de modo enfático, sem o sentido negativo que lhe é próprio. Assinale a alternativa em que isso ocorre. a) Na época não existia internet nem computadores, o mundo era totalmente diferente. b) Não que eu seja contra livros, muito pelo contrário. c) Quase metade das descobertas científicas surgiu não da lógica [...], mas da simples observação. d) Quantas vezes não participamos de uma reunião e alguém diz “vamos parar de discutir” [...]? e) Quantas vezes a gente simplesmente não “enxerga” a questão? 19) (UFAC-1997) O PRIMO Primeira noite ele conheceu que Santina não era moça. Casado por amor, Bento se desesperou. Matar a noiva, suicidar-se, e deixar o outro sem castigo? Ela revelou que, havia dois anos, o primo Euzébio lhe fizera mal, por mais que se defendesse. De vergonha, prometeu a Nossa Senhora ficar solteira. O próprio Bento não a deixava mentir, testemunha de sua aflição antes do casamento. Santina pediu perdão, ele respondeu que era tarde - noiva de grinalda sem ter direito. (Cemitério de elefantes. Apud CARNEIRO, Agostinho Dias) Leia com atenção as seguintes frases, reparando nas sublinhas: I. Bento pretendia morar< do lado de cá >do túnel. II. <Do lado de lá> do povoado, havia uma serra. III. Bento gostava de se encontrar com Santina< neste lugar>. IV. Santina nunca mais foi vista< nesse lugar>. Se substituírmos as expressões sublinhadas por advérbios de sentidos equivalentes, teremosa seguinte seqüência: a) aquém - além - aqui - aí b) além - aquém - aqui - aí c) aquém - além - ali - aqui d) além - além - aqui - aí e) além - aquém - ali - aqui 20) (UFAC-1997) O PRIMO 8 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Primeira noite ele conheceu que Santina não era moça. Casado por amor, Bento se desesperou. Matar a noiva, suicidar-se, e deixar o outro sem castigo? Ela revelou que, havia dois anos, o primo Euzébio lhe fizera mal, por mais que se defendesse. De vergonha, prometeu a Nossa Senhora ficar solteira. O próprio Bento não a deixava mentir, testemunha de sua aflição antes do casamento. Santina pediu perdão, ele respondeu que era tarde - noiva de grinalda sem ter direito. (Cemitério de elefantes. Apud CARNEIRO, Agostinho Dias) Na frase "Isso pouco importa, eu já lhe falei bastantes vezes", as palavras sublinhadas são, respectivamente: a) advérbio de intensidade e pronome indefinido. b) pronome indefinido e advérbio de intensidade. c) pronome indefinido e pronome indefinido. d) advérbio de intensidade e advérbio de intensidade. e) advérbio de intensidade, ambas, mas a segunda está grafada erroneamente no plural. 21) (UFPA-1997) OS SAPOS Manuel Bandeira Enfunando os papos, Saem da penumbra. Aos pulos, os sapos. A luz os deslumbra. Em ronco que aterra, Berra o sapo-boi: - "Meu pai foi à guerra!" - "Não foi!" - "Foi!" - "Não foi!" O sapo-tanoeiro Parnasiano aguado, Diz: - "Meu cancioneiro É bem martelado. Vede como primo Em comer os hiatos! Que arte! E nunca rimo Os termos cognatos. O meu verso é bom Frumento sem joio. Faço rimas com Consoantes de apoio. Vai por cinqüenta anos Que lhes dei a norma: Reduzi sem danos A formas a forma. Clame a saparia Em críticas céticas: Não há mais poesia Mas há artes poéticas..." Urra o sapo-boi: - "Meu pai foi rei" - "Foi!" - "Não foi!" - "Foi" - "Não foi!" Brada em um assomo O sapo-tanoeiro: - "A grande arte é como Lavor de joalheiro. Ou bem de estatutário. Tudo quanto é belo. Tudo quanto é vário, Canta no martelo". Outros, sapos-pipas (Um mal em si cabe), Falam pelas tripas: -"Sei!" - "Não sabe!" - "Sabe!". Longe dessa grita, Lá onde mais densa A noite infinita Verte a sombra imensa; Lá, fugido ao mundo, Sem glória, sem fé, No perau profundo E solitário, é Que soluças tu, Transido de frio, Sapo cururu Da beira do rio... Na 12º estrofe, 2º verso, encontra-se o advérbio lá. Qual ou quais o(s) termo(s) de referência representa no poema? 22) (FGV-2005) Os tiranos e os autocratas sempre compreenderam que a capacidade de ler, o conhecimento, os livros e os jornais são potencialmente perigosos. Podem insuflar idéias independentes e até rebeldes nas cabeças de seus súditos. O governador real britânico da colônia de Virgínia escreveu em 1671: Graças a Deus não há escolas, nem imprensa livre; e espero que não [as] tenhamos nestes [próximos] cem anos; pois o conhecimento introduziu no mundo a desobediência, a heresia e as seitas, e a imprensa divulgou-as e publicou os libelos contra os melhores governos. Que Deus nos guarde de ambos! Mas os colonizadores norte-americanos, compreendendo em que consiste a liberdade, não pensavam assim. Em seus primeiros anos, os Estados Unidos se vangloriavam de ter um dos índices mais elevados - talvez o mais elevado - de cidadãos alfabetizados no mundo. Atualmente, os Estados Unidos não são o líder mundial em alfabetização. Muitos dos que são alfabetizados não 9 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br conseguem ler, nem compreender material muito simples - muito menos um livro da sexta série, um manual de instruções, um horário de ônibus, o documento de uma hipoteca ou um programa eleitoral. As rodas dentadas da pobreza, ignorância, falta de esperança e baixa auto-estima se engrenam para criar um tipo de máquina do fracasso perpétuo que esmigalha os sonhos de geração a geração. Nós todos pagamos o preço de mantê-la funcionando. O analfabetismo é a sua cavilha. Ainda que endureçamos os nossos corações diante da vergonha e da desgraça experimentadas pelas vítimas, o ônus do analfabetismo é muito alto para todos os demais - o custo de despesas médicas e hospitalização, o custo de crimes e prisões, o custo de programas de educação especial, o custo da produtividade perdida e de inteligências potencialmente brilhantes que poderiam ajudar a solucionar os dilemas que nos perseguem. Frederick Douglass ensinou que a alfabetização é o caminho da escravidão para a liberdade. Há muitos tipos de escravidão e muitos tipos de liberdade. Mas saber ler ainda é o caminho. (Carl Sagan, O caminho para a liberdade. Em O mundo assombrado pelos demônios: a ciência vista como uma vela no escuro. Adaptado) Ainda que endureçamos os nossos corações diante da vergonha e da desgraça experimentadas pelas vítimas, o ônus do analfabetismo é muito alto para todos os demais. A locução ainda que e o advérbio muito estabelecem, nesse enunciado, relações de sentido, respectivamente, de a) restrição e quantidade. b) causa e modo. c) tempo e meio. d) concessão e intensidade. e) condição e especificação. 23) (UFSCar-2002) Soneto de fidelidade (Vinicius de Moraes) De tudo, ao meu amor serei atento Antes, e com tal zelo, e sempre, e tanto Que mesmo em face do maior encanto Dele se encante mais meu pensamento. Quero vivê-lo em cada vão momento E em seu louvor hei de espalhar meu canto E rir meu riso e derramar meu pranto Ao seu pesar ou seu contentamento. E assim, quando mais tarde me procure Quem sabe a morte, angústia de quem vive Quem sabe a solidão, fim de quem ama Eu possa me dizer do amor (que tive): Que não seja imortal, posto que é chama Mas que seja infinito enquanto dure. Por enquanto (Renato Russo) Mudaram as estações Nada mudou Mas eu sei que alguma coisa aconteceu Tá tudo assim, tão diferente Se lembra quando a gente Chegou um dia a acreditar Que tudo era pra sempre Sem saber Que o pra sempre Sempre acaba. No segundo verso do poema, no qual o poeta mostra como tratará o seu amor, as expressões “com tal zelo”, “sempre” e “tanto” dão, respectivamente, idéia de a) modo - intensidade - modo. b) modo - tempo - intensidade. c) tempo - tempo - modo. d) finalidade - tempo - modo. e) finalidade - modo - intensidade. 24) (Fuvest-2002) Talvez pareça excessivo o escrúpulo do Cotrim, a quem não souber que ele possuía um caráter ferozmente honrado. Eu mesmo fui injusto com ele durante os anos que se seguiram ao inventário de meu pai. Reconheço que era um modelo. Argüiam-no de avareza, e cuido que tinham razão; mas a avareza é apenas a exageração de uma virtude e as virtudes devem ser como os orçamentos: melhor é o saldo que o deficit. Como era muito seco de maneiras tinha inimigos, que chegavam a acusá-lo de bárbaro. O único fato alegado neste particular era o de mandar com freqüência escravos ao calabouço, donde eles desciam a escorrer sangue; mas, além de que ele só mandava os perversos e os fujões, ocorre que, tendo longamente contrabandeado em escravos, habituara-se de certo modo ao trato um pouco mais duro que esse gênero de negócio requeria, e não se pode honestamente atribuir à índole original de um homem o que é puro efeito de relações sociais. (Machado de Assis, Memórias póstumas de Brás Cubas) O efeito expressivo obtido em “ferozmente honrado” resulta de uma inesperada associação de advérbio com adjetivo, que também se verifica em: a) sorriso maliciosamente inocente. b) formas graciosamente curvas. c) sistema singularmente espantoso. d) opinião simplesmente abusada. e) expressão profundamente abatida. 25) (Unifesp-2002) Texto I: “O Vale de Santarém é um destes lugares privilegiados pela natureza, sítios amenos e deleitosos em que as plantas, o ar, a situação, tudo está numa harmonia suavíssima e perfeita; não há ali nada grandioso nem sublime, mashá uma como simetria de cores, de sons, de 10 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br disposição em tudo quanto se vê e se sente, que não parece senão que a paz, a saúde, o sossego do espírito e o repouso do coração devem viver ali, reinar ali um reinado de amor e benevolência. (...) Imagina-se por aqui o Éden que o primeiro homem habitou com a sua inocência e com a virgindade do seu coração. À esquerda do vale, e abrigado do norte pela montanha que ali se corta quase a pique, está um maciço de verdura do mais belo viço e variedade. (...) Para mais realçar a beleza do quadro, vê-se por entre um claro das árvores a janela meio aberta de uma habitação antiga, mas não dilapidada - (...) A janela é larga e baixa; parece mais ornada e também mais antiga que o resto do edifício, que todavia mal se vê...” (Almeida Garrett, Viagens na minha terra.) Texto II: “Depois, fatigado do esforço supremo, [o rio] se estende sobre a terra, e adormece numa linda bacia que a natureza formou, e onde o recebe como um leito de noiva, sob as cortinas de trepadeiras e flores agrestes. A vegetação nessas paragens ostentava outrora todo o seu luxo e vigor; florestas virgens se estendiam ao longo das margens do rio, que corria no meio das arcarias de verdura e dos capitéis formados pelos leques das palmeiras. Tudo era grande e pomposo no cenário que a natureza, sublime artista, tinha decorado para os dramas majestosos dos elementos, em que o homem é apenas um simples comparsa. (...) Entretanto, via-se à margem direita do rio uma casa larga e espaçosa, construída sobre uma eminência e protegida de todos os lados por uma muralha de rocha cortada a pique.” (José de Alencar, O guarani.) Texto III: “Uma fonte aqui houve; eu não me esqueço De estar a ela um dia reclinado: Ali em vale um monte está mudado: Quanto pode dos anos o progresso! Árvores aqui vi tão florescentes, Que faziam perpétua a primavera: Nem troncos vejo agora decadentes.” (Cláudio Manuel da Costa, Sonetos-VII.) Com referência ao texto III, a correlação entre o advérbio de lugar, o objeto que nele se situa e o tempo de existência (ou vida) deste objeto está correta em a) “Aqui” = “fonte” no presente e “árvores florescentes” no passado. b) “Ali” = “vale” no presente e “monte” no presente. c) “Aqui” = “fonte”, “árvores florescentes”, “troncos decadentes” no passado. d) “Aqui” = “fonte”, “árvores florescentes”, “troncos decadentes” no presente. e) “Ali” = “vale” no passado e “monte” no passado. 26) (Fuvest-2004) Texto para a questão a seguir Olhar para o céu noturno é quase um privilégio em nossa atribulada e iluminada vida moderna. (...) Companhias de turismo deveriam criar “excursões noturnas”, em que grupos de pessoas são transportados até pontos estratégicos para serem instruídos por um astrônomo sobre as maravilhas do céu noturno. Seria o nascimento do “turismo astronômico”, que complementaria perfeitamente o novo turismo ecológico. E por que não? Turismo astronômico ou não, talvez a primeira impressão ao observarmos o céu noturno seja uma enorme sensação de paz, de permanência, de profunda ausência de movimento, fora um eventual avião ou mesmo um satélite distante (uma estrela que se move!). Vemos incontáveis estrelas, emitindo sua radiação eletromagnética, perfeitamente indiferentes às atribulações humanas. Essa visão pacata dos céus é completamente diferente da visão de um astrofísico moderno. As inocentes estrelas são verdadeiras fornalhas nucleares, produzindo uma quantidade enorme de energia a cada segundo. A morte de uma estrela modesta como o Sol, por exemplo, virá acompanhada de uma explosão que chegará até a nossa vizinhança, transformando tudo o que encontrar pela frente em poeira cósmica. (O leitor não precisa se preocupar muito. O Sol ainda produzirá energia “docilmente” por mais uns 5 bilhões de anos.) (Marcelo Gleiser, Retalhos cósmicos) Na frase “O Sol ainda produzirá energia (...)”, o advérbio ainda tem o mesmo sentido que em: a) Ainda lutando, nada conseguirá. b) Há ainda outras pessoas envolvidas no caso. c) Ainda há cinco minutos ela estava aqui. d) Um dia ele voltará, e ela estará ainda à sua espera. e) Sei que ainda serás rico. 27) (FGV-2002) Um cachorro de maus bofes acusou uma pobre ovelhinha de lhe haver furtado um osso. - Para que furtaria eu esse osso - ela - se sou herbívora e um osso para mim vale tanto quanto um pedaço de pau? - Não quero saber de nada. Você furtou o osso e vou levá- la aos tribunais. E assim fez. Queixou-se ao gavião-de-penacho e pediu-lhe justiça. O gavião reuniu o tribunal para julgar a causa, sorteando para isso doze urubus de papo vazio. Comparece a ovelha. Fala. Defende-se de forma cabal, com razões muito irmãs das do cordeirinho que o lobo em tempos comeu. Mas o júri, composto de carnívoros gulosos, não quis saber de nada e deu a sentença: - Ou entrega o osso já e já, ou condenamos você à morte! A ré tremeu: não havia escapatória!... Osso não tinha e não podia, portanto, restituir; mas tinha vida e ia entregá-la em pagamento do que não furtara. 11 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Assim aconteceu. O cachorro sangrou-a, espostejou-a, reservou para si um quarto e dividiu o restante com os juízes famintos, a título de custas… (Monteiro Lobato. Fábulas e Histórias Diversas) Leia atentamente a seguinte frase extraída do texto: “Ou entrega o osso já e já, ou condenamos você à morte!”. Poder-se-ia dispensar uma das formas já dessa frase sem alterar-lhe o sentido? Explique. 28) (UFOP-2001) UM CHORINHO EM MENTE Descompassadamente Taquicardicamente Descontroladamente Eu desejei você Apaixonadamente Lovestoricamente Idolatradamente Eu adorei você Enfeitiçadamente Heliotropicamente Apostolicamente Eu segui você Resignadamente Cristianissimamente Interminavelmente Eu perdoei você Astuciosamente Maquiavelicamente Silenciosamente Você me enredou Insaciavelmente Aracnidicamente Canibalescamente Você me devorou Indecorosamente Despudoradamente Pornograficamente Você me enganou Arrasadoramente Desmoralizantemente Definitivamente Você me aniquilou (Laerte Freire) O texto explora o uso de um mesmo processo de formação de palavras. a) Que processo é esse? Explique-o.] b) Que hipóteses poderiam ser levantadas a respeito das intenções do autor ao usar esse recurso? 29) (UFV-2005) “Mas daqui a trinta anos nós é que vamos fazer coisas e ocupar cargos.” Das alterações processadas abaixo, aquela em que NÃO ocorre substancial mudança de sentido é: a) Por isso daqui a trinta anos nós é que vamos fazer coisas inclusive ocupar cargos. b) Além disso daqui a trinta anos nós é que vamos fazer coisas sem ocupar cargos. c) Tanto que daqui a trinta anos nós é que vamos fazer coisas e ocupar cargos. d) No entanto daqui a trinta anos nós é que vamos fazer coisas além de ocupar cargos. e) Portanto daqui a trinta anos nós é que vamos fazer coisas assim como ocupar cargos. 30) (UFSCar-2002) O grande clandestino (Aníbal Machado) Eu me distraio muito com a passagem do tempo. Chego às vezes a dormir. O tempo então aproveita e [passa escondido. Mas com que velocidade! Basta ver o estado das coisas depois que desperto: [quase todas fora do lugar, ou desaparecidas; outras [com uma prole imensa; O que é preciso é nunca dormir, e ficar vigilante, para [obrigá-lo ao menos a disfarçar a evidência de suas [metamorfoses. (...) Contudo, não se deve ligar demasiada importância ao [tempo. Ele corre de qualquer maneira. É até possível que não exista. Seu propósito evidente é envelhecer o mundo. Mas a resposta do mundo é renascer sempre para o[tempo. Texto 2 O tempo e os relógios (Cecília Meireles) Creia-se ou não, todo mundo sente que o tempo passa. Não precisamos olhar para o espelho nem para nenhum relógio: o tempo está em nosso coração, e ouve-se; o tempo está em nosso pensamento, e lembra- se. “Vou matando o tempo, enquanto o tempo não me mata” - respondia-me na Índia um grande homem amigo meu, cada vez que perguntava como ia passando. (...) Em todo caso, esses são os tempos grandes. O tempo 12 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br pequeno é o dos nossos relógios. Muitos recursos lingüísticos garantem ao texto a sua coesão e expressividade. No texto de Aníbal Machado, os termos “mas” (3º verso) e “contudo” (6º verso) têm a mesma função coesiva e expressiva? Justifique a sua resposta. No trecho do texto 2 “Não precisamos olhar para o espelho nem para nenhum relógio: o tempo está em nosso coração, e ouve-se...”, os dois pontos poderiam ser substituídos por um conectivo para ligar as orações. Reescreva o trecho, explicitando esse elemento de ligação das orações. 31) (Faap-1996) Dario vinha apressado, o guarda-chuva no braço esquerdo e, assim que dobrou a esquina, diminuiu o passo até parar, encostando-se à parede de uma casa. Foi escorregando por ela, de costas, sentou-se na calçada, ainda úmida da chuva, e descansou no chão o cachimbo. Dois ou três passantes rodearam-no, indagando se não estava se sentindo bem. Dario abriu a boca, moveu os lábios, mas não se ouviu resposta. Um senhor gordo, de branco, sugeriu que ele devia sofrer de ataque. Estendeu-se mais um pouco, deitado agora na calçada, o cachimbo a seu lado tinha apagado. Um rapaz de bigode pediu ao grupo que se afastasse, deixando-o respirar. E abriu-lhe o paletó, o colarinho, a gravata e a cinta. Quando lhe retiraram os sapatos, Dario roncou pela garganta e um fio de espuma saiu do canto da boca. Cada pessoa que chegava se punha na ponta dos pés, embora não pudesse ver. Os moradores da rua conversavam de uma porta à outra, as crianças foram acordadas e vieram de pijama às janelas. O senhor gordo repetia que Dario sentara-se na calçada, soprando ainda a fumaça do cachimbo e encostando o guarda-chuva na parede. Mas não se via guarda-chuva ou cachimbo ao lado dele. Uma velhinha de cabeça grisalha gritou que Dario estava morrendo. Um grupo transportou-o na direção do táxi estacionado na esquina. Já tinha introduzido no carro metade do corpo, quando o motorista protestou: se ele morresse na viagem? A turba concordou em chamar a ambulância. Dario foi conduzido de volta e encostado à parede - não tinha os sapatos e o alfinete de pérola na gravata. (Dalton Trevisan) "(1) Cada pessoa / (2) que chegava, / (1) se punha na ponta dos pés, / (3) embora não pudesse ver." Há no texto três orações, e estão numeradas. A segunda - QUE CHEGAVA - é subordinada: a) substantiva subjetiva b) substantiva objetiva direta c) adverbial causal d) adverbial final e) adjetiva 32) (Fatec-1997) Quando jovem, Antônio Vieira acreditava nas palavras, especialmente nas que eram ditas com fé. No entanto, todas as palavras que ele dissera, nos púlpitos, na salas de aula, nas reuniões, nas catequeses, nos corredores, nos ouvidos dos reis, clérigos, inquisidores, duques, marqueses, ouvidores, governadores, ministros, presidentes, rainhas, príncipes, indígenas, desses milhões de palavras ditas com esforço de pensamento, poucas - ou nenhuma delas - havia surtido efeito. O mundo continuava exatamente o de sempre. O homem, igual a si mesmo. Ana Miranda, BOCA DO INFERNO Antônio Vieira acreditava nas palavras. No entanto, poucas palavras haviam surtido efeito. Assinale a alternativa que contém período de mesma classificação sintática que o período anterior: a) Vivera como um santo; o que se dizia dele, entretanto, era bem diferente. b) Como não tivera culpa comprovada, Teles de Menezes pôde voltar à sua terra natal. c) Enquanto isso se passava, na Universidade do México me dedicaram umas conclusões de teologia. d) Se lgnácio de Loyola estivesse vivo estaria aplaudindo e apoiando seu soldado. e) Afinal, tudo aconteceu por culpa do pedido que meu pai lhe fizera. 33) (Faap-1996) "Mas eu o exasperava tanto QUE se tornara doloroso para mim ser o objeto do ódio daquele homem QUE de certo modo eu amava." Há no período duas orações que se iniciam com o conectivo QUE. A primeira dá idéia de: a) condição b) conseqüência c) concessão d) causa e) tempo 34) (FGV-1996) (Transformação de períodos): EXEMPLO: Paulo é grande e seu irmão Pedro é maior. 1. nexo lógico de comparação; primeira possibilidade: Pedro é maior do que Paulo, seu irmão. segunda possibilidade: Paulo é menor do que Pedro, seu irmão. O rio Tietê continua sujo e falta água em São Paulo. 13 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Em três estruturas diferentes, reconstrua - com duas possibilidades cada - período acima, efetuando as alterações necessárias para estabelecer entre as orações nexos lógicos de: 1.contraste 2.condicionalidade 3.finalidade 35) (UEPB-2006) “ Será através da educação que faremos a revolução no campo. Para tanto é necessário capital. Como Zé Américo podemos dizer: “eu sei onde está o dinheiro”. O dinheiro existe, mas o que não pode continuar é essa roubalheira escancarada...” (Correio da Paraíba, 24/05/05) Assinale, entre as propostas abaixo, aquela em que a expressão COMO tem a mesma classificação daquele em destaque no trecho citado, mantendo um sentido aproximado. a) “O resto é calúnia, eles são dois velhinhos que dividem uma linda história de amor, tratam-se de senhor e senhora, como se fazia antigamente, e sempre viveram juntos, embora em domicílios separados”, diz a advogada dele, Paule Le Bail. (Veja, n. 23, ano 38, 08/06/05) b) (...) os consumidores mais endinheirados trocam de celular todo ano, em busca de funções mais avançadas, como telas com mais cores e câmaras com resolução superior. (Veja, n.14, ano 38, 06/04/05) c) Como escolher um plano familiar (...) O primeiro passo ao escolher um plano de descontos em ligações no celular é levantar quanto cada pessoa da família usa o telefone. (Veja, n.14, ano 38, 06/04/05) d) O Banco Central estuda como tornar os caixas eletrônicos compatíveis entre si. (Veja, n. 23, ano 38, 08/06/05) e) Como todo sucesso tem seu preço, Gislaine convive com ameaças de morte ... e anda escoltada por seguranças. (Veja, n.14, ano 38, 06/04/05) 36) (UERJ-2001) “A caricatura não tem por objeto principal fazer rir. Isto é tão certo que há caricaturas lúgubres. Porque encontra o riso em seu caminho, a caricatura afinal não tem nada duma arte do riso, como têm avançado muitos autores, e assim a considera o preconceito corrente. (...) Longe de ser um testemunho da alegria, o próprio exagero caricatural não é senão um meio, nas mãos do artista, para exprimir seu rancor. Não há por que nos surpreendermos com isso. Como, realmente, à força de muito advertidos a respeito daquilo que mascara a mímica social, não cairmos em meditação cheia de desgosto? Como não nos deixarmos possuir por uma espécie de desencantamento, uma como que fadiga da alma, à custa de muito vermos e de vermos muito bem?” (GAULTIER, Paul. In: LIMA, Herman. História da caricatura no Brasil. Rio de Janeiro: José Olympio, 1963.) Porque encontra o riso em seu caminho, a caricatura afinal não tem nada duma arte do riso... Neste trecho, percebemos que o conectivo “porque” está sendo empregado com um significado diferente do usual. A substituição do conectivo que preserva o sentido original do trecho é: a) Se encontrar o riso em seu caminho, ... b) Ainda que encontre o riso em seu caminho, ... c) Já tendo encontrado o riso em seu caminho, ...d) Em virtude de encontrar o riso em seu caminho, ... 37) (Mack-2004) “De aorcdo com uma pqsieusa de uma uinrvesiddae ignlsea, não ipomtra em qaul odrem as lrteas de uma plravaa etãso, a úncia csoia iprotmatne é que a piremria e a úlmlia lrteas etejasm no lgaur crteo. O rseto pdoe ser uma ttaol bçguana que vcoê pdoe anida ler sem pobrlmea. Itso é poqrue nós não lmeos cdaa lrtea isladoa, mas a plaravaa cmoo um tdoo.” Não, o trecho acima não foi publicado por descuido. Trata-se de uma brincadeira que está circulando na internet, mas que é baseada em princípios científicos: “O cérebro aplica um sistema de inferência nos processo de leitura. Esse sistema, chamado ‘sistema de preenchimento’, se baseia em pontos nodais ou relevantes, a partir dos quais o cérebro completa o que falta ou coloca as partes corretas nos seus devidos lugares”, explica o neurologista Benito Damasceno. Esse mecanismo não funciona apenas com a leitura: “Quando vemos apenas uma ponta de caneta, por exemplo, somos capazes de inferir que aquilo é uma caneta inteira”, diz Damasceno. Considere as seguintes afirmações sobre o segundo parágrafo. I. A conjunção “mas” permite pressupor que conhecimentos científicos, geralmente, não se manifestam em brincadeiras. II. A negativa com que é iniciado tem a função de simular um diálogo com o leitor. III. Os dois-pontos introduzem trecho que fundamenta a informação enunciada anteriormente. Assinale a) se todas as afirmativas estiverem corretas. b) se todas as afirmativas estiverem incorretas. c) se apenas I e II estiverem corretas. d) se apenas I e III estiverem corretas. e) se apenas II e III estiverem corretas. 14 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br 38) (UEPB-2006) “O governo federal não pode tratar igualmente os desiguais, tem de investir mais nas regiões que venha possibilitar um crescimento maior e a unificação desses dois Brasis.” (Correio da Paraíba, 24/05/05) Listamos abaixo (de I a IV) explicações sobre o termo QUE, sob os aspectos morfológico e sintático. Assinale a alternativa (de a a e) que corresponde à(às) justificativa(s) possível(is) quanto à escolha do autor no trecho citado: I. QUE é uma conjunção consecutiva e estabelece uma relação de resultado ou conseqüência entre investimento nas regiões e crescimento dos dois Brasis. II. QUE é uma conjunção final (com elipse da preposição “para”) e estabelece uma relação de finalidade entre investimento nas regiões e crescimento dos dois Brasis. III. QUE é um pronome relativo e expressa noção de ênfase à possibilidade de crescimento e unificação dos dois Brasis. IV. QUE é um pronome relativo e tem como referente o termo “regiões”. a) Apenas a explicação IV está correta. b) As explicações III e IV estão corretas. c) Apenas a explicação I está correta. d) Apenas a explicação II está correta. e) As explicações I e II estão corretas. 39) (Mack-2002) … isto de método, sendo, como é, uma cousa indispensável, todavia é melhor tê-lo sem gravata nem suspensórios, mas um pouco à fresca e à solta (…). Assinale a alternativa correta sobre o fragmento transcrito. a) isto tem o mesmo valor da interjeição presente na frase: Isto! Você superou brilhantemente o obstáculo!. b) A frase sendo uma cousa indispensável expressa, no contexto, uma condição. c) como é constitui recurso para não deixar dúvida sobre a afirmação que está sendo articulada. d) todavia pode ser substituído, sem prejuízo do sentido original, por porque. e) O acento indicativo da crase observado em à solta ocorreria corretamente também em chegou à escrever aos pais. 40) (FGV-2004) 1. Era no tempo que ainda os portugueses não 2. haviam sido por uma tempestade empurrados para 3. a terra de Santa Cruz. Esta pequena ilha abundava 4. de belas aves e em derredor pescava-se excelente 5. peixe. Uma jovem tamoia, cujo rosto moreno parecia 6. tostado pelo fogo em que ardia-lhe o coração, 7. uma jovem tamoia linda e sensível, tinha por habitação 8. esta rude gruta, onde ainda então não se via 9. a fonte que hoje vemos. Ora, ela, que até os quinze 10. anos era inocente como a flor, e por isso alegre 11. e folgazona como uma cabritinha nova, começou a 12. fazer-se tímida e depois triste, como o gemido da 13. rola; a causa disto estava no agradável parecer de 14. um mancebo da sua tribo, que diariamente vinha 15. caçar ou pescar à ilha, e vinte vezes já o havia feito 16. sem que de uma só desse fé dos olhares ardentes 17. que lhe dardejava a moça. O nome dele era Aoitin; 18. o nome dela era Ahy. 19. A pobre Ahy, que sempre o seguia, ora lhe apanhava 20. as aves que ele matava, ora lhe buscava as flechas 21. disparadas, e nunca um só sinal de reconhecimento 22. obtinha; quando no fim de seus trabalhos, 23. Aoitin ia adormecer na gruta, ela entrava de manso 24. e com um ramo de palmeira procurava, movendo o 25. ar, refrescar a fronte do guerreiro adormecido. Mas 26. tantos extremos eram tão mal pagos que Ahy, de 27. cansada, procurou fugir do insensível moço e fazer 28. por esquecê-lo; porém, como era de esperar, nem 29. fugiu-lhe e nem o esqueceu. 30. Desde então tomou outro partido: chorou. Ou 31. porque a sua dor era tão grande que lhe podia 32. exprimir o amor em lágrimas desde o coração até 33. os olhos, ou porque, selvagem mesmo, ela já tinha 34. compreendido que a grande arma da mulher está 35. no pranto, Ahy chorou. MACEDO, Joaquim Manuel de. A Moreninha. São Paulo: Ática, 1997, p. 62-63. Observe: “A pobre Ahy, que sempre o seguia, ora lhe apanhava as aves que ele matava, ora lhe buscava as flechas disparadas, e nunca um só sinal de reconhecimento obtinha...” (L. 19-20-21-22) a) Que diferenças podem ser apontadas entre a palavra ora, nesse trecho, e a palavra hora, que não está no texto? b) Cite outra passagem do texto em que se encontram palavras com o mesmo emprego e sentido semelhante ao de ora, nesse trecho. 41) (ESPM-2006) A morte do livro FERREIRA GULLAR 15 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br A morte do livro como veículo da literatura já foi profetizada várias vezes na chamada época moderna. E não por inimigos da literatura, mas pelos escritores mesmos. Até onde me lembro, o primeiro a fazer essa profecia foi nada menos que o poeta Guillaume Apollinaire, no começo do século 20. Entusiasmado com a invenção do gramofone (ou vitrola), acreditou que os poetas em breve deixariam de imprimir seus poemas em livros para gravá-los em discos, com a vantagem — segundo ele, indiscutível — de o antigo leitor, tornado ouvinte, ouvi-los na voz do próprio poeta. [...] De qualquer modo, Apollinaire, que foi um bom poeta, revelara-se um mau profeta, já que os poetas continuaram a se valer do livro para difundir seus poemas enquanto o disco veio servir mesmo foi aos cantores e compositores de canções populares, [...]. O mais recente profeta do fim do livro é o romancista norte-americano Philip Roth, que, numa entrevista, fez o prenúncio. Na verdade, ele anunciou o fim da própria literatura e não por falta de escritores, mas de leitores. Certamente, referia-se a certo tipo de literatura, pois obras de ficção como “O Código Da Vinci” e “Harry Potter” alcançam tiragens de milhões de exemplares em todos os idiomas. Outro fenômeno que contradiz a tese de que as pessoas lêem cada vez menos é o crescente tamanho dos “best- sellers”: ultimamente, os volumes ultrapassam as 400 ou 500 páginas, havendo os que atingem mais de 800. Tais dados põem em dúvida, mais uma vez, as previsões da morte do livro e da literatura. [...] A visão simplificadora consiste em não levar em conta alguns fatores que estão ocultos, mas atuantes na sociedade de massa: fatores qualitativos que a avaliação meramente quantitativa ignora. Começa pelo fato de que são as obras literárias de qualidade, e não as que constituem mero passatempo, que influem na construção do universo imaginárioda época. É indiscutível que tais obras atingem, inicialmente, um número reduzido de leitores, mas é verdade também que, através deles, com o passar do tempo, influem sobre um número cada vez maior de indivíduos — e especialmente sobre aqueles que constituem o núcleo social irradiador das idéias. Costumo, a propósito desta discussão, citar o exemplo de um livro de poemas que nasceu maldito: “As Flores do Mal”, de Charles Baudelaire, cuja primeira edição, em reduzida tiragem, data de 1857. Naquela mesma época havia autores cujos livros alcançavam tiragens consideráveis, que às vezes chegavam a mais de 30 mil exemplares. Esses livros cumpriram sua missão, divertiram os leitores e depois foram esquecidos, como muitos “best- sellers” de nossa época. Enquanto isso, o livro de poemas de Baudelaire — cuja venda quase foi proibida pela Justiça —, que vem sendo reeditado e traduzido em todas as línguas, já deve ter atingido, no total das tiragens, muitos milhões de exemplares. O verdadeiro “best-seller” é ele ou não é? [...] (Folha de São Paulo, 19/03/2006) No trecho: “...Apollinaire, que foi um bom poeta, revelara- se um mau profeta, já que os poetas continuaram a se valer do livro para difundir seus poemas...”, o conector em negrito só não possui o mesmo valor semântico de: a) porque. b) conquanto. c) visto que. d) uma vez que. e) como. 42) (Unifesp-2003) A questão a seguir é relacionada a uma passagem bíblica e a um trecho da canção “Cálice”, realizada em 1973, por Chico Buarque (1944-) e Gilberto Gil (1942-). Texto Bíblico Pai, se queres, afasta de mim este cálice! Contudo, não a minha vontade, mas a tua seja feita! (Lucas, 22) (in: Bíblia de Jerusalém. 7ª impressão. São Paulo: Paulus, 1995) Trecho de Canção Pai, afasta de mim esse cálice! Pai, afasta de mim esse cálice! Pai, afasta de mim esse cálice De vinho tinto de sangue. Como beber dessa bebida amarga, Tragar a dor, engolir a labuta, Mesmo calada a boca, resta o peito, Silêncio na cidade não se escuta. De que me vale ser filho da santa, Melhor seria ser filho da outra, Outra realidade menos morta, Tanta mentira, tanta força bruta. ...................................................... (in: www.uol.com.br/chicobuarque/) A frase Contudo, não a minha vontade, mas a tua seja feita! contém dois conectivos adversativos. O conectivo mas estabelece coesão entre a oração a tua [vontade] seja feita e a oração não [seja feita] a minha vontade. O conectivo contudo estabelece coesão entre a) a oração implícita [se não queres] e a oração não [seja feita] a minha vontade. b) a oração se queres e a oração não [seja feita] a minha vontade. c) a oração afasta de mim este cálice! e a oração a tua [vontade] seja feita. d) a oração implícita [se não queres] e a oração a tua [vontade] seja feita. e) a oração a tua [vontade] seja feita e a oração não [seja feita] a minha vontade. 16 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br 43) (UNIUBE-2002) A questão abaixo refere-se ao texto retirado de “Dom Casmurro”, de Machado de Assis, transcrito abaixo. Uma noite destas, vindo da cidade para o Engenho Novo, encontrei num trem da Central um rapaz aqui do bairro, que eu conheço de vista e de chapéu. Cumprimentou-me, sentou-se ao pé de mim, falou da lua e dos ministros, e acabou recitando-me versos. A viagem era curta, e os versos pode ser que não fossem inteiramente maus. Sucedeu, porém, que, como eu estava cansado, fechei os olhos três ou quatro vezes; tanto bastou para que ele interrompesse a leitura e metesse os versos no bolso. - Continue, disse eu acordando. - Já acabei, murmurou ele. - São muito bonitos. Vi-lhe fazer um gesto para tirá-los outra vez do bolso, mas não passou do gesto; estava amuado. No dia seguinte entrou a dizer de mim nomes feios, e acabou alcunhando-me “Dom Casmurro”. Os vizinhos, que não gostam dos meus hábitos reclusos e calados, deram curso à alcunha, que afinal pegou. Nem por isso me zanguei. Contei a anedota aos amigos da cidade, e eles, por graça, chamam-me assim, alguns em bilhetes: “Dom Casmurro, domingo vou jantar com você.” “ ___ Vou para Petrópolis, Dom Casmurro; a casa é a mesma da Renânia; vê se deixas essa caverna do Engenho Novo, e vai lá passar uns quinze dias comigo.” “___ Meu caro Dom Casmurro, não cuide que o dispenso do teatro amanhã; venha e dormirá aqui na cidade; dou-lhe camarote, dou- lhe chá, dou-lhe cama; só não lhe dou moça.” Não consultes dicionários. “Casmurro” não está aqui no sentido que eles lhe dão, mas no que lhe pôs o vulgo de homem calado e metido consigo. “Dom” veio por ironia, para atribuir-me fumos de fidalgo. Tudo por estar cochilando! Também não achei melhor título para a minha narração ___ se não tiver outro daqui até ao fim do livro, vai este mesmo. O meu poeta do trem ficará sabendo que não lhe guardo ranço. E com pequeno esforço, sendo o título seu, poderá cuidar que a obra é sua. Há livros que apenas terão isso dos seus autores; alguns nem tanto. “Sucedeu, porém, que, como eu estava cansado, fechei os olhos três ou quatro vezes...” Assinale a alternativa que melhor corresponde ao trecho destacado acima. a) apesar de eu estar cansado. b) enquanto eu estava cansado. c) porque eu estava cansado. d) embora eu estivesse cansado. 44) (Unifesp-2003) A questão seguinte baseia-se no poema “Pneumotórax”, do modernista Manuel Bandeira (1886- 1968). Pneumotórax Febre, hemoptise, dispnéia e suores noturnos. A vida inteira que podia ter sido e que não foi. Tosse, tosse, tosse. Mandou chamar o médico: - Diga trinta e três. - Trinta e três... trinta e três... trinta e três... - Respire. ............................................................................................... .... - O senhor tem uma escavação no pulmão esquerdo e o pulmão direito infiltrado. - Então, doutor, não é possível tentar o pneumotórax? - Não. A única coisa a fazer é tocar um tango argentino. (Manuel Bandeira, Libertinagem) Em uma de suas ocorrências, no poema Pneumotórax, a conjunção e poderia ser substituída por mas, sem prejuízo semântico. Essa possibilidade verifica-se em a) dispnéia, e suores noturnos b) trinta e três... trinta e três c) Diga trinta e três d) pulmão esquerdo e o pulmão direito e) ter sido e que não foi 45) (UFES-2002) Ainda que mal Carlos Drummond de Andrade Ainda que mal pergunte, ainda que mal respondas; ainda que mal te entenda, ainda que mal repitas; ainda que mal insista, ainda que mal desculpes; ainda que mal me exprima, ainda que mal me julgues; ainda que mal me mostre, ainda que mal me vejas; ainda que mal te encare, ainda que mal te furtes ainda que mal te siga, ainda que mal te voltes; ainda que mal te ame, ainda que mal o saibas; ainda que mal te agarre, ainda que mal te mates; ainda assim te pergunto e me queimando em teu seio, me salvo e me dano: amor. O termo que introduz a maioria dos versos do texto acima estabelece relação de a) comparação. b) condição. c) concessão. d) conformidade. e) finalidade. 17 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br 46) (Fuvest-2000) Ao se discutirem as idéias expostas na assembléia, chegou-se à seguinte conclusão: pôr em confronto essas idéias com outras menos polêmicas seria avaliar melhor o peso dessas idéias , à luz do princípio geral que vem regendo as mesmas idéias. a) Transcreva o texto, substituindo as expressões sublinhadas por pronomes pessoais que lhes sejam correspondentes e efetuando as alterações necessárias. b) Reescreva a oração Ao se discutirem as idéias expostas na assembléia, introduzindo-a pela conjunção adequada e mantendo a correlação entre os tempos verbais. 47) (Mack-1996) Assinale a alternativa que apresenta a seqüência correta para preencher as lacunas. ______ estivesse adoentado, compareceu a todas as reuniões, ______ não pôde prestar grande colaboração, ______ estava sem energia ______ participardos debates. a) todavia - porque - mas - a fim de b) mesmo que - pois - mas - para c) ainda que - logo - embora - para d) embora - mas - pois - para e) apesar de que - pois - porque - para 48) (IBMEC-2007) Assinale a alternativa que preenche corretamente as lacunas. • Deu-me alguns motivos ________ me pareciam inconsistentes. • As informações ________ dependo são sigilosas. • Lembro-me ________ ele só usava camisas brancas. • Feliz do pai ________ filhos são ajuizados. • Vivemos um momento ________ os graves problemas econômicos impedem uma maior mobilidade social. a) cujos, nas quais, de que, cujo os, no qual b) que, das quais, de que, cujos, em que c) os quais, de que, que, o qual, onde d) que, de que, que, cujos, onde e) dos quais, de que, que, de cujos, no qual 49) (UEL-1995) Assinale a letra correspondente à alternativa que preenche corretamente as lacunas da frase apresentada. A visão ..... dos fatos explica ..... apenas alguns alunos foram premiados. a) destorcida - porque. b) distorcida - por que. c) distorcida - porque. d) destorcida - por que. e) destorcida - porquê. 50) (ENEM-2004) Cidade grande Que beleza, Montes Claros. Como cresceu Montes Claros. Quanta indústria em Montes Claros. Montes Claros cresceu tanto, ficou urbe tão notória, prima-rica do Rio de Janeiro, que já tem cinco favelas por enquanto, e mais promete. (Carlos Drummond de Andrade) No trecho “Montes Claros cresceu tanto,/ (...),/ que já tem cinco favelas”, a palavra que contribui para estabelecer uma relação de conseqüência. Dos seguintes versos, todos de Carlos Drummond de Andrade, apresentam esse mesmo tipo de relação: a) “Meu Deus, por que me abandonaste / se sabias que eu não era Deus / se sabias que eu era fraco.” b) “No meio-dia branco de luz uma voz que aprendeu / a ninar nos longes da senzala - e nunca se esqueceu / chamava para o café.” c) “Teus ombros suportam o mundo / e ele não pesa mais que a mão de uma criança.” d) “A ausência é um estar em mim. / E sinto-a, branca, tão pegada, aconchegada nos meus braços, / que rio e danço e invento exclamações alegres.” e) “Penetra surdamente no reino das palavras. / Lá estão os poemas que esperam ser escritos.” 51) (Fuvest-2001) Considerando-se a relação lógica existente entre os dois segmentos dos provérbios adiante citados, o espaço pontilhado NÃO poderá ser corretamente preenchido pela conjunção mas, apenas em: a) Morre o homem, (…) fica a fama. b) Reino com novo rei (…) povo com nova lei. c) Por fora bela viola, (…) por dentro pão bolorento. d) Amigos, amigos! (…) negócios à parte. e) A palavra é de prata, (…) o silêncio é de ouro. 52) (UNIFESP-2005) Considere as afirmações: 18 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br (Veja, 12.05.2004.) I. Os pronomes sua e seu referem-se ao receptor da mensagem, que pode ser uma pessoa do sexo masculino ou do sexo feminino. II. Se a conjunção Quando fosse substituída por Se, os verbos teriam outra flexão. III. Embora possua classificação gramatical diferente da conjunção Quando, Se poderia configurar na propaganda, pois apresentaria a idéia de forma coerente. IV. Num nível de linguagem bastante informal, a última frase poderia assumir a seguinte forma: “Facinho agradar sua mãe, né?” Estão corretas somente as afirmações: a) I e II. b) II e IV. c) III e IV. d) I, II e III. e) I, III e IV. 53) (FUVEST-2007) Das vãs sutilezas Os homens recorrem por vezes a sutilezas fúteis e vãs para atrair nossa atenção. (...) Aprovo a atitude daquele personagem a quem apresentaram um homem que com tamanha habilidade atirava um grão de alpiste que o fazia passar pelo buraco de uma agulha sem jamais errar o golpe. Tendo pedido ao outro que lhe desse uma recompensa por essa habilidade excepcional, atendeu o solicitado, de maneira prazenteira e justa a meu ver, mandando entregar-lhe três medidas de alpiste a fim de que pudesse continuar a exercer tão nobre arte. É prova irrefutável da fraqueza de nosso julgamento apaixonarmo- nos pelas coisas só porque são raras e inéditas, ou ainda porque apresentam alguma dificuldade, muito embora não sejam nem boas nem úteis em si. Montaigne, Ensaios. A expressão sublinhada no trecho “...ou ainda porque apresentam alguma dificuldade, muito embora não sejam nem boas nem úteis em si” pode ser substituída, sem prejuízo para o sentido, por a) desde que. b) contanto que. c) uma vez que. d) a não ser que. e) se bem que. 54) (Fuvest-1998) Detenho-me diante de uma lareira e olho o fogo. É gordo e vermelho, como nas pinturas antigas; remexo as brasas com o ferro, baixo um pouco a tampa de metal e então ele chia com mais força, estala, raiveja, grunhe. Abro: mais intensos clarões vermelhos lambem o grande quarto e a grande cômoda velha parece regozijar-se ao receber a luz desse honesto fogo. Há chamas douradas, pinceladas azuis, brasas rubras e outras cor-de-rosa, numa delicadeza de guache. Lá no alto, todas as minhas chaminés devem estar fumegando com seus penachos brancos na noite escura; não é a lenha do fogo, é toda a minha fragata velha que estala de popa a proa, e vai partir no mar de chuva. Dentro, leva cálidos corações. A mesma relação semântica assinalada pela conjunção e na frase "Detenho-me diante de uma lareira e olho o fogo" encontra-se também em: a) E, a cada dia, você tem mais lugares onde pode contar com a comodidade de pagar suas despesas com cartões de crédito. b) Realizada pela primeira vez em outubro do ano passado, a Semana de Arte e Cultura da USP tenta conquistar seu espaço na agenda cultural de São Paulo. c) Carro quebra no meio da estrada e casal pede ajuda a um motorista que passa pelo local. d) Quisera falar com o ladrão, e nada fizera. e) E seu irmão Dito é o dono daqui? 55) (PUC-SP-2005) É CARNAVAL E então chegava o Carnaval, registrando-se grandes comemorações ao Festival de Besteira. Em Goiânia o folião Cândido Teixeira de Lima brincava fantasiado de Papa Paulo VI e provava no salão que não é tão cândido assim, pois aproveitava o mote da marcha Máscara Negra e beijava tudo que era mulher que passasse dando sopa. Um padre local, por volta da meia-noite, recebeu uma denúncia e foi para o baile, exigindo da Polícia que o Papa de araque fosse preso. Em seguida, declarou: “Brincar o Carnaval já é um pecado grave. Brincar fantasiado de Papa é uma blasfêmia terrível.” O caso morreu aí e nunca mais se soube o que era mais blasfêmia: um cidadão se fantasiar de Papa ou o piedoso sacerdote encanar o Sumo Pontífice. E enquanto todos pulavam no salão, o dólar pulava no câmbio. Há coisas inexplicáveis! Até hoje não se sabe por 19 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br que foi durante o Carnaval que o Governo aumentou o dólar, fazendo muito rico ficar mais rico. E, porque o Ministro do Planejamento e seus cúmplices, aliás, digo, seus auxiliares, aumentaram o dólar e desvalorizaram o cruzeiro em pleno Carnaval, passaram a ser conhecidos por Acadêmicos do Cruzeiro - numa homenagem também aos salgueirenses que, no Carnaval de 1967, entraram pelo cano. (PRETA, Stanislaw Ponte.FEBEAPÁ 2 - 2º- Festival de Besteira que Assola o País. 9ª- edição. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1993, p. 32) Observe o enunciado a seguir: Em Goiânia o folião Cândido Teixeira de Lima brincava fantasiado de Papa Paulo VI e provava no salão que não é tão cândido assim, pois aproveitava o mote da marcha Máscara Negra e beijava tudo que era mulher que passasse dando sopa. As orações sublinhadas, em relação às anteriores, indicam, respectivamente, a idéia de a) adição e finalidade. b) meio e fim. c) alternância e oposição. d) adição e causa. e) explicação e conclusão. 56) (PUC - RJ-2006) Entre a desordem carnavalesca, que permite e estimula o excesso, e a ordem, que requer a continência e a disciplina pela obediência estrita às leis, como é que nós, brasileiros,ficamos? Qual a nossa relação e a nossa atitude para com e diante de uma lei universal que teoricamente deve valer para todos? Como procedemos diante da norma geral, se fomos criados numa casa onde, desde a mais tenra idade, aprendemos que há sempre um modo de satisfazer nossas vontades e desejos, mesmo que isso vá de encontro às normas do bom senso e da coletividade em geral? Num livro que escrevi - Carnavais, malandros e heróis - , lancei a tese de que o dilema brasileiro residia numa trágica oscilação entre um esqueleto nacional feito de leis universais cujo sujeito era o indivíduo e situações onde cada qual se salvava e se despachava como podia, utilizando para isso o seu sistema de relações pessoais. Haveria assim, nessa colocação, um verdadeiro combate entre leis que devem valer para todos e relações que evidentemente só podem funcionar para quem as tem. O resultado é um sistema social dividido e até mesmo equilibrado entre duas unidades sociais básicas: o indivíduo (o sujeito das leis universais que modernizam a sociedade) e a pessoa (o sujeito das relações sociais, que conduz ao pólo tradicional do sistema). Entre os dois, o coração dos brasileiros balança. E no meio dos dois, a malandragem, o “jeitinho”, e o famoso e antipático “sabe com quem está falando?” seriam modos de enfrentar essas contradições e paradoxos de modo tipicamente brasileiro. [...] De fato, como é que reagimos diante de um “proibido estacionar”, “proibido fumar”, ou diante de uma fila quilométrica? Como é que se faz diante de um requerimento que está sempre errado? Ou diante de um prazo que já se esgotou e conduz a uma multa automática que não foi divulgada de modo apropriado pela autoridade pública? Ou de uma taxação injusta e abusiva que o Governo novamente decidiu instituir de modo drástico e sem consulta? Nos Estados Unidos, na França e na Inglaterra, somente para citar três bons exemplos, as regras ou são obedecidas ou não existem. Nessas sociedades, sabe-se que não há prazer algum em escrever normas que contrariam e, em alguns casos, aviltam o bom senso e as regras da própria sociedade, abrindo caminho para a corrupção burocrática e ampliando a desconfiança do poder público. Assim, diante dessa enorme coerência entre a regra jurídica e as práticas da vida diária, o inglês, o francês e o norte-americano param diante de uma placa de trânsito que ordena parar, o que - para nós - parece um absurdo lógico e social, pelas razões já indicadas. Ficamos, pois, sempre confundidos e, ao mesmo tempo, fascinados com a chamada disciplina existente nesses países. Aliás, é curioso que a nossa percepção dessa obediência às leis universais seja traduzida em termos de civilização e disciplina, educação e ordem, quando na realidade ela é decorrente de uma simples e direta adequação entre a prática social e o mundo constitucional e jurídico. É isso que faz a obediência que tanto admiramos e, também, engendra aquela confiança de que tanto sentimos falta. Porque, nessas sociedades, a lei não é feita para explorar ou submeter o cidadão, ou como instrumento para corrigir e reinventar a sociedade. Lá, a lei é um instrumento que faz a sociedade funcionar bem e isso - começamos a enxergar - já é um bocado! Claro está que um dos resultados dessa confiança é uma aplicação segura da lei que, por ser norma universal, não pode pactuar com o privilégio ou com a lei privada, aquela norma que se aplica diferencialmente se o crime ou a falta foi cometida por pessoas diferencialmente situadas na escala social. Isso que ocorre diariamente no Brasil, quando, digamos, um bacharel comete um assassinato e tem direito a prisão especial e um operário, diante da mesma lei, não tem igual direito porque não é, obviamente, bacharel... A destruição do privilégio engendrou uma justiça ágil e operativa na base do certo ou errado. Uma justiça que não aceita o mais-ou-menos e as indefectíveis gradações e hierarquias que normalmente acompanham a ritualização legal brasileira, que para todos os delitos estabelece virtualmente um peso e uma escala. [Fragmento de “O modo de navegação social: a malandragem e o `jeitinho´”, cap. 7 de O que faz o Brasil, Brasil, de Roberto DaMatta] a) Em apenas um dos períodos abaixo, a conjunção se pode ser substituída pela conjunção condicional caso, sem 20 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br alterar o sentido original do texto. Selecione o período em que isso ocorre e reescreva o trecho sublinhado, substituindo se por caso. Faça as adaptações necessárias. Período 1: Como procedemos diante da norma geral, se fomos criados numa casa onde, desde a mais tenra idade, aprendemos que há sempre um modo de satisfazer nossas vontades e desejos, mesmo que isso vá de encontro às normas do bom senso e da coletividade em geral? (linhas 3-6) Período 2: Claro está que um dos resultados dessa confiança é uma aplicação segura da lei que, por ser norma universal, não pode pactuar com o privilégio ou a lei privada, aquela norma que se aplica diferencialmente se o crime ou a falta foi cometida por pessoas diferencialmente situadas na escala social. (linhas 35-38) b) A construção abaixo é ambígua. Reescreva-a de forma a eliminar a ambigüidade, escolhendo uma de suas leituras possíveis. O deputado que tinha alegado imunidade parlamentar na semana passada foi preso. 57) (Mack-2005) Eu também já fui brasileiro moreno como vocês. Ponteei viola, guiei forde e aprendi na mesa dos bares que o nacionalismo é uma virtude. Mas há uma hora em que os bares se fecham e todas as virtudes se negam. Carlos Drummond de Andrade Assinale a alternativa que apresenta conjunção com sentido equivalente ao de Mas (sexto verso). a) Anda que anda até que desanda. b) Não só venceu mas também convenceu. c) Mas que beleza, Dona Creuza! d) Atirou-se do vigésimo sétimo andar e não se feriu. e) Há sempre um “mas” em nossos discursos. 58) (Fuvest-2003) Eu te amo Ah, se já perdemos a noção da hora, Se juntos já jogamos tudo fora, Me conta agora como hei de partir... Se, ao te conhecer, dei pra sonhar, fiz tantos desvarios, Rompi com o mundo, queimei meus navios, Me diz pra onde é que inda posso ir... (...) Se entornaste a nossa sorte pelo chão, Se na bagunça do teu coração Meu sangue errou de veia e se perdeu... (...) Como, se nos amamos como dois pagãos, Teus seios inda estão nas minhas mãos, Me explica com que cara eu vou sair... Não, acho que estás só fazendo de conta, Te dei meus olhos pra tomares conta, Agora conta como hei de partir... (Tom Jobim - Chico Buarque) Examinando-se aspectos construtivos deste texto, verifica- se que a) todas as ocorrências da conjunção se expressam uma condição, com o sentido de no caso de. b) o emprego de como, no início da quarta estrofe, é uma retomada de “como hei de partir”, da primeira estrofe. c) A repetição de conta, na última estrofe, reitera a mesma idéia do custo que a separação representa para o sujeito. d) o emprego da vírgula depois de Não, na última estrofe, é facultativo, uma vez que a partícula negativa tem aqui o valor de uma simples ênfase. e) o efeito dramático nele obtido nasce da reiterada oposição entre ações transcorridas no passado. 59) (ETEs-2007) Façamos as pazes com a Terra (fragmento) “O chamado que nos é feito hoje para pormos fim à guerra contra a natureza é por uma solidariedade sem precedentes com as gerações futuras. Será que, para chegar a isso, a humanidade precisará selar um novo pacto, um “contrato natural” de co-desenvolvimento com o planeta, assinando um armistício com a natureza? Precisamos da sabedoria necessária para defender uma ética para o futuro, pois, se quisermos fazer as pazes com a Terra, essa ética terá que prevalecer. Este planeta é o nosso reflexo: se ele está ferido, nós estamos feridos; se ele está mutilado, a humanidade também está.” (MATSUURA, Koïchiro. Façamos as pazes coma Terra. In: Folha de S. Paulo, 4 de jul. 2007.) Mãos dadas Não serei o poeta de um mundo caduco. Também não cantarei o mundo futuro. Estou preso à vida e olho meus /companheiros. Estão taciturnos mas nutrem /grandes esperanças. Entre eles, considero a enorme realidade. O presente é tão grande, não nos afastemos. Não nos afastemos muito, /vamos de mãos dadas. Não serei o cantor de uma mulher, /de uma história, não direi os suspiros ao anoitecer, /a paisagem vista da janela, não distribuirei entorpecentes ou /cartas de suicida, não fugirei para as ilhas nem serei /raptado por serafi ns. O tempo é a minha matéria, o tempo /presente, os homens presentes, a vida presente. 21 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br (DRUMMOND DE ANDRADE, Carlos. “Mãos dadas”. In: Sentimento do Mundo. Record.) Assinale a alternativa em cujo verso a conjunção expressa oposição entre as idéias. a) “Também não cantarei o mundo futuro.” b) “Estou preso à vida e olho meus companheiros.” c) “Estão taciturnos mas nutrem grandes esperanças.” d) “não distribuirei entorpecentes ou cartas de suicida” e) “não fugirei para as ilhas nem serei raptado por serafins.” 60) (FGV-1997) Figurou recentemente, num jornal da cidade, a frase abaixo: "Embora fosse prolixo, o apresentador ultrapassou o tempo previsto." Examine atentamente o sentido dessa frase. Se for o caso, corrija-a no que for necessário e explique o porquê da correção. Caso você considere correta a frase, escreva apenas: A frase está correta. 61) (Mack-2001) Flores Me mandam flores. Uma das curiosidades de minha vida. Sempre me mandam flores. Essas rosas, aí há três dias, vieram botões, abriram, já estão se despedindo. “Rose, elle a vécu ce que vivent les roses, l’espace d’un matin.”* Uma amiga me diz que aspirina prolonga a vida dessas flores, gentil desce até à farmácia, volta, enche de água o jarro (as mulheres sempre descobrem que a gente tem um jarro), põe dentro dois comprimidos. Fico olhando as flores e os gestos - há um terno eterno feminino nessa conjugação. As folhas firmam um pouco seu verde, as pétalas se enrijecem ligeiramente, ou é só impressão? Tudo é possível, quando a alma não é pequena. Estendo a mão espalmada significativamente, recebo também dois comprimidos, meio copo d’água, engulo. Amanhã desabrocho. * Rosa, ela superou o tempo que vivem as rosas, o espaço de uma manhã. Millôr Fernandes Tudo vale a pena / Se a alma não é pequena. O se, no verso acima, equivale ao destacado em: a) Queria saber se o livro é este encapado de verde. b) Diante do colega, ele se recusou a pedir desculpas. c) Ele é, como se sabe, o maior especialista na decodificação desse tipo de sinal. d) Se você o encontrar, diga que estou com saudades dele. e) Não se fizeram os trabalhos, conforme o combinado. 62) (ITA-2003) Há algum tempo, apareceu na imprensa a notícia de uma controvérsia sobre a Lei de Aposentadoria, envolvendo duas teses que podem ser expressas nas sentenças abaixo: I. Poderão aposentar-se os trabalhadores com 65 anos e 30 anos de contribuição para o INSS. II. Poderão aposentar-se os trabalhadores com 65 anos ou 30 anos de contribuição para o INSS. Aponte a alternativa que apresenta a interpretação que NÃO pode ser feita a partir dessas sentenças: a) de acordo com (I), para aposentar-se, uma pessoa deve ter simultaneamente, pelo menos, 65 anos de idade e, pelo menos, 30 anos de contribuição para o INSS. b) de acordo com (II), para aposentar-se, uma pessoa deve ter simultaneamente, pelo menos, 65 anos de idade e, pelo menos, 30 anos de contribuição para o INSS. c) de acordo com (II), uma pessoa que tenha 65 anos de idade e 5 anos de contribuição para o INSS poderá se aposentar. d) de acordo com (II), para aposentar-se, basta que uma pessoa tenha 65 anos de idade, pelo menos. e) de acordo com (II), para aposentar-se, basta que uma pessoa tenha contribuído para o INSS por, pelo menos, 30 anos. 63) (Mack-2001) I A lição é que não peçais nunca dinheiro grosso aos deuses, senão com a cláusula expressa de saber que é dinheiro grosso. Sem ela, os bens são menos que as flores de um dia. Tudo vale pela consciência. (...) Passai das riquezas materiais às intelectuais: é a mesma cousa. Se o mestre- escola da tua rua imaginar que não sabe vernáculo nem latim, em vão lhe provarás que ele escreve como Vieira ou Cícero, ele perderá as noites e os sonos em cima dos livros, comerá as unhas em vez de pão, encanecerá ou encalvecerá, e morrerá crendo que mal distingue o verbo do advérbio. Machado de Assis II Poucos dias depois morreu... Não morreu súdito nem vencido. Antes de principiar a agonia, que foi curta, pôs a coroa na cabeça,- uma coroa que não era, ao menos, um chapéu velho ou uma bacia, onde os espectadores palpassem a ilusão. Não, senhor; ele pegou em nada, levantou nada e cingiu nada; só ele via a insígnia imperial, pesada de ouro, rútila de brilhantes e outras pedras preciosas. O esforço que fizera para erguer meio corpo não durou muito; o corpo caiu outra vez; o rosto conservou porventura uma expressão gloriosa. - Guardem a minha coroa, murmurou. Ao vencedor... A cara ficou séria, porque a morte é séria; dous minutos de agonia, um trejeito horrível, e estava assinada a abdicação. Machado de Assis Em I, entre Cícero e ele, pode-se incluir, sem alterar o sentido original do período, a) no entanto. b) pois. c) ou. 22 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br d) onde. e) assim. 64) (Fuvest-2004) I. Desespero meu: leitura obrigatória de livro indicado... II. Uma surpresa: tão bom, aquele livro! III. Nenhum aborrecimento na leitura. a) Respeitando a seqüência em que estão apresentadas as três frases acima, articule-as num único período. Empregue os verbos e os nexos oracionais necessários à clareza, à coesão e à coerência desse período. b) Transcreva o período abaixo, virgulando-o adequadamente: A obrigação de ler um livro como toda obrigação indispõe- nos contra a tarefa imposta mas pode ocorrer se encontrarmos prazer nessa leitura que o peso da obrigação desapareça. 65) (Fuvest-2004) Leia com atenção as seguintes frases, extraídas do termo de garantia de um produto para emagrecimento: I) Esta garantia ficará automaticamente cancelada se o produto não for corretamente utilizado. II) Não se aceitará a devolução do produto caso ele contenha menos de 60% de seu conteúdo. III) As despesas de transporte ou quaisquer ônus decorrente do envio do produto para troca corre por conta do usuário. a) Reescreva os trechos sublinhados nas frases I e II, substituindo as conjunções que os iniciam por outras equivalentes e fazendo as alterações necessárias. b) Reescreva a frase III, fazendo as correções necessárias. 66) (FGV-2003) Leia o fragmento abaixo, do conto A cartomante de Machado de Assis. Depois, responda às perguntas. “Separaram-se contentes, ele ainda mais que ela. Rita estava certa de ser amada; Camilo, não só o estava, mas via-a estremecer e arriscar-se por ele, correr às cartomantes, e, por mais que a repreendesse, não podia deixar de sentir-se lisonjeado. A casa do encontro era na antiga Rua dos Barbonos, onde morava uma comprovinciana de Rita. Esta desceu pela Rua das Mangueiras na direção de Botafogo, onde residia; Camilo desceu pela da Guarda Velha, olhando de passagem para a casa da cartomante.” Observe o seguinte trecho, extraído do texto: Separaram-se contentes, ele ainda mais que ela. Rita estava certa de ser amada; Camilo, não só o estava, mas via-a estremecer e arriscar-se por ele, correr às cartomantes... Justifique o uso de mas, nesse caso. 67) (UFRJ-1996) Na verdade, à primeira vista, seu aspecto era de um velho como tantos outros, de idade indefinida, rugas, cabelos brancos, uma barba que lhe dará um vago ar de sabedoria e respeitabilidade. Mas uma certa agilidade e o porte ereto darão a impressão de que, apesarda aparência de velho, o viajante guardará o vigor da juventude. E os olhos... ah, o brilho dos olhos será absolutamente sem idade, um brilho deslumbrado como o de um bebê, curioso como o de um menino, desafiador como o de um jovem, sábio como o de um homem maduro, maroto como o de um velhinho bem-humorado que conseguisse somar tudo isso. (MACHADO, Ana Maria. O CANTO DA PRAÇA. Rio de Janeiro: Salamandra, 1986.) As conjunções "mas" e "e" , que iniciam o segundo e o terceiro períodos, são especialmente importantes na ESTRUTURAÇÃO e no SENTIDO DO TEXTO. Explique por quê. 68) (IME-1996) Nas frases a seguir há erros ou impropriedades. Reescreva-as e justifique a correção a) "Não se conseguiu apurar o motivo porque a atriz se divorciou." b) "O milionário dispendeu milhares de dólares com aquela propaganda." 69) (Covest-1997) Nas frases publicitárias abaixo, assinale a alternativa em que a palavra sublinhada introduz uma relação de imposição: a) Margarina M. <Para quem> não esqueceu o paladar. b) O refrigerante dietético R não tem concorrente, <mas> você tem. c) Use sandálias S < enquanto> você combina com ela. d) Ande devagar, Chaupezinho, com sapatos C, <para> o lobo mau poder te pegar. e) Use Leite de Aveia D, <porque> sua pele merece. 70) (Mack-2004) Navegava Alexandre em uma poderosa armada pelo mar Eritreu a conquistar a Índia, e como fosse trazido à sua presença um pirata, que por ali andava roubando os pescadores, repreendeu-o muito Alexandre de andar em tão mau ofício; porém ele, que não era medroso nem lerdo, respondeu assim: Basta, senhor, que eu, porque roubo em uma barca, sou ladrão, e vós, porque roubais em uma armada, sois imperador? Assim é. O roubar pouco é culpa, o roubar muito é grandeza; o roubar com pouco poder faz os piratas, o roubar com muito, os Alexandres. Assinale a alternativa em que a palavra “como” assume a mesma função que exerce em como fosse trazido à sua presença um pirata. 23 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br a) Como você conseguiu chegar até aqui? b) Como todos podem ver, a situação não é das melhores. c) Não só leu os livros indicados, como também outros de interesse pessoal. d) Como não telefonou, resolvi procurá-lo pessoalmente. e) O arquiteto projetou o jardim exatamente como lhe pediram. 71) (UERJ-2003) O DEFEITO Note algo muito curioso. É o defeito que faz a gente pensar. Se o carro não tivesse parado, você teria continuado sua viagem calmamente, ouvindo música, sem sequer pensar que automóveis têm motores. O que não é problemático não é pensado. Você nem sabe que tem fígado até o momento em que ele funciona mal. Você nem sabe que tem coração até que ele dá umas batidas diferentes. Você nem toma consciência do sapato, até que uma pedrinha entre lá dentro. Quando está escrevendo, você se esquece da ponta do lápis até que ela quebra. Você não sabe que tem olhos - o que significa que eles vão muito bem. Você toma consciência dos olhos quando eles começam a funcionar mal. Da mesma forma que você não toma consciência do ar que respira, até que ele começa a feder... Fernando Pessoa diz que “pensamento é doença dos olhos”. É verdade, mas nem toda. O mais certo seria “pensamento é doença do corpo”. Todo pensamento começa com um problema. Quem não é capaz de perceber e formular problemas com clareza não pode fazer ciência. Não é curioso que nossos processos de ensino de ciência se concentrem mais na capacidade do aluno para responder? Você já viu alguma prova ou exame em que o professor pedisse que o aluno formulasse o problema? (...) Freqüentemente, fracassamos no ensino da ciência porque apresentamos soluções perfeitas para problemas que nunca chegaram a ser formulados e compreendidos pelo aluno.” (ALVES, Rubem. Filosofia da ciência: introdução ao jogo e suas regras. São Paulo: Brasiliense, 1995.) As frases que formam um texto mantêm entre si relações semânticas que podem ser expressas por elementos lingüísticos coesivos - conectivos - ou não. Observe estas frases do texto: Todo pensamento começa com um problema. Quem não é capaz de perceber e formular problemas com clareza não pode fazer ciência . Considerando o contexto no qual estão inseridas e a ordem em que se apresentam, identifique o tipo de relação estabelecida pelas frases entre si e cite duas conjunções que poderiam ser usadas para marcar essa relação. 72) (Fuvest-2005) O filme Cazuza - O tempo não pára me deixou numa espécie de felicidade pensativa. Tento explicar por quê. Cazuza mordeu a vida com todos os dentes. A doença e a morte parecem ter-se vingado de sua paixão exagerada de viver. É impossível sair da sala de cinema sem se perguntar mais uma vez: o que vale mais, a preservação de nossas forças, que garantiria uma vida mais longa, ou a livre procura da máxima intensidade e variedade de experiências? Digo que a pergunta se apresenta “mais uma vez” porque a questão é hoje trivial e, ao mesmo tempo, persecutória. (...) Obedecemos a uma proliferação de regras que são ditadas pelos progressos da prevenção. Ninguém imagina que comer banha, fumar, tomar pinga, transar sem camisinha e combinar, sei lá, nitratos com Viagra seja uma boa idéia. De fato não é. À primeira vista, parece lógico que concordemos sem hesitação sobre o seguinte: não há ou não deveria haver prazeres que valham um risco de vida ou, simplesmente, que valham o risco de encurtar a vida. De que adiantaria um prazer que, por assim dizer, cortasse o galho sobre o qual estou sentado? Os jovens têm uma razão básica para desconfiar de uma moral prudente e um pouco avara que sugere que escolhamos sempre os tempos suplementares. É que a morte lhes parece distante, uma coisa com a qual a gente se preocupará mais tarde, muito mais tarde. Mas sua vontade de caminhar na corda bamba e sem rede não é apenas a inconsciência de quem pode esquecer que “o tempo não pára”. É também (e talvez sobretudo) um questionamento que nos desafia: para disciplinar a experiência, será que temos outras razões que não sejam só a decisão de durar um pouco mais? (Contardo Calligaris, Folha de S. Paulo) Entre as frases “Cazuza mordeu a vida com todos os dentes” e “A doença e a morte parecem ter-se vingado de sua paixão exagerada de viver” estabelece-se um vínculo que pode ser corretamente explicitado com o emprego de a) desde que. b) tanto assim que. c) uma vez que. d) à medida que. e) apesar de que. 73) (PUC-SP-1996) O MARTÍRlO DO ARTISTA Arte ingrata! E enquanto, em desalento, A órbita elipsoidal dos olhos lhe arda, Busca exteriorizar o pensamento Que em suas fronetais células guarda! Tarda-lhe a Idéia! A inspiração lhe tarda! E ei-lo a tremer, rasga o papel, violento, Como o soldado que rasgou a farda No desespero do último momento! 24 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Tenta chorar e os olhos sente enxutos! ... É como o paralítico que, à míngua Da própria voz e na que ardente o lavra Febre de em vão falar, com os dedos brutos Para falar, puxa e repuxa a língua, E não lhe vem à boca uma palavra! Augusto dos Anjos Observe o emprego da partícula "e", em: I. "Tenta chorar e os olhos sente enxutos!..." II. "puxa e repuxa a língua," III. "E não lhe vem a boca uma palavra!" Analisando a relação que a referida partícula estabelece nas três construções, pode-se dizer que: a) nos três casos, seu valor é o mesmo, ou seja, de conjunção aditiva. b) em cada caso, seu valor é diferente, ou seja: em I, é de conjunção adversativa; em II, é de conjunção aditiva; em III, é de conjunção temporal. c) em I e em II, seu valor é de conjunção aditiva; em III é de, simplesmente, introdutora do verso. d) nos três casos, seu valor é o mesmo, ou seja, de conjunção adversativa. e) em I e III, seu valor é de conjunção adversativa; em II, seu valor é de conjunção aditiva. 74) (UEMG-2006) O MUNDO Tornar a leitura e a escrita significativaspara os jovens é um desafio para professores de português, que precisam romper as barreiras entre as salas de aula e a realidade Quem nunca teve que ler uma bula de remédio? Onde encontrá-las, em caso de necessidade? (...) A maioria de nós encarou aquele texto em letras miúdas à procura de um esclarecimento sobre dose, efeitos colaterais, contra- indicações ou freqüência com que o produto deve ser tomado.(...) Embora a linguagem em que o texto da bula era escrito não fosse lá muito amigável, os usuários faziam o possível para obter ao menos as informações mais importantes para não matar o paciente envenenado nem deixá-lo sem tratamento. Há alguns meses, a agência nacional reguladora da saúde no Brasil, a Anvisa, mandou que as bulas fossem escritas para o público, e não mais para os especialistas. A idéia foi ótima e o usuário, especialmente aquele menos letrado, agradece muito que se mude o público-alvo do texto que ensina a usar os remédios.(...) Ler a bula dos remédios é uma ação que, muito provavelmente, só acontece diante da necessidade. Se meu filho pequeno tem febre, corro para ler a bula e entender que dose de antitérmico devo administrar. Se eu tenho dor de cabeça, leio a bula do analgésico para saber como devo tomá-lo. E assim procedem outras pessoas em circunstâncias diversas. Sempre diante da necessidade e, claro, após a consulta ao médico. Essa é a “leitura significativa” que funciona como acesso a um conhecimento, mesmo que ele seja tão circunstancial, e preparação para uma ação, mesmo que seja a de tomar um comprimido. Daí em diante, saberei o procedimento de ler bulas e talvez nem precise mais ler se me acontecer novamente a necessidade do mesmo remédio. Outras leituras significativas são o rótulo de um produto que se vai comprar, os preços do bem de consumo, o tíquete do cinema, as placas do ponto de ônibus, o regulamento de um concurso, a notícia de um jornal. Se estou precisando trocar de carro, leio os anúncios classificados; caso queira me divertir no cinema, recorro às sinopses e às resenhas para me ajudarem a escolher o filme, o cinema e as sessões. Caso eu me sinta meio sem perspectivas, posso recorrer aos regulamentos de concurso. Nesses casos, há quem prefira as páginas do horóscopo. Também posso ler para me informar, para aprender a usar uma ferramenta, ligar um aparelho eletrônico, aumentar meu conhecimento sobre algo menos tangível ou mesmo ler para escrever em reação a algo que foi lido. Em muitos casos, posso ler para aprender. A leitura significativa acontece diariamente com as pessoas à medida que elas interagem com o mundo e com todas as peças escritas que nos circundam. E estamos tão acostumados a isso que esquecemos de que ler é hoje algo muito trivial, especialmente para as pessoas que moram nas cidades. Já outros gêneros de texto não são assim tão fáceis de achar. Os poemas (infelizmente!) não estão nos rótulos de embalagens nem junto aos frascos de remédio. Talvez não fossem lá muito informativos e de grande ajuda para quem está com uma lancinante dor de cabeça. Os romances não cabem nos outdoors e os contos não costumam acompanhar os tíquetes-refeição. Embora todas essas coisas possam se cruzar em instâncias específicas, os gêneros de texto artísticos não são tão funcionais quanto os anteriormente citados, mas também têm seus “códigos” de leitura. São lidos em momentos específicos, por exemplo: quando alguém quer ter prazer, experiência estética, conhecimento, vocabulário, etc. Em alguns casos, é necessário ler para um concurso ou para se divertir. Esta também é a leitura significativa. E o que é que a leitura se torna quando entra pelos portões da escola? O que acontece com a leitura significativa quando ela deixa de ser feita a partir de uma necessidade ou de uma motivação mais “real” e passa a ser feita como tarefa pontuada? Como compreender a leitura de uma bula de remédio sem precisar dela? (...) Como ter prazer em ler um poema perto da hora do recreio, quando se sente mais a necessidade de ler o quadro de salgadinhos (e seus preços) na cantina da escola? A leitura ganha contornos de “cobaia de laboratório” quando sai de sua significação e cai no ambiente artificial e na situação inventada. No entanto, é extremamente difícil para o professor, especialmente o de português, tornar a 25 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br sala de aula um ambiente confortável para a leitura significativa. Como trazer as necessidades e as motivações para dentro da sala de aula? Quando o assunto é a escrita, a situação se agrava ainda mais. Quando é que sentimos necessidade de escrever? Que textos são necessários à nossa comunicação diária, seja no trabalho ou entre amigos na Internet? Como agir por meio de textos em circunstâncias reais? E como trazer essas circunstâncias para a escola? Já que o mundo inteiro não cabe numa sala, quem sabe se o professor de português saísse mais da sala de aula e levasse o aluno às situações em que ler e escrever se tornam muito tangíveis? E se a sala de aula de português não fosse tão inibitória ao encontro, à conversa e ao texto e se tornasse uma “sala ambiente”, à maneira dos professores de biologia? Em lugar de cadeiras individuais de costas umas para as outras estariam as mesas redondas. No lugar do quadro, uma estante de livros de referência sobre língua e muitos outros assuntos. Ou talvez a biblioteca fosse muito adequada à conversão dos alunos-repetidores em alunos interventores. Quem sabe se o professor de português fizesse a necessidade acontecer? Uma sessão de cinema de verdade pode ensejar resenhas de verdade. Um lugar onde publicar as resenhas (e aí é impossível não citar a Internet) pode transformar textos-obrigação em textos formadores de opinião, ao menos para uso daquela comunidade. (...) ler e escrever são condutas da vida em sociedade. Não são ratinhos mortos de laboratório prontinhos para ser desmontados e montados, picadinhos e jogados fora. Quem sabe o professor de português reconfigure a sala de aula e transforme a escola numa extensão sem muros e sem cercas elétricas do mundo de textos que a rodeia? (RIBEIRO, Ana Elisa. Estado de Minas, Belo Horizonte, 10 set.2005.Caderno PENSAR - texto adaptado) Observe, ainda, o seguinte trecho: “Embora a linguagem em que o texto da bula era escrito não fosse lá muito amigável...” Assinale a alternativa em que a substituição do articulador em destaque se fez de maneira inadequada e prejudicial ao sentido da idéia objetivada. a) Apesar de a linguagem em que o texto da bula era escrito não ser lá muito amigável... b) Conquanto a linguagem em que o texto da bula era escrito não fosse lá muito amigável... c) Ainda que a linguagem em que o texto da bula era escrito não fosse lá muito amigável... d) Caso a linguagem em que o texto da bula era escrito não fosse lá muito amigável... 75) (ENEM-2001) O mundo é grande O mundo é grande e cabe Nesta janela sobre o mar. O mar é grande e cabe Na cama e no colchão de amar. O amor é grande e cabe No breve espaço de beijar. ANDRADE, Carlos Drummond de. Poesia e prosa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1983. Neste poema, o poeta realizou uma opção estilística: a reiteração de determinadas construções e expressões lingüísticas, como o uso da mesma conjunção para estabelecer a relação entre as frases. Essa conjunção estabelece, entre as idéias relacionadas, um sentido de a) oposição. b) comparação. c) conclusão. d) alternância. e) finalidade. 76) (UFV-2005) O tabaco consome dinheiro público. Bilhões de reais saem do bolso do contribuinte para tratar a dependência do tabaco e as graves doenças que ela causa. A dependência do tabaco também aumenta as desigualdades sociais porque muitos trabalhadores fumantes, além de perderem a saúde, gastam com cigarros o que poderia ser usado em alimentação e educação. Em muitos casos, com o dinheiro de um maço de cigarros pode-secomprar, por exemplo, um litro de leite e sete pães. Para romper com esse perverso círculo de pobreza, países no mundo inteiro estão se unindo através da Convenção-Quadro de Controle do Tabaco para conter a expansão do tabagismo e os graves danos que causa, sobretudo nos países em desenvolvimento. Incluir o Brasil nesse grupo interessa a todos os brasileiros. É um passo importante para criar uma sociedade mais justa. (Propaganda do Ministério da Saúde. Brasil um país de todos. Governo Federal, 2004.) “A dependência do tabaco também aumenta as desigualdades sociais porque muitos trabalhadores fumantes, além de perderem a saúde [...].” O termo “além de”, neste fragmento, estabelece relação lógico-semântica de: a) condição. b) concessão. c) adição. d) conformidade. e) consecução. 77) (PUC-SP-2002) O TIO AQUÁTICO Os primeiros vertebrados, que no Carbonífero deixaram a vida aquática pela vida terrestre, derivavam dos peixes ósseos pulmonados, cujas nadadeiras podiam ser roladas sob o corpo e usadas como patas sobre a terra. Agora já estava claro que os tempos aquáticos haviam terminado, recordou o velho Qfwfq, e aqueles que se decidiam a dar o grande passo eram sempre em número 26 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br maior, não havendo família que não tivesse algum dos seus entes queridos lá no seco; todos contavam coisas extraordinárias sobre o que se podia fazer em terra firme, e chamavam os parentes. Então, os peixes jovens, já não era mais possível segurá-los; agitavam as nadadeiras nas margens lodosas para ver se funcionavam como patas, como haviam conseguido fazer os mais dotados. Mas precisamente naqueles tempos se acentuavam as diferenças entre nós: existia a família que vivia em terra havia várias gerações e cujos jovens ostentavam maneiras que já não eram de anfíbios mas quase de répteis; e existiam aqueles que ainda insistiam em bancar o peixe e assim se tornavam ainda mais peixes do que quando se usava ser peixe. (..) Daquela vez a visita à lagoa foi mais longa. Estendemo-nos os três sobre uma das margens em declive: o tio mais para o lado da água, mas nós também a meio banho, de tal maneira que se alguém nos visse de longe, estirados uns ao lado dos outros, não saberia dizer quem era terrestre e quem aquático. O peixe atacou um de seus refrãos preferidos: a superioridade da respiração na água sobre a respiração aérea, com todo o repertório de suas difamações. Agora LII toma as dores e lhe dá o merecido troco!, pensava. Mas eis que se viu aquele dia que LII usava uma outra tática: discutia com ardor, defendendo nossos pontos de vista, mas ao mesmo tempo levando muito a sério os argumentos do velho N’ba N’ga. As terras emersas, segundo o tio, eram um fenômeno limitado: iriam desaparecer assim como vieram à tona, ou, de qualquer forma, ficariam sujeitas a mutações contínuas: vulcões, glaciações, terremotos, enrugamentos do terreno, mutações de clima e de vegetação. E nossa vida nesse meio devia enfrentar transformações contínuas, mediante as quais populações inteiras iriam desaparecer, e só haveria de sobreviver quem estivesse disposto a modificar de tal forma a base de sua existência, que as razões anteriormente passíveis de tornar a vida bela de viver seriam completamente transtornadas e esquecidas. Calvino, I (1994). As Cosmicômicas, São Paulo, Companhia das Letras, p. 71-83. Leia com atenção o seguinte trecho do texto: “Então, os peixes jovens, já não era mais possível segurá- los; agitavam as nadadeiras nas margens lodosas para ver se funcionavam como patas, como haviam conseguido fazer os mais dotados. Mas precisamente naqueles tempos se acentuavam as diferenças entre nós...” As palavras destacadas indicam, respectivamente, a) finalidade, oposição, comparação, conformidade. b) oposição, finalidade, conformidade, oposição. c) conformidade, finalidade, oposição, comparação. d) finalidade, comparação, conformidade, oposição. e) comparação, finalidade, oposição, conformidade. 78) (FGV-2004) Observe o seguinte fragmento: “Ou porque a sua dor era tão grande que lhe podia exprimir o amor em lágrimas desde o coração até os olhos, ou porque, selvagem mesmo, ela já tinha compreendido que a grande arma da mulher está no pranto, Ahy chorou.” O que significa mesmo nesse fragmento? Justifique sua resposta. 79) (FGV-2002) Observe os períodos abaixo e escolha a alternativa correta em relação à idéia expressa, respectivamente, pelas conjunções ou locuções SEM QUE, POR MAIS QUE, COMO, CONQUANTO, PARA QUE. 1. Sem que respeites pai e mãe, não serás feliz. 2. Por mais que corresse, não chegou a tempo. 3. Como não tivesse certeza, preferiu não responder. 4. Conquanto a enchente lhe ameaçasse a vida, Gertrudes negou-se a abandonar a casa. 5. Mandamos colocar grades em todas as janelas para que as crianças tivessem mais segurança. a) Condição, concessão, causa, concessão, finalidade. b) Concessão, causa, concessão, finalidade, condição. c) Causa, concessão, finalidade, condição, concessão. d) Condição, finalidade, condição, concessão, causa. e) Finalidade, condição, concessão, causa, concessão. 80) (UECE-2002) OUTRO NOME DO RACISMO Odeio surtos de bom-mocismo, remorsos súbitos, arrastões morais. Abomino a retórica politicamente correta, paternalismos vesgos, equívocos bem- intencionados. Assisto pois com fastio e espanto às discussões sobre a implantação de um sistema de cotas, na universidade, para estudantes de pele negra. No Ceará, baseado no mesmo voluntarismo míope, tramita na Assembléia projeto que garante cotas no vestibular para estudantes da escola pública. As duas propostas padecem do mesmo pecado original: pretendem remediar uma injustiça histórica através de outra. A perversa desigualdade brasileira tem raízes profundas, construídas ao longo de 500 anos de exploração, preconceito e exclusão. Portanto, não será resolvida na base de decretos e canetadas oficiais. O tal sistema de cotas aponta no alvo errado. Em vez de combater o problema em suas causas primeiras, procura apaziguar nossas consciências cívicas investindo contra o que, na verdade, é só uma conseqüência. Se queremos, de fato, estabelecer políticas compensatórias a favor dos excluídos, que apontemos então nossa indignação para o coração da desigualdade: é preciso investir maciçamente na educação básica, elevando efetivamente o nível da escola pública. 27 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Ao adotarmos cotas e cursinhos pré-universitários exclusivos para negros, estaríamos na verdade estabelecendo um retrocesso histórico, institucionalizando o questionável conceito de raça. Ressuscitaríamos assim, quem sabe, as teses de Nina Rodrigues. Reforçaríamos a idéia anacrônica de que as raças são naturais e, por conseqüência, que uma pode realmente ser superior às outras. Assim, só alimentaríamos ainda mais o preconceito. Oficializaríamos o gueto e a discriminação. Os adeptos da idéia se defendem com nova pérola do pensamento politicamente correto. Falam de uma tal ''discriminação positiva''. Em bom português, não passa de uma outra forma de racismo. Um racismo às avessas. Mas o mais puro e insuportável racismo. (Lira Neto. O POVO: 14/9/2001) Sobre o termo pois (Assisto pois com fastio e espanto às...), podemos dizer que tem a função de I - marcar uma relação textual-discursiva II - concluir o que é enunciado no primeiro parágrafo III - constituir um elo de coordenação entre orações É correto o que se afirma a) em I e II b) em I e III c) apenas em III d) em I, II e III 81) (UFRN-2002) Palmadas fora-da-lei Embora um tapa e um espancamento sejam diferentes, o princípio que rege os dois tipos de atitude é exatamente o mesmo. (linhas 62 a 65) O sentido da frase acima permanecerá inalterado, mesmo se substituirmos a conjunção embora pela locução conjuntiva a) contantoque. b) desde que. c) uma vez que. d) por mais que. 82) (Cesgranrio-1995) Por amor à Pátria 1 O que é mesmo a Pátria? 2 Houve, com certeza, uma considerável quantidade de brasileiros(as) que, na linha da própria formação, evocaram a Pátria com critérios puramente geográficos: uma vastíssima porção de terra, delimitada, porém, por tratados e convenções. Ainda bem quando acrescentaram: a Pátria é também o Povo, milhões de homens e mulheres que nasceram, moram, vivem, dentro desse território. 3 Outros, numerosos, aprimoraram essa noção de Pátria e pensaram nas riquezas e belezas naturais encerradas na vastidão da terra. Então, a partir das cores da bandeira, decantaram o verde das florestas, o azul do firmamento espelhado no oceano, o amarelo dos metais escondidos no subsolo. Ufanaram-se legitimamente do seu 28 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br país ou declararam, convictos, aos filhos jovens, que jamais hão-de ver país como este. 4 Foi o que fizeram todos quantos procuraram a Pátria no quase meio milênio da historia do Brasil, complexa e fascinante História de conquistas e reveses, de "sangue, suor e lágrimas", mas também de esperanças e de realizações. Evocaram gestos heróicos, comovedoras lendas e sugestivas tradições. 5 Tudo isso e o formidável universo humano e sacrossanto que se oculta debaixo de tudo isso constituem a Pátria. Ela é história, é política e é religião. Por isso é mais do que o mero território. É algo de telúrico. É mais do que a justaposição de indivíduos, mas reflete a pulsação da inenarrável história de cada um. 6 A Pátria é mais do que a Nação e o Estado e vem antes deles. A Nação mais elaborada e o Estado mais forte e poderoso, se não partem da noção de Pátria e não servem para dar à Pátria sua fisionomia e sua substância interior, não têm todo o seu valor. 7 Por último, quero exprimir, com os olhos fixos na Pátria, o seu paradoxo mais estimulante. De um lado, ela é algo de acabado, que se recebe em herança. 8 Por outro lado, ela nunca está definitivamente pronta. Está em construção e só é digno dela quem colabora, em mutirão, para ir aperfeiçoando o seu ser. Independente, ela precisa de quem complete a sua independência. Democrática, ela pertence a quem tutela e aprimora a democracia. Livre, ela conta com quem salvaguarda a sua liberdade. E sobretudo, hospitaleira, fraterna, aconchegante, cordial, ela reclama cidadãos e filhos que a façam crescer mais e mais nestes atributos essenciais de concórdia, equilíbrio, harmonia, que a fazem inacreditavelmente Pátria - e me dá vontade de dizer, se me permitem criar um neologismo, inacreditavelmente Mátria. 9 Pensando bem, cada brasileiro, quem quer que seja, tem o direito de esperar que os outros 140 milhões de brasileiros sejam, para ele, Pátria. Dom Lucas Moreira Neves (adaptação) JORNAL DO BRASIL - 08/09/93 Os elementos "mas também" (parágrafo 4) e "para dar" (parágrafo 6) conferem aos períodos, respectivamente, idéias de: a) oposição - causa. b) consecução - finalidade. c) acréscimo - finalidade. d) concessão - causa. e) oposição - explicação. 83) (FGV-2001) Religiosamente, pela manhã, ele dava milho na mão para a galinha cega. As bicadas tontas, de violentas, faziam doer a palma da mão calosa. E ele sorria. Depois a conduzia ao poço, onde ela bebia com os pés dentro da água. A sensação direta da água nos pés lhe anunciava que era hora de matar a sede; curvava o pescoço rapidamente, mas nem sempre apenas o bico atingia a água: muita vez, no furor da sede longamente guardada, toda a cabeça mergulhava no líquido, e ela a sacudia, assim molhada, no ar. Gotas inúmeras se espargiam nas mãos e no rosto do carroceiro agachado junto do poço. Aquela água era como uma bênção para ele. Como água benta, com que um Deus misericordioso e acessível aspergisse todas as dores animais. Bênção, água benta, ou coisa parecida: uma impressão de doloroso triunfo, de sofredora vitória sobre a desgraça inexplicável, injustificável, na carícia dos pingos de água, que não enxugava e lhe secavam lentamente na pele. Impressão, aliás, algo confusa, sem requintes psicológicos e sem literatura. Depois de satisfeita a sede, ele a colocava no pequeno cercado de tela separado do terreiro (as outras galinhas martirizavam muito a branquinha) que construíra especialmente para ela. De tardinha dava-lhe outra vez milho e água e deixava a pobre cega num poleiro solitário, dentro do cercado. Porque o bico e as unhas não mais catassem e ciscassem, puseram-se a crescer. A galinha ia adquirindo um aspecto irrisório de rapace, ironia do destino, o bico recurvo, as unhas aduncas. E tal crescimento já lhe atrapalhava os passos, lhe impedia de comer e beber. Ele notou essa miséria e, de vez em quando, com a tesoura, aparava o excesso de substância córnea no serzinho desgraçado e querido. Entretanto, a galinha já se sentia de novo quase feliz. Tinha delidas lembranças da claridade sumida. No terreiro plano ela podia ir e vir à vontade até topar a tela de arame, e abrigar-se do sol debaixo do seu poleiro solitário. Ainda tinha liberdade - o pouco de liberdade necessário à sua cegueira. E milho. Não compreendia nem procurava compreender aquilo. Tinham soprado a lâmpada e acabou- se. Quem tinha soprado não era da conta dela. Mas o que lhe doía fundamente era já não poder ver o galo de plumas bonitas. E não sentir mais o galo perturbá-la com o seu cócó-có malicioso. O ingrato. (João Alphonsus - Galinha Cega. Em MORICONI, Italo, Os Cem Melhores Contos Brasileiros do Século. São Paulo: Objetiva, 2000.) No último parágrafo do texto, há uma frase aparentemente solta: E milho. Explique seu sentido, no contexto. 84) (Fuvest-2001) Só os roçados da morte compensam aqui cultivar, e cultivá-los é fácil: simples questão de plantar; não se precisa de limpa, de adubar nem de regar; as estiagens e as pragas fazem-nos mais prosperar; e dão lucro imediato; nem é preciso esperar pela colheita: recebe-se 29 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br na hora mesma de semear. (João Cabral de Melo Neto, Morte e vida severina) Substituindo-se os dois-pontos por uma conjunção, em “(...) pela colheita: recebe-se (...)”, mantém-se o sentido do texto APENAS em “(...) pela colheita, a) embora se receba (...)”.. b) ou se recebe (...)”. c) ainda que se receba (...)”. d) já que se recebe (...)” e) portanto se recebe (...)”. 85) (Mack-2002) Sou um homem arrasado. Doença? Não. Gozo perfeita saúde. O que estou é velho. (…) cinqüenta anos gastos sem objetivo, a maltratar-me e a maltratar os outros. O resultado é que endureci, calejei, e não é um arranhão que penetra esta casca espessa e vem ferir cá dentro a sensibilidade embotada. Cinqüenta anos! Quantas horas inúteis! (…) Comer e dormir como um porco! (…) E depois guardar comida para os filhos, para os netos, para muitas gerações. Que estupidez! (…) Penso em Madalena com insistência. Se fosse possível recomeçarmos … Para que enganar-me? Se fosse possível recomeçarmos, aconteceria exatamente o que aconteceu. Graciliano Ramos - S. Bernardo “O resultado é que endureci, calejei, e não é um arranhão que penetra esta casca espessa.” A conjunção e do período acima pode ser corretamente substituída, sem prejuízo do sentido original, por: a) mas. b) portanto. c) pois. d) por que e) no entanto. 86) (UFU-2006) Tenho desprezo por gente que se orgulha da própria raça. Nem tanto pelo orgulho, sentimento menos nobre, porém inerente à natureza humana, mas pela estupidez. Que mérito pessoal um pobre de espírito pode pleitear por haver nascido branco, negro ou amarelo, de olhos azuis ou lilases? Tradicionalmente, o conceito popular de raça está ligado a características externas do corpo humano, como cor da pele, formato dos olhos e as curvas que o cabelo faz ou deixa de fazer. Existe visão mais subjetiva? Na Alemanha nazista, bastava tera pele morena para o cidadão ser considerado de uma raça inferior à dos que se proclamavam arianos. Nos Estados Unidos, são classificadas como negras pessoas que no Brasil consideramos brancas; lá, os mineiros de Governador Valadares são rotulados de hispânicos. Conheci um cientista português que se orgulhava de descender diretamente dos godos! Há cerca de 100 mil anos, seres humanos de anatomia semelhante à da mulher e à do homem moderno migraram da África, berço de nossa espécie, para os quatro cantos do mundo. Tais ondas migratórias criaram forte pressão seletiva sobre nossos ancestrais. Não é difícil imaginar as agruras de uma família habituada ao sol da savana etíope, obrigada a adaptar-se à escuridão do inverno russo; ou as dificuldades de adaptação de pessoas acostumadas a dietas vegetarianas ao migrar para regiões congeladas. Apesar de primatas aventureiros, éramos muito mais apegados à terra natal nessa época em que as viagens precisavam ser feitas a pé; a maioria de nossos antepassados passava a existência no raio de alguns quilômetros ao redor da aldeia natal. Como descendemos de um pequeno grupo de hominídeos africanos e o isolamento favorece o acúmulo de semelhanças genéticas, traços externos como a cor da pele, dos olhos e dos cabelos tornaram-se característicos de determinadas populações. Mas seria possível estabelecer critérios genéticos mais objetivos para definir o que chamamos de raça? Em outras palavras: além dessa meia dúzia de aspectos identificáveis externamente, o que diferenciaria um negro de um branco ou de um asiático? Para determinar o grau de parentesco entre dois indivíduos, os geneticistas modernos fazem comparações entre certos genes contidos no DNA de cada um. Lembrando que os genes nada mais são do que pequenos fragmentos da molécula de DNA, a tecnologia atual permite que semelhanças e disparidades porventura existentes entre dois genes sejam detectadas com precisão. Tecnicamente, essas diferenças recebem o nome de polimorfismos. É na análise desses polimorfismos que se baseia o teste de DNA para exclusão de paternidade, por exemplo. Na Universidade de Stanford, Noah Rosemberg e Jonathan Pritchard testaram 375 polimorfismos genéticos em 52 grupos de habitantes da Ásia, África, Europa e das Américas. Através da comparação, conseguiram dividilos em cinco grupos étnicos cujos ancestrais estiveram isolados por barreiras geográficas, como desertos extensos, montanhas intransponíveis ou oceanos: os africanos da região abaixo do deserto do Saara, os asiáticos do leste, os europeus e asiáticos que vivem a oeste dos Himalaias, os habitantes da Nova Guiné e Melanésia e os indígenas das Américas. No entanto, quando os autores tentaram atribuir identidade genética aos habitantes do sul da Índia, verificaram que seus traços eram comuns a europeus e a asiáticos, observação consistente com a influência exercida por esses povos naquela área do país. A conclusão é que só é possível identificar grupos de indivíduos com semelhanças genéticas ligadas a suas 30 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br origens geográficas quando descendem de populações isoladas por barreiras que impediram a miscigenação. Mas o conceito popular de raça está distante da complexidade das análises de polimorfismos genéticos: para o povo, raça é questão de cor da pele, tipo de cabelo e traços fisionômicos. Nada mais primário! Essas características sofreram forte influência do processo de seleção natural que, no decorrer da evolução de nossa espécie, eliminou os menos aptos. Pessoas com mesma cor de pele podem apresentar profundas divergências genéticas, como é o caso de um negro brasileiro comparado com um aborígene australiano ou com um árabe de pele escura. Ao contrário, indivíduos semelhantes geneticamente, quando submetidos a forças seletivas distintas, podem adquirir aparências diversas. Nos transplantes de órgãos, ninguém é louco de escolher um doador apenas por ser fisicamente parecido ou por ter cabelo crespo como o do receptor. Excluídos os gêmeos univitelinos, entre os 6 bilhões de seres humanos não existem dois indivíduos geneticamente idênticos. Dos 30 mil genes que formam nosso genoma, os responsáveis pela cor da pele e pelo formato do rosto não passam de algumas dezenas. Como as combinações de genes maternos e paternos admitem infinitas alternativas, teoricamente pode haver mais identidade genética entre dois estranhos do que entre primos consangüíneos; entre um negro brasileiro e um branco argentino, do que entre dois negros sul- africanos ou dois brancos noruegueses. Dráuzio Varela. Folha de S. Paulo, 1º de abril de 2006. Assinale a ÚNICA alternativa em que o termo em destaque expressa exemplificação. a) “...conseguiram dividi-los em cinco grupos étnicos cujos ancestrais estiveram isolados por barreiras geográficas, como desertos extensos, montanhas intransponíveis ou oceanos...” (linhas 42-44) b) “Como descendemos de um pequeno grupo de hominídeos africanos e o isolamento favorece o acúmulo de semelhanças genéticas...” (linhas 24-25) c) “Nos Estados Unidos, são classificadas como negras pessoas que no Brasil consideramos brancas...” (linhas 9- 11) d) “...ninguém é louco de escolher um doador apenas por ser fisicamente parecido ou por ter cabelo crespo como o do receptor.” (linhas 66-67) 87) (UFU-2006) Tenho desprezo por gente que se orgulha da própria raça. Nem tanto pelo orgulho, sentimento menos nobre, porém inerente à natureza humana, mas pela estupidez. Que mérito pessoal um pobre de espírito pode pleitear por haver nascido branco, negro ou amarelo, de olhos azuis ou lilases? Tradicionalmente, o conceito popular de raça está ligado a características externas do corpo humano, como cor da pele, formato dos olhos e as curvas que o cabelo faz ou deixa de fazer. Existe visão mais subjetiva? Na Alemanha nazista, bastava ter a pele morena para o cidadão ser considerado de uma raça inferior à dos que se proclamavam arianos. Nos Estados Unidos, são classificadas como negras pessoas que no Brasil consideramos brancas; lá, os mineiros de Governador Valadares são rotulados de hispânicos. Conheci um cientista português que se orgulhava de descender diretamente dos godos! Há cerca de 100 mil anos, seres humanos de anatomia semelhante à da mulher e à do homem moderno migraram da África, berço de nossa espécie, para os quatro cantos do mundo. Tais ondas migratórias criaram forte pressão seletiva sobre nossos ancestrais. Não é difícil imaginar as agruras de uma família habituada ao sol da savana etíope, obrigada a adaptar-se à escuridão do inverno russo; ou as dificuldades de adaptação de pessoas acostumadas a dietas vegetarianas ao migrar para regiões congeladas. Apesar de primatas aventureiros, éramos muito mais apegados à terra natal nessa época em que as viagens precisavam ser feitas a pé; a maioria de nossos antepassados passava a existência no raio de alguns quilômetros ao redor da aldeia natal. Como descendemos de um pequeno grupo de hominídeos africanos e o isolamento favorece o acúmulo de semelhanças genéticas, traços externos como a cor da pele, dos olhos e dos cabelos tornaram-se característicos de determinadas populações. Mas seria possível estabelecer critérios genéticos mais objetivos para definir o que chamamos de raça? Em outras palavras: além dessa meia dúzia de aspectos identificáveis externamente, o que diferenciaria um negro de um branco ou de um asiático? Para determinar o grau de parentesco entre dois indivíduos, os geneticistas modernos fazem comparações entre certos genes contidos no DNA de cada um. Lembrando que os genes nada mais são do que pequenos fragmentos da molécula de DNA, a tecnologia atual permite que semelhanças e disparidades porventura existentes entre dois genes sejam detectadas com precisão. Tecnicamente, essas diferenças recebem o nome de polimorfismos. É na análise desses polimorfismosque se baseia o teste de DNA para exclusão de paternidade, por exemplo. Na Universidade de Stanford, Noah Rosemberg e Jonathan Pritchard testaram 375 polimorfismos genéticos em 52 grupos de habitantes da Ásia, África, Europa e das Américas. Através da comparação, conseguiram dividilos em cinco grupos étnicos cujos ancestrais estiveram isolados por barreiras geográficas, como desertos extensos, montanhas intransponíveis ou oceanos: os africanos da região abaixo do deserto do Saara, os 31 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br asiáticos do leste, os europeus e asiáticos que vivem a oeste dos Himalaias, os habitantes da Nova Guiné e Melanésia e os indígenas das Américas. No entanto, quando os autores tentaram atribuir identidade genética aos habitantes do sul da Índia, verificaram que seus traços eram comuns a europeus e a asiáticos, observação consistente com a influência exercida por esses povos naquela área do país. A conclusão é que só é possível identificar grupos de indivíduos com semelhanças genéticas ligadas a suas origens geográficas quando descendem de populações isoladas por barreiras que impediram a miscigenação. Mas o conceito popular de raça está distante da complexidade das análises de polimorfismos genéticos: para o povo, raça é questão de cor da pele, tipo de cabelo e traços fisionômicos. Nada mais primário! Essas características sofreram forte influência do processo de seleção natural que, no decorrer da evolução de nossa espécie, eliminou os menos aptos. Pessoas com mesma cor de pele podem apresentar profundas divergências genéticas, como é o caso de um negro brasileiro comparado com um aborígene australiano ou com um árabe de pele escura. Ao contrário, indivíduos semelhantes geneticamente, quando submetidos a forças seletivas distintas, podem adquirir aparências diversas. Nos transplantes de órgãos, ninguém é louco de escolher um doador apenas por ser fisicamente parecido ou por ter cabelo crespo como o do receptor. Excluídos os gêmeos univitelinos, entre os 6 bilhões de seres humanos não existem dois indivíduos geneticamente idênticos. Dos 30 mil genes que formam nosso genoma, os responsáveis pela cor da pele e pelo formato do rosto não passam de algumas dezenas. Como as combinações de genes maternos e paternos admitem infinitas alternativas, teoricamente pode haver mais identidade genética entre dois estranhos do que entre primos consangüíneos; entre um negro brasileiro e um branco argentino, do que entre dois negros sul- africanos ou dois brancos noruegueses. Dráuzio Varela. Folha de S. Paulo, 1º de abril de 2006. Observe o período abaixo. ...só é possível identificar grupos de indivíduos com semelhanças genéticas ligadas a suas origens geográficas quando descendem de populações isoladas... (linhas 52- 54) Assinale a ÚNICA alternativa em que a substituição do termo em destaque mantém a mesma relação de sentido entre as proposições. a) porque b) se c) pois d) posto que 88) (UECE-2002) Texto AS IRACEMAS DO CEARÁ Em pleno domingo, ao pino do sol, procurávamos, entre o pouco verde que ainda resta, entre as pequenas estradas de Caucaia, a índia que recebera o mesmo nome da virgem dos lábios de mel de José de Alencar. Ao encontrá-la, algumas semelhanças nos vêm à mente. Os cabelos são negros como asa de graúna só que ficam presos no topo da cabeça. O pé é pequeno e grácil, mas não aparece nu e sim calçado em uma chinela de borracha. Está ali uma outra Iracema, está ali também o retrato das índias de agora, longe do traço romanesco do poeta-romancista. Esta Iracema, de sobrenome Matos Mesquita, traça uma história diferente daquela dos seus antepassados (...). Até pouco tempo atrás ensinava os guris da aldeia da Lagoa, embaixo de uma cajazeira. Iracema trocou os livros e as cantigas de meninos para tornar-se agente de saúde. “O trabalho da índia não é mais diferente do da mulher branca. Antes, ela ia para a mata, plantava e fazia artesanato. Agora, algumas vendem frutas e peixes em Fortaleza e outras ou são professoras ou apenas domésticas”, explica Iracema. Da antiga imagem das mulheres de seios de fora, saia de palha e cocar na cabeça resta muito pouco. As mulheres indígenas não esperam mais aquilo que a terra sob os pés tem a oferecer. (...) Apenas algumas índias conhecem a saga da virgem dos lábios de mel. “Nós fomos abandonados como a Iracema do livro. Só que abandonados pelas autoridades. Hoje, a situação está mudando um pouco porque não ficamos mais calados e descobrimos que temos direitos. E estamos lutando por eles”, enfatiza a Iracema dos Tapebas. (Ana Naddaf e Marisa A. de Britto Xavier. O POVO. 18/4/1999) O elemento coesivo só que , como o mas , opõe idéias. No texto em estudo, pode-se afirmar que só que a) tem a mesma força argumentativa que mas b) intensifica, mais do que mas, a oposição das idéias c) minimiza o contraste estabelecido entre as duas informações d) acrescenta à informação uma forte carga pejorativa 89) (PUC - RJ-2007) TEXTO 1 A revolução do cérebro O seu cérebro é capaz de quase qualquer coisa. Ele consegue parar o tempo, ficar vários dias numa boa sem dormir, ler pensamentos, mover objetos a distância e se reconstruir de acordo com a necessidade. Parecem superpoderes de histórias em quadrinhos, mas são apenas algumas das descobertas que os neurocientistas fizeram ao 32 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br longo da última década. Algumas dessas façanhas sempre fizeram parte do seu cérebro e só agora conseguimos perceber. Outras são fruto da ciência: ao decifrar alguns mecanismos da nossa mente, os pesquisadores estão encontrando maneiras de realizar coisas que antes pareciam impossíveis. O resultado é uma revolução como nenhuma outra, capaz de mudar não só a maneira como entendemos o cérebro, mas também a imagem que fazemos do mundo, da realidade e de quem somos nós. [...] O seu corpo, ao que parece, é muito pequeno para conter uma máquina tão poderosa quanto o cérebro. Prova disso veio em julho, quando foram divulgadas as aventuras de Matthew Nagle, um americano que ficou paralítico em uma briga em 2001. Três anos depois, cientistas da Universidade Brown, EUA, e de quatro outras instituições implantaram eletrodos na parte do cérebro dele responsável pelos movimentos dos braços e registraram os disparos de mais de 100 neurônios. Enviados a um computador, esses sinais permitiram que ele controlasse um cursor em uma tela, abrisse e-mails, jogasse videogames e comandasse um braço robótico. Somente com o pensamento, Nagle conseguiu mover objetos. [...] Foi [...] uma prova de que o nosso cérebro é capaz de comandar objetos fora do corpo – uma idéia que pode mudar nossa relação com o mundo. Extraído da Revista Superinteressante, Editora Abril, agosto de 2006, pp.50-59. TEXTO 2 O século louco Do século XX, no futuro, se dirá que foi louco. Um século que usou ao máximo o poder do cérebro para manipular as coisas do mundo e não usou o coração para fazer isso com sentimento solidário. Um século no qual a palavra inteligência perdeu o seu sentido pleno, porque o raciocínio foi capaz de manipular a natureza nos limites da curiosidade científica, mas não foi usado para fazer um mundo melhor e mais belo para todos. A inteligência do século XX foi burra. Foi capaz de fabricar uma bomba atômica, liberar a energia escondida dentro dos átomos, mas incapaz de evitar que se usassem duas delas, matando centenas de milhares de pessoas. O que se pode dizer da bomba atômica, como símbolo do século XX, vale para o conjunto das técnicas usadas nestes cem anos loucos: fomos capazes de tudo, menos de fazer o mundo mais decente – como teria sido possível. Vivemos um tempo em que a inteligência humana conseguiu fazer robôs que substituem os trabalhadores, mas no lugar de libertar o homem da necessidade do trabalho,os robôs provocam a miséria do desemprego. Inventamos a maravilha do automóvel e aumentamos o tempo perdido para ir de casa ao trabalho. Fizemos armas inteligentes, que acertam os alvos sem necessidade de arriscar a vida de pilotos, mas põem em risco a paz entre os povos.[...] BUARQUE, Cristovam. Os instrangeiros. A aventura da opinião na fronteira dos séculos. Rio de Janeiro: Editora Garamond, 2002, pp. 113-115. a) Retire, do Texto 1, uma expressão que tem um caráter excessivamente informal em relação ao restante do mesmo. b) Fazendo todas as modificações necessárias, reescreva o período abaixo sem empregar a conjunção integrante “que”. “Enviados a um computador, esses sinais permitiram que ele controlasse um cursor em uma tela, abrisse e-mails, jogasse videogame e comandasse um braço robótico.” c) Reescreva o período abaixo, utilizando a conjunção “embora” para marcar a relação estabelecida entre as duas orações. “Inventamos a maravilha do automóvel e aumentamos o tempo perdido para ir de casa ao trabalho.” 90) (UFRJ-206) TEXTO II: De manhã O hábito de estar aqui agora aos poucos substitui a compulsão de ser o tempo todo alguém ou algo. Um belo dia - por algum motivo é sempre dia claro nesses casos - você abre a janela, ou abre um pote de pêssegos em calda, ou mesmo um livro que nunca há de ser lido até o fim e então a idéia irrompe, clara e nítida: É necessário? Não. Será possível? De modo algum. Ao menos dá prazer? Será prazer essa exigência cega a latejar na mente o tempo todo? Então por quê? E neste exato instante você por fim entende, e refestela-se a valer nessa poltrona, a mais cômoda da casa, e pensa sem rancor: Perdi o dia, mas ganhei o mundo. (Mesmo que seja por trinta segundos.) (BRITO, Paulo Henriques. As três epifanias - III. In: BRITO, P. H. Macau. São Paulo: Companhia das Letras, 2003. p. 72- 73) A conjunção adversativa mas, utilizada no penúltimo verso do texto II, além de implicar contraste, desempenha papel argumentativo específico. Explique esse papel. 91) (Mack-2006) Texto I 33 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Tanto de meu estado me acho incerto que em vivo ardor tremendo estou de frio; sem causa, juntamente choro e rio; o mundo todo abarco e nada aperto. [...] Se me pergunta alguém por que assim ando, respondo que não sei; porém suspeito que só porque vos vi, minha Senhora. Camões Texto II Metassoneto ou o computador irritado abba baab cdc dcc [...] blablablablablablablablablablablablablablabla José Paulo Paes Assinale a alternativa correta sobre o texto I. a) No primeiro verso da primeira estrofe está expressa a conseqüência do que se manifesta no segundo verso. b) Em tremendo estou de frio (verso 2), o termo destacado é um predicativo do sujeito, pois vem antecedido de verbo de ligação e expressa um estado. c) Se, no segmento porque vos vi (último verso), o poeta optasse por um pronome de terceira pessoa, usaria, de acordo com a norma culta, a forma “lhe”. d) A conjunção e (verso 4) pode ser substituída pela conjunção “mas”, sem prejuízo do sentido original. e) Em por que assim ando (última estrofe), a expressão em negrito está corretamente grafada, assim como em “Eis o por quê da minha insegurança”. 92) (Fuvest-2004) Texto para a questão a seguir Uma flor, o Quincas Borba. Nunca em minha infância, nunca em toda a minha vida, achei um menino mais gracioso, inventivo e travesso. Era a flor, e não já da escola, senão de toda a cidade. A mãe, viúva, com alguma cousa de seu, adorava o filho e trazia-o amimado, asseado, enfeitado, com um vistoso pajem atrás, um pajem que nos deixava gazear a escola, ir caçar ninhos de pássaros, ou perseguir lagartixas nos morros do Livramento e da Conceição, ou simplesmente arruar, à toa, como dous peraltas sem emprego. E de imperador! Era um gosto ver o Quincas Borba fazer de imperador nas festas do Espírito Santo. De resto, nos nossos jogos pueris, ele escolhia sempre um papel de rei, ministro, general, uma supremacia, qualquer que fosse. Tinha garbo o traquinas, e gravidade, certa magnificência nas atitudes, nos meneios. Quem diria que… Suspendamos a pena; não adiantemos os sucessos. Vamos de um salto a 1822, data da nossa independência política, e do meu primeiro cativeiro pessoal. (Machado de Assis, Memórias póstumas de Brás Cubas) Em “Era a flor, e não já da escola, senão de toda a cidade.”, a palavra assinalada pode ser substituída, sem que haja alteração de sentido, por: a) mas sim. b) de outro modo. c) exceto. d) portanto. e) ou. 93) (IBMEC-2007) [...] Pus-me a ler o jornal, os anúncios de “precisa-se“. Dentre eles, um pareceu aceitável. Tratava-se de um rapaz de conduta afiançada para acompanhar um cesto de pão. Era nas Laranjeiras. Estava resolvido a aceitar; trabalharia um ano ou mais; guardaria dinheiro suficiente que me desse tempo para pleitear mais tarde um lugar melhor. Não havia nada que me impedisse: eu era desconhecido, sem família, sem origens... Que mal havia? Mais tarde, se chegasse a alguma coisa, não me envergonharia, por certo?! Fui, contente até. Falei ao gordo proprietário do estabelecimento. Não me recordo mais das suas feições, mas tenho na memória as grandes mãos com um enorme ”solitário“ e o seu alentado corpo de arrobas. — Foi o senhor que anunciou um rapaz para... — Foi; é o senhor? respondeu-me logo sem me dar tempo de acabar. — Sou, pois não. O gordo proprietário esteve um instante a considerar, agitou os pequenos olhos perdidos no grande rosto, examinou-me convenientemente e disse por fim, voltando- me as costas com mau humor: — Não me serve. — Por quê? atrevi-me eu. — Porque não me serve. E veio vagarosamente até uma das portas da rua, enquanto eu saía literalmente esmagado. Naquela recusa do padeiro em me admitir, eu descobria uma espécie de sítio posto à minha vida. Sendo obrigado a trabalhar, o trabalho era-me recusado em nome de sentimentos injustificáveis. Facilmente generalizei e convenci-me de que esse seria o preceder geral. Imaginei as longas marchas que teria que fazer para arranjar qualquer coisa com que viver; as humilhações que teria que tragar; e, de novo, me veio aquele ódio do bonde, quando de volta da casa do Deputado Castro. Revoltava-me que me obrigassem a despender tanta força de vontade, tanta energia, com coisas em que os outros pouco gastavam. Era uma desigualdade absurda, estúpida, contra a qual se iam quebrar o meu pensamento angustiado e os meus sentimentos liberais que não podiam acusar particularmente o padeiro. Que diabo! Eu oferecia-me, ele não queria! que havia nisso demais? 34 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Era uma simples manifestação de um sentimento geral e era contra esse sentimento, aos poucos descoberto por mim, que eu me revoltava. Vim descendo a rua, e perdendo-me aos poucos no meu próprio raciocínio. Preliminarmente descobria-lhe absurdos, voltava ao interior, misturava os dois, embrulhava-me. No largo do Machado, contemplei durante momentos aquela igreja de frontão grego e colunas dóricas e tive a sensação de estar em país estrangeiro. (Lima Barreto. Recordações do escrivão Isaías Caminha. 3. Ed. São Paulo: Ática, 1994, p. 69-70.) Assinale a alternativa que preenche as lacunas corretamente: “Indaguei-lhe ______ não servia como seu funcionário, ______? Ele, desatento, não me respondeu o ______.“ a) porque, por que, porquê. b) por que, por quê, porquê. c) por que, porquê, por que. d) porque, porque, por quê. e) porquê, por quê, porque. 94) (ENEM-2002) A crônica muitas vezes constitui um espaço para reflexão sobre aspectos da sociedade em que vivemos. “Eu, na rua, com pressa, e o menino segurou no meu braço, falou qualquer coisa que não entendi. Fui logo dizendo que não tinha, certa de que ele estava pedindo dinheiro. Não estava. Queria saber a hora. Talvez não fosse um Menino De Família,mas também não era um Menino De Rua. É assim que a gente divide. Menino De Família é aquele bem-vestido com tênis da moda e camiseta de marca, que usa relógio e a mãe dá outro se o dele for roubado por um Menino De Rua. Menino De Rua é aquele que quando a gente passa perto segura a bolsa com força porque pensa que ele é pivete, trombadinha, ladrão. (...) Na verdade não existem meninos De rua. Existem meninos NA rua. E toda vez que um menino está NA rua é porque alguém o botou lá. Os meninos não vão sozinhos aos lugares. Assim como são postos no mundo, durante muitos anos também são postos onde quer que estejam. Resta ver quem os põe na rua. E por quê.” COLASSANTI, Marina. In: Eu sei, mas não devia. Rio de Janeiro: Rocco, 1999. No terceiro parágrafo em “... não existem meninos De rua. Existem meninos NA rua.”, a troca de De pelo Na determina que a relação de sentido entre “menino” e “rua” seja a) de localização e não de qualidade. b) de origem e não de posse. c) de origem e não de localização. d) de qualidade e não de origem. e) de posse e não de localização. 95) (Covest-1997) Assinale a alternativa correta no que se refere ao uso dos pronomes: a) Não acredito que entre mim e você surjam problemas deste tipo. b) Espere-me, pois estarei consigo na próxima semana. c) Não há qualquer afinidade entre eu e eles. d) Estas flores chegaram para tu. e) Pedi que deixasse o documento para mim assinar. 96) (Mack-2004) Há no Brasil grandíssimas matas de árvores agrestes, cedros, carvalhos, vinháticos, angelins e outras não conhecidas em Espanha, de madeiras fortíssimas para se poderem fazer delas fortíssimos galeões e, o que mais é, que da casca de algumas se tira a estopa para se calafetarem e fazerem cordas para enxárcia e amarras, do que tudo se aproveitam os que querem cá fazer navios, e se pudera aproveitar el-rei se cá os mandara fazer. Obs.: enxárcia — conjunto de cabos e degraus roliços feitos de cabo (‘corda’), madeira ou ferro, que sustentam mastros de embarcações a vela Considerando sempre o contexto, assinale a alternativa correta. a) Substituindo “haver” por “existir”, na frase Há no Brasil grandíssimas matas de árvores, a forma correta é: “Existe no Brasil”. b) Em grandíssimas matas de árvores agrestes, o termo destacado estabelece relação de “constituição”. c) Em se tira a estopa para se calafetarem, o segmento destacado expressa idéia de “meio com o qual se obtém um certo resultado”. d) Nas linhas finais, aparecem dois pronomes os (os que querem; os mandara fazer), e eles têm o mesmo referente. e) A frase se cá os mandara fazer traz subentendida a seguinte idéia: el-rei é um dos que efetivamente aproveitam tudo das árvores encontradas no Brasil. 97) (FEI-1997) "Não é o homem um mundo pequeno que está dentro do mundo grande, mas é um mundo grande que está dentro do pequeno. Baste *por prova o coração humano, que sendo uma pequena parte do homem, excede na capacidade a toda a grandeza do mundo. (...) O mar, com ser um monstro,* indômito, chegando às areias, pára; as árvores, onde *as põem, não se mudam; os peixes contentam-se com o mar, as aves com o ar, os outros animais com a terra. Pelo contrário, o homem, monstro ou quimera de todos os elementos, em nenhum lugar *pára, com nenhuma fortuna se contenta, nenhuma ambição ou apetite o falta: tudo confunde e como é maior que o mundo, não cabe nele". Observe as palavras indicadas no texto: "por" (ref. 1); "indômito" (ref. 2); "as" (ref. 3); "pára" (ref. 4). Assinale a 35 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br alternativa que analise corretamente a classe gramatical destas palavras: a) verbo - substantivo - pronome - preposição. b) preposição - substantivo - artigo - verbo. c) verbo - adjetivo - artigo - verbo. d) preposição - adjetivo - artigo - preposição. e) preposição - adjetivo - pronome - verbo. 98) (IME-1996) Nas frases a seguir há erros ou impropriedades. Reescreva-as e justifique a correção. a) "Esta é uma tarefa para mim fazer sozinho, não admito que se reparta as responsabilidades entre eu e outra pessoa." b) "Ele tomou as decisões as mais oportunas." 99) (FGV-2005) No quarto parágrafo, é possível acrescentar uma preposição combinada com um artigo. Qual é a combinação? Em que frase ela pode aparecer? Justifique. 1. HORA DA SESTA. Um grande silêncio no casarão. 2. Faz sol, depois de uma semana de dias sombrios e úmidos. 3. Clarissa abre um livro para ler. Mas o silêncio é tão grande que, inquieta, ela torna a pôr o 4. volume na prateleira, ergue-se e vai até a janela, para ver um pouco de vida. 5. Na frente da farmácia está um homem metido num grosso sobretudo cor de chumbo. Um 6. cachorro magro atravessa a rua. A mulher do coletor aparece à janela. Um rapaz de pés 7. descalços entra na Panificadora. 8. Clarissa olha para o céu, que é dum azul tímido e desbotado, olha para as sombras fracas 9. sobre a rua e depois se volta para dentro do quarto. 10. Aqui faz frio. Lá no fundo do espelho está uma Clarissa indecisa, parada, braços caídos, 11. esperando. Mas esperando quê? 12. Clarissa recorda. Foi no verão. Todos no casarão dormiam. As moscas dançavam no ar, 13. zumbindo. Fazia um solão terrível, amarelo e quente. No seu quarto, Clarissa não sabia que 14. fazer. De repente pensou numa travessura. Mamãe guardava no sótão as suas latas de 15. doce, os seus bolinhos e os seus pães que deviam durar toda a semana. Era proibido entrar 16. lá. Quem entrava, dos pequenos, corria o risco de levar palmadas no lugar de 17. costume. 18. Mas o silêncio da sesta estava cheio de convites traiçoeiros. Clarissa ficou pensando. 19. Lembrou-se de que a chave da porta da cozinha servia no quartinho do sótão. 20. Foi buscá-la na ponta dos pés. Encontrou-a no lugar. Subiu as escadas devagarinho. Os 21. degraus rangiam e a cada rangido ela levava um sustinho que a fazia estremecer. 22. Clarissa subia, com a grande chave na mão. Ninguém... Silêncio... 23. Diante da porta do sótão, parou, com o coração aos pulos. Experimentou a chave. A 24. princípio não entrava bem na fechadura. Depois entrou. Com muita cautela, abriu a porta e 25. se viu no meio duma escuridão perfumada, duma escuridão fresca que cheirava a doces, 26. bolinhos e pão. 27. Comeu muito. Desceu cheia de medo. No outro dia D. Clemência descobriu a violação, e 28. Clarissa levou meia dúzia de palmadas. 29. Agora ela recorda... E de repente se faz uma grande claridade, ela tem a grande idéia. “A 30. chave da cozinha serve na porta do quarto do sótão.” O quarto de Vasco fica no sótão... 31. Vasco está no escritório... Todos dormem... Oh! 32. E se ela fosse buscar a chave da cozinha e subisse, entrasse no quarto de Vasco e 33. descobrisse o grande mistério? 34. Não. Não sou mais criança. Não. Não fica direito uma moça entrar no quarto dum rapaz. 35. Mas ele não está lá... que mal faz? Mesmo que estivesse, é teu primo. Sim, não sejas 36. medrosa. Vamos. Não. Não vou. Podem ver. Que é que vão pensar? Subo a escada, 37. alguém me vê, pergunta: “Aonde vais, Clarissa?” Ora, vou até o quartinho das malas. 38. Pronto. Ninguém pode desconfiar. Vou. Não, não vou. Vou, sim! (Porto Alegre: Globo, 1981. pp. 132-133) 100) (ITA-2005) O projeto Montanha Limpa, desenvolvido desde 1992, por meio da parceria entre o Parque Nacional de Itatiaia e a DuPont, visa amenizar os problemas causados pela poluição em forma de lixo deixado por visitantes desatentos. (Folheto do Projeto Montanha Limpa do Parque Nacional de Itatiaia). A preposição que indica que o Projeto Montanha Limpa continua até a publicação do Folheto é a) entre. b) por (por visitantes).. c) em. d) por (pela poluição). e) desde 101) (FGV-2004) Observe o fragmento: “Era no tempo que ainda os portugueses não haviam sido por uma tempestadeempurrados para a terra de Santa Cruz.” É possível acrescentar aí uma preposição. Transcreva o fragmento, mas inclua essa preposição. 36 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br 102) (FGV-2003) Observe os termos sublinhados nas seguintes frases: Chegou a hora do público se manifestar contra a publicação desse impostor. As palmas do público ecoavam pelo teatro, em apoio à proposta de Nabuco. Vista do público, a cantora parecia bonita; da coxia, percebia-se que era feia. Sobre eles, é correto afirmar: a) Para o segundo exemplo, vários gramáticos recomendam a forma de o em lugar de do, porque a preposição está regendo o sujeito. b) Para o terceiro exemplo, vários gramáticos recomendam a forma de o em lugar de do, porque a preposição está regendo o sujeito. c) Nos três exemplos, os termos sublinhados exercem a mesma função sintática de adjunto adverbial. d) No primeiro e no segundo exemplos, os termos sublinhados exercem a mesma função sintática de adjunto adnominal. e) Para o primeiro exemplo, vários gramáticos recomendam a forma de o em lugar de do, porque o público é sujeito, que não deve ser iniciado por preposição. 103) (ITA-1996) OS CÃES - Lutar. Podes escachá-los ou não; o essencial1 é que lutes. Vida é luta. Vida sem luta*- é um mar morto no centro do organismo universal. DAÍ A POUCO demos COM UMA BRIGA de cães*; fato que AOS OLHOS DE UM HOMEM VULGAR não teria valor, Quincas Borba fez-me parar e observar os cães. Eram dois. Notou que ao pé deles* estava um osso, MOTIVO DA GUERRA, e não deixou de chamar a minha atenção para a circunstância de que o osso não tinha carne. Um simples osso nu. Os cães mordiam-se*, rosnavam, COM O FUROR NOS OLHOS... Quincas Borba meteu a bengala DEBAIXO DO5 BRAÇO, e parecia em êxtase. - Que belo que isto é! dizia ele de quando em quando. Quis arrancá-lo dali, mas não pude; ele estava arraigado AO CHÃO, e só continuou A ANDAR, quando a briga cessou* INTEIRAMENTE, e um dos cães, MORDIDO e vencido, foi levar a sua fome A OUTRA PARTE. Notei que ficara sinceramente ALEGRE, posto6 contivesse a ALEGRIA, segundo convinha a um grande filósofo. Fez-me observar a beleza do espetáculo, relembrou o objeto da luta, concluiu que os cães tinham fome; mas a privação do alimento era nada para os efeitos gerais da filosofia. Nem deixou de recordar que em algumas partes do globo o espetáculo é mais grandioso: as criaturas humanas é que disputam¤ aos cães os ossos e outros manjares menos APETECÍVEIS; luta que se complica muito, porque entra em ação a inteligência do homem, com todo o acúmulo de sagacidade que lhe deram os séculos etc. Identificadas as classes das palavras retiradas do texto e relacionando a primeira relação à segunda, assinale a seqüência correta a seguir: (1) adjetivo (2) substantivo (3) verbo (4) pronome (5) advérbio (6) conjunção (7) preposição (8) locução adjetiva (9) locução adverbial (10) locução substantiva (11) locução prepositiva ( ) o essencial (referência 1) ( ) sem luta (referência 2) ( ) de cães (referência 3) ( ) ao pé deles (referência 4) ( ) debaixo do (referência 5) ( ) posto (referência 6) a) 1-8-8-9-11-3 b) 1-9-8-9-7-3 c) 2-8-8-9-11-6 d) 2-9-10-10-9-11 e) 2-8-8-10-9-6 104) (UNIFESP-2004) TEXTO 1 ... a serpente mostrava ser a mais cautelosa de todos os animais selváticos do campo, que Jeová Deus havia feito. Assim, ela começou dizer à mulher: “É realmente assim que Deus disse, que não deveis comer de toda árvore do jardim?” A isso a mulher disse à serpente: “Do fruto das árvores do jardim podemos comer. Mas quanto a comer do fruto da árvore que está no meio do jardim, Deus disse: ‘Não deveis comer dele, não, nem deveis tocar nele, para que não morrais.’ ” A isso a serpente disse à mulher: “Positivamente não morrereis. Porque Deus sabe que, no mesmo dia que em que comerdes dele, forçosamente se abrirão os vossos olhos e forçosamente sereis como Deus, sabendo o que é bom e o que é mau.” Conseqüentemente, a mulher viu que a árvore era boa para alimento e que era algo para os olhos anelarem, sim, a árvore desejável para se contemplar. De modo que começou a tomar do seu fruto e a comê-lo. Depois deu também dele a seu esposo, quando estava com ela, e ele começou a comê-lo. Abriram-se então os olhos e começaram a perceber que estavam nus. Por isso coseram 37 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br folhas de figueira e fizeram para si coberturas para os lombos. (Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas.) TEXTO 2 Você já ouviu a história de Adão e Eva? Se não leu, certamente ouviu alguém contar, e deve se lembrar do que aconteceu com os dois. Com os dois e com a serpente, é claro. Conta a Bíblia que Adão e Eva viviam muito felizes no Paraíso, onde só havia uma proibição: eles não podiam experimentar o gosto da maçã. Adão, mais obediente, bem que não queria comer a tal da maçã. Mas Eva falou tão bem dela, fez com que parecesse tão gostosa, que o pobre coitado não resistiu. Foi dar a primeira mordida e perder o lugar no Paraíso... Se Eva vivesse hoje, seria uma ótima publicitária, uma profissional de propaganda. Afinal, ela soube convencer Adão de que valia a pena pagar um preço tão alto por uma simples maçã. Mas, se a gente pensar bem, Eva não foi a primeira publicitária. Antes dela, houve uma outra, a serpente. Simbolizando o demônio, foi a serpente que criou, na mulher, o desejo de experimentar o fruto proibido. E, assim, nasceu a propaganda. (André Carvalho & Sebastião Martins. Propaganda.) A alternativa em que o uso da preposição em destaque tem função mais estilística do que gramatical é a) ... quando estava com ela... b) Do fruto das árvores do jardim podemos comer. c) ... e fizeram para si coberturas para os lombos. d) ... ela começou dizer à mulher... e) Depois deu também dele a seu esposo ... 105) (Fatec-2002) Texto I Então Macunaíma pôs reparo numa criadinha com um vestido de linho amarelo pintado com extrato de tatajuba. Ela já ia atravessando atravessando o corgo pelo pau. Depois dela passar o herói gritou pra pinguela: - Viu alguma coisa, pau? - Via a graça dela! - Quá! quá! quá quaquá!... Macunaíma deu uma grande gargalhada. Então seguiu atrás do par. Eles já tinham brincado e descansavam na beira da lagoa. A moça estava sentada na borda duma igarité encalhada na praia. Toda nua inda do banho comia tambiús vivos, se rindo pro rapaz. Ele deitara de bruços na água rente dos pés da moça e tirava os lambarizinhos da lagoa pra ela comer. A crilada das ondas amontoava nas costas dele porém escorregando no corpo nu molhado caía de novo na lagoa com risadinhas de pingos. A moça batia com os pés n’água e era feito um repuxo roubado da Luna espirrando jeitoso, cegando o rapaz. Então ele enfiava a cabeça na lagoa e trazia a boca cheia de água. A moça apertava com os pés as bochechas dele e recebia o jato em cheio na barriga, assim. A brisa fiava a cabeleira da moça esticando de um em um os fios lisos na cara dela. O moço pôs reparo nisso. Firmando o queixo no joelho da companheira ergueu o busto da água, estirou o braço pro alto e principiou tirando os cabelos da cara da moça pra que ela pudesse comer sossegada os tambiús. Então pra agradecer ela enfiou três lambarizinhos na boca dele e rindo muito fastou o joelho depressa. O busto do rapaz não teve apoio mais e ele no sufragante focinhou n’água até o fundo, a moça inda forçando o pescoço dele com os pés. Ele ia escorregando sem perceber de tanta graça que achava na vida. Ia escorregando e afinal a canoa virou. Pois deixai ela virar! A moça levou um tombo engraçado por cima do rapaz e ele enrolou-se nela talqualmente um apuizeiro carinhoso. Todos os tambiús fugiram enquanto os dois brincavam n’água outra vez. (Mário de Andrade, Macunaíma. O herói sem nenhum caráter) Texto II De outras e muitas grandezas vos poderíamos ilustrar, senhorasAmazonas, não fora persignar demasiado esta epístola; todavia, com afirmar-vos que esta é, por sem dúvida, a mais bela cidade terráquea, muito hemos feito em favor destes homens de prol. Mas cair-nos-iam as faces, si ocultáramos no silêncio, uma curiosidade original deste povo. Ora sabereis que a sua riqueza de expressão intelectual é tão prodigiosa, que falam numa língua e escrevem noutra. Assim chegado a estas plagas hospitalares, nos demos ao trabalho de bem nos inteirarmos da etnologia da terra, e dentre muita surpresa e assombro que se nos deparou, por certo não foi das menores tal originalidade lingüística. Nas conversas utilizam-se os paulistanos dum linguajar bárbaro e multifário, crasso de feição e impuro na vernaculidade, mas que não deixa de ter o seu sabor e força nas apóstrofes, e também nas vozes do brincar. Destas e daquelas nos inteiramos, solícito; e nos será grata empresa vo-las ensinarmos aí chegado. Mas si de tal desprezível língua se utilizam na conversação os naturais desta terra, logo que tomam da pena, se despojam de tanta asperidade, e surge o Homem Latino, de Lineu, exprimindo-se numa outra linguagem, mui próxima da vergiliana, no dizer dum panegirista, meigo idioma, que, com imperecível galhardia, se intitula: língua de Camões! De tal originalidade e riqueza vos há-de ser grato ter ciência, e mais ainda vos espantareis com saberdes, que à grande e quase total maioria, nem essas duas línguas bastam, senão que se enriquecem do mais lídimo italiano, por mais musical e gracioso, e que por todos os recantos da urbs é versado. (Mário de Andrade, Macunaíma. O herói sem nenhum caráter) Assinale a alternativa que transcreve e converte, correta e respectivamente, a frase do registro coloquial da 38 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br linguagem, extraída do Texto I, em seu correspondente na modalidade culta. a) “Pois deixai ela virar” / “Pois deixa-a virar”. b) “Ele deitara de bruços na água” / “Ele tinha deitado de bruços na água”. c) “Depois dela passar” / “Depois de ela passar”. d) “ele enrolou-se nela talqualmente um apuizeiro carinhoso” / “ele enrolou-se nela mesmo sendo um apuizeiro carinhoso”. e) “Ia escorregando e afinal a canoa virou” / “Ia escorregando e até que enfim a canoa virou”. 106) (UFCE-1996) UM CÃO, APENAS 01 Subidos, de ânimo leve e descansado passo, os quarenta degraus do jardim - plantas em flor de cada lado; borboletas incertas; salpicos de luz no granito -, eis-me no patamar. E a meus pés, no áspero capacho de coco, à frescura da cal do pórtico, um cãozinho triste interrompe o seu sono, levanta a cabeça e fita-me. É um triste cãozinho doente, com todo o corpo ferido; gastas, as mechas brancas do pêlo; o olhar dorido e profundo, com esse lustro de lágrima que há nos olhos das pessoas muito idosas. Com um grande esforço acaba de levantar-se. Eu não lhe digo nada; não faço nenhum gesto. Envergonha- me haver interrompido o seu sono. Se ele estava feliz ali, eu não devia ter chegado. Já que lhe faltavam tantas coisas, que ao menos dormisse: também os animais devem esquecer, enquanto dormem... 02 Ele, porém, levantava-se e olhava-me. Levantava- se com a dificuldade dos enfermos graves: acomodando as patas da frente, o resto do corpo, sempre com os olhos em mim, como à espera de uma palavra ou de um gesto. Mas eu não o queria vexar nem oprimir. Gostaria de ocupar-me dele: chamar alguém, pedir-lhe que o examinasse, que receitasse, encaminhá-lo para um tratamento... Mas tudo é longe, meu Deus, tudo é tão longe. E era preciso passar. E ele estava na minha frente inábil, como envergonhado de se achar tão sujo e doente, com o envelhecido olhar numa espécie de súplica. 03 Até o fim da vida guardarei seu olhar no meu coração. Até o fim da vida sentirei esta humana infelicidade de nem sempre poder socorrer, neste complexo mundo dos homens. 04 Então, o triste cãozinho reuniu todas as suas forças, atravessou o patamar, sem nenhuma dúvida sobre o caminho, como se fosse um visitante habitual, e começou a descer as escadas e as suas rampas, com as plantas em flor de cada lado, as borboletas incertas, salpicos de luz no granito, até o limiar da entrada. Passou por entre as grades do portão, prosseguiu para o lado esquerdo, desapareceu. 05 Ele ia descendo como um velhinho andrajoso, esfarrapado, de cabeça baixa, sem firmeza e sem destino. Era, no entanto, uma forma de vida. Uma criatura deste mundo de criaturas inumeráveis. Esteve ao meu alcance; talvez tivesse fome e sede; e eu nada fiz por ele; amei-o, apenas, com uma caridade inútil, sem qualquer expressão concreta. Deixei-o partir, assim humilhado, e tão digno, no entanto, como alguém que respeitosamente pede desculpas de ter ocupado um lugar que não era seu. 06 Depois pensei que nós todos somos, um dia, esse cãozinho triste, à sombra de uma porta. E há o dono da casa, e a escada que descemos, e a dignidade final da solidão. (MEIRELES, Cecília. ILUSÕES DO MUNDO: CRÔNICAS. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1982, p. 16-17) As preposições podem estabelecer várias relações de sentido. Com base nesta afirmação, resolva os quesitos a e b. a) Complete as frases com a preposição adequada às idéias indicadas entre parênteses. Ele desceu as escadas _____ a rua. (DESTINO) Ele desceu as escadas _____ tristeza. (MODO) Ele desceu as escadas _____ hesitação. (FALTA) Ele desceu as escadas _____ mármore. (MATÉRIA) Ele desceu as escadas _____ minha vontade. (OPOSIÇÃO) b) Escreva ao lado de cada frase a idéia indicada pela preposição em maiúsculo. "... borboletas incertas, salpicos DE luz ..." (parágrafo 01) "Passou POR entre as grades do portão..." (parágrafo 04) "... prosseguiu PARA o lado esquerdo... desapareceu." (parágrafo 04) "Ele ia descendo... SEM firmeza e SEM destino." (parágrafo 05) "... pede desculpas DE ter ocupado um lugar que não era seu." (parágrafo 05) 39 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br 40 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br GABARITO 1) Alternativa: A 2) Alternativa: E 3) Alternativa: A 4) Alternativa: E 5) A expressão “de cansada” indica circunstância de causa , justificada no texto pelo fato de ela ter tentado de várias maneiras conquistar Aoitin, sem sucesso. 6) a) Que os homens mentem. b) A palavra seria “homemente” ou “homemmente”. Seria um advérbio que significaria aquilo feito da maneira típica dos homens. c) Que o modo de agir típico dos homens é com mentiras. 7) Alternativa: D 8) No primeiro parágrafo, o emprego de pronomes é outra forma de estabelecer a coesão textual. Quando usados, evitam repetições: que, pronome relativo, substitui: “velhinha”; ela, pronome pessoal, também; tudo, pronome indefinido, substitui “o pessoal da Alfândega”. No terceiro parágrafo, o advérbio aí está empregado em sentido próprio, indicando lugar (próximo à segunda pessoa); no sexto parágrafo, o mesmo advérbio indica tempo (“neste momento”). 9) Alternativa: A 10) Alternativa: C 11) Alternativa: D 12) Alternativa: E 13) Alternativa: D 14) Donde é a contração de de e onde. Significa de algum lugar. Um exemplo de uso é: Donde você vem? Aonde é a contração de a e onde. Significa a algum lugar. Um exemplo de uso é: Aonde você vai? Onde significa em algum lugar. Um exemplo de uso é: Onde você mora? 15) … por sua vez, e simultaneamente/concomitantemente, senhores e servos 16) a) A ironia está ancorada nas palavras “esquerda” e “direita”. b) A palavra “esquerda”, no discurso político, adquire sentido por oposição à chamada “direita”. Nesse contexto os partidos de “esquerda” representariam, grossomodo, uma ênfase maior nas questões sociais, e os de “direita”, nas questões econômicas. No jogo polissêmico, a palavra “direita” manifesta outro sentido, referindo-se àquilo que é correto, digno, honesto, etc. Além desses sentidos, as palavras podem ser interpretadas como referências espaciais, indicativas de duas posições laterais opostas: a “esquerda” e a “direita”. c) A palavra “nem” serve para negar excluindo algo, estabelecendo o pressuposto de que a negação não era esperada, contrariando a expectativa em relação ao que foi excluído. Na afirmação “No Brasil nem a esquerda é direita”, estabelece o pressuposto de que no Brasil ninguém age corretamente, mas o esperado seria que a esquerda o fizesse. Substituindo-se a palavra “nem” pela palavra “não”, perde-se esse pressuposto: o “não” apenas serve para negar, sem estabelecer qualquer pressuposto. 17) Alternativa: D 18) Alternativa: D 19) Alternativa: A 20) Alternativa: A 21) onde mais densa A noite infinita Verte a sombra imensa 22) Alternativa: D 23) Alternativa: B 24) Alternativa: A 25) Alternativa: C 26) Alternativa: D 27) Não, uma vez que o já está sendo utilizado de forma enfática. 28) a) Sufixação - acrescentando o sufixo - mente aos adjetivos escolhidos 41 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br b) Todos os sentimentos estão elevados a um grau extremo , seja no sofrimento, no amor, na crítica ... 29) Alternativa: D 30) a) Sim. Mas e contudo são conjunções coordenativas adversativas, cuja função é estabelecer relação de oposição ao que está sendo dito antes. b) “Não precisamos olhar para o espelho nem para nenhum relógio, pois o tempo está em nosso coração, e ouve-se…” 31) Alternativa: E 32) Alternativa: A 33) Alternativa: B 34) 1. - contraste O rio Tietê continua sujo mas não falta água em S. Paulo. Embora não falte água em S. Paulo, o rio Tietê sujo 2. condicionalidade : Se o rio Tietê continuar sujo faltará água em SP Faltará água em SP a não ser que limpem o rio Tietê 3. finalidade: Para que não falte água em SP é preciso limpar o rio Tietê É preciso limpar o rio Tietê a fim de que não falte água em SP 35) Alternativa: A 36) Alternativa: B 37) Alternativa: A 38) Alternativa: E 39) Alternativa: C 40) a) A palavra “ora” empregada no texto funciona como conjunção coordenativa alternativa; já “hora” é um substantivo cuja referência é um segmento de tempo, equivalente a 60 minutos. b) No último parágrafo é também empregada uma conjunção coordenativa alternativa: “Ou porque a sua dor era tão grande… , ou porque, selvagem mesmo, ela já tinha compreendido…” 41) Alternativa: B 42) Alternativa: A 43) Alternativa: C 44) Alternativa: A 45) Alternativa: C 46) a) Há várias possibilidades. Entre elas: Ao se discutirem as idéias expostas na assembléia, chegou- se à seguinte conclusão: pô-las em confronto com outras menos polêmicas seria avaliar-lhes melhor o peso, à luz do princípio geral que as vem regendo. -Ao se discutirem as idéias expostas na assembléia, chegou-se à seguinte conclusão: pô-las em confronto com outras menos polêmicas seria avaliar melhor o seu peso, à luz do princípio geral que vem regendo-as. - Ao se discutirem as idéias expostas na assembléia, chegou-se à seguinte conclusão: pô-las em confronto com outras menos polêmicas seria avaliar melhor o peso delas, à luz do princípio geral que vem regendo a elas. É evidente que também seriam possíveis combinações das formas acimas. b) Há várias formas, entre elas: Quando se discutiram as idéias expostas na assembléia,... Assim que se discutiram as idéias expostas na assembléia,... Logo que se discutiram as idéias expostas na assembléia,... 47) Alternativa: D 48) Alternativa: B 49) Alternativa: B 50) Alternativa: D 51) Alternativa: B 52) Alternativa: E 53) Alternativa: E 54) Alternativa: C 55) Alternativa: D Trata-se de questão mal formulada. Indiscutivelmente, a primeira oração estabelece relação de adição, mas a segunda tem valor explicativo e não causal. 56) a) Período 2: [...] caso o crime ou a falta tenha sido cometida por pessoas diferencialmente situadas na escala social. b) Exemplos de respostas possíveis: O deputado que na semana passada tinha alegado imunidade parlamentar foi preso. 42 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br O deputado que tinha alegado imunidade parlamentar foi preso na semana passada. 57) Alternativa: D 58) Alternativa: B 59) Alternativa: C 60) Se era prolixo, facilmente ultrapassaria a hora. Se a notícia pretende dizer que ele passou do tempo, deveria ser composta assim: “ Como era prolixo, o orador ultrapassou o tempo previsto.” Ou Porque era... Por ser ... 61) Alternativa: D 62) Alternativa: B 63) Alternativa: B 64) a) Para desespero meu, havia leitura obrigatória de livro indicado, (poderia ser usado ;)porém ocorreu uma surpresa: era tão bom aquele livro que não senti nenhum aborrecimento na leitura. Obs: haveria outras possibilidades, principalmente caso invertesse a ordem. b) A obrigação de ler um livro, como toda obrigação, indispõe-nos contra a tarefa imposta, mas pode ocorrer, se encontrarmos prazer nessa leitura, que o peso da obrigação desapareça. 65) a) I - ... caso o produto não seja corretamente utilizado. II - ... se ele contiver menos de 60% de seu conteúdo. b) “As despesas de transporte ou quaisquer ônus decorrentes do envio do produto para troca correm por conta do usuário.” 66) Mas está sendo usado para estabelecer uma relação de adição enfática. Note que no texto está subentendida a palavra também: Camilo, não só o estava, mas (também) via-a estremecer…. 67) A conjunção MAS, vem apresentar que apesar da aparência de velho, o homem guardava em si o vigor da mocidade, e na seqüência, a conjunção E acrescenta o detalhe dos olhos que, por sua vivacidade, tornam a idade do homem absolutamente indevassável. 68) a)"Não se conseguiu apurar o motivo por que a atriz se divorciou." Porque - no sentido de por qual razão ou motivo, grafa- se separado, pois o que é pronome relativo b) "O milionário despendeu milhares de dólares com aquela propaganda." Despender - verbo que significa perder, gastar, consumir 69) Alternativa: E 70) Alternativa: D 71) Tipo de relação: conclusão. Duas dentre as conjunções: · logo · então · portanto 72) Alternativa: B 73) Alternativa: A 74) Alternativa: D 75) Alternativa: A PERCENTUAIS DE RESPOSTA NO EXAME A B C D E 12 46 19 14 9 Esta questão apresenta, para leitura e análise, o poema “O mundo é grande”, onde os recursos lingüísticos expressivos utilizados geram um efeito de oposição entre as idéias. A análise sintático-semântica é necessária para a compreensão do valor de oposição assumido pela conjunção “e”: imagens justapostas estão relacionadas, contrapondo-se em planos diferentes. Um percentual significativo (46%) de participantes considerou que o valor da conjunção “e”, nesse poema, é de comparação, o que não reflete o sentido estilístico proposto pelo poeta, mas corresponde apenas à primeira operação que se realiza para estabelecer o sentido de oposição. De maneira análoga, pode-se analisar os equívocos daqueles que optaram pelas alternativas C e D. Fonte: relatório pedagógico ENEM 2001 76) Alternativa: C 77) Alternativa: D 78) A palavra “mesmo” tem valor concessivo, significando “apesar de, embora, ainda que”. 43 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br 79) Alternativa: A 80) Alternativa: A 81) Alternativa: D 82) Alternativa: C 83) A frase está apenas aparentemente solta. Na verdade ela adiciona um outro complemento ao verbo ter, da oração anterior,ou seja, a galinha tinha liberdade e milho. Vale salientar, ainda, que milho, neste contexto, deve ser interpretado como metonímia de alimento. 84) Alternativa: D 85) Alternativa: B 86) Alternativa: A 87) Alternativa: B 88) 89) a) “numa boa” b) Enviados a um computador, esses sinais permitiram a ele controlar um cursor em uma tela, abrir e-mails, jogar videogame e comandar um braço robótico. c) Embora tenhamos inventado a maravilha do automóvel, aumentamos o tempo perdido para ir de casa ao trabalho. 90) A conjunção mas desempenha o papel de realçar o conteúdo da segunda oração, que constitui o elemento central na argumentação. 91) Alternativa: D 92) Alternativa: A 93) Alternativa: B 94) Alternativa: A 95) Alternativa: A 96) Alternativa: B 97) Alternativa: E 98) a) "Esta é uma tarefa para eu fazer sozinho, não admito que se repartam as responsabilidades entre mim e outra pessoa”“. Eu fazer - sujeito de verbo tem que ser pronome do caso reto Se repartam - passiva sintética, o sujeito é responsabilidades Entre mim e outra - com preposição entre usa-se a forma oblíqua do pronome eu b) "Ele tomou as decisões mais oportunas." Redundância na repetição do objeto direto. 99) A única passagem que admitiria a inclusão de uma combinação de preposição e artigo seria: “sobretudo cor de chumbo”. Assim, teríamos: sobretudo da cor de chumbo. A inclusão da preposição “de” e do artigo definido “a” explicitaria uma combinação que vem implícita. 100) Alternativa: E 101) “Era no tempo em que ainda os portugueses não haviam sido por uma tempestade empurrados para a terra de Santa Cruz.” 102) Alternativa: A 103) Alternativa: C 104) Alternativa: B 105) Alternativa: C 106) Resposta: a) para com sem de contra b) mat駻ia lugar dire鈬o falta motivo 1 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Exercícios com Gabarito de Português Artigo, Pronome e Numeral 1) (Fatec-2002) Texto I Então Macunaíma pôs reparo numa criadinha com um vestido de linho amarelo pintado com extrato de tatajuba. Ela já ia atravessando atravessando o corgo pelo pau. Depois dela passar o herói gritou pra pinguela: - Viu alguma coisa, pau? - Via a graça dela! - Quá! quá! quá quaquá!... Macunaíma deu uma grande gargalhada. Então seguiu atrás do par. Eles já tinham brincado e descansavam na beira da lagoa. A moça estava sentada na borda duma igarité encalhada na praia. Toda nua inda do banho comia tambiús vivos, se rindo pro rapaz. Ele deitara de bruços na água rente dos pés da moça e tirava os lambarizinhos da lagoa pra ela comer. A crilada das ondas amontoava nas costas dele porém escorregando no corpo nu molhado caía de novo na lagoa com risadinhas de pingos. A moça batia com os pés n’água e era feito um repuxo roubado da Luna espirrando jeitoso, cegando o rapaz. Então ele enfiava a cabeça na lagoa e trazia a boca cheia de água. A moça apertava com os pés as bochechas dele e recebia o jato em cheio na barriga, assim. A brisa fiava a cabeleira da moça esticando de um em um os fios lisos na cara dela. O moço pôs reparo nisso. Firmando o queixo no joelho da companheira ergueu o busto da água, estirou o braço pro alto e principiou tirando os cabelos da cara da moça pra que ela pudesse comer sossegada os tambiús. Então pra agradecer ela enfiou três lambarizinhos na boca dele e rindo muito fastou o joelho depressa. O busto do rapaz não teve apoio mais e ele no sufragante focinhou n’água até o fundo, a moça inda forçando o pescoço dele com os pés. Ele ia escorregando sem perceber de tanta graça que achava na vida. Ia escorregando e afinal a canoa virou. Pois deixai ela virar! A moça levou um tombo engraçado por cima do rapaz e ele enrolou-se nela talqualmente um apuizeiro carinhoso. Todos os tambiús fugiram enquanto os dois brincavam n’água outra vez. (Mário de Andrade, Macunaíma. O herói sem nenhum caráter) Texto II De outras e muitas grandezas vos poderíamos ilustrar, senhoras Amazonas, não fora persignar demasiado esta epístola; todavia, com afirmar-vos que esta é, por sem dúvida, a mais bela cidade terráquea, muito hemos feito em favor destes homens de prol. Mas cair-nos-iam as faces, si ocultáramos no silêncio, uma curiosidade original deste povo. Ora sabereis que a sua riqueza de expressão intelectual é tão prodigiosa, que falam numa língua e escrevem noutra. Assim chegado a estas plagas hospitalares, nos demos ao trabalho de bem nos inteirarmos da etnologia da terra, e dentre muita surpresa e assombro que se nos deparou, por certo não foi das menores tal originalidade lingüística. Nas conversas utilizam-se os paulistanos dum linguajar bárbaro e multifário, crasso de feição e impuro na vernaculidade, mas que não deixa de ter o seu sabor e força nas apóstrofes, e também nas vozes do brincar. Destas e daquelas nos inteiramos, solícito; e nos será grata empresa vo-las ensinarmos aí chegado. Mas si de tal desprezível língua se utilizam na conversação os naturais desta terra, logo que tomam da pena, se despojam de tanta asperidade, e surge o Homem Latino, de Lineu, exprimindo-se numa outra linguagem, mui próxima da vergiliana, no dizer dum panegirista, meigo idioma, que, com imperecível galhardia, se intitula: língua de Camões! De tal originalidade e riqueza vos há-de ser grato ter ciência, e mais ainda vos espantareis com saberdes, que à grande e quase total maioria, nem essas duas línguas bastam, senão que se enriquecem do mais lídimo italiano, por mais musical e gracioso, e que por todos os recantos da urbs é versado. (Mário de Andrade, Macunaíma. O herói sem nenhum caráter) Assinale a alternativa que transcreve e converte, correta e respectivamente, a frase do registro coloquial da linguagem, extraída do Texto I, em seu correspondente na modalidade culta. a) “Pois deixai ela virar” / “Pois deixa-a virar”. b) “Ele deitara de bruços na água” / “Ele tinha deitado de bruços na água”. c) “Depois dela passar” / “Depois de ela passar”. d) “ele enrolou-se nela talqualmente um apuizeiro carinhoso” / “ele enrolou-se nela mesmo sendo um apuizeiro carinhoso”. e) “Ia escorregando e afinal a canoa virou” / “Ia escorregando e até que enfim a canoa virou”. 2) (FGV-2005) No quarto parágrafo, é possível acrescentar uma preposição combinada com um artigo. Qual é a combinação? Em que frase ela pode aparecer? Justifique. 1. HORA DA SESTA. Um grande silêncio no casarão. 2. Faz sol, depois de uma semana de dias sombrios e úmidos. 3. Clarissa abre um livro para ler. Mas o silêncio é tão grande que, inquieta, ela torna a pôr o 4. volume na prateleira, ergue-se e vai até a janela, para ver um pouco de vida. 5. Na frente da farmácia está um homem metido num grosso sobretudo cor de chumbo. Um 6. cachorro magro atravessa a rua. A mulher do coletor aparece à janela. Um rapaz de pés 7. descalços entra na Panificadora. 8. Clarissa olha para o céu, que é dum azul tímido e desbotado, olha para as sombras fracas 9. sobre a rua e depois se volta para dentro do quarto. 2 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br 10. Aqui faz frio. Lá no fundo do espelho está uma Clarissa indecisa, parada, braços caídos, 11. esperando. Mas esperando quê? 12. Clarissa recorda. Foi no verão. Todos no casarão dormiam. As moscas dançavam no ar, 13. zumbindo. Fazia um solão terrível, amarelo e quente. No seu quarto, Clarissa não sabia que 14. fazer. De repente pensou numa travessura. Mamãe guardava no sótão as suas latas de 15. doce, os seus bolinhos e os seus pães que deviam durar toda a semana. Era proibido entrar 16. lá. Quem entrava, dos pequenos, corria o risco de levar palmadas no lugar de 17. costume. 18. Mas o silêncio da sesta estava cheio de convites traiçoeiros. Clarissa ficou pensando. 19. Lembrou-se de que a chave da porta da cozinha servia no quartinho do sótão. 20. Foi buscá-lana ponta dos pés. Encontrou-a no lugar. Subiu as escadas devagarinho. Os 21. degraus rangiam e a cada rangido ela levava um sustinho que a fazia estremecer. 22. Clarissa subia, com a grande chave na mão. Ninguém... Silêncio... 23. Diante da porta do sótão, parou, com o coração aos pulos. Experimentou a chave. A 24. princípio não entrava bem na fechadura. Depois entrou. Com muita cautela, abriu a porta e 25. se viu no meio duma escuridão perfumada, duma escuridão fresca que cheirava a doces, 26. bolinhos e pão. 27. Comeu muito. Desceu cheia de medo. No outro dia D. Clemência descobriu a violação, e 28. Clarissa levou meia dúzia de palmadas. 29. Agora ela recorda... E de repente se faz uma grande claridade, ela tem a grande idéia. “A 30. chave da cozinha serve na porta do quarto do sótão.” O quarto de Vasco fica no sótão... 31. Vasco está no escritório... Todos dormem... Oh! 32. E se ela fosse buscar a chave da cozinha e subisse, entrasse no quarto de Vasco e 33. descobrisse o grande mistério? 34. Não. Não sou mais criança. Não. Não fica direito uma moça entrar no quarto dum rapaz. 35. Mas ele não está lá... que mal faz? Mesmo que estivesse, é teu primo. Sim, não sejas 36. medrosa. Vamos. Não. Não vou. Podem ver. Que é que vão pensar? Subo a escada, 37. alguém me vê, pergunta: “Aonde vais, Clarissa?” Ora, vou até o quartinho das malas. 38. Pronto. Ninguém pode desconfiar. Vou. Não, não vou. Vou, sim! (Porto Alegre: Globo, 1981. pp. 132-133) 3) (Fuvest-2000) As duas manas Lousadas! Secas, escuras e gárrulas como cigarras, desde longos anos, em Oliveira, eram elas as esquadrinhadoras de todas as vidas, as espalhadoras de todas as maledicências, as tecedeiras de todas as intrigas. E na desditosa cidade, não existia nódoa, pecha, bule rachado, coração dorido, algibeira arrasada, janela entreaberta, poeira a um canto, vulto a uma esquina, bolo encomendado nas Matildes, que seus olhinhos furantes de azeviche sujo não descortinassem e que sua solta língua, entre os dentes ralos, não comentasse com malícia estridente. (Eça de Queirós, A ilustre Casa de Ramires) No texto, o emprego de artigos definidos e a omissão de artigos indefinidos têm como efeito, respectivamente, a) atribuir às personagens traços negativos de caráter; apontar Oliveira como cidade onde tudo acontece. b) acentuar a exclusividade do comportamento típico das personagens; marcar a generalidade das situações que são objeto de seus comentários. c) definir a conduta das duas irmãs como criticável; colocá- las como responsáveis pela maioria dos acontecimentos na cidade. d) particularizar a maneira de ser das manas Lousadas; situá-las numa cidade onde são famosas pela maledicência. e) associar as ações das duas irmãs; enfatizar seu livre acesso a qualquer ambiente na cidade. 4) (Mack-2005) Eu também já fui brasileiro moreno como vocês. Ponteei viola, guiei forde e aprendi na mesa dos bares que o nacionalismo é uma virtude. Mas há uma hora em que os bares se fecham e todas as virtudes se negam. Carlos Drummond de Andrade Assinale a afirmativa correta. a) Do segundo ao quinto verso, detalha-se o sentido de fui brasileiro (primeiro verso). b) A palavra também (primeiro verso) é índice de um pressuposto: todos os leitores são brasileiros. c) O modo e o tempo de todos os verbos indicam ações inconclusas no passado. d) No trecho há uma hora em que os bares se fecham (sexto verso) ocorre ambigüidade: uma pode ser artigo indefinido ou numeral. e) Os termos bares (quarto verso), viola e forde (terceiro verso) são complementos verbais. 5) (UECE-2002) OUTRO NOME DO RACISMO Odeio surtos de bom-mocismo, remorsos súbitos, arrastões morais. Abomino a retórica politicamente 3 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br correta, paternalismos vesgos, equívocos bem- intencionados. Assisto pois com fastio e espanto às discussões sobre a implantação de um sistema de cotas, na universidade, para estudantes de pele negra. No Ceará, baseado no mesmo voluntarismo míope, tramita na Assembléia projeto que garante cotas no vestibular para estudantes da escola pública. As duas propostas padecem do mesmo pecado original: pretendem remediar uma injustiça histórica através de outra. A perversa desigualdade brasileira tem raízes profundas, construídas ao longo de 500 anos de exploração, preconceito e exclusão. Portanto, não será resolvida na base de decretos e canetadas oficiais. O tal sistema de cotas aponta no alvo errado. Em vez de combater o problema em suas causas primeiras, procura apaziguar nossas consciências cívicas investindo contra o que, na verdade, é só uma conseqüência. Se queremos, de fato, estabelecer políticas compensatórias a favor dos excluídos, que apontemos então nossa indignação para o coração da desigualdade: é preciso investir maciçamente na educação básica, elevando efetivamente o nível da escola pública. Ao adotarmos cotas e cursinhos pré-universitários exclusivos para negros, estaríamos na verdade estabelecendo um retrocesso histórico, institucionalizando o questionável conceito de raça. Ressuscitaríamos assim, quem sabe, as teses de Nina Rodrigues. Reforçaríamos a idéia anacrônica de que as raças são naturais e, por conseqüência, que uma pode realmente ser superior às outras. Assim, só alimentaríamos ainda mais o preconceito. Oficializaríamos o gueto e a discriminação. Os adeptos da idéia se defendem com nova pérola do pensamento politicamente correto. Falam de uma tal ''discriminação positiva''. Em bom português, não passa de uma outra forma de racismo. Um racismo às avessas. Mas o mais puro e insuportável racismo. (Lira Neto. O POVO: 14/9/2001) Os complementos de Odeio e Abomino apresentam o mesmo tipo de estrutura sintática: uma série de três sintagmas nominais. Esse paralelismo entre as duas construções é quebrado apenas pela forma do sintagma a retórica politicamente correta, o qual se diferencia dos outros por estar no singular e por ser determinado pelo artigo definido a. Pode-se inferir daí que o autor considera a retórica politicamente correta um fato a) amplamente conhecido b) de menor importância c) pouco comum d) de grande importância 6) (UFRJ-1996) Na verdade, à primeira vista, seu aspecto era de um velho como tantos outros, de idade indefinida, rugas, cabelos brancos, uma barba que lhe dará um vago ar de sabedoria e respeitabilidade. Mas uma certa agilidade e o porte ereto darão a impressão de que, apesar da aparência de velho, o viajante guardará o vigor da juventude. E os olhos... ah, o brilho dos olhos será absolutamente sem idade, um brilho deslumbrado como o de um bebê, curioso como o de um menino, desafiador como o de um jovem, sábio como o de um homem maduro, maroto como o de um velhinho bem-humorado que conseguisse somar tudo isso. (MACHADO, Ana Maria. O CANTO DA PRAÇA. Rio de Janeiro: Salamandra, 1986.) Confronte os trechos destacados nos trechos A e B. A "apesar da aparência DE VELHO" B "seu aspecto era DE UM VELHO COMO TANTOS OUTROS" "maroto como o DE UM VELHINHO BEM-HUMORADO" a) Como se justifica a ausência de artigo no trecho destacado no trecho A? b) No trecho B, o artigo indefinido tem seu sentido reiterado em um dos dois trechos destacados. Que recurso lingüístico é responsável por essa reiteração? Explique sua resposta. 7) (Cesgranrio-1994) REFLEXIVO O que não escrevi, calou-me. O que não fiz, partiu-me. O que não senti, doeu-se. O que não vivi, morreu-se. O que adiei, adeus-se. (Affonso Romano de Sant'Anna) Assinale a classificação gramatical correta para os vocábulos 'O' e 'se': "O que adiei, adeus-se" (2o parágrafo) a) artigo - pronome reflexivo. b) pronome pessoal oblíquo - pronome apassivador. c) pronome pessoal oblíquo - pronome reflexivo. d) pronome demonstrativo- palavra de realce. e) pronome demonstrativo - pronome apassivador. 8) (Cesgranrio-1994) Assinale a opção em que o emprego do pronome pessoal NÃO obedece à norma culta da língua. a) A imagem do país para si mesmo é satisfatória. b) Levou consigo as mágoas da nação. c) Vim falar consigo sobre as violências recentes. d) Para mim, violar as leis é inadmissível. e) Resolvemos discutir as questões para eu não ficar alheio às dificuldades dos fatos. 9) (Enem Cancelado-2009) Vera, Sílvia e Emília saíram para passear pela chácara com Irene. 4 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br - A senhora tem um jardim deslumbrante, dona Irene!— comenta Sílvia, maravilhada diante dos canteiros de rosas e hortênsias. - Para começar, deixe o "senhora" de lado e esqueça o "dona" também — diz Irene, sorrindo. — Já é um custo agüentar a Vera me chamando de “tia" o tempo todo. Meu nome é Irene. Todas sorriem. Irene prossegue: - Agradeço os elogios para o jardim, só que você vai ter de fazê-los para a Eulália, que é quem cuida das flores. Eu sou um fracasso na jardinagem. BAGNO, M. A língua de Eulália: Novela Sociolingüística. São Paulo: Contexto, 2003 (adaptado). Na língua “portuguesa, a escolha por ‘Você” ou "senhor (a)" denota o grau de liberdade ou de respeito que deve haver entre os interlocutores. No diálogo apresentado acima, observa-se o emprego dessas formas. A personagem Sílvia emprega a forma "senhora" ao se referir à Irene. Na situação apresentada no texto, o emprego de "senhora" ao se referir à interlocutora ocorre porque Sílvia a) pensa que Irene é a jardineira da casa. b) acredita que Irene gosta de todos que a visitam. c) observa que Irene e Eulália são pessoas que vivem em área rural. d) deseja expressar por meio de sua fala of ato de sua família conhecer Irene. e) considera que Irene é uma pessoa mais velha, com a qual não tem intimidade 10) (Enem Cancelado-2009) Paris, filho do rei de Tróia, raptou Helena, mulher de um rei grego. Isso provocou um sangrento conflito de dez anos, entre os séculos XI11 e XII a. C. Foi o primeiro choque entre o ocidente e o oriente. Mas os gregos conseguiram enganar os troianos. Deixaram à porta de seus muros fortificados um imenso cavalo de madeira. Os troianos, felizes com o presente, puseram-no para dentro. À noite, os soldados gregos, que estavam escondidos no cavalo, saíram e abriram as portas da fortaleza para a invasão. Daí surgiu a expressão "presente de grego". DUARTE, Marcelo. O guia dos curiosos. São Paulo: Companhia das Letras, 1995. Em "puseram-no", a forma pronominal "no" refere-se a) ao termo "rei grego". b) ao antecedente "gregos". c) ao antecedente distante "choque". d) à expressão "muros fortificados". e) aos termos "presente" e "cavalo de madeira". 11) (ESPM-2006) Assinale o item em que o pronome grifado tenha valor semântico de possessivo: a) “A borboleta, depois de esvoaçar muito em torno de mim, pousou-me na testa.” (Machado de Assis) b) “Começo a arrepender-me deste livro. Não que ele me canse; eu não tenho que fazer.” (Machado de Assis) c) “Perdi-me dentro de mim / Porque eu era labirinto” (Mário de Sá Carneiro) d) “Vou-me embora pra Pasárgada / Lá sou amigo do rei!” (Manuel Bandeira) e) “Perdi alguma coisa que me era essencial, e que já não me é mais.” (Clarice Lispector) 12) (Faap-1996) SONETO DE SEPARAÇÃO De repente do riso fez-se o pranto Silencioso e branco como a bruma E das bocas unidas fez-se a espuma E das mãos espalmadas fez-se o espanto. De repente da calma fez-se o vento Que dos olhos desfez a última chama E da paixão fez-se o pressentimento E do momento imóvel fez-se o drama. De repente, não mais que de repente Fez-se de triste o que se fez amante E de sozinho o que se fez contente Fez-se do amigo próximo o distante Fez-se da vida uma aventura errante De repente, não mais que de repente. (Vinícius de Morais) "De repente do riso fez-se o pranto". À colocação do pronome "se" depois do verbo (fez-se) dá- se o nome: a) próclise b) ênclise c) mesóclise d) tmese e) mesóclise imprópria 13) (Faap-1996) SONETO DE SEPARAÇÃO De repente do riso fez-se o pranto Silencioso e branco como a bruma E das bocas unidas fez-se a espuma E das mãos espalmadas fez-se o espanto. De repente da calma fez-se o vento Que dos olhos desfez a última chama E da paixão fez-se o pressentimento E do momento imóvel fez-se o drama. De repente, não mais que de repente Fez-se de triste o que se fez amante E de sozinho o que se fez contente Fez-se do amigo próximo o distante 5 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Fez-se da vida uma aventura errante De repente, não mais que de repente. (Vinícius de Morais) "E das bocas unidas fez-se a espuma". Sujeito do verbo fazer: a) bocas b) alimentação c) eco d) espuma e) indeterminado 14) (Faap-1996) Dario vinha apressado, o guarda-chuva no braço esquerdo e, assim que dobrou a esquina, diminuiu o passo até parar, encostando-se à parede de uma casa. Foi escorregando por ela, de costas, sentou-se na calçada, ainda úmida da chuva, e descansou no chão o cachimbo. Dois ou três passantes rodearam-no, indagando se não estava se sentindo bem. Dario abriu a boca, moveu os lábios, mas não se ouviu resposta. Um senhor gordo, de branco, sugeriu que ele devia sofrer de ataque. Estendeu-se mais um pouco, deitado agora na calçada, o cachimbo a seu lado tinha apagado. Um rapaz de bigode pediu ao grupo que se afastasse, deixando-o respirar. E abriu-lhe o paletó, o colarinho, a gravata e a cinta. Quando lhe retiraram os sapatos, Dario roncou pela garganta e um fio de espuma saiu do canto da boca. Cada pessoa que chegava se punha na ponta dos pés, embora não pudesse ver. Os moradores da rua conversavam de uma porta à outra, as crianças foram acordadas e vieram de pijama às janelas. O senhor gordo repetia que Dario sentara-se na calçada, soprando ainda a fumaça do cachimbo e encostando o guarda-chuva na parede. Mas não se via guarda-chuva ou cachimbo ao lado dele. Uma velhinha de cabeça grisalha gritou que Dario estava morrendo. Um grupo transportou-o na direção do táxi estacionado na esquina. Já tinha introduzido no carro metade do corpo, quando o motorista protestou: se ele morresse na viagem? A turba concordou em chamar a ambulância. Dario foi conduzido de volta e encostado à parede - não tinha os sapatos e o alfinete de pérola na gravata. (Dalton Trevisan) Começando o período com a terceira oração, respeitando o sentido, escreveríamos assim: a) cada pessoa que chegava não podia ver, porque se punha na ponta dos pés. b) cada pessoa que chegava não podia ver, se se pusesse na ponta dos pés. c) cada pessoa que chegava não podia ver, mas se punha na ponta dos pés. d) cada pessoa que chegava não podia ver, a fim de se pôr na ponta dos pés. e) cada pessoa que chegava não podia ver, quando se punha na ponta dos pés. 15) (Faap-1996) Dario vinha apressado, o guarda-chuva no braço esquerdo e, assim que dobrou a esquina, diminuiu o passo até parar, encostando-se à parede de uma casa. Foi escorregando por ela, de costas, sentou-se na calçada, ainda úmida da chuva, e descansou no chão o cachimbo. Dois ou três passantes rodearam-no, indagando se não estava se sentindo bem. Dario abriu a boca, moveu os lábios, mas não se ouviu resposta. Um senhor gordo, de branco, sugeriu que ele devia sofrer de ataque. Estendeu-se mais um pouco, deitado agora na calçada, o cachimbo a seu lado tinha apagado. Um rapaz de bigode pediu ao grupo que se afastasse, deixando-o respirar. E abriu-lhe o paletó, o colarinho, a gravata e a cinta. Quando lhe retiraram os sapatos, Dario roncou pela garganta e um fio de espumasaiu do canto da boca. Cada pessoa que chegava se punha na ponta dos pés, embora não pudesse ver. Os moradores da rua conversavam de uma porta à outra, as crianças foram acordadas e vieram de pijama às janelas. O senhor gordo repetia que Dario sentara-se na calçada, soprando ainda a fumaça do cachimbo e encostando o guarda-chuva na parede. Mas não se via guarda-chuva ou cachimbo ao lado dele. Uma velhinha de cabeça grisalha gritou que Dario estava morrendo. Um grupo transportou-o na direção do táxi estacionado na esquina. Já tinha introduzido no carro metade do corpo, quando o motorista protestou: se ele morresse na viagem? A turba concordou em chamar a ambulância. Dario foi conduzido de volta e encostado à parede - não tinha os sapatos e o alfinete de pérola na gravata. (Dalton Trevisan) Assinale a forma errada do imperativo: a) põe-te na ponta dos pés / não te ponhas na ponta dos pés. b) ponha-se na ponta dos pés / não se ponha na ponta dos pés. c) ponhamo-nos na ponta dos pés / não nos ponhamos na ponta dos pés. d) ponhais-vos na ponta dos pés / não vos ponhais na ponta dos pés. e) ponham-se na ponta dos pés / não se ponham na ponta dos pés. 16) (Faap-1996) Hão de chorar por ela os cinamomos, Murchando as flores ao tombar do dia. Dos laranjais hão de cair os pomos, 6 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Lembrando-se daquela que os colhia. As estrelas dirão: - "Ai! nada somos, Pois ela se morreu, silente e fria..." E pondo os olhos nela como pomos, Hão de chorar a irmã que lhes sorria. A lua, que lhe foi mãe carinhosa, Que a viu nascer e amar, há de envolvê-la Entre lírios e pétalas de rosa. Os meus sonhos de amor serão defuntos... E os arcanjos dirão no azul ao vê-la, Pensando em mim: - "Por que não vieram juntos?" (Alphonsus de Guimaraens) "Pois ela SE morreu...". A palavra SE é: a) pronome reflexivo b) pronome recíproco c) índice da indeterminação do sujeito d) partícula apassivadora e) partícula de espontaneidade 17) (Faap-1996) Ó tu que vens de longe, ó tu que vens cansada, entra, e sob este teto encontrarás carinho: Eu nunca fui amado, e vivo tão sozinho. Vives sozinha sempre e nunca foste amada. A neve anda a branquear lividamente a estrada, e a minha alcova tem a tepidez de um ninho. Entra, ao menos até que as curvas do caminho se banhem no esplendor nascente da alvorada. E amanhã quando a luz do sol dourar radiosa essa estrada sem fim, deserta, horrenda e nua, podes partir de novo, ó nômade formosa! Já não serei tão só, nem irás tão sozinha: Há de ficar comigo uma saudade tua... Hás de levar contigo uma saudade minha... (Alceu Wamosy) "e sob este teto encontrarás CARINHO". Com pronome no lugar da palavra maiúscula, temos: a) e sob este teto encontrarás-a b) e sob este teto te encontrarás c) e sob este teto lhe encontrarás d) e sob este teto encontrá-lo-ás e) e sob este teto encontrar-te-ás 18) (Faap-1997) Os gatos Deus fez o homem à sua imagem e semelhança, e fez o crítico à semelhança do gato. Ao crítico deu ele, como ao gato, a graça ondulosa e o assopro, o ronrom e a garra, a língua espinhosa. Fê-lo nervoso e ágil, refletido e preguiçoso; artista até ao requinte, sarcasta até a tortura, e para os amigos bom rapaz, desconfiado para os indiferentes, e terrível com agressores e adversários... . Desde que o nosso tempo englobou os homens em três categorias de brutos, o burro, o cão e o gato - isto é, o animal de trabalho, o animal de ataque, e o animal de humor e fantasia - por que não escolheremos nós o travesti do último? É o que se quadra mais ao nosso tipo, e aquele que melhor nos livrará da escravidão do asno, e das dentadas famintas do cachorro. Razão por que nos acharás aqui, leitor, miando um pouco, arranhando sempre e não temendo nunca. Fialho de Almeida "... e fez O CRÍTICO à semelhança do gato.". Com pronome no lugar da palavra em maiúsculo: a) e lhe fez à semelhança do gato. b) e fez-lhe à semelhança do gato. c) e te fez à semelhança do gato. d) e fez-o à semelhança do gato. e) e fê-lo à semelhança do gato. 19) (Fameca-2006) Temos todos duas vidas: A verdadeira, que é a que sonhamos na infância, E que continuamos sonhando, adultos num substrato de névoa; A falsa, que é a que vivemos em convivência com outros, Que é a prática, a útil, Aquela em que acabam por nos meter num caixão. Na outra não há caixões, nem mortes, Há só ilustrações de infância: Grandes livros coloridos, para ver mas não ler; Grandes pátinas de cores para recordar mais tarde. Na outra somos nós, Na outra vivemos; Nesta morremos, que é o que viver quer dizer; (Fernando Pessoa, Poesias de Álvaro de Campos) O poeta fala em duas vidas, em seu poema. a) Como aplica a elas o conceito de verdadeiro e falso? b) Qual a referência do pronome aquela e dos pronomes outra e esta, na 2.ª estrofe? 20) (Fatec-1995) Assinale a alternativa que completa corretamente as três frases que se seguem. O século ___________ vivemos tem trazido grandes transformações ao planeta. O ministro reafirma a informação ________ o presidente se referiu em seu último pronunciamento. Todos lamentavam a morte do editor________ publicou obras importantes do Modernismo. 7 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br a) onde - a que - que b) onde - a que - cujo c) em que - que - o cujo d) em que - a que - que e) em que - de que - o qual 21) (Fatec-1997) Assinale a alternativa em que a substituição do(s) termo(s) em maiúsculo(s), na frase I, pelo pronome da frase II está correta. a) I - Deixe A MOÇA decidir com calma. II - Deixe ela decidir com calma. b) I - Entende que não há nada entre FULANO e os envolvidos no escândalo dos precatórios. II - Entende que não há nada entre eu e os envolvidos no escândalo dos precatórios. c) I - Espero, até que façam O CANDIDATO entrar na sala. II - Espero, até que façam ele entrar na sala. d) I - O homem, igual A SI mesmo. II - Eu, igual a mim mesmo. e) I - Poderá escolher outros dois técnicos para assessorar A DEPUTADA. II - Poderá escolher outros dois técnicos para lhe assessorar. 22) (FEI-1995) Assinalar a alternativa na qual o pronome pessoal está empregado de forma incorreta: a) Estava aqui porque o mandaram visitar esta firma. b) Lembrei-lhe de que devia comparecer ao julgamento. c) Mandamos-lhe a encomenda pelo correio. d) Por esta vez, perdôo-lhe a ausência. e) Acuso-o de ambição desmedida. 23) (FGV-2002) Escolha a alternativa que preencha corretamente as lacunas das frases abaixo. 1. Por acaso, não é este o livro __________ o professor se refere? 2. As Olimpíadas ___________ abertura assistimos foram as de Tóquio. 3. Herdei de meus pais os princípios morais ____________ tanto luto. 4. É bom que você conheça antes as pessoas ____________ vai trabalhar. 5. A prefeita construirá uma estrada do centro ao morro __________ será construída a igreja. 6. Ainda não foi localizada a arca ____________ os piratas guardavam seus tesouros. a) de que, cuja, para que, com os quais, sobre que, em que. b) que, de cuja, com que, para quem, no qual, que. c) em que, cuja, de que, para os quais, onde, na qual. d) a que, a cuja, em que, com que, que, em que. e) a que, a cuja, por que, com quem, sobre o qual, onde. 24) (FGV-2002) Assinale a alternativa que completa corretamente as lacunas da frase: “Eu _____ encontrei ontem, mas não _____ reconheci porque ________ anos que não _____ via.” a) lhe, lhe, há, lhe. b) o, o, haviam, o. c) lhe, o, havia, lhe. d) o, lhe, haviam, o. e) o, o, havia, o. 25) (FGV-2001) Complete a frase abaixo, usando os pronomes pessoais das três pessoas do singular e os verbos solicitados nos parênteses. Se for necessário, faça as adaptações adequadas. Nós formamos uma equipe de três. Portanto, sem ________ (1ª), sem________ (2ª)e sem _________ (3ª) não será possível fazer o trabalho, já que é para ________ (1ª) comprar o material, para __________ (2ª) __________ (PREPARAR) o projeto e para __________ (3ª) __________ (EXECUTAR + O). 26) (FGV-2001) Religiosamente, pela manhã, ele dava milho na mão para a galinha cega. As bicadas tontas, de violentas, faziam doer a palma da mão calosa. E ele sorria. Depois a conduzia ao poço, onde ela bebia com os pés dentro da água. A sensação direta da água nos pés lhe anunciava que era hora de matar a sede; curvava o pescoço rapidamente, mas nem sempre apenas o bico atingia a água: muita vez, no furor da sede longamente guardada, toda a cabeça mergulhava no líquido, e ela a sacudia, assim molhada, no ar. Gotas inúmeras se espargiam nas mãos e no rosto do carroceiro agachado junto do poço. Aquela água era como uma bênção para ele. Como água benta, com que um Deus misericordioso e acessível aspergisse todas as dores animais. Bênção, água benta, ou coisa parecida: uma impressão de doloroso triunfo, de sofredora vitória sobre a desgraça inexplicável, injustificável, na carícia dos pingos de água, que não enxugava e lhe secavam lentamente na pele. Impressão, aliás, algo confusa, sem requintes psicológicos e sem literatura. Depois de satisfeita a sede, ele a colocava no pequeno cercado de tela separado do terreiro (as outras galinhas martirizavam muito a branquinha) que construíra especialmente para ela. De tardinha dava-lhe outra vez milho e água e deixava a pobre cega num poleiro solitário, dentro do cercado. Porque o bico e as unhas não mais catassem e ciscassem, puseram-se a crescer. A galinha ia adquirindo um aspecto 8 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br irrisório de rapace, ironia do destino, o bico recurvo, as unhas aduncas. E tal crescimento já lhe atrapalhava os passos, lhe impedia de comer e beber. Ele notou essa miséria e, de vez em quando, com a tesoura, aparava o excesso de substância córnea no serzinho desgraçado e querido. Entretanto, a galinha já se sentia de novo quase feliz. Tinha delidas lembranças da claridade sumida. No terreiro plano ela podia ir e vir à vontade até topar a tela de arame, e abrigar-se do sol debaixo do seu poleiro solitário. Ainda tinha liberdade - o pouco de liberdade necessário à sua cegueira. E milho. Não compreendia nem procurava compreender aquilo. Tinham soprado a lâmpada e acabou- se. Quem tinha soprado não era da conta dela. Mas o que lhe doía fundamente era já não poder ver o galo de plumas bonitas. E não sentir mais o galo perturbá-la com o seu cócó-có malicioso. O ingrato. (João Alphonsus - Galinha Cega. Em MORICONI, Italo, Os Cem Melhores Contos Brasileiros do Século. São Paulo: Objetiva, 2000.) Na frase “A sensação direta da água nos pés lhe anunciava que era hora de matar a sede...”, ocorre o pronome lhe. É possível alterar a posição desse pronome, transformando o período em “A sensação direta da água nos pés anunciava que era hora de matar-lhe a sede...”. Feita a transformação, pergunta-se: que implicação ela traz à frase? 27) (FGV-2001) Religiosamente, pela manhã, ele dava milho na mão para a galinha cega. As bicadas tontas, de violentas, faziam doer a palma da mão calosa. E ele sorria. Depois a conduzia ao poço, onde ela bebia com os pés dentro da água. A sensação direta da água nos pés lhe anunciava que era hora de matar a sede; curvava o pescoço rapidamente, mas nem sempre apenas o bico atingia a água: muita vez, no furor da sede longamente guardada, toda a cabeça mergulhava no líquido, e ela a sacudia, assim molhada, no ar. Gotas inúmeras se espargiam nas mãos e no rosto do carroceiro agachado junto do poço. Aquela água era como uma bênção para ele. Como água benta, com que um Deus misericordioso e acessível aspergisse todas as dores animais. Bênção, água benta, ou coisa parecida: uma impressão de doloroso triunfo, de sofredora vitória sobre a desgraça inexplicável, injustificável, na carícia dos pingos de água, que não enxugava e lhe secavam lentamente na pele. Impressão, aliás, algo confusa, sem requintes psicológicos e sem literatura. Depois de satisfeita a sede, ele a colocava no pequeno cercado de tela separado do terreiro (as outras galinhas martirizavam muito a branquinha) que construíra especialmente para ela. De tardinha dava-lhe outra vez milho e água e deixava a pobre cega num poleiro solitário, dentro do cercado. Porque o bico e as unhas não mais catassem e ciscassem, puseram-se a crescer. A galinha ia adquirindo um aspecto irrisório de rapace, ironia do destino, o bico recurvo, as unhas aduncas. E tal crescimento já lhe atrapalhava os passos, lhe impedia de comer e beber. Ele notou essa miséria e, de vez em quando, com a tesoura, aparava o excesso de substância córnea no serzinho desgraçado e querido. Entretanto, a galinha já se sentia de novo quase feliz. Tinha delidas lembranças da claridade sumida. No terreiro plano ela podia ir e vir à vontade até topar a tela de arame, e abrigar-se do sol debaixo do seu poleiro solitário. Ainda tinha liberdade - o pouco de liberdade necessário à sua cegueira. E milho. Não compreendia nem procurava compreender aquilo. Tinham soprado a lâmpada e acabou- se. Quem tinha soprado não era da conta dela. Mas o que lhe doía fundamente era já não poder ver o galo de plumas bonitas. E não sentir mais o galo perturbá-la com o seu cócó-có malicioso. O ingrato. (João Alphonsus - Galinha Cega. Em MORICONI, Italo, Os Cem Melhores Contos Brasileiros do Século. São Paulo: Objetiva, 2000.) Compare o uso de toda nas frases adiante: ...toda a cabeça mergulhava no líquido... e O instinto materno está presente em toda mulher. Existe diferença de sentido entre os dois usos dessa palavra? Explique. 28) (FGV-2001) Leia atentamente o fragmento de texto abaixo, de As Três Marias, de Rachel de Queiroz. Depois, responda à questão nele baseada. As irmãs [Trata-se de freiras, como se perceberá adiante.- Nota da Banca Examinadora] me intimidavam sempre, como no primeiro dia.Não saberia nunca ficar à vontade com elas, como Glória, discutir, pedir coisas. E, muito menos, igual a Maria José, escolher entre as irmãs uma amiga, tomá-la como conselheira e confidente. E dava-me mágoa essa inibição; as irmãs eram porém tão distantes, tão diferentes! Ser-me-ia impossível descobrir entre mim e elas pontos de identificação, como o faziam Maria José e Glória. Considerava-as fora da humanidade, não me abandonara nunca a impressão de distância sobrenatural que me haviam dado na noite da chegada. Não conseguiria imaginar uma irmã, comendo, vestindo- se, dormindo; não podia crer que houvesse um coração de mulher, um corpo de mulher debaixo da lã pesada do hábito. A propósito do segmento de frase “Ser-me-ia impossível descobrir entre mim e elas pontos de identificação...”, atenda ao que se pede abaixo. a) Explique o uso do pronome mim, em vez do pronome eu. b) Se, no lugar de elas, que é pronome pessoal de terceira pessoa do plural, utilizássemos outro, de segunda pessoa do singular, qual seria ele? c) Explique por que a forma verbal Seria (em Ser-me-ia) está na terceira pessoa do singular. 9 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br 29) (FGV-2001) Leia atentamente o fragmento de texto abaixo, de As Três Marias, de Rachel de Queiroz. Depois, responda à questão nele baseada. As irmãs [Trata-se de freiras, como se perceberá adiante.- Nota da Banca Examinadora] me intimidavam sempre, como no primeiro dia.Não saberia nunca ficar à vontade com elas, como Glória, discutir, pedir coisas. E, muito menos, igual a Maria José, escolher entre as irmãs uma amiga, tomá-la como conselheira e confidente. E dava-me mágoa essa inibição; as irmãs eram porém tão distantes, tão diferentes! Ser-me-ia impossível descobrir entre mim e elas pontos de identificação, como o faziam Maria José e Glória. Considerava-as fora da humanidade, não me abandonaranunca a impressão de distância sobrenatural que me haviam dado na noite da chegada. Não conseguiria imaginar uma irmã, comendo, vestindo- se, dormindo; não podia crer que houvesse um coração de mulher, um corpo de mulher debaixo da lã pesada do hábito. O segundo parágrafo do texto informa que Maria José e Glória faziam algo. O que faziam elas? Explique o que leva a essa conclusão. 30) (FGV-2001) Examine o período abaixo. Se não contiver erro, transcreva-o, apenas. Se contiver erro, transcreva-o, mas corrija o erro. Aproveitamos a oportunidade para informá-lo de que nosso representante irá em breve visitá-lo, onde, temos certeza, iniciaremos novos negócios. 31) (FGV-2001) O tratamento utilizado no diálogo abaixo corresponde à segunda pessoa do plural. As marcas desse tratamento aparecem destacadas em negrito. - Vosso passado vos condena. Saí daqui antes que eu vos mate. - Esperai, que já vos mostro. Não tenteis amedrontar- me!… Se utilizarmos o tratamento correspondente à segunda pessoa do singular, obteremos, respectivamente: a) Seu passado o condena. Saia daqui antes que eu o mate./ Espere, que já lhe mostro. Não tente amedrontar- me!… b) Teu passado te condena. Sai daqui antes que eu te mate./ Espera, que já te mostro.Não tenta amedrontar- me!… c) Teu passado te condena. Sai daqui antes que eu te mate./ Espera, que já te mostro. Não tentes amedrontar- me!… d) Seu passado lhe condena. Saia daqui antes que eu o mate./ Espere, que já te mostro. Não tente amedrontar- me!… e) Teu passado o condena. Saí daqui antes que eu te mate./ Espera, que já te mostro.Não tentes amedrontar- me!… 32) (FGV-1997) Nas frases abaixo, os termos destacados podem estar corretos ou incorretos. Se estiverem corretos, limite-se a copiá-los no espaço apropriado; se estiverem incorretos, reescreva-os na forma correta. Se V.Sa. comparecer a reunião, traga consigo vossa agenda. Se V.Sa comparecer _________ reunião, traga _________ agenda. 33) (FGV-1997) Nas frases abaixo, os termos destacados podem estar corretos ou incorretos. Se estiverem corretos, limite-se a copiá-los no espaço apropriado; se estiverem incorretos, reescreva-os na forma correta. Em que pese os argumentos apresentados, o júri não se convenceu. Em que___________os argumentos apresentados, o________ não se convenceu. 34) (FGV-2003) Leia o fragmento abaixo, do conto A cartomante de Machado de Assis. Depois, responda às perguntas. “Separaram-se contentes, ele ainda mais que ela. Rita estava certa de ser amada; Camilo, não só o estava, mas via-a estremecer e arriscar-se por ele, correr às cartomantes, e, por mais que a repreendesse, não podia deixar de sentir-se lisonjeado. A casa do encontro era na antiga Rua dos Barbonos, onde morava uma comprovinciana de Rita. Esta desceu pela Rua das Mangueiras na direção de Botafogo, onde residia; Camilo desceu pela da Guarda Velha, olhando de passagem para a casa da cartomante.” O texto oferece condições para indicar, com precisão, o significado do pronome o na seguinte oração: “...não só o estava...”. Diga qual é esse significado. Explique qual defeito de estilo Machado de Assis evitou ao utilizar o pronome o. 35) (FGV-2003) Leia o fragmento abaixo, do conto A cartomante de Machado de Assis. Depois, responda às perguntas. “Separaram-se contentes, ele ainda mais que ela. Rita estava certa de ser amada; Camilo, não só o estava, mas via-a estremecer e arriscar-se por ele, correr às cartomantes, e, por mais que a repreendesse, não podia deixar de sentir-se lisonjeado. A casa do encontro era na antiga Rua dos Barbonos, onde morava uma comprovinciana de Rita. Esta desceu pela Rua das Mangueiras na direção de Botafogo, onde residia; Camilo desceu pela da Guarda Velha, olhando de passagem para a casa da cartomante.” 10 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Em “Esta desceu pela Rua das Mangueiras...”, explique por que, no texto, se usou o pronome esta e não o pronome ela. 36) (FGV-2003) A frase abaixo foi extraída de recente anúncio para a venda de um imóvel. Comente o uso que nela se faz do pronome demonstrativo isso. - Isso aqui é o Paraíso. 37) (FGV-2004) Caetano Veloso acaba de gravar uma canção, do filme Lisbela e o Prisioneiro. Trata-se de Você não me ensinou a te esquecer. A propósito do título da canção, pode-se dizer que: a) A regra da uniformidade do tratamento é respeitada, e o estilo da frase revela a linguagem regional do autor. b) O desrespeito à norma sempre revela falta de conhecimento do idioma; nesse caso não é diferente. c) O correto seria dizer Você não me ensinou a lhe esquecer. d) Não deveria ocorrer a preposição nessa frase, já que o verbo ensinar é transitivo direto. e) Desrespeita-se a regra da uniformidade de tratamento. Com isso, o estilo da frase acaba por aproximar- se do da fala. 38) (FGV-2004) Observe: "O diretor perguntou: - Onde estão os estagiários? Mandaram-nos sair? Estão no andar de cima?". O pronome sublinhado pertence: a) À terceira pessoa do plural. b) À segunda pessoa do singular. c) À terceira pessoa do singular. d) À primeira pessoa do plural. e) À segunda pessoa do plural. 39) (FGV-2004) Observe o período e as palavras sublinhadas: O dicionário, imagem ordenada do mundo, constrói- se e desenvolve-se sobre palavras que viveram uma vida plena, que depois envelheceram e definharam, primeiro geradas, depois geradoras, como o foram os homens e as mulheres que as fizeram e de que iriam ser, por sua vez, e ao mesmo tempo, senhores e servos. A respeito das palavras sublinhadas, pergunta-se: a) Qual o antecedente que? b) Qual palavra é substituída por as? c) Que outra forma seria possível usar em lugar de de que? 40) (FGV-2004) 1. Era no tempo que ainda os portugueses não 2. haviam sido por uma tempestade empurrados para 3. a terra de Santa Cruz. Esta pequena ilha abundava 4. de belas aves e em derredor pescava-se excelente 5. peixe. Uma jovem tamoia, cujo rosto moreno parecia 6. tostado pelo fogo em que ardia-lhe o coração, 7. uma jovem tamoia linda e sensível, tinha por habitação 8. esta rude gruta, onde ainda então não se via 9. a fonte que hoje vemos. Ora, ela, que até os quinze 10. anos era inocente como a flor, e por isso alegre 11. e folgazona como uma cabritinha nova, começou a 12. fazer-se tímida e depois triste, como o gemido da 13. rola; a causa disto estava no agradável parecer de 14. um mancebo da sua tribo, que diariamente vinha 15. caçar ou pescar à ilha, e vinte vezes já o havia feito 16. sem que de uma só desse fé dos olhares ardentes 17. que lhe dardejava a moça. O nome dele era Aoitin; 18. o nome dela era Ahy. 19. A pobre Ahy, que sempre o seguia, ora lhe apanhava 20. as aves que ele matava, ora lhe buscava as flechas 21. disparadas, e nunca um só sinal de reconhecimento 22. obtinha; quando no fim de seus trabalhos, 23. Aoitin ia adormecer na gruta, ela entrava de manso 24. e com um ramo de palmeira procurava, movendo o 25. ar, refrescar a fronte do guerreiro adormecido. Mas 26. tantos extremos eram tão mal pagos que Ahy, de 27. cansada, procurou fugir do insensível moço e fazer 28. por esquecê-lo; porém, como era de esperar, nem 29. fugiu-lhe e nem o esqueceu. 30. Desde então tomou outro partido: chorou. Ou 31. porque a sua dor era tão grande que lhe podia 32. exprimir o amor em lágrimas desde o coração até 33. os olhos, ou porque, selvagem mesmo, ela já tinha 34. compreendido que a grande arma da mulher está 35. no pranto, Ahy chorou. MACEDO, Joaquim Manuel de. A Moreninha. São Paulo: Ática, 1997, p. 62-63. Selecione, das linhas 28, 29 e 30 do texto, duas palavras que tenham valor anafórico. Explique essas anáforas. 41) (FGV-2005) Estamos comemorando a entrega de mais de mil imóveis. São mais de 1000 sonhos realizados. Mais de oito imóveis são entregues todo dia. Quer ser o próximo? Então vem para a X Consórcios. Entre você tambémpara o consórcio que o Brasil inteiro confia. (Texto de anúncio publicitário, editado.) 11 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Na passagem - o consórcio que o Brasil inteiro confia - deve ser acrescentada uma preposição. Reescreva a passagem acrescentando essa preposição. 42) (FGV-2005) Com a migração dos investimentos surgem novos desafios, onde o tempo de retorno do capital investido tem que ser o menor possível. Considere o emprego de onde no trecho. a) Seu emprego mostra-se adequado, no contexto? Justifique sua resposta. b) Reescreva o trecho, empregando outra forma que possa substituir adequadamente a palavra onde, nesse contexto. 43) (FGV-2005) Qual o significado de dos na expressão dos pequenos, na linha 16? Que palavra da frase tem seu sentido restringido por essa expressão? 1. HORA DA SESTA. Um grande silêncio no casarão. 2. Faz sol, depois de uma semana de dias sombrios e úmidos. 3. Clarissa abre um livro para ler. Mas o silêncio é tão grande que, inquieta, ela torna a pôr o 4. volume na prateleira, ergue-se e vai até a janela, para ver um pouco de vida. 5. Na frente da farmácia está um homem metido num grosso sobretudo cor de chumbo. Um 6. cachorro magro atravessa a rua. A mulher do coletor aparece à janela. Um rapaz de pés 7. descalços entra na Panificadora. 8. Clarissa olha para o céu, que é dum azul tímido e desbotado, olha para as sombras fracas 9. sobre a rua e depois se volta para dentro do quarto. 10. Aqui faz frio. Lá no fundo do espelho está uma Clarissa indecisa, parada, braços caídos, 11. esperando. Mas esperando quê? 12. Clarissa recorda. Foi no verão. Todos no casarão dormiam. As moscas dançavam no ar, 13. zumbindo. Fazia um solão terrível, amarelo e quente. No seu quarto, Clarissa não sabia que 14. fazer. De repente pensou numa travessura. Mamãe guardava no sótão as suas latas de 15. doce, os seus bolinhos e os seus pães que deviam durar toda a semana. Era proibido entrar 16. lá. Quem entrava, dos pequenos, corria o risco de levar palmadas no lugar de 17. costume. 18. Mas o silêncio da sesta estava cheio de convites traiçoeiros. Clarissa ficou pensando. 19. Lembrou-se de que a chave da porta da cozinha servia no quartinho do sótão. 20. Foi buscá-la na ponta dos pés. Encontrou-a no lugar. Subiu as escadas devagarinho. Os 21. degraus rangiam e a cada rangido ela levava um sustinho que a fazia estremecer. 22. Clarissa subia, com a grande chave na mão. Ninguém... Silêncio... 23. Diante da porta do sótão, parou, com o coração aos pulos. Experimentou a chave. A 24. princípio não entrava bem na fechadura. Depois entrou. Com muita cautela, abriu a porta e 25. se viu no meio duma escuridão perfumada, duma escuridão fresca que cheirava a doces, 26. bolinhos e pão. 27. Comeu muito. Desceu cheia de medo. No outro dia D. Clemência descobriu a violação, e 28. Clarissa levou meia dúzia de palmadas. 29. Agora ela recorda... E de repente se faz uma grande claridade, ela tem a grande idéia. “A 30. chave da cozinha serve na porta do quarto do sótão.” O quarto de Vasco fica no sótão... 31. Vasco está no escritório... Todos dormem... Oh! 32. E se ela fosse buscar a chave da cozinha e subisse, entrasse no quarto de Vasco e 33. descobrisse o grande mistério? 34. Não. Não sou mais criança. Não. Não fica direito uma moça entrar no quarto dum rapaz. 35. Mas ele não está lá... que mal faz? Mesmo que estivesse, é teu primo. Sim, não sejas 36. medrosa. Vamos. Não. Não vou. Podem ver. Que é que vão pensar? Subo a escada, 37. alguém me vê, pergunta: “Aonde vais, Clarissa?” Ora, vou até o quartinho das malas. 38. Pronto. Ninguém pode desconfiar. Vou. Não, não vou. Vou, sim! (Porto Alegre: Globo, 1981. pp. 132-133) 44) (FGV-2005) Os tiranos e os autocratas sempre compreenderam que a capacidade de ler, o conhecimento, os livros e os jornais são potencialmente perigosos. Podem insuflar idéias independentes e até rebeldes nas cabeças de seus súditos. O governador real britânico da colônia de Virgínia escreveu em 1671: Graças a Deus não há escolas, nem imprensa livre; e espero que não [as] tenhamos nestes [próximos] cem anos; pois o conhecimento introduziu no mundo a desobediência, a heresia e as seitas, e a imprensa divulgou-as e publicou os libelos contra os melhores governos. Que Deus nos guarde de ambos! Mas os colonizadores norte-americanos, compreendendo em que consiste a liberdade, não pensavam assim. Em seus primeiros anos, os Estados Unidos se vangloriavam de ter um dos índices mais elevados - talvez o mais elevado - de cidadãos alfabetizados no mundo. Atualmente, os Estados Unidos não são o líder mundial em alfabetização. Muitos dos que são alfabetizados não conseguem ler, nem compreender material muito simples - muito menos um livro da sexta série, um manual de instruções, um horário de ônibus, o documento de uma hipoteca ou um programa eleitoral. 12 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br As rodas dentadas da pobreza, ignorância, falta de esperança e baixa auto-estima se engrenam para criar um tipo de máquina do fracasso perpétuo que esmigalha os sonhos de geração a geração. Nós todos pagamos o preço de mantê-la funcionando. O analfabetismo é a sua cavilha. Ainda que endureçamos os nossos corações diante da vergonha e da desgraça experimentadas pelas vítimas, o ônus do analfabetismo é muito alto para todos os demais - o custo de despesas médicas e hospitalização, o custo de crimes e prisões, o custo de programas de educação especial, o custo da produtividade perdida e de inteligências potencialmente brilhantes que poderiam ajudar a solucionar os dilemas que nos perseguem. Frederick Douglass ensinou que a alfabetização é o caminho da escravidão para a liberdade. Há muitos tipos de escravidão e muitos tipos de liberdade. Mas saber ler ainda é o caminho. (Carl Sagan, O caminho para a liberdade. Em O mundo assombrado pelos demônios: a ciência vista como uma vela no escuro. Adaptado) O emprego e a colocação do pronome estão de acordo com a norma culta na alternativa: a) Trata-se, evidentemente, de material muito simples, mas muitos dos que são alfabetizados não conseguem lê- lo, nem compreendê-lo. b) Pensemos na desobediência, na heresia e nas seitas e em como o conhecimento lhes introduziu no mundo. c) Lembre-se das rodas dentadas da pobreza, da ignorância, da falta de esperança e da baixa auto-estima e de como usam-as para criar um tipo de máquina do fracasso perpétuo. d) Temos dilemas que nos perseguem e inteligências brilhantes, que poderiam ajudar a solucionar eles rapidamente. e) Existe a idéia de que a capacidade de ler, o conhecimento, os livros e os jornais são potencialmente perigosos; os tiranos e os autocratas sempre compreenderam-na. 45) (FMTM-2002) Eram cinco horas da manhã e o cortiço acordava, abrindo, não os olhos, mas a sua infinidade de portas e janelas alinhadas. Um acordar alegre e farto de quem dormiu de uma assentada, sete horas de chumbo. (...) Daí a pouco, em volta das bicas era um zunzum crescente; uma aglomeração tumultuosa de machos e fêmeas. Uns, após outros, lavavam a cara, incomodamente, debaixo do fio de água que escorria da altura de uns cinco palmos. O chão inundava-se. As mulheres precisavam já prender as saias entre as coxas para não as molhar; via-se-lhes a tostada nudez dos braços e do pescoço, que elas despiam suspendendo o cabelo todo para o alto do casco; os homens, esses não se preocupavam em não molhar o pêlo, ao contrário metiam a cabeça bem debaixo da água e esfregavam com força as ventas e as barbas, fossando e fungando contra as palmas da mão. As portas das latrinas não descansavam, era um abrir e fechar de cada instante, um entrar e sair sem tréguas. Não se demoravam lá dentro e vinham ainda amarrando as calças ou as saias;as crianças não se davam ao trabalho de lá ir, despachavam- se ali mesmo, no capinzal dos fundos, por detrás da estalagem ou no recanto das hortas. No trecho “via-se-lhes a tostada nudez dos braços e do pescoço”, o pronome em destaque refere-se a a) saias. b) mulheres. c) homens. d) coxas. e) crianças. 46) (FMTM-2005) Daqui em diante trataremos o nosso memorando pelo seu nome de batismo: não nos ocorre se já dissemos que ele tinha o nome do pai; mas se o não dissemos, fique agora dito. E para que se possa saber quando falamos do pai e quando do filho, daremos a este o nome de Leonardo, e acrescentaremos o apelido de Pataca, já muito vulgarizado nesse tempo, quando quisermos tratar daquele. Leonardo havia pois chegado à época em que os rapazes começam a notar que o seu coração palpita mais forte e mais apressado, em certas ocasiões, quando se encontra com certa pessoa, com quem, sem saber por que, se sonha umas poucas de noites seguidas, e cujo nome se acode continuamente a fazer cócegas nos lábios. Já dissemos que D. Maria tinha agora em casa sua sobrinha; o compadre, como a própria D. Maria lhe pedira, continuou a visitá-la, e nessas visitas passavam longo tempo em conversas particulares. Leonardo acompanhava sempre o seu padrinho e fazia diabruras pela casa enquanto estava em idade disso, e, depois que lhes perdeu o gosto, sentava-se em um canto e dormia de aborrecimento. Disso resultou que detestava profundamente as visitas e que só se sujeitava a elas obrigado pelo padrinho. Depois [...] D. Maria chamou por sua sobrinha, e esta apareceu. Leonardo lançou-lhe os olhos, e a custo conteve o riso. Era a sobrinha de D. Maria já muito desenvolvida, porém que, tendo perdido as graças de menina, ainda não tinha adquirido a beleza de moça; era alta, magra, pálida: andava com o queixo enterrado no peito, trazia as pálpebras sempre baixas, e olhava a furto; tinha os braços finos e compridos; o cabelo, cortado, dava- lhe apenas até o pescoço, e como andava mal penteada e trazia a cabeça sempre baixa, uma grande porção lhe caía sobre a testa e olhos, como uma viseira. Durante alguns dias umas poucas de vezes Leonardo falou na sobrinha da D. Maria; e apenas o padrinho lhe anunciou que teriam de fazer a visita do costume, sem saber por que, pulou de contente, e, ao contrário dos outros dias, foi o primeiro a vestirse e dar-se por pronto. (Manuel Antônio de Almeida, Memórias de um sargento de milícias. Adaptado) 13 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Em - o cabelo, cortado, dava-lhe apenas até o pescoço - o pronome lhe é empregado com o sentido de posse, como ocorre também em a) Uma grande porção lhe caía sobre a testa. b) O compadre, como a própria D. Maria lhe pedira, continuou a visitá-la. c) Apenas o padrinho lhe anunciou que teriam de fazer a visita [...] pulou de contente. d) Leonardo lançou-lhe os olhos. e) Depois que lhes perdeu o gosto, sentava-se em um canto. 47) (FMTM-2005) Daqui em diante trataremos o nosso memorando pelo seu nome de batismo: não nos ocorre se já dissemos que ele tinha o nome do pai; mas se o não dissemos, fique agora dito. E para que se possa saber quando falamos do pai e quando do filho, daremos a este o nome de Leonardo, e acrescentaremos o apelido de Pataca, já muito vulgarizado nesse tempo, quando quisermos tratar daquele. Leonardo havia pois chegado à época em que os rapazes começam a notar que o seu coração palpita mais forte e mais apressado, em certas ocasiões, quando se encontra com certa pessoa, com quem, sem saber por que, se sonha umas poucas de noites seguidas, e cujo nome se acode continuamente a fazer cócegas nos lábios. Já dissemos que D. Maria tinha agora em casa sua sobrinha; o compadre, como a própria D. Maria lhe pedira, continuou a visitá-la, e nessas visitas passavam longo tempo em conversas particulares. Leonardo acompanhava sempre o seu padrinho e fazia diabruras pela casa enquanto estava em idade disso, e, depois que lhes perdeu o gosto, sentava-se em um canto e dormia de aborrecimento. Disso resultou que detestava profundamente as visitas e que só se sujeitava a elas obrigado pelo padrinho. Depois [...] D. Maria chamou por sua sobrinha, e esta apareceu. Leonardo lançou-lhe os olhos, e a custo conteve o riso. Era a sobrinha de D. Maria já muito desenvolvida, porém que, tendo perdido as graças de menina, ainda não tinha adquirido a beleza de moça; era alta, magra, pálida: andava com o queixo enterrado no peito, trazia as pálpebras sempre baixas, e olhava a furto; tinha os braços finos e compridos; o cabelo, cortado, dava- lhe apenas até o pescoço, e como andava mal penteada e trazia a cabeça sempre baixa, uma grande porção lhe caía sobre a testa e olhos, como uma viseira. Durante alguns dias umas poucas de vezes Leonardo falou na sobrinha da D. Maria; e apenas o padrinho lhe anunciou que teriam de fazer a visita do costume, sem saber por que, pulou de contente, e, ao contrário dos outros dias, foi o primeiro a vestirse e dar-se por pronto. (Manuel Antônio de Almeida, Memórias de um sargento de milícias. Adaptado) E para que se possa saber quando falamos do pai e quando do filho, daremos a este o nome de Leonardo, e acrescentaremos o apelido de Pataca, já muito vulgarizado nesse tempo, quando quisermos tratar daquele. No trecho destacado, os pronomes este e daquele referem-se, respectivamente, a a) pai e filho. b) filho e pai. c) filho e apelido. d) pai e Pataca. e) nome e apelido. 48) (FMTM-2005) Às vezes, uma criança sentia a alfinetada no jeito da mão a beijar. Saía indagando consigo o motivo daquilo, que não achava em suas contas escolares... O pai estava dois trimestres atrasado. O pronome que refere-se a a) pai. b) criança. c) motivo. d) daquilo. e) alfinetada. 49) (Fuvest-2002) “O que dói nem é a frase (Quem paga seu salário sou eu), mas a postura arrogante. Você fala e o aluno nem presta atenção, como se você fosse uma empregada.” (Adaptado de entrevista dada por uma professora. Folha de S. Paulo, 03/06/01) a) A quem se refere o pronome você, tal como foi usado pela professora? Esse uso é próprio de que variedade lingüística? b) No trecho como se você fosse uma empregada, fica pressuposto algum tipo de discriminação social? Justifique sua resposta. 50) (Fuvest-1996) Assinale a alternativa que preenche corretamente as lacunas da frase apresentada. Dessa forma,... estimular as obras do metrô, uma solução não poluente,... eficácia supera a de outras modalidades de transporte. a) impõem-se - da qual a b) impõe-se -que a c) impõem-se - cuja d) impõe-se - a qual a e) impõe-se - cuja 51) (Fuvest-1998) É mudo aquele a quem irmão chamamos, E a mão que tantas vezes apertamos Agora é fria já! Não mais nos bancos esse rosto amigo Hoje escondido no fatal jazigo Conosco sorrirá! Nestes versos de Casimiro de Abreu, o pronome sublinhado revela um emprego denotativo de 14 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br a) tempo presente e proximidade física. b) tempo passado e proximidade física. c) tempo futuro e afastamento físico. d) tempo futuro e proximidade física. e) tempo passado e afastamento físico. 52) (Fuvest-2000) Ao se discutirem as idéias expostas na assembléia, chegou-se à seguinte conclusão: pôr em confronto essas idéias com outras menos polêmicas seria avaliar melhor o peso dessas idéias , à luz do princípio geral que vem regendo as mesmas idéias. a) Transcreva o texto, substituindo as expressões sublinhadas por pronomes pessoais que lhes sejam correspondentes e efetuando as alterações necessárias. b) Reescreva a oração Ao se discutirem as idéias expostas na assembléia, introduzindo-a pela conjunção adequada e mantendo a correlação entre os tempos verbais. 53) (Fuvest-2000) Orientação para uso deste medicamento: antes de você usar este medicamento, verifica se o rótulo consta as seguintes informações,seu nome, nome de seu médico, data de manipulação e validade e fórmula do medicamento solicitado. a) Há no texto desvios em relação à norma culta. Reescreva-o, fazendo as correções necessárias. b) A que se refere, no contexto, o pronome seu da expressão “seu nome”? Justifique sua resposta. 54) (Fuvest-1994) Reduit é leite puro e saboroso. Reduit é saudável, pois nele quase toda gordura é retirada, permanecendo todas as outras qualidades nutricionais. Reduit é bom para jovens, adultos e dietas de baixas calorias. (Texto em uma embalagem de leite em pó) a) No texto acima, a gordura pode ser entendida também como uma qualidade nutricional? Justifique sua resposta, transcrevendo do texto a expressão mais pertinente. b) As qualidades nutricionais de um produto, segundo o texto, sempre fazem bem à saúde? Justifique sua resposta. 55) (Fuvest-1995) - Haveis de entender, começou ele, que a virtude e o saber têm duas existências paralelas, uma no sujeito que as possui, outra no espírito dos que o ouvem ou contemplam. Se puserdes as mais sublimes virtudes e os mais profundos conhecimentos em um sujeito solitário, remoto de todo contato com outros homens, é como se eles não existissem. Os frutos de uma laranjeira, se ninguém gostar, valem tanto como as urzes e plantas bravias, e, se ninguém os vir, não valem nada; ou, por outras palavras mais enérgicas, não há espetáculo sem espectador. Um dia, estando a cuidar destas cousas, considerei que, para o fim de alumiar um pouco o entendimento, tinha consumido os meus longos anos, e, aliás, nada chegaria a valer sem a existência de outros homens que me vissem e honrassem; então cogitei se não haveria um modo de obter o mesmo efeito, poupando tais trabalhos, e esse dia posso agora dizer que foi o da regeneração dos homens, pois me deu a doutrina salvadora. (Machado de Assis, O segredo do bonzo) No segmento do texto "o ouvem ou contemplam", "se eles não existissem" e "se ninguém os vir", os pronomes o, eles e os referem-se, respectivamente, a: a) espírito, outros homens, frutos de uma laranjeira. b) sujeito, profundos conhecimentos, outros homens. c) saber, frutos de uma laranjeira, virtudes e conhecimentos. d) sujeito, virtudes e conhecimentos, frutos de uma laranjeira. e) espírito, virtudes e conhecimentos, outros homens. 56) (Fuvest-1996) Na frase, "TODO homem é mortal, porém o homem TODO não é mortal", o termo TODO é empregado com significados diferentes. a) Indique o sentido presente em cada uma das expressões. b) Justifique sua resposta. 57) (Fuvest-2005) “Assim, pois, o sacristão da Sé, um dia, ajudando à missa, viu entrar a dama, que devia ser sua colaboradora na vida de Dona Plácida. Viu-a outros dias, durante semanas inteiras, gostou, disse-lhe alguma graça, pisou--lhe o pé, ao acender os altares, nos dias de festa. Ela gostou dele, acercaram-se, amaram-se. Dessa conjunção de luxúrias vadias brotou Dona Plácida. É de crer que Dona Plácida não falasse ainda quando nasceu, mas se falasse podia dizer aos autores de seus dias: - Aqui estou. Para que me chamastes? E o sacristão e a sacristã naturalmente lhe responderiam: - Chamamos-te para queimar os dedos nos tachos, os olhos na costura, comer mal, ou não comer, andar de um lado para outro, na faina, adoecendo e sarando, com o fim de tornar a adoecer e sarar outra vez, triste agora, logo desesperada, amanhã resignada, mas sempre com as mãos no tacho e os olhos na costura, até acabar um dia na lama ou no hospital; foi para isso que te chamamos, num momento de simpatia”. (Machado de Assis, Memórias póstumas de Brás Cubas) No trecho “pisou-lhe o pé”, o pronome lhe assume valor possessivo, tal como ocorre em uma das seguintes frases, também extraídas de Memórias póstumas de Brás Cubas: a) “falei-lhe do marido, da filha, dos negócios, de tudo”. b) “mas enfim contei-lhe o motivo da minha ausência”. c) “se o relógio parava, eu dava-lhe corda”. d) “Procure-me, disse eu, poderei arranjar-lhe alguma coisa”. e) “envolvida numa espécie de mantéu, que lhe disfarçava as ondulações do talhe”. 15 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br 58) (FUVEST-2007) O anúncio luminoso de um edifício em frente, acendendo e apagando, dava banhos intermitentes de sangue na pele de seu braço repousado, e de sua face. Ela estava sentada junto à janela e havia luar; e nos intervalos desse banho vermelho ela era toda pálida e suave. Na roda havia um homem muito inteligente que falava muito; havia seu marido, todo bovino; um pintor louro e nervoso; uma senhora recentemente desquitada, e eu. Para que recensear a roda que falava de política e de pintura? Ela não dava atenção a ninguém. Quieta, às vezes sorrindo quando alguém lhe dirigia a palavra, ela apenas mirava o próprio braço, atenta à mudança da cor. Senti que ela fruía nisso um prazer silencioso e longo. “Muito!”, disse quando alguém lhe perguntou se gostara de um certo quadro - e disse mais algumas palavras; mas mudou um pouco a posição do braço e continuou a se mirar, interessada em si mesma, com um ar sonhador. Rubem Braga, “A mulher que ia navegar”. O termo sublinhado no trecho “Senti que ela fruía nisso um prazer silencioso e longo” refere-se, no texto, a) ao sorriso que ela dava quando lhe dirigiam a palavra. b) ao prazer silencioso e longo que ela fruía ao sorrir. c) à percepção do efeito das luzes do anúncio em seu braço. d) à falta de atenção aos que se encontravam ali reunidos. e) à alegria da roda de amigos que falavam de política e de pintura. 59) (FUVEST-2007) Preciso que um barco atravesse o mar Gosto e preciso de ti lá longe Mas quero logo explicar para sair dessa cadeira Não gosto porque preciso para esquecer esse computador Preciso sim, por gostar. e ter olhos de sal Mário Lago, boca de peixe <www.encantosepaixoes.com.br> e o vento frio batendo nas escamas. (...) Marina Colasanti, Gargantas abertas. a) Nos poemas acima, as preposições “para” e “por” estabelecem o mesmo tipo de relação de sentido? Justifique sua resposta. b) Sem alterar o sentido do texto de Mário Lago, transcreva-o em prosa, em um único período, utilizando os sinais de pontuação adequados. 60) (FVG - SP-2007) Leia os sete versos abaixo e responda às questões a eles pertinentes. (1) Metafísica? Que metafisica têm aquelas árvores? (2) A de serem verdes e copadas e de terem ramos (3) E a de dar fruto na sua hora, o que não nos faz pensar, (4) A nós, que não sabemos dar por elas. . (5) Mas que melhor metafísica que a delas. (6) Que é a de não saber por que vivem (7) Nem que o não sabem? Alberco Caeiro Nos quatro últimos versos, há várias ocorrências da palavra que. Sobre essa palavra, pode-se dizer: a) No quinto verso, tem-se um pronome definido e uma conjunção comparativa. b) No sétimo verso, tem-se um pronome relativo. c) No quarto verso, tem-se um pronome relativo. d) No sexto verso, tem-se uma conjunção comparativa e um pronome interrogativo. e) No sexto verso, tem-se uma conjunção integrante e um advérbio. 61) (FVG - SP-2007) Ver é muito complicado. Isso é estranho porque os olhos, de todos os órgãos dos sentidos, são os de mais fácil compreensão científica. A sua física é idêntica à física óptica de uma máquina fotográfica: o objeto do lado de fora aparece refletido do lado de dentro. Mas existe algo na visão que não pertence à física. William Blake* sabia disso e afirmou: "A árvore que o sábio vê não é a mesma árvore que o tolo vê". Sei dissopor experiência própria. Quando vejo os ipês floridos, sinto-me como Moisés diante da sarça ardente: ali está uma epifania do sagrado. Mas uma mulher que vivia perto da minha casa decretou a morte de um ipê que florescia à frente de sua casa porque ele sujava o chão, dava muito trabalho para a sua vassoura. Seus olhos não viam a beleza. Só viam o lixo. Adélia Prado disse: "Deus de vez em quando me tira a poesia. Olho para uma pedra e vejo uma pedra". Drummond viu uma pedra e não viu uma pedra. A pedra que ele viu virou poema. 16 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br (Rubem Alves. A complicada arte de ver. Folha de S.Paulo, 26.10.2004) * William Blake (1757-1827) foi poeta romântico, pintor e gravador inglês. Autor dos livros de poemas Song of Innocence e Gates of Paradise. A respeito do pronome disso, na primeira linha do segundo parágrafo, pode-se dizer que é um a) possessivo de segunda pessoa e se refere ao conteúdo do parágrafo anterior. b) demonstrativo combinado com prefixo e se refere aos ipês floridos citados a seguir. c) demonstrativo masculino de segunda pessoa e se refere ao poeta William Blake. d) demonstrativo neutro que tem como referência a última frase do parágrafo anterior. e) possessivo neutro e se refere a Moisés diante da sarça ardente. 62) (GV-2003) Leia atentamente o texto e responda à questão que a ele se refere. Pode-se abordar o estudo das organizações asseverando a unicidade de toda estrutura social e evitando qualquer generalização, até que se tenha à mão prova empírica de similaridade bem aproximada. Foi esse o ponto de vista aconselhado à equipe de pesquisa da Universidade de Michigan pelos líderes de quase todas as organizações estudadas.- Nossa organização é única; de fato, não podemos ser comparados a qualquer outro grupo, declarou um líder ferroviário. Os ferroviários viam seus problemas organizacionais como diferentes de todas as demais classes; o mesmo acontecia com os altos funcionários do governo. Os dirigentes das companhias de seguros reagiam da mesma forma, o que também era feito pelos diretores de empresas manufatureiras, grandes e pequenas. Entretanto, no momento em que começavam a falar de seus problemas, as reivindicações que faziam de sua unicidade tornavam-se invalidadas. Através de uma análise de seus problemas teria sido difícil estabelecer diferença entre o diretor de uma estrada de ferro e um alto funcionário público, entre o vice-presidente de uma companhia seguradora e seu igual de uma fábrica de automóveis. Conquanto haja aspectos únicos em qualquer situação social, também existem padrões comuns e, quanto mais nos aprofundamos, maiores se tornam as similaridades genotípicas. Por outro lado, o teorista social global pode ficar tão envolvido em certas dimensões abstratas de todas as situações sociais que ele será incapaz de explicar as principais origens de variação em qualquer dada situação. O bom senso indica para esse problema a criação de uma tipologia. Nesse caso, são atribuídos às organizações certos tipos a respeito dos quais podem ser feitas generalizações. Assim, existem organizações voluntárias e involuntárias, estruturas democráticas e autocráticas, hierarquias centralizadas e descentralizadas, associações de expressão e aquelas que agem como instrumentos. As organizações são classificadas de maneira ainda mais comum, de acordo com suas finalidades oficialmente declaradas, tais como educar, obter lucros, promover saúde, religião, bem-estar, proteger os interesses dos trabalhadores e recreação. Adaptado de KATZ, Daniel e KAHN, Robert L., p. 134-135. Psicologia Social das Organizações. São Paulo: Atlas, 1970. Obs.: Asseverando significa afirmando com certeza, assegurando. Observe a frase “Os ferroviários viam seus problemas organizacionais como diferentes de todas as demais classes” . Nela, para que a mensagem estivesse totalmente explícita, faltaria acrescentar uma palavra. Trata-se de: a) No. b) Dos. c) Pelos. d) Ao. e) Do. 63) (GV-2003) Leia atentamente o texto e responda à questão que a ele se refere. Briga de irmãos… Nós éramos cinco e brigávamos muito, recordou Augusto, olhos perdidos num ponto X, quase sorrindo. Isto não quer dizer que nos detestássemos. Pelo contrário. A gente gostava bastante uns dos outros e não podia viver na separação. Se um de nós ia para o colégio (era longe o colégio, a viagem se fazia a cavalo, dez léguas na estrada lamacenta, que o governo não conservava), os outros ficavam tristes uma semana. Depois esqueciam, mas a saudade do mano muitas vezes estragava o nosso banho no poço, irritava ainda mais o malogro da caça de passarinho: “Se Miguel estivesse aqui, garanto que você não deixava o tiziu fugir”, gritava Édison. “Você assustou ele falando alto… Miguel te quebrava a cara.” Miguel era o mais velho, e fora fazer o seu ginásio. Não se sabe bem por que a sua presença teria impedido a fuga do pássaro, nem ainda por que o tapa no rosto de Tito, com o tiziu já longínquo, teria remediado o acontecimento. Mas o fato é que a figura de Miguel, evocada naquele instante, embalava nosso desapontamento e de certo modo participava dele, ajudando-nos a voltar para casa de mãos vazias e a enfrentar o risinho malévolo dos Guimarães: “O que é que vocês pegaram hoje?” “Nada.” Miguel era deste tamanho, impunha-se. Além disto, sabia palavras difíceis, inclusive xingamentos, que nos deixavam de boca aberta, ao explodirem na discussão, e que decorávamos para aplicar na primeira oportunidade, em nossas brigas particulares com os meninos da rua. Realmente, Miguel fazia muita falta, embora cada um de nós trouxesse na pele a marca de sua autoridade. E pensávamos com ânsia no seu regresso, um pouco para gozar de sua companhia, 17 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br outro pouco para aprender nomes feios, e bastante para descontar os socos que ele nos dera, o miserável. Carlos Drummond de Andrade, p. 13-14. Contos de Aprendiz - A Salvação da alma. São Paulo: José Olympio, 1973. Com freqüência, a transgressão à norma culta constitui uma marca do registro coloquial da língua. Nesses casos, parece existir, de um lado, a norma culta e, de outro, a “norma” coloquial - e esta muitas vezes se impõe socialmente, em detrimento da primeira. Um exemplo de transgressão à norma culta acontece numa das alternativas abaixo. Assinale-a. a) Nós éramos cinco e… b) … que o governo não conservava… c) … embora cada um de nós trouxesse na pele… d) Você assustou ele falando alto… e) Se um de nós ia para o colégio… 64) (IBMEC-2006) JUVENTUDE ENCARCERADA “Não adianta vocês fazerem rebeliões e quebrarem tudo porque dinheiro para realizar reformas e prendê-los aparece repidamente”. Ao fazer essa declaração em caráter informal a um adolescente que cumpria medida sócio-educativa de internação, jamais poderia imaginar que essa mensagem passaria a nortear suas atitudes dali em diante. As experiências vividas em unidades de internação e de semiliberdade do Degase (Departamento Geral de Ações Sócio-Educativas), órgão responsável pelos adolescentes em cumprimento de medidas sócio-educativas no Estado do Rio de Janeiro, respaldam minhas palavras sobre o tema em voga na mídia: a redução da maioridade penal para 16 anos. Poderia falar de vários fatos para justificar a minha opinião contrária à redução da maioridade penal e também da adoção do Direito Penal Juvenil. Ambas, a meu ver, destoam das conquistas da sociedade brasileira garantidas pelo Estatuto da Criança e do Adolescente e por outros diplomas. Adolescentes são apresentados à sociedade como mentores de crimes hediondos, traficantes perigosos, perturbadores da ordem pública e outras qualificações que em nada renovam as expressões utilizadas no início do século passado para justificar o encarceramento de adolescentes oriundos de classes populares. A triste conclusão a que chegoé a de que, infelizmente, não há um plano de inclusão na sociedade brasileira para essa enorme população de crianças e adolescentes originários das classes menos favorecidas. Portanto, surgem como alternativas o encarceramento, o extermínio e a exploração sexual e do trabalho dessa população. Estamos sensibilizados com a dor dos pais dos jovens assassinados em São Paulo, no Rio de Janeiro, no Maranhão e em todos os recantos deste Brasil onde crianças, adolescentes, jovens, adultos e idosos são assassinados diariamente por pessoas de todas as classes sociais que se organizam em quadrilhas para ceifar vidas pelos motivos mais fúteis. Quando tomo conhecimento de notícias envolvendo adolescentes e até mesmo crianças pergunto-me: quem estará semeando o desamor nesses corações? Por que não conseguimos impedir que os mentores dessa tragédia continuem atuando? Por que servimos banquetes a corruptos? Por que não anistiamos os adolescentes que cometeram atos leves e não reincidiram para que possamos cuidar com responsabilidade de casos mais graves? Por que as instituições responsáveis pelo atendimento não têm atenção devida do estado e de toda a sociedade? “— É verdade, seu Sidney, para prender a gente o dinheiro aparece rapidinho. Eu não me meto nessa furada. Eu vou é pra escola.” Ele foi para a escola, não aconteceu a rebelião e a sociedade ganhou mais um crítico do sistema. Jogado no sistema penitenciário, aquele jovem não teria tempo para desenvolver sua consciência crítica. Reduzir a maioridade penal significa, também, anular a possibilidade de corrigirmos nossas falhas pelo desrespeito aos direitos de todas as crianças e adolescentes do Brasil. (Silva, Sidney Teles da. “Revista Ocas” saindo das ruas. Número 19, fevereiro de 2004, p. 30) O uso de verbos e pronomes na primeira pessoa do plural, no sexto parágrafo, evidencia, analogicamente, que o “nós” é equivalente a: a) o Estado. b) o sistema penitenciário. c) a sociedade. d) as instituições responsáveis. e) a família. 65) (IBMEC-2007) Assinale a alternativa que preenche corretamente as lacunas. • Deu-me alguns motivos ________ me pareciam inconsistentes. • As informações ________ dependo são sigilosas. • Lembro-me ________ ele só usava camisas brancas. • Feliz do pai ________ filhos são ajuizados. • Vivemos um momento ________ os graves problemas econômicos impedem uma maior mobilidade social. a) cujos, nas quais, de que, cujo os, no qual b) que, das quais, de que, cujos, em que c) os quais, de que, que, o qual, onde d) que, de que, que, cujos, onde e) dos quais, de que, que, de cujos, no qual 66) (IME-1996) Nas frases a seguir há erros ou impropriedades. Reescreva-as e justifique a correção. a) "Remeteremos, em seguida, os pedidos que encomendaram-nos." 18 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br b) "Ela veio, de modos que você agora está dispensado." 67) (IME-1996) Nas frases a seguir há erros ou impropriedades. Reescreva-as e justifique a correção. a) "Esta é uma tarefa para mim fazer sozinho, não admito que se reparta as responsabilidades entre eu e outra pessoa." b) "Ele tomou as decisões as mais oportunas." 68) (ITA-2001) Certos mitos são repetidos tantas e tantas vezes que muitos acabam se convencendo de que eles são de fato verdadeiros. Um desses casos é o que envolve a palavra “saudade”, que seria uma exclusividade mundial da língua portuguesa. Trata-se de uma grande e pretensiosa balela. Todas as línguas do mundo exprimem com maior ou menor grau de complexidade todos os sentimentos humanos. E seria uma grande pretensão acreditar que o sentimento que batizamos de “saudade” seja exclusivo dos povos lusófonos. Embora línguas que nos são mais familiares como o inglês e o francês tenham de recorrer a mais de uma expressão (seus equivalentes de “nostalgia” e “falta”) para exprimir o que chamamos de saudade em todas as circunstâncias, existem outros idiomas que o fazem de forma até mais sintética que o português. Em uma de suas colunas semanais nesta Folha, o professor Josué Machado lembrou pelo menos dez equivalentes da palavra “saudade”. Os russos têm “tosca”; alemães, “Sehnsucht”; árabes, “shauck” e também “hanim”; armênios, “garod”; sérvios e croatas, “jal”; letões, “ilgas”; japoneses, “natsukashi”; macedônios, “nedôstatok”; e húngaros, “sóvárgás”. Pode-se ainda acrescentar a essa lista o “desiderium” latino, o “póthos” dos antigos gregos e sabe-se lá quantas mais expressões equivalentes nas cerca de 6 mil línguas atualmente faladas no planeta ou nas 10 mil que já existiram. Ora, se até os cães demonstram sentir saudades de seus donos quando ficam separados por um motivo qualquer, seria de um etnocentrismo digno de fazer inveja à Alemanha nazista acreditar que esse sentimento é próprio apenas aos que falam português. Desde que o homem é homem, ou talvez mesmo antes, ele sente saudade; desde que aprendeu a falar aprendeu também, de uma forma ou de outra, a dizê-lo. (Saudade. Folha de S. Paulo, 6/4/1996, adaptado.) No trecho “existem outros idiomas que o fazem de forma até mais sintética que o português” (3º parágrafo), o termo “o”, em destaque, substitui a) uma oração indicativa de finalidade. b) uma oração indicativa de causa. c) uma oração indicativa de conseqüência. d) a oração antecedente. e) o sujeito da oração antecedente. 69) (ITA-1995) Indique a alternativa em que há erro gramatical: a) Disse que daria o recado a ele e lho dei. b) Prometeu a resposta a nós e no-la concedeu. c) Já vo-los mostrarei, esperai. d) Procuravam João, encontraram-no. e) Quando lhe vi, espantei-me. 70) (ITA-1995) Indique a alternativa em que há erro gramatical: a) Os estudantes estamos sempre atentos a reformas. b) Nós fomos o cabeça da revolta. c) Tu o dissestes, redargüiu ele. d) Caro Diretor, sois o timoneiro necessário a esta empresa. e) Vossa Excelência fique avisado de que o caso é grave. 71) (ITA-1995) Indique a alternativa em que há erro gramatical: a) Àquelas daria a atenção devida? b) Nem a traças nem a cupins conheço a solução. c) Havia duas moças, você deu importância à de cá mas não a de lá. d) Àquela prefiro esta. e) Dobre à esquina, à direita, e você estará junto à Machado de Assis, bela praça. 72) (ITA-1995) Indique a alternativa em que há erro gramatical: a) Não vá sem eu. b) Ele é contra eu estar aqui. c) Ele é contra mim, estar aqui é crime. d) Com eu estar doente, não houve palestra. e) Não haveria entre mim e ti entendimento possível. 73) (ITA-2005) Ilusão Universitária 1 Houve um tempo em que, ao ser admitido numa faculdade de direito, um jovem via seu futuro praticamente assegurado, como advogado, juiz ou promotor público. A situação, como se sabe, é hoje bastante diversa. Mudaram a universidade, o mercado de trabalho e os estudantes, muitos dos quais inadvertidamente compram a ilusão de que o diploma é condição necessária e suficiente para o sucesso profissional. 5 A proliferação dos cursos universitários nos anos 90 e 2000 é a um só tempo sintoma e causa dessas mudanças. Um mercado de trabalho cada vez mais exigente passou a cobrar maior titulação dos jovens 19 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br profissionais. Com isso, aumentou a oferta de cursos e caiu a qualidade. O fenômeno da multiplicação das faculdades e do declínio da qualidade acadêmica foi especialmente intenso no campo do direito. Trata-se, afinal, de uma carreira de prestígio, cujo 10 ensino é barato. Não exige mais do que o professor, livros, uma lousa e o cilindro de giz. Existem hoje 762 cursos jurídicos no país. Em 1993, eles eram 183. A OAB (Ordem dos Advogados do Brasil) acaba de divulgar a lista das faculdades recomendadas. Das 215 avaliadas, apenas 60 (28%) receberam o “nihil obstat”. A Ordem levou em conta conceitos do provão e os resultados do seu próprio exame de credenciamento de bacharéis. 15A verdade é que nenhum país do mundo é constituído apenas por advogados, médicos e engenheiros. Apenas uma elite chega a formar-se nesses cursos. No Brasil, contudo, criou-se a ilusão de que a faculdade abre todas as portas. Assim, alunos sem qualificação acadêmica para seguir essas carreiras pagam para obter diplomas que não lhes serão de grande valia. É mais sensato limitar os cursos e zelar por sua excelência, evitando paliativos como o exame da Ordem, 20 que é hoje absolutamente necessário para proteger o cidadão de advogados incompetentes - o que só confirma as graves deficiências do sistema educacional. (Folha de S. Paulo, 29/01/2004) A universidade é só o começo 1 Na última década, a universidade viveu uma espécie de milagre da multiplicação dos diplomas. O número de graduados cresceu de 225 mil no final dos anos 80 para 325 mil no levantamento mais recente do Ministério da Educação em 2000. A entrada no mercado de trabalho desse contingente, porém, não vem sendo propriamente 5 triunfal como uma festa de formatura. Engenheiros e educadores, professores e administradores, escritores e sobretudo empresários têm sussurrado uma frase nos ouvidos dessas centenas de milhares de novos graduados: “O diploma está nu”. Passaporte tranqüilo para o emprego na década de 80, o certificado superior vem sendo exigido com cada vez mais vistos. 10 Considerado um dos principais pensadores da educação no país, o economista Cláudio de Moura Castro sintetiza a relação atual do diploma com o mercado de trabalho em uma frase: “Ele é necessário, mas não suficiente”. O raciocínio é simples. Com o aumento do número de graduados no mercado, quem não tem um certificado já começa em desvantagem. Conselheiro-chefe de educação do Banco Interamericano de Desenvolvimento durante 15 anos, ele compara o sem-diploma a alguém “em um mato sem cachorro no qual os outros usam armas automáticas e você um tacape”. Por outro lado, o economista-educador diz que ter um fuzil, seja lá qual for, não garante tanta vantagem assim nessa floresta. Para Robert Wong, o diagnóstico é semelhante. Só muda a metáfora. Principal executivo na América do Sul da Korn/Ferry International, maior empresa de recrutamento de altos executivos 20 do mundo, ele equipara a formação acadêmica com a potência do motor de um carro. Equilibrados demais acessórios, igualado o preço, o motor pode desempatar a escolha do consumidor. “Tudo sendo igual, a escolaridade faz a diferença.” Mas assim como Moura Castro, o head hunter defende a idéia de que um motor turbinado não abre automaticamente as portas do mercado. Wong conta que no mesmo dia da entrevista à 25 Folha [Jornal Folha de S. Paulo] trabalhava na seleção de um executivo para uma multinacional na qual um dos principais candidatos não tinha experiência acadêmica. “É um self-made man.” Brasileiro nascido na China, Wong observa que é em países como esses, chamados “em desenvolvimento”, que existem mais condições hoje para o sucesso de profissionais como esses, de perfil empreendedor. (…) (Cassiano Elek Machado. A universidade é só o começo. Folha de S. Paulo, 27/07/2002. Disponível na Internet: http://www1.folha.uol.com.br/folha/sinapse. Data de acesso: 24/08/2004) Assinale a opção em que a expressão com o pronome demonstrativo exige que sejam consideradas informações anteriores e posteriores para ser interpretada. a) esses cursos (Texto 1, linha 16). b) essas carreiras (Texto 1, linha 17). c) essas centenas de milhares de novos graduados (Texto 2, linha 6). d) esse contigente (Texto 2, linha 4). e) profissionais como esses (Texto 2, linha 28). 74) (ITA-2005) O emprego de “o mesmo”, comumente criticado por gramáticos, é usado, muitas vezes, para evitar repetição de palavras ou ambigüidade. Aponte a opção em que o uso de “o mesmo” não assegura clareza na mensagem. a) Esta agência possui cofre com fechadura eletrônica de retardo, não permitindo a abertura do mesmo fora dos horários programados. (Cartaz em uma agência dos Correios) b) A reunião da Associação será na próxima semana. Peço a todos que confirmem a participação na mesma. (Mensagem, enviada por e-mail, para chamada dos associados para uma reunião) c) Antes de entrar no elevador, verifique se o mesmo se encontra parado neste andar. (Lei 9.502) d) Após o preenchimento do questionário para levantamento de necessidade de treinamento, solicito a devolução do mesmo a este Setor. (Ofício de uma instituição pública) e) A grama é colhida, empilhada e carregada sem contato manual, portanto a manipulação fica restrita à descarga do 20 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br caminhão manualmente ao lado do mesmo. (Folheto de instruções para plantio de grama na forma de tapete de grama) 75) (Mack-2002) Na semana passada, ouvi uma senhora suspirar: - “Tudo anda tão confuso!”. E, de fato, o homem moderno é um pobre ser dilacerado de perplexidades. Nunca se duvidou tanto. Outro dia, um diplomata português perguntou se a mulher bonita era realmente bonita. Respondi-lhe: - “Às vezes”. Já escrevi umas cinqüenta vezes que a grã-fina é a falsa bonita. Seu penteado, seus cílios, seus vestidos, seu decote, sua maquiagem, suas jóias - tudo isso não passa de uma minuciosa montagem. E se olharmos bem, veremos que sua beleza é uma fraude admirável. Todos se iludem, menos a própria. No terreno baldio, e sem testemunhas, ela há de reconhecer que apenas realiza uma imitação de beleza. Portanto, a pergunta do diplomata português tem seu cabimento. E minha resposta também foi justa. Às vezes, a mulher bonita não é bonita, como a grã-fina. Mesmo as que são bem-dotadas fisicamente têm suas dúvidas. Crônica de Nelson Rodrigues Assinale a alternativa correta sobre o último parágrafo do texto. a) Se o texto se referisse a homem bonito estaria correta a expressão como o grão-fino. b) O uso de também indica que o cronista considera justa a pergunta do diplomata português. c) Está subentendido o segmento destacado em: como a grã-fina poderia ser bonita. d) Portanto introduz uma explicação relativa ao que se afirma na oração anterior. e) Em seu cabimento, o pronome expressa posse relativa ao diplomata português. 76) (Mack-2002) Cuido haver dito, no capítulo XIV, que Marcela morria de amores pelo Xavier. Não morria, vivia. Viver não é a mesma coisa que morrer; assim o afirmam todos os joalheiros deste mundo, gente muito vista na gramática. Bons joalheiros, que seria do amor se não fossem os vossos dixes* e fiados? Um terço ou um quinto do universal comércio dos corações. (…) O que eu quero dizer é que a mais bela testa do mundo não fica menos bela, se a cingir um diadema de pedras finas; nem menos bela, nem menos amada. Marcela, por exemplo, que era bem bonita, Marcela amou-me (…) durante quinze meses e onze contos de réis; nada menos. * Dixes: jóias, enfeites Machado de Assis - Memórias póstumas de Brás Cubas Assinale a alternativa correta sobre o texto. a) Em morria de amores pelo Xavier, de amores tem a função de adjunto adverbial de intensidade. b) Em assim o afirmam todos os joalheiros , o pronome oblíquo o retoma o período Não morria, vivia. c) Em assim o afirmam todos os joalheiros , joalheiros é complemento do verbo afirmar. d) O narrador surpreende o leitor ao utilizar o aposto gente muito vista na gramática para caracterizar joalheiros. e) Ao dizer Não morria, vivia, o narrador, através de uma antítese, confirma que Marcela padecia de amores por Xavier. 77) (Mack-2005) 1. No começo do século XX, o escritor paranaense Emílio de 2. Meneses era o gênio das frases. Conta-se que certa vez, no Rio de 3. Janeiro, viajava num bonde em cujos bancos só cabiam quatro 4. passageiros. O do escritor já estava lotado, quando ele viu, tentando 5. com dificuldade acomodar-se a seu lado, uma conhecida cantora 6. lírica, gorda como ele. Foi a deixa para mais um trocadilho: “Ó, 7. atriz atroz.Atrás, há três!” Benício Medeiros Viajava num bonde em cujos bancos só cabiam quatro passageiros. Um outro modo de relatar o fato acima, preservando o sentido original e respeitando a gramática normativa da língua, é: a) Viajava num bonde que os bancos só acomodavam quatro passageiros. b) Os bancos do bonde em que viajava só comportavam quatro passageiros. c) Quatro passageiros cabiam só nos bancos do bonde onde ele viajava. d) Viajava num bonde onde só cabiam bancos com quatro passageiros. e) Os bancos do bonde que ele viajava só acomodavam quatro passageiros. 78) (Mack-2005) Assinale a afirmativa correta sobre o texto 1. Me sinto com a cara no chão, mas a verdade precisa ser dita ao 2. menos uma vez: aos 52 anos eu ignorava a admirável forma lírica da 3. canção paralelística (...). 4. O “Cantar de amor” foi fruto de meses de leitura dos cancioneiros. 5. Li tanto e tão seguidamente aquelas deliciosas cantigas, que fiquei 6. com a cabeça cheia de “velidas” e “mha senhor” e “nula ren”; 21 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br 7. sonhava com as ondas do mar de Vigo e com romarias a San Servando. 8. O único jeito de me livrar da obsessão era fazer uma cantiga. Manuel Bandeira a) Em Li tanto e tão seguidamente aquelas deliciosas cantigas (linha 05), o termo destacado complementa seguidamente. b) Em romarias a San Servando (linha 07), o termo destacado é objeto indireto. c) Em me livrar da obsessão (linha 08), o pronome refere- se ao eu que fala, assumindo, assim, a função de agente da ação. d) Em aquelas deliciosas cantigas (linha 05), o pronome marca a distância entre o momento em que se fala e a circunstância relatada. e) Em me livrar da obsessão (linha 08), da obsessão denota a dificuldade do autor em entender os referidos textos. 79) (Mack-2001) O antigo conceito de preservação ambiental, baseado na intocabilidade dos recursos naturais, há algum tempo foi superado e substituído por outro que condiciona a preservação a um novo modelo de desenvolvimento da civilização, fundamentado no uso racional dos recursos naturais, para que estes possam continuar disponíveis às gerações que ainda virão. A este desenvolvimento, que não esgota, mas conserva e realimenta sua fonte de recursos naturais; que não inviabiliza a sociedade, mas promove a repartição justa dos benefícios alcançados; que não é movido apenas por interesses imediatistas, mas sim baseado no planejamento de sua trajetória e que, por estas razões, é capaz de manter-se no espaço e no tempo, é que damos o nome de desenvolvimento sustentável. Washington Novaes O antigo conceito de preservação ambiental, baseado na intocabilidade dos recursos naturais, há algum tempo foi superado e substituído por outro. Reescrevendo-se o fragmento destacado, obtém-se corretamente: a) cuja a base é a intocabilidade dos recursos naturais. b) cuja base é a intocabilidade dos recursos naturais. c) onde a base é a intocabilidade dos recursos naturais. d) que a base dela é a intocabilidade dos recursos naturais. e) que a base é a intocabilidade dos recursos naturais. 80) (Mack-2002) Há um momento em que o homem maduro deixa de ser um membro ativo da sociedade, deixa de ser um propulsor da vida presente do seu grupo; neste momento de velhice social resta-lhe, no entanto, uma função própria: a de lembrar. A de ser a memória da família, do grupo, da instituição, da sociedade: “Nas tribos primitivas, os velhos são os guardiães das tradições, não só porque eles as receberam mais cedo que os outros mas também porque só eles dispõem do lazer necessário para fixar seus pormenores ao longo de conversações com os outros velhos, e para ensiná-los aos jovens a partir da iniciação. Em nossas sociedades também estimamos um velho porque, tendo vivido muito tempo, ele tem muita experiência e está carregado de lembranças. Como, então, os homens idosos não se interessariam apaixonadamente por esse passado, tesouro comum de que se constituíram depositários, e não se esforçariam por preencher, em plena consciência, a função que lhes confere o único prestígio que possam pretender daí em diante?” Ecléa Bosi Como, então, os homens idosos não se interessariam apaixonadamente por esse passado, tesouro comum de que se constituíram depositários, e não se esforçariam por preencher, em plena consciência, a função que lhes confere o único prestígio que possam pretender daí em diante? Assinale a afirmação correta sobre o período acima, retirado do texto. a) esse, em esse passado, refere-se à parcela do tempo vivido que não tem valor para a vida da coletividade. b) tesouro comum de que se constituíram depositários equivale a: tesouro comum de que os homens idosos, na qualidade de guardiães, não podem usufruir. c) O que destacado no texto refere-se a os homens idosos. d) A indagação é estratégia para enfatizar como são óbvias as razões para os velhos se interessarem tanto pelo passado e tanto desejarem mantê-lo vivo pela memória. e) Em não se esforçariam, é preferível, de acordo com a norma culta, a ênclise do pronome oblíquo. 81) (Mack-1997) I. Refiro-me àquilo e não a isto. II. Sairemos bem cedo, para chegar à tempo de assistir a cerimônia. III. Dirigiram-se à Sua Excelência e declararam que estão dispostos à cumprir o seu dever e a não permitir a violação da lei. Quanto ao emprego da crase, assinale: a) se todas as afirmações estão incorretas. b) se todas estão corretas. c) se apenas I está correta. d) se apenas III está correta. e) se apenas II está correta. 82) (Mack-1997) I - Todos estavam meios cansados, porque já era meio-dia e meia e fazia muito calor. II - Fazem trinta anos que nos conhecemos. III - Nenhum dos presentes à festa souberam dizer se houveram tiros dentro ou fora da casa, durante o assalto. Quanto à concordância nominal e verbal, assinale: 22 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br a) se apenas I está correta. b) se apenas II e III estão corretas. c) se todas estão corretas. d) se apenas II está correta. e) se todas estão incorretas. 83) (Mack-1996) "Na ata da reunião, registraram-se todas as opiniões dos presentes." Assinale a alternativa que apresenta corretamente a classificação da partícula se, na frase acima. a) índice de indeterminação do sujeito. b) pronome reflexivo (objeto direto). c) partícula apassivadora. d) conjunção subordinativa integrante. e) palavra de realce. 84) (Mack-1997) I. Os recursos de que disponho no momento são precários. II. O cavalheiro cujo escritório estivemos é advogado. III. Os elementos que ele conta para elaborar sua tese são muito bons. Quanto ao emprego dos pronomes relativos e à regência verbal, assinale: a) se todas as afirmações estão corretas. b) se apenas I está correta. c) se apenas III está correta. d) se apenas II está correta. e) se todas estão incorretas. 85) (Mack-2002) … isto de método, sendo, como é, uma cousa indispensável, todavia é melhor tê-lo sem gravata nem suspensórios, mas um pouco à fresca e à solta (…). Assinale a alternativa correta sobre o fragmento transcrito. a) isto tem o mesmo valor da interjeição presente na frase: Isto! Você superou brilhantemente o obstáculo!. b) A frase sendo uma cousa indispensável expressa, no contexto, uma condição. c) como é constitui recurso para não deixar dúvida sobre a afirmação que está sendo articulada. d) todavia pode ser substituído, sem prejuízo do sentido original, por porque. e) O acento indicativo da crase observado em à solta ocorreria corretamente também em chegou à escrever aos pais. 86) (Mack-2004) Há no Brasil grandíssimas matas de árvores agrestes, cedros, carvalhos, vinháticos, angelins e outras não conhecidas em Espanha, de madeiras fortíssimas para se poderem fazer delas fortíssimos galeões e, o que mais é, que da cascade algumas se tira a estopa para se calafetarem e fazerem cordas para enxárcia e amarras, do que tudo se aproveitam os que querem cá fazer navios, e se pudera aproveitar el-rei se cá os mandara fazer. Obs.: enxárcia — conjunto de cabos e degraus roliços feitos de cabo (‘corda’), madeira ou ferro, que sustentam mastros de embarcações a vela Considerando sempre o contexto, assinale a alternativa correta. a) Substituindo “haver” por “existir”, na frase Há no Brasil grandíssimas matas de árvores, a forma correta é: “Existe no Brasil”. b) Em grandíssimas matas de árvores agrestes, o termo destacado estabelece relação de “constituição”. c) Em se tira a estopa para se calafetarem, o segmento destacado expressa idéia de “meio com o qual se obtém um certo resultado”. d) Nas linhas finais, aparecem dois pronomes os (os que querem; os mandara fazer), e eles têm o mesmo referente. e) A frase se cá os mandara fazer traz subentendida a seguinte idéia: el-rei é um dos que efetivamente aproveitam tudo das árvores encontradas no Brasil. 87) (Mack-2004) Há no Brasil grandíssimas matas de árvores agrestes, cedros, carvalhos, vinháticos, angelins e outras não conhecidas em Espanha, de madeiras fortíssimas para se poderem fazer delas fortíssimos galeões e, o que mais é, que da casca de algumas se tira a estopa para se calafetarem e fazerem cordas para enxárcia e amarras, do que tudo se aproveitam os que querem cá fazer navios, e se pudera aproveitar el-rei se cá os mandara fazer. Obs.: enxárcia - conjunto de cabos e degraus roliços feitos de cabo (‘corda’), madeira ou ferro, que sustentam mastros de embarcações a vela Assinale a afirmação correta. a) Na caracterização de espécies vegetais brasileiras, a Espanha foi tomada como referência. b) A relação entre fortíssimo e “muito forte” é a mesma que entre “bom” e “muito bom”. c) Em de algumas se tira a estopa, a expressão em negrito é complemento agente da passiva. d) É coerente com o texto a afirmação: “de tudo se aproveitam não só os envolvidos com objetos navais, como também os ocupados com cordas para enxárcia e amarras”. e) Em da casca de algumas se tira a estopa, está presente a idéia de que o benefício advém da totalidade das espécies vegetais. 88) (Mack-2004) Os livros viraram o objeto de decoração da moda nas casas dos endinheirados. Se eles não têm 23 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br familiaridade com a leitura, arquitetos e decoradores vão a campo. Esses profissionais aconselham a compra de coleções completas de obras de literatura, filosofia e história para decorar as salas. Livros de auto-ajuda, só no quarto. Parte das peças deve ser garimpada em sebos, para transmitir a idéia de conhecimento sólido, erudição. Entre as opções básicas para demonstrar inteligência já na mesinha de centro, está o “ambiente moderno”, cuja composição exige livros alegres e coloridos, de artistas como Miró, Picasso, Mondrian. Acredita-se que eles dão vivacidade ao espaço. Paloma Cote É correto dizer que: a) no trecho Se eles não têm familiaridade com a leitura, o pronome antecipa a referência a arquitetos e decoradores. b) no último parágrafo, espaço retoma o núcleo do adjunto adverbial em sebos . c) no trecho Acredita-se que eles dão vivacidade ao espaço, os pronomes se e eles têm a mesma referência. d) em Acredita-se que eles dão vivacidade ao espaço o pronome eles tem referência ambígua. e) Já, em demonstrar inteligência já na mesinha de centro, poderia ser substituído por “rapidamente”. 89) (Mack-2006) Parabéns. Estou encantado com seu sucesso. Chegar aqui não foi fácil, eu sei. Na verdade, suspeito que foi um pouco mais difícil do que você imagina. Para início de conversa, para você estar aqui agora, trilhões de átomos agitados tiveram de se reunir de uma maneira intrincada e intrigantemente providencial a fim de criá-lo. Essa é uma organização tão especializada e particular que nunca antes foi tentada e só existirá desta vez. Nos próximos anos, essas partículas minúsculas se dedicarão totalmente aos bilhões de esforços jeitosos e cooperativos necessários para mantê-lo intacto e deixá-lo experimentar o estado agradabilíssimo, mas ao qual não damos o devido valor, conhecido como existência. Adaptado de Bill Bryson Assinale a alternativa correta. a) Em criá-lo (linha 04) e deixá-lo (linha 06), as formas pronominais destacadas referem-se a diferentes elementos do texto. b) O sucesso (linha 01) mencionado pelo autor corresponde à capacidade do ser humano de perceber o valor de sua experiência. c) A palavra agora (linha 02) restringe sua referência ao exato momento em que o autor escrevia o texto. d) Em para mantê-lo intacto e deixá-lo experimentar (linha 06), a conjunção destacada tem o mesmo sentido presente em “Vieram e, infelizmente, não puderam ficar”. e) Em Estou encantado com seu sucesso (linha 01), a forma destacada antecipa a referência explícita à figura do leitor, feita por meio do pronome você (linha 02). 90) (Mack-2007) O que empurrou as caravelas de Portugal em busca de novos mundos para o mundo? Necessidades de subsistência ou o sonho moderno de se fazer valer? A oposição assim colocada evoca imediatamente o começo da Fenomenologia do espírito, de Hegel – que é de fato a melhor interpretação antropológica da subjetividade moderna no instante de seu triunfo. A humanidade (entenda-se: a modernidade) – na descrição de Hegel – começa quando acaba o reino da necessidade, ou seja, quando o desejo não encontra mais sua satisfação nos objetos procurados e finalmente consumidos mas se projeta e se prolonga indefinidamente na procura de reconhecimento. Não há melhor descrição do fim da sociedade tradicional: o lugar social de cada um passa a ser decidido pelo reconhecimento que ele obtém dos outros, e os objetos de desejo passam a valer como meios para conseguir um lugar ao sol. De repente, nenhum deles pode apagar um desejo que transcende qualquer necessidade. Adaptado de Contardo Calligaris Assinale a alternativa correta. a) Se substituíssemos ele por “eles”, no trecho que ele obtém dos outros (linhas 12 e 13), a grafia da forma verbal seria a mesma. b) A forma negativa em quando o desejo não encontra mais (linha 08) equivale a “o desejo encontra menos”. c) Na voz ativa, a forma verbal do segmento o lugar social de cada um passa a ser decidido pelo reconhecimento (linhas 11 e 12) seria: “decide”. d) Em que é de fato (linha 04), o pronome destacado pode se referir, ambiguamente, tanto a o começo da obra de Hegel como à totalidade da obra. e) Se a forma verbal transcende, no trecho um desejo que transcende qualquer necessidade (linha 15), fosse deslocada para o final do período, o sentido permaneceria o mesmo. 91) (PUC - RJ-2006) A venalidade, disse o Diabo, era o exercício de um direito superior a todos os direitos. Se tu podes vender a tua casa, o teu boi, o teu sapato, o teu chapéu, cousas que são tuas por uma razão jurídica e legal, mas que, em todo caso, estão fora de ti, como é que não podes vender a tua opinião, o teu voto, a tua palavra, a tua fé, cousas que são mais do que tuas, porque são a tua própria consciência, isto é, tu mesmo? Negá-lo é cair no absurdo e no contraditório. Pois não há mulheres que vendem os cabelos? não pode um homem vender uma parte do seu sangue para transfundi-lo a outro homem anêmico? e o sangue e os cabelos, partes físicas, terão um privilégio que se nega ao caráter, à porção moral do homem? Demonstrando assim o princípio, o Diabo não se demorou em expor as vantagens de ordem temporal ou pecuniária; depois, mostrou ainda que, à vista do preconceito social, conviria dissimular o exercício de um 24 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br direito tão legítimo, o que era exercer ao mesmo tempo a venalidade e a hipocrisia, isto é, merecer duplicadamente. [Fragmento do conto “A Igreja do Diabo”, de Machado deAssis] a) Explique o argumento de que se vale o Diabo na defesa que faz da venalidade. b) A que se refere o pronome oblíquo na frase Negá-lo é cair no absurdo e no contraditório (linhas 4-5)? 92) (PUC-RS-2001) A zona franca do pensamento Qual é a invenção que lhe deixa mais perplexo, aquela que foge à sua compreensão? Tantas. O avião, por exemplo. Como consegue voar aquele zepelin de aço, com 300 passageiros e suas respectivas bagagens provenientes de Miami? Internet: eu aqui e você em Cingapura, conversando a um custo de eu aqui e você ali na esquina. Fax: coloco uma folha de papel num aparelhinho e ele sai reproduzido, no mesmo instante, em Guiné-Bissau. Televisão: uma câmera capta minha imagem e eu apareço, ao mesmo tempo, num casebre do Morro da Cruz e numa mansão da Barra da Tijuca, ao vivo e em cores. Ultra-sonografia. Gestação in vitro. Clonagem. Reverencio a tecnologia hoje me arrependo de ter matado algumas aulas de física e biologia, que me ajudariam a entender melhor como funciona o mundo que me cerca. Só numa invenção pisoteio e cuspo em cima: no detector de mentiras. (...) Uma geringonça que se julga capaz de adivinhar o que pensamos! O pensamento é o território mais protegido do mundo, e ao mesmo tempo o mais livre. Nele cabe um mundaréu de gente, todas as que conhecemos e mais aquelas que imaginamos, e delas somos seu deus e seu diabo. (...) O pensamento não tem fronteiras, lógica, advogado de defesa ou carrasco. É zona franca, terra de ninguém. Vivemos cercados de microcâmeras, pardais, caetanos, alarmes. Somos constantemente vigiados, qualquer um nos localiza, identifica, surpreende. O pensamento é o único lugar onde ainda estamos seguros, onde nossa loucura é permitida e todos os nossos atos são inocentes. Que se instale um novo mundo cibernético, mas que virem sucata esses detectores de mentiras, tão sujeitos a falhas. Dentro do pensamento, não há tecnologia que consiga nos achar. Marta Medeiros Zero Hora, 31/03/1999 (adaptado) O uso do pronome “lhe” no texto, como complemento linguagem informal, contraria a língua culta formal. Situação semelhante ocorre com o uso desse pronome em a) Queremos cumprimentar-lhe por sua campanha em favor da ética na pesquisa genética. b) Nada lhe assegurava que estava sendo observado. c) As recentes descobertas indicam-lhe que sua linha de raciocínio está correta. d) Os repórteres lhe fizeram muitas perguntas acerca de seus estudos? e) A liberação do fundo de financiamento permitiu- lhe prosseguir em suas pesquisas. 93) (PUC-RS-2001) Para responder à questão, relacione as colunas, de modo que as expressões da direita completem adequadamente as frases da esquerda. ( ) A descoberta _______ se referia o cientista era surpreendente ( ) Estes são dados sigilosos, _____divulgação é reservada. ( ) Áreas _______ há maior pobreza merecem toda atenção dos estudiosos. ( ) A pesquisa, ________ não faltam recursos financeiros, está parada por razões políticas. ( ) A penúria _______ passa grande parte da humanidade exige uma ciência ética. 1. onde 2. que 3. a que 4. por que 5 . cuja 6. à qual 7. aonde 8. pela qual Relacionando as duas colunas, a seqüência correta, de cima para baixo, é a) 1 - 4 - 7 - 6 - 2 b) 2 - 1 - 7 - 1 - 4 c) 3 - 5 - 1 - 6 - 4 d) 5 - 6 - 1 - 3 - 3 e) 6 - 5 - 7 - 2 - 8 94) (PUC-SP-2005) A partir dos seguintes trechos: … e nunca mais se soube o que era blasfêmia…/dentro dos sons movem-se cores…, assinale a alternativa CORRETA. a) o pronome átono se exerce a função de partícula apassivadora na voz passiva analítica. b) o pronome átono se exerce a função de partícula apassivadora na voz passiva pronominal. c) o pronome átono se exerce a função de partícula apassivadora na voz ativa. d) o pronome átono se é parte integrante do verbo. e) o pronome átono se exerce a função de pronome reflexivo. 95) (PUC-SP-2005) Estradas de Rodagem Comparados os países com veículos, veremos que os Estados Unidos são uma locomotiva elétrica; a Argentina um automóvel; o México uma carroça; e o Brasil um carro de boi. O primeiro destes países voa; o segundo corre a 50 km por hora; o terceiro apesar das revoluções tira 10 léguas por dia; nós... Nós vivemos atolados seis meses do ano, enquanto dura a estação das águas, e nos outros 6 meses caminhamos à razão de 2 léguas por dia. A colossal produção agrícola e industrial dos americanos voa para os mercados com a velocidade média de 100 km por hora. Os trigos e carnes argentinas afluem para os portos em autos e locomotivas que uns 50 km por hora, na certa, desenvolvem. 25 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br As fibras do México saem por carroças e se um general revolucionário não as pilha em caminho, chegam a salvo com relativa presteza. O nosso café, porém, o nosso milho, o nosso feijão e a farinha entram no carro de boi, o carreiro despede-se da família, o fazendeiro coça a cabeça e, até um dia!. Ninguém sabe se chegará, ou como chegará. Às vezes pensa o patrão que o veículo já está de volta, quando vê chegar o carreiro. O carreiro dá uma risadinha. para tirar ele. E lá seguem bois, homens, o diabo para desatolar o carro. Enquanto isso, chove, a farinha embolora, a rapadura derrete, o feijão caruncha, o milho grela; só o café resiste e ainda aumenta o peso. (LOBATO, M. Obras Completas, 14ª ed., São Paulo, Brasiliense, 1972, v. 8, p.74) No diálogo com o patrão, em certo momento o carreiro diz: ” ... e está atolado. Vim buscar mais dez juntas de bois para tirar ele”. Empregando a língua informalmente, ele usa o pronome pessoal do caso reto na posição de complemento do verbo. Se a construção fosse reelaborada em nível formal, teríamos: a) Vim buscar mais dez juntas de bois para tirar-lhe. b) Vim buscar mais dez juntas de boi para tirá-lo. c) Vim buscar mais dez juntas de bois para lhe tirar. d) Vim buscar mais dez juntas de bois para o tirarmos. e) Vim buscar mais dez juntas de bois para tirarmo-lo. 96) (PUC-SP-2006) A animalização do país Clóvis Rossi, Folha de São Paulo, 21 de fevereiro de 2006 SÃO PAULO - No sóbrio relato de Elvira Lobato, lia-se ontem, nesta Folha, a história de um Honda Fit abandonado em uma rua do Rio de Janeiro "com uma cabeça sobre o capô e os corpos de dois jovens negros, retalhados a machadadas, no interior do veículo". Prossegue o relato: "A reação dos moradores foi tão chocante como as brutais mutilações. Vários moradores buscaram seus celulares para fotografar os corpos, e os mais jovens riram e fizeram troça dos corpos. Os próprios moradores descreveram a algazarra à reportagem. "Eu gritei: Está nervoso e perdeu a cabeça?", relatou um motoboy que pediu para não ser identificado, enquanto um estudante admitiu ter rido e feito piada ao ver que o coração e os intestinos de uma das vítimas tinham sido retirados e expostos por seus algozes. "Ri porque é engraçado ver um corpo todo picado", respondeu o estudante ao ser questionado sobre a causa de sua reação. O crime em si já seria uma clara evidência de que bestas- feras estão à solta e à vontade no país. Mas ainda daria, num esforço de auto-engano, para dizer que crimes bestiais ocorrem em todas as partes do mundo. Mas a reação dos moradores prova que não se trata de uma perversidade circunstancial e circunscrita. Não. O país perde, crescentemente, o respeito à vida, a valores básicos, ao convívio civilizado. O anormal, o patológico, o bestial, vira normal. "É engraçado", como diz o estudante. O processo de animalização contamina a sociedade, a partir do topo, quando o presidente da República diz que seu partido está desmoralizado, mas vai à festa dos desmoralizados e confraterniza com trambiqueiros confessos. Também deve achar "engraçado". Alguma surpresa quando é declarado inocente o comandante do massacre de 111 pessoas, sob aplausos de parcela da sociedade para quem presos não têmdireito à vida? São bestas-feras, e deve ser "engraçado" matá-los. É a lei da selva, no asfalto. Em relação ao terceiro parágrafo do texto, a expressão SEUS ALGOZES faz o leitor compreender que se trata dos algozes a) dos próprios moradores que descreveram a cena. b) da algazarra. c) da reportagem. d) do motoboy. e) de uma das vítimas. 97) (PUC-SP-2006) A animalização do país Clóvis Rossi, Folha de São Paulo, 21 de fevereiro de 2006 SÃO PAULO - No sóbrio relato de Elvira Lobato, lia-se ontem, nesta Folha, a história de um Honda Fit abandonado em uma rua do Rio de Janeiro "com uma cabeça sobre o capô e os corpos de dois jovens negros, retalhados a machadadas, no interior do veículo". Prossegue o relato: "A reação dos moradores foi tão chocante como as brutais mutilações. Vários moradores buscaram seus celulares para fotografar os corpos, e os mais jovens riram e fizeram troça dos corpos. Os próprios moradores descreveram a algazarra à reportagem. "Eu gritei: Está nervoso e perdeu a cabeça?", relatou um motoboy que pediu para não ser identificado, enquanto um estudante admitiu ter rido e feito piada ao ver que o coração e os intestinos de uma das vítimas tinham sido retirados e expostos por seus algozes. "Ri porque é engraçado ver um corpo todo picado", respondeu o estudante ao ser questionado sobre a causa de sua reação. O crime em si já seria uma clara evidência de que bestas- feras estão à solta e à vontade no país. Mas ainda daria, num esforço de auto-engano, para dizer que crimes bestiais ocorrem em todas as partes do mundo. Mas a reação dos moradores prova que não se trata de uma perversidade circunstancial e circunscrita. Não. O país perde, crescentemente, o respeito à vida, a valores 26 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br básicos, ao convívio civilizado. O anormal, o patológico, o bestial, vira normal. "É engraçado", como diz o estudante. O processo de animalização contamina a sociedade, a partir do topo, quando o presidente da República diz que seu partido está desmoralizado, mas vai à festa dos desmoralizados e confraterniza com trambiqueiros confessos. Também deve achar "engraçado". Alguma surpresa quando é declarado inocente o comandante do massacre de 111 pessoas, sob aplausos de parcela da sociedade para quem presos não têm direito à vida? São bestas-feras, e deve ser "engraçado" matá-los. É a lei da selva, no asfalto. A palavra QUE exerce a mesma função em todas as alternativas abaixo, exceto: a) Admitiu ter rido e feito piada ao ver que o coração e as os intestinos de uma das vítimas... b) O crime em si já seria uma clara evidência de que bestas-feras estão à solta e à vontade no país. c) Mas ainda daria (...) para dizer que crimes bestiais ocorrem em todas as partes do mundo. d) Mas a reação dos moradores prova que não se trata de uma perversidade circunstancial e circunscrita. e) 'Está nervoso e perdeu a cabeça?', relatou um motoboy que pediu para não ser identificado. 98) (UECE-2002) AOS RICOS, O PRIVILÉGIO Toda nação civilizada ergueu-se da barbárie, tornando-se antes uma sociedade hierarquizada. Pelas mais diversas razões, alguns indivíduos ascenderam sobre outros e passaram a usar seu poder para organizar o modo de vida dos demais. Os privilégios surgiram justamente dessa especialização social. As nações mais desenvolvidas criaram salvaguardas legais e redes de amparo social privadas e estatais para amenizar o choque entre as elites e a maioria da população. Entre elas, a mais sagrada é a igualdade dos cidadãos perante a lei. A forma como funcionam as prisões especiais, no Brasil, fere profundamente esse princípio. É bem verdade que todos os países civilizados possuem esse tipo de prisão; isso é bom e justo. Mas não é bom que seu ocupante lá esteja simplesmente porque tem curso superior. O pobre, no Brasil, não vai para a cadeia. Vai para o inferno. Por um simples roubo, conviverá de forma selvagem e promíscua com assassinos e estupradores, chefes de quadrilha, assaltantes. O país deveria ter cadeia limpa e segura para todos os que a justiça mandar prender. Resolvida essa primeira questão, vem a da prisão especial. A única hierarquia aceitável na separação dos presos é aquela ditada pela natureza do delito. Autores de pequenos furtos ou de crimes produzidos pela emoção, réus primários - esses não devem conviver no mesmo ambiente com quadrilheiros e homicidas profissionais. Rico e pobre devem ter direito a uma prisão diferente das que existem para ambos no Brasil atualmente. (Carta ao leitor. Veja: 17/1/2001. Adaptação) O pronome demonstrativo esses (esses não devem conviver no mesmo ambiente com quadrilheiros e homicidas profissionais ) tem a função textual de I. retomar, resumindo, os elementos da enumeração imediatamente anterior II. enfatizar o sentido da enumeração, para reforçar a tese defendida a seguir III. estabelecer uma relação de conclusão entre os elementos das duas enumerações da frase É correto o que se afirma a) apenas em I b) apenas em II c) em I e II d) em II e III 99) (UECE-1996) Segue a gramática normativa a colocação do pronome átono da opção: a) O amor não está deteriorando-se. b) Seu amor não tinha acabado-se? c) Comunicaremos-lhes tudo sobre o amor. d) Lhe provem que o amor é digno. 100) (UECE-2006) “Além, muito além daquela serra, que ainda azula no horizonte, nasceu Iracema. Iracema, a virgem dos lábios de mel, que tinha os cabelos mais negros que a asa da graúna e mais longos que seu talhe de palmeira. O favo da jati não era doce como seu sorriso; nem a baunilha recendia no bosque como seu hálito perfumado. Mais rápida que a ema selvagem, a morena virgem corria o sertão e as matas do Ipu, onde campeava sua guerreira tribo, da grande nação tabajara. O pé grácil e nu, mal roçando, alisava apenas a verde pelúcia que vestia a terra com as primeiras águas. Um dia, ao pino do sol, ela repousava em um claro da floresta. Banhava-lhe o corpo a sombra da oiticica, mais fresca do que o orvalho da noite. ....................................................................... Rumor suspeito quebra a harmonia da sesta. Ergue a virgem os olhos, que o sol não deslumbra; sua vista perturba-se. Diante dela, e todo a contemplá-la, está um guerreiro estranho, se é guerreiro e não algum mau espírito da floresta. Tem nas faces o branco das areias que bordam o mar, nos olhos o azul triste das águas profundas. Ignotas armas e tecidos ignotos cobrem-lhe o corpo. Foi rápido como o olhar o gesto de Iracema. A flecha embebida no arco partiu. Gotas de sangue borbulham na face do desconhecido. De primeiro ímpeto, a mão lesta caiu sobre a cruz da espada; mas logo sorriu. O moço guerreiro aprendeu na religião de sua mãe, onde a mulher é símbolo de ternura e amor. Sofreu mais da alma que da ferida. 27 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br O sentimento que ele pôs nos olhos e no rosto, não sei eu. Porém a virgem lançou de si o arco e a uiraçaba e correu para o guerreiro, sentida da mágoa que causara. A mão, que rápida ferira, estancou mais rápida e compassiva o sangue que gotejava. Depois Iracema quebrou a flecha homicida; deu a haste ao desconhecido, guardando consigo a ponta farpada. O guerreiro falou: - Quebras comigo a flecha da paz? - Quem te ensinou, guerreiro branco, a linguagem de meus irmãos? Donde vieste a estas matas que nunca viram outro guerreiro como tu? - Venho de longe, filha das florestas. Venho das terras que teus irmãos já possuíram, e hoje têm os meus. - Bem-vindo seja o estrangeiro aos campos dos tabajaras, senhores das aldeias, e à cabana de Araquém, pai de Iracema.” (José de Alencar, do romance Iracema) “...banhava-lhe o corpo a sombra da oiticica, mais fresca do que o orvalho da noite.” (linhas 14 a 15). Em que alternativa o pronome LHE tem emprego igual ao dessa frase a) o guerreiro branco falou-lhe de amor b)o pajé comunicou-lhe que o homem branco era um amigo c) a tribo dos tabajaras, ao receber o homem branco, festejou-lhe a chegada d) ao receber o homem branco, Araquém deu-lhe o prazo de dois dias para deixar a tribo 101) (UEL-1994) Assinale a alternativa que preenche corretamente as lacunas da frase apresentada. Para ........ poder aceitar suas desculpas, afaste ........ sombra de orgulho que ainda ........ noto no rosto. a) mim - essa - te. b) eu - esta - te. c) eu - essa - lhe. d) mim - esta - lhe. e) mim - essa - lhe. 102) (UEL-1994) Assinale a alternativa que preenche corretamente as lacunas da frase apresentada. Agrada-nos ..................... merecedor de prêmios ................ valor é inestimável. a) ver-lhe - de cujo. b) vê-lo - cujo o. c) ver-lhe - em cujo. d) vê-lo - cujo. e) vê-lo - em cujo. 103) (UEL-1996) Assinale a letra correspondente à alternativa que preenche corretamente as lacunas da frase apresentada. Se ainda não leu ...... livro que estou folheando e ...... autor é meu conhecido, faça-...... e não se arrependerá. a) esse - que o - o. b) esse - cujo - lhe. c) este - cujo - lhe. d) este - cujo - o. e) este - que o - lhe. 104) (UEL-1996) Assinale a letra correspondente à alternativa que preenche corretamente as lacunas da frase apresentada. ...... dentre nós pode sinceramente ...... o ato que cometeu ...... ocasião, em que ainda era tão jovem? a) Quais - recriminar-lhe - nesta. b) Qual - recriminá-lo - naquela. c) Quais - recriminar-lhe - nessa. d) Qual - recriminá-lo - nessa. e) Qual - recriminar-lhe - naquela. 105) (UEL-1995) Assinale a letra correspondente à alternativa que preenche corretamente as lacunas da frase apresentada. Eis o professor ...................... méritos os alunos prestam homenagem. a) cujos os. b) em cujos. c) cujos. d) de cujos. e) a cujos. 106) (UEPB-2006) “Eu ouço de várias empregadas domésticas que é comuníssimo aqui no Rio de Janeiro que responsáveis pela merenda escolar retirem substancial quantidade de víveres e alimentos das crianças para levar para casa, distribuir entre parentes e até montar quitandas.” (João Ubaldo Ribeiro, Veja, n. 20, ano 38, 18/05/05) Assinale, entre as afirmações relativas a esse excerto, a única correta: a) Há uma impropriedade sintática, pois o verbo OUVIR foi construído com complemento preposicionado. b) VÍVERES é uma palavra substantivada, derivada do infinitivo flexionado. c) Depreende-se que as empregadas domésticas dizem que os responsáveis pela merenda escolar são socialistas. d) Pode-se concluir que o comunismo no Rio de Janeiro é responsável pela merenda escolar. e) Os QUÊS têm a mesma função, sem referência e sem significado. 107) (UERJ-2001) Leia atentamente o fragmento a seguir: “Por exemplo, a frase: Em casual encontro com Júlia, Pedro fez comentários sobre seus exames. tem um enunciado equívoco; os comentários de Pedro podem ter sido feitos sobre os exames de Júlia, ou sobre 28 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br os exames dele, Pedro; ou, ainda, sobre os exames de ambos.” (CUNHA, Celso & CINTRA, Lindley. Nova gramática do português contemporâneo. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985.) O fragmento acima aponta o problema da ambigüidade resultante do emprego do termo “seus”. A ocorrência da ambigüidade, no caso, pode ser explicada por uma característica relativa à significação geral da palavra em questão. Essa característica do vocábulo “seus” é a de: a) indicar a pessoa gramatical, sem flexionar-se ou remeter a termos antecedentes b) referir-se à pessoa gramatical, sem nomeá-la ou indicar- lhe característica própria c) substituir o nome próprio, sem individualizá-lo ou permitir a devida concordância d) qualificar os nomes presentes, sem hierarquizá-los ou revelar sua verdadeira significação 108) (UFAC-1997) O PRIMO Primeira noite ele conheceu que Santina não era moça. Casado por amor, Bento se desesperou. Matar a noiva, suicidar-se, e deixar o outro sem castigo? Ela revelou que, havia dois anos, o primo Euzébio lhe fizera mal, por mais que se defendesse. De vergonha, prometeu a Nossa Senhora ficar solteira. O próprio Bento não a deixava mentir, testemunha de sua aflição antes do casamento. Santina pediu perdão, ele respondeu que era tarde - noiva de grinalda sem ter direito. (Cemitério de elefantes. Apud CARNEIRO, Agostinho Dias) "O próprio Bento não a deixava mentir..." Se o autor tivesse escrito "O próprio Bento não lhe deixava mentir...": a) estaria acertando, porque tanto "a" quanto "lhe" são pronomes que exercem sempre a mesma função sintática. b) estaria errando, porque "a" é pronome de 3ª pessoa e "lhe", de 2ª. c) estaria errando, porque "a" não pode exercer a mesma função sintática que "lhe", pelo menos como pronome oblíquo em função objetiva, como é o caso do exemplo em apreço. d) estaria acertando, porque "a" pode exercer a mesma função sintática que "lhe", em especial como pronome oblíquo em função objetiva, como é o caso do exemplo em estudo. e) estaria errando, porque "a" e "lhe", nesse tipo de construção, só exercem função sintática idêntica quando a forma verbal infinitiva é transitiva direta. 109) (UFAC-1997) O PRIMO Primeira noite ele conheceu que Santina não era moça. Casado por amor, Bento se desesperou. Matar a noiva, suicidar-se, e deixar o outro sem castigo? Ela revelou que, havia dois anos, o primo Euzébio lhe fizera mal, por mais que se defendesse. De vergonha, prometeu a Nossa Senhora ficar solteira. O próprio Bento não a deixava mentir, testemunha de sua aflição antes do casamento. Santina pediu perdão, ele respondeu que era tarde - noiva de grinalda sem ter direito. (Cemitério de elefantes. Apud CARNEIRO, Agostinho Dias) De acordo com a norma culta da língua, a única alternativa gramaticalmente correta é: a) entre eu e tu não há segredos. b) entre mim e ti não há segredos. c) entre mim e tu não há segredos. d) entre tu e mim não há segredos. e) entre eu e ti não há segredos. 110) (UFAC-1997) O PRIMO Primeira noite ele conheceu que Santina não era moça. Casado por amor, Bento se desesperou. Matar a noiva, suicidar-se, e deixar o outro sem castigo? Ela revelou que, havia dois anos, o primo Euzébio lhe fizera mal, por mais que se defendesse. De vergonha, prometeu a Nossa Senhora ficar solteira. O próprio Bento não a deixava mentir, testemunha de sua aflição antes do casamento. Santina pediu perdão, ele respondeu que era tarde - noiva de grinalda sem ter direito. (Cemitério de elefantes. Apud CARNEIRO, Agostinho Dias) Na frase "Isso pouco importa, eu já lhe falei bastantes vezes", as palavras sublinhadas são, respectivamente: a) advérbio de intensidade e pronome indefinido. b) pronome indefinido e advérbio de intensidade. c) pronome indefinido e pronome indefinido. d) advérbio de intensidade e advérbio de intensidade. e) advérbio de intensidade, ambas, mas a segunda está grafada erroneamente no plural. 111) (UFAC-1998) Observe o seguinte diálogo entre um rigoroso professor de gramática e uma ex-aluna sua: - "Professor, aonde o senhor andava, que eu nunca mais lhe vi?" - "Nem a mim nem à gramática" - respondeu-lhe o mestre, deixando-a um tanto embaraçada por não haver entendido o porquê da resposta. Com certeza, outra teria sido a resposta do professor, se a pergunta da aluna tivesse sido esta: a) "Professor, por onde o senhor tem andado, que eu nunca mais lhe vi?" b) "Professor, por onde o senhor tem andado, que eu nunca mais o vi?" c) "Professor, por onde Vossa Senhoria tem andado, que eu nunca mais vos vi"? d) "Professor, aonde o senhor tem andado, que eu nunca mais lhe vi? e) "Professor, aonde o senhor tem andado, que eu nunca mais te vi?" 29 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br 112) (UFC-1997) LUA NOVA 01 Meu novo quarto 02 Virado para o nascente: 03 Meu quarto, de novo a cavaleiro da entradada barra. 04 Depois de dez anos de pátio 05 Volto a tomar conhecimento da aurora. 06 Volto a banhar meus olhos no mênstruo incruento das madrugadas 07 Todas as manhãs o aeroporto em frente me dá lições de partir 08 Hei de aprender com ele 09 A partir de uma vez 10 - Sem medo, 11 Sem remorso 12 Sem saudade. 13 Não pensem que estou aguardando a lua cheia 14 - Esse sol da demência 15 Vaga e noctâmbula. 16 O que eu mais quero, 17 O de que preciso 18 É de lua nova. (BANDEIRA, Manuel. Poesia completa e prosa. Rio de Janeiro: Aguilar: 1983, p. 307) Preencha os espaços com um pronome relativo adequado (quem, que, cujo, onde), atentando para a regência verbal: a) O poeta__________o aeroporto dá lições de partir aguardar a lua nova. b) O lugar ___________ o poeta vai partir é desconhecido. c) Esta é a lua_____________ ele aguarda. d) O quarto__________o poeta aludiu estava virado para o nascente. e) Esta é a lua______________brilho ansiei. 113) (UFC-1998) Complete o diálogo abaixo com os pronomes pessoais adequados, segundo a norma culta. A pessoa do pronome, sempre no singular, encontra-se entre parênteses. João: - Quero que tu entendas de uma vez por todas: não há nada entre ela e ______ (1a.). Terezinha: - Mas todos sabiam do envolvimento de vocês, menos _______ (1a.), que idiotamente acreditei em ______ (2a.). João: - É simples para ______ (1a.) explicar isso. Terezinha: - Ah, é? Que nada! Isto é para _______ (1a.) deixar de ser boba! João: - Deixe ____ (1a.) explicar, por favor. Terezinha: - Para ______ (1a.), tanto faz! João: - Se tu quiseres, eu nem _______ (3a.) cumprimento mais! Terezinha: - De que adiantaria, se tu ainda _____ (3a.) admiras? João: - Basta! Assim, até ______ (1a.) desisto! 114) (UFC-2002) Assinale a alternativa que apresenta corretamente os antecedentes dos relativos grifados no fragmento abaixo. “Horrorizado da aranha, desviei dela a minha luneta mágica e em movimento de repulsão levei-a até uma das extremidades do telhado, onde encontrei metade do corpo de um rato que1 me olhava esperto, e com ar que2 me pareceu de zombaria. Senti vivo desejo de estudar o rato e fixei-o com a minha luneta; mas o tratante somente me deixou exposto durante minuto e meio, e fugiu-me, deixando-me ouvir certo ruído que3 me pareceu verdadeira risada de rato.” que1 que2 que3 a) um rato ar o rato b) um rato ar certo ruído c) um rato ar vivo desejo d) uma aranha esperto vivo desejo e) uma aranha esperto o rato 115) (UFC-2002) No trecho: “Eu não creio, não posso mais acreditar na bondade ou na virtude de homem algum; todos são mais ou menos ruins, falsos, e indignos; há porém alguns que sem dúvida com o fim de ser mais nocivos aos outros, e para produzir maior dano, têm o merecimento de dizer a verdade nua e crua, (...)” (p.65): I . algum e alguns são pronomes indefinidos. II. alguns é sujeito do verbo haver. III. algum equivale a nenhum. Assinale a alternativa correta sobre as assertivas acima: a) apenas I é verdadeira. b) apenas II é verdadeira. c) apenas I e II são verdadeiras. 30 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br d) apenas I e III são verdadeiras. e) I, II e III são verdadeiras. 116) (UFC-2003) No trecho: “Eu não creio, não posso mais acreditar na bondade ou na virtude de homem algum; todos são mais ou menos ruins, falsos, e indignos; há porém alguns que sem dúvida com o fim de ser mais nocivos aos outros, e para produzir maior dano, têm o merecimento de dizer a verdade nua e crua, (...)”: I. algum e alguns são pronomes indefinidos. II. alguns é sujeito do verbo haver. III. algum equivale a nenhum. Assinale a alternativa correta sobre as assertivas acima: a) apenas I é verdadeira. b) apenas II é verdadeira. c) apenas I e II são verdadeiras. d) apenas I e III são verdadeiras. e) I, II e III são verdadeiras. 117) (UFC-2005) Dizem que os cães vêem coisas. Os cães de raça latiam e uivavam desesperadamente nos canis (e dizem que os cães vêem coisas). Foi preciso que o tratador viesse acalmá-los, embora eles rodassem sobre si mesmos e rosnassem. À distância, a piscina quase olímpica, agora deserta: toalhas esquecidas, o vidro do bronzeador, o cinzento sobre a mesinha cheio de pontas de cigarro marcadas de batom. As filas. Alguém tangeu o gato que lutava com um pedaço de osso, Lenita fez o prato do marido, preparou também o seu. Mordia a fatia de peru com farofa, quando se lembrou do filho. - Cadê o Netinho?! Certa angustia na voz. Chamou o marido, gritou pela babá, que se distraía com as outras na varanda. Olhos espantados e repentino silêncio talvez maior que qualquer outro. Refeições suspensas, uma senhora mantinha no ar o garfo cheio. Tentavam segurar Lenita. Ela se desvencilhava: - Cadê o Netinho? Cadê? As águas da grande piscina eram tranqüilas, apenas levemente franjadas pelo vento. Boiava sobre elas uma carteira de cigarros vazia. Mas a moça que se aproximara parecia divisar um corpo no fundo, preso à escada. Voltaram a afastar Lenita, o marido a envolveu nos braços possantes, talvez procurando refúgio também. O campeão de vôlei atirou-se à piscina e veio à tona sacudindo com a cabeça os cabelos longos: trazia sob o braço um corpo inerte, flácido, de apenas quatro anos e de cabelos louros e gotejantes. O médico novo, de calção, tentou a respiração artificial, o boca-a-boca (os lábios de Netinho estavam arroxeados) e levantou-se sem palavras e sem olhar para ninguém. Lenita solto-se e agarrou-se ao filho: - Acorde, acorde! Pelo amor de Deus, acorde! Conseguiam afastá-la mais uma vez, quase desmaiou. A amiga limpava-lhe com os dedos a sobra de farofa que se grupara ao seu rosto. Os cães de raça voltavam a latir desesperadamente, e dizem que os cães vêem coisa. Lenita ficou para sempre com a sensação do corpo inerte e mole entre os braços. Uma marca, presença, que procurava desfazer coma as mãos. Cabelos louros e gotejantes. Ás vezes, ela despertava na noite: - Acorde, acorde! A presença também daquele instante de silêncio que pesara sobre a piscina. Um pressentimento apenas? Precisamente o momento em que ela chegara, transparente e invisível, e se sentara à beira da piscina, cruzando as pernas longas, antiqüíssima, atual e eterna. MOREIRA CAMPOS, José Maria (2002). Dizem que os cães vêem coisas. In. Dizem que os cães vêem coisas. Fortaleza: Editora UFC, p.133-134. Avalie o que diz das formas lhe (linha 23) e seu (linha 24) e, a seguir, assinale a alternativa correta. I. Tanto lhe quanto seu remetem para o mesmo referente textual. II. A supressão de lhe daria origem a uma ambigüidade referencial. III. A supressão de seu eliminaria o caráter pleonástico da construção. a) Apenas I é verdadeira. b) Apenas II é verdadeira. c) Apenas III é verdadeira. d) Apenas I e III são verdadeiras. e) I, II e III são verdadeiras. 118) (UFC-2007) Texto 1 Leitor, veja o grande azar A sua filha querida do nordestino emigrante vai pra uma iludição que anda atrás de melhorar padecer prostituída da sua terra distante na vala da perdição nos centros desconhecidos e além da grande desgraça depressa vê corrompidos das privações que ela passa os seus filhos inocentes que lhe atrasa e lhe inflama na populosa cidade sabe que é preso em flagrante de tanta imoralidade por coisa insignificante e costumes diferentes seu filho a quem tanto ama ASSARÉ, Patativa do. Emigração.In: ____. Cordéis e outros poemas. Fortaleza: Edições UFC, 2006, p. 114. 31 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Texto 2 Pobre mãe! Mulher da vida, vendendo o corpo por uma migalha! Aquilo, saber daquilo, ouvir falar naquilo, magoava-o fundamente. Mas a mãe era uma mulher boa, limpa, honesta. Que podia fazer? Abandonada no mundo pelos pais que fugiram na seca, errou de casa em casa, molecota solta, sem rumo, sem uma pessoa para cuidar dela. Dizem que era bonita, muito bonita. E terminou resvalando, caindo. BEZERRA, João Clímaco. A vinha dos esquecidos. Fortaleza: Edições UFC, 2005, p. 26. Analise as assertivas sobre Aquilo, daquilo e naquilo (texto 2, linhas 01 e 02) e, a seguir, assinale a alternativa correta. I. Aquilo exerce a função de sujeito de magoava. II. Aquilo, daquilo e naquilo remetem para o mesmo referente textual. III. Daquilo e naquilo são objetos diretos, respectivamente, de saber e falar. a) Apenas I é verdadeira. b) Apenas II é verdadeira. c) Apenas III é verdadeira. d) Apenas I e II são verdadeiras. e) Apenas II e III são verdadeiras. 119) (UFCE-1996) UM CÃO, APENAS 01 Subidos, de ânimo leve e descansado passo, os quarenta degraus do jardim - plantas em flor de cada lado; borboletas incertas; salpicos de luz no granito -, eis-me no patamar. E a meus pés, no áspero capacho de coco, à frescura da cal do pórtico, um cãozinho triste interrompe o seu sono, levanta a cabeça e fita-me. É um triste cãozinho doente, com todo o corpo ferido; gastas, as mechas brancas do pêlo; o olhar dorido e profundo, com esse lustro de lágrima que há nos olhos das pessoas muito idosas. Com um grande esforço acaba de levantar-se. Eu não lhe digo nada; não faço nenhum gesto. Envergonha- me haver interrompido o seu sono. Se ele estava feliz ali, eu não devia ter chegado. Já que lhe faltavam tantas coisas, que ao menos dormisse: também os animais devem esquecer, enquanto dormem... 02 Ele, porém, levantava-se e olhava-me. Levantava- se com a dificuldade dos enfermos graves: acomodando as patas da frente, o resto do corpo, sempre com os olhos em mim, como à espera de uma palavra ou de um gesto. Mas eu não o queria vexar nem oprimir. Gostaria de ocupar-me dele: chamar alguém, pedir-lhe que o examinasse, que receitasse, encaminhá-lo para um tratamento... Mas tudo é longe, meu Deus, tudo é tão longe. E era preciso passar. E ele estava na minha frente inábil, como envergonhado de se achar tão sujo e doente, com o envelhecido olhar numa espécie de súplica. 03 Até o fim da vida guardarei seu olhar no meu coração. Até o fim da vida sentirei esta humana infelicidade de nem sempre poder socorrer, neste complexo mundo dos homens. 04 Então, o triste cãozinho reuniu todas as suas forças, atravessou o patamar, sem nenhuma dúvida sobre o caminho, como se fosse um visitante habitual, e começou a descer as escadas e as suas rampas, com as plantas em flor de cada lado, as borboletas incertas, salpicos de luz no granito, até o limiar da entrada. Passou por entre as grades do portão, prosseguiu para o lado esquerdo, desapareceu. 05 Ele ia descendo como um velhinho andrajoso, esfarrapado, de cabeça baixa, sem firmeza e sem destino. Era, no entanto, uma forma de vida. Uma criatura deste mundo de criaturas inumeráveis. Esteve ao meu alcance; talvez tivesse fome e sede; e eu nada fiz por ele; amei-o, apenas, com uma caridade inútil, sem qualquer expressão concreta. Deixei-o partir, assim humilhado, e tão digno, no entanto, como alguém que respeitosamente pede desculpas de ter ocupado um lugar que não era seu. 06 Depois pensei que nós todos somos, um dia, esse cãozinho triste, à sombra de uma porta. E há o dono da casa, e a escada que descemos, e a dignidade final da solidão. (MEIRELES, Cecília. ILUSÕES DO MUNDO: CRÔNICAS. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1982, p. 16-17) Leia as frases a seguir atentando para a concordância verbal e resolva os quesitos que se seguem: a) Assinale C ou E conforme estejam certas ou erradas as frases 1. ( ) Muitos de vós sereis como este cãozinho. 2. ( ) E como este, há muitos cãezinhos andrajosos no mundo. 3. ( ) Dali até a casa do cãozinho é duzentos metros. 4. ( ) Não fui eu quem socorreu o cãozinho. 5. ( ) Qual de nós poderemos socorrer o cão? b) Justifique sua resposta ao item 4. c) Escolha UMA dentre as quatro restantes e justifique sua resposta. Indique o item escolhido. 120) (UFES-2002) Freqüentemente, nas redações escolares, usa-se inadequadamente onde em lugar de em que. Considere os fragmentos de redações escolares abaixo e assinale a alternativa que contém o emprego ADEQUADO: a) O Brasil é um país onde ainda se registra a existência de milhões de pessoas na condição de iletrados. b) Este milênio vem em boa hora, num momento onde todos os povos fortalecem sentimentos de esperança por dias melhores. 32 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br c) Em nossos dias, é difícil ter um amor verdadeiro onde a pessoa possa apoiar-se e se dar bem na vida. d) A preservação do emprego tornou-se a maior preocupação do trabalhador neste início de século, onde a baixa qualificação profissional aumenta a exclusão social. e) A criança começa a freqüentar a escola com seis ou sete anos. É uma idade maravilhosa onde ela ainda está descobrindo a vida e necessita de uma orientação. 121) (UFF-1998) Texto I OS TUMULTOS DA PAZ O amor ao próximo está longe de representar um devaneio beato e piedoso, conto da carochinha para enganar crianças, desavisados e inquilinos de sacristia. Trata-se de uma essencial exigência pessoal e política, sem cujo atendimento não nos poremos a serviço, nem de nós mesmos, nem de ninguém. Amar ao Próximo como a si mesmo é, por excelência, a regra de ouro, cânon fundador da única prática pela qual poderemos chegar a um pleno amor por nós próprios. Sou o primeiro e mais íntimo Próximo de mim, e esta relação de mim para comigo passa, inevitavelmente, pela existência do Outro. Este é o termo terceiro, a referência transcendente por cuja mediação passo a construir a minha auto-estima. Eis aí o modelo da paz. (PELLEGRINO, Hélio. A burrice do demônio. Rio de Janeiro: Rocco, 1989. p. 94) Texto II PENSAMENTO DE AMOR Quero viver de esperança Quero tremer e sentir! Na tua trança cheirosa Quero sonhar e dormir. Álvares de Azevedo .......................................................................... Todo o amor que em meu peito repousava, Como o orvalho das noites ao relento, A teu seio elevou-se, como as névoas, Que se perdem no azul do firmamento. Aqui...além...mais longe, em toda a parte, Meu pensamento segue o passo teu. Tu és a minha luz, - sou tua sombra, Eu sou teu lago, - se tu és meu céu. .................................................................. À tarde, quando chegas à janela, A trança solta, onde suspira o vento, Minha alma te contempla de joelhos... A teus pés vai gemer meu pensamento. .................................................................. Oh! diz' me, diz' me, que ainda posso um dia De teus lábios beber o mel dos céus; Que eu te direi, mulher dos meus amores: - Amar-te ainda é melhor do que ser Deus! Bahia, 1865. (ALVES, Castro. Obra completa. Rio de Janeiro: Aguilar, 1976. p. 415-6) Texto III RONDÓ PRA VOCÊ De você, Rosa, eu não queria Receber somente esse abraço Tão devagar que você me dá, Nem gozar somente esse beijo Tão molhado que você me dá... Eu não queria só porque Por tudo quanto você me fala Já reparei que no seu peito Soluça o coração bem feito De você. Pois então eu imaginei Que junto com esse corpo magro Moreninho que você me dá, Com a boniteza a faceirice A risada que você me dá E me enrabicham como o que, Bem que eu podia possuir também O que mora atrás do seu rosto, Rosa, O pensamento a alma o desgosto De você. (ANDRADE, Mário de. Poesiascompletas. São Paulo / Belo Horizonte: Martins / Itatiaia, 1980. V. 1. p. 121 ) Texto IV O AMOR E O TEMPO Tudo cura o tempo, tudo faz esquecer, tudo gasta, tudo digere, tudo acaba. Atreve-se o tempo a colunas de mármore, quanto mais a corações de cera ! São as afeições como as vidas, que não há mais certo sinal de haverem de durar pouco, que terem durado muito. São como as linhas, que partem do centro para a circunferência, que quanto mais continuadas, tanto menos unidas. Por isso os antigos sabiamente pintaram o amor menino; porque não há amor tão robusto que chegue a ser velho. De todos os instrumentos com que o armou a natureza, o desarma o tempo. Afrouxa-lhe o arco, com que já não atira; embota- 33 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br lhe as setas, com que já não fere; abre-lhe os olhos, com que vê o que não via; e faz-lhe crescer as asas, com que voa e foge. A razão natural de toda esta diferença é porque o tempo tira a novidade às coisas, descobre-lhe os defeitos, enfastia-lhe o gosto, e basta que sejam usadas para não serem as mesmas. Gasta-se o ferro com o uso, quanto mais o amor ?! O mesmo amar é causa de não amar e o ter amado muito, de amar menos. (VIEIRA, Antônio. Apud: PROENÇA FILHO, Domício. Português. Rio de Janeiro: Liceu, 1972. V5. p.43) (ver texto IV) Assinale a opção em que o pronome lhe está empregado com o mesmo valor possessivo que o da frase: "descobre- lhe os defeitos" a) O tempo acaba lhe ensinando. b) O arco lhe fere com suas setas. c ) Basta-lhe amar e o ter amado. d) Faz-lhe crescer as asas. e ) Atirou-lhe com força o ferro gasto com o uso. 122) (UFF-1998) Texto I OS TUMULTOS DA PAZ O amor ao próximo está longe de representar um devaneio beato e piedoso, conto da carochinha para enganar crianças, desavisados e inquilinos de sacristia. Trata-se de uma essencial exigência pessoal e política, sem cujo atendimento não nos poremos a serviço, nem de nós mesmos, nem de ninguém. Amar ao Próximo como a si mesmo é, por excelência, a regra de ouro, cânon fundador da única prática pela qual poderemos chegar a um pleno amor por nós próprios. Sou o primeiro e mais íntimo Próximo de mim, e esta relação de mim para comigo passa, inevitavelmente, pela existência do Outro. Este é o termo terceiro, a referência transcendente por cuja mediação passo a construir a minha auto-estima. Eis aí o modelo da paz. (PELLEGRINO, Hélio. A burrice do demônio. Rio de Janeiro: Rocco, 1989. p. 94) Texto II PENSAMENTO DE AMOR Quero viver de esperança Quero tremer e sentir! Na tua trança cheirosa Quero sonhar e dormir. Álvares de Azevedo .......................................................................... Todo o amor que em meu peito repousava, Como o orvalho das noites ao relento, A teu seio elevou-se, como as névoas, Que se perdem no azul do firmamento. Aqui...além...mais longe, em toda a parte, Meu pensamento segue o passo teu. Tu és a minha luz, - sou tua sombra, Eu sou teu lago, - se tu és meu céu. .................................................................. À tarde, quando chegas à janela, A trança solta, onde suspira o vento, Minha alma te contempla de joelhos... A teus pés vai gemer meu pensamento. .................................................................. Oh! diz' me, diz' me, que ainda posso um dia De teus lábios beber o mel dos céus; Que eu te direi, mulher dos meus amores: - Amar-te ainda é melhor do que ser Deus! Bahia, 1865. (ALVES, Castro. Obra completa. Rio de Janeiro: Aguilar, 1976. p. 415-6) Texto III RONDÓ PRA VOCÊ De você, Rosa, eu não queria Receber somente esse abraço Tão devagar que você me dá, Nem gozar somente esse beijo Tão molhado que você me dá... Eu não queria só porque Por tudo quanto você me fala Já reparei que no seu peito Soluça o coração bem feito De você. Pois então eu imaginei Que junto com esse corpo magro Moreninho que você me dá, Com a boniteza a faceirice A risada que você me dá E me enrabicham como o que, Bem que eu podia possuir também O que mora atrás do seu rosto, Rosa, O pensamento a alma o desgosto De você. 34 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br (ANDRADE, Mário de. Poesias completas. São Paulo / Belo Horizonte: Martins / Itatiaia, 1980. V. 1. p. 121 ) Texto IV O AMOR E O TEMPO Tudo cura o tempo, tudo faz esquecer, tudo gasta, tudo digere, tudo acaba. Atreve-se o tempo a colunas de mármore, quanto mais a corações de cera ! São as afeições como as vidas, que não há mais certo sinal de haverem de durar pouco, que terem durado muito. São como as linhas, que partem do centro para a circunferência, que quanto mais continuadas, tanto menos unidas. Por isso os antigos sabiamente pintaram o amor menino; porque não há amor tão robusto que chegue a ser velho. De todos os instrumentos com que o armou a natureza, o desarma o tempo. Afrouxa-lhe o arco, com que já não atira; embota- lhe as setas, com que já não fere; abre-lhe os olhos, com que vê o que não via; e faz-lhe crescer as asas, com que voa e foge. A razão natural de toda esta diferença é porque o tempo tira a novidade às coisas, descobre-lhe os defeitos, enfastia-lhe o gosto, e basta que sejam usadas para não serem as mesmas. Gasta-se o ferro com o uso, quanto mais o amor ?! O mesmo amar é causa de não amar e o ter amado muito, de amar menos. (VIEIRA, Antônio. Apud: PROENÇA FILHO, Domício. Português. Rio de Janeiro: Liceu, 1972. V5. p.43) Assinale a opção correta para a reescritura dos versos 15 e 16, do texto II, na terceira pessoa do singular, segundo a norma culta. a) Que eu vos direi, mulher dos meus amores: - Amar-vos ainda é melhor do que ser Deus ! b) Que eu lhe direi, mulher dos meus amores: - Amá-la ainda é melhor do que ser Deus ! c) Que eu a direi, mulher dos meus amores: - Amar-lhe ainda é melhor do que ser Deus ! d) Que eu te direi, mulher dos meus amores: - Amar-te ainda é melhor do que ser Deus ! e) Que eu a direi, mulher dos meus amores: - Ama-a ainda é melhor do que ser Deus ! 123) (UFF-1998) Texto I OS TUMULTOS DA PAZ O amor ao próximo está longe de representar um devaneio beato e piedoso, conto da carochinha para enganar crianças, desavisados e inquilinos de sacristia. Trata-se de uma essencial exigência pessoal e política, sem cujo atendimento não nos poremos a serviço, nem de nós mesmos, nem de ninguém. Amar ao Próximo como a si mesmo é, por excelência, a regra de ouro, cânon fundador da única prática pela qual poderemos chegar a um pleno amor por nós próprios. Sou o primeiro e mais íntimo Próximo de mim, e esta relação de mim para comigo passa, inevitavelmente, pela existência do Outro. Este é o termo terceiro, a referência transcendente por cuja mediação passo a construir a minha auto-estima. Eis aí o modelo da paz. (PELLEGRINO, Hélio. A burrice do demônio. Rio de Janeiro: Rocco, 1989. p. 94) Texto II PENSAMENTO DE AMOR Quero viver de esperança Quero tremer e sentir! Na tua trança cheirosa Quero sonhar e dormir. Álvares de Azevedo .......................................................................... Todo o amor que em meu peito repousava, Como o orvalho das noites ao relento, A teu seio elevou-se, como as névoas, Que se perdem no azul do firmamento. Aqui...além...mais longe, em toda a parte, Meu pensamento segue o passo teu. Tu és a minha luz, - sou tua sombra, Eu sou teu lago, - se tu és meu céu. .................................................................. À tarde, quando chegas à janela, A trança solta, onde suspira o vento, Minha alma te contempla de joelhos... A teus pés vai gemer meu pensamento. .................................................................. Oh! diz' me, diz' me, que ainda posso um dia De teus lábios beber o mel doscéus; Que eu te direi, mulher dos meus amores: - Amar-te ainda é melhor do que ser Deus! Bahia, 1865. (ALVES, Castro. Obra completa. Rio de Janeiro: Aguilar, 1976. p. 415-6) Texto III RONDÓ PRA VOCÊ De você, Rosa, eu não queria Receber somente esse abraço Tão devagar que você me dá, Nem gozar somente esse beijo Tão molhado que você me dá... 35 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Eu não queria só porque Por tudo quanto você me fala Já reparei que no seu peito Soluça o coração bem feito De você. Pois então eu imaginei Que junto com esse corpo magro Moreninho que você me dá, Com a boniteza a faceirice A risada que você me dá E me enrabicham como o que, Bem que eu podia possuir também O que mora atrás do seu rosto, Rosa, O pensamento a alma o desgosto De você. (ANDRADE, Mário de. Poesias completas. São Paulo / Belo Horizonte: Martins / Itatiaia, 1980. V. 1. p. 121 ) Texto IV O AMOR E O TEMPO Tudo cura o tempo, tudo faz esquecer, tudo gasta, tudo digere, tudo acaba. Atreve-se o tempo a colunas de mármore, quanto mais a corações de cera ! São as afeições como as vidas, que não há mais certo sinal de haverem de durar pouco, que terem durado muito. São como as linhas, que partem do centro para a circunferência, que quanto mais continuadas, tanto menos unidas. Por isso os antigos sabiamente pintaram o amor menino; porque não há amor tão robusto que chegue a ser velho. De todos os instrumentos com que o armou a natureza, o desarma o tempo. Afrouxa-lhe o arco, com que já não atira; embota- lhe as setas, com que já não fere; abre-lhe os olhos, com que vê o que não via; e faz-lhe crescer as asas, com que voa e foge. A razão natural de toda esta diferença é porque o tempo tira a novidade às coisas, descobre-lhe os defeitos, enfastia-lhe o gosto, e basta que sejam usadas para não serem as mesmas. Gasta-se o ferro com o uso, quanto mais o amor ?! O mesmo amar é causa de não amar e o ter amado muito, de amar menos. (VIEIRA, Antônio. Apud: PROENÇA FILHO, Domício. Português. Rio de Janeiro: Liceu, 1972. V5. p.43) Os pronomes relativos, sublinhados abaixo, estabelecem a coesão textual, retomando substantivos anteriormente expressos. "Afrouxa-lhe o arco, com que já não atira; embota-lhe as setas, com que já não fere; abre-lhe os olhos, com que vê o que não via" . Assinale a opção que contém os substantivos referidos, na ordem em que aparecem no fragmento acima: a) arco, olhos, tempo b) instrumentos , setas, olhos c) arco, asas, setas d) tempo, arco, olhos e) arco , setas, olhos 124) (UFF-2001) Acompanho com assombro o que andam dizendo sobre os primeiros 500 anos do brasileiro. Concordo com todas as opiniões emitidas e com as minhas em primeiríssimo lugar. Tenho para mim que há dois referenciais literários para nos definir. De um lado, o produto daquilo que Gilberto Freyre chamou de Casagrande e senzala, o homem miscigenado, potente e tendendo a ser feliz. De outro, o Macunaíma, herói sem nenhuma definição, ou sem nenhum caráter - como queria o próprio Mário de Andrade. Fomos e seremos assim, em nossa essência, embora as circunstâncias mudem e nós mudemos com elas. Retomando a imagem literária, citemos a Capitu menina - e teremos como sempre a intervenção soberana de Machado de Assis. Um rapaz da platéia me perguntou onde ficaria o homem de Guimarães Rosa - outra coordenada que nos ajuda a definir o brasileiro. Evidente que o universo de Rosa é sobretudo verbal, mas o homem é causa e efeito do verbo. Por isso mesmo, o personagem rosiano tem a ver com o homem de Gilberto Freyre e de Mário de Andrade. É um refugo consciente da casa-grande e da senzala, o opositor de uma e de outra, criando a sua própria vereda mas sem esquecer o ressentimento social do qual se afastou e contra o qual procura lutar. É também macunaímico, pois sem definição catalogada na escala de valores culturais oriundos de sua formação racial. Nem por acaso um dos personagens mais importantes do mundo de Rosa é uma mulher que se faz passar por jagunço. Ou seja, um herói - ou heroína - sem nenhum caráter. Tomando Gilberto Freyre como a linha vertical e Mário de Andrade como a linha horizontal de um ângulo reto, teríamos Guimarães Rosa como a hipotenusa fechando o triângulo. A imagem geométrica pode ser forçada, mas foi a que me veio na hora - e acho que fui entendido. CONY, Carlos Heitor. Folha Ilustrada, 5º Caderno, São Paulo, 21/04/2000, p.12. Assinale a opção em que o pronome sublinhado estabelece uma referência a elemento anteriormente expresso no texto: a) “mas foi a que me veio na hora - e acho que fui entendido.” b) “De um lado, o produto daquilo que Gilberto Freyre chamou de casa-grande e senzala,” c) “De outro, o Macunaíma, herói sem nenhuma definição, ou sem nenhum caráter” 36 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br d) “Um rapaz da platéia me perguntou onde ficaria o homem de Guimarães Rosa - outra coordenada que nos ajuda a definir o brasileiro”. e) “Acompanho com assombro o que andam dizendo sobre os primeiros 500 anos do brasileiro.” 125) (UFMG-1997) Não foi há tanto tempo assim. Cheguei à praia com minhas filhas e encontrei um aglomerado de cidadãos. Eles montavam guarda num pequeno trecho da areia, caras alarmadas, pior: pungidas. Não fui eu quem viu o grupo: foi o grupo que me viu e dois de seus membros vieram em minha direção, delicadamente me afastaram das meninas e comunicaram: - "Tire depressa suas filhas daqui!" As palavras foram duras mas o tom era ameno, cúmplice. Quis saber por quê. Em voz baixa, conspiratória, um dos cidadãos me comunicou que ali na arrebentação, boiando como uma anêmona, alga desprendida das profundezas oceânicas, havia uma camisinha - que na época atendia pelo poético nome de "camisa de Vênus". O grupo de cidadãos - num tempo em que direitos e deveres da cidadania ainda esperavam pela epifania de Betinho - ali estava desde cedo, alertando pais incautos, como se a camisinha fosse uma pastilha de material nuclear, uma cápsula de césio com pérfidas e letais emanações. Não me lembro da reação que tive, é possível que tenha levado as meninas para outro canto, mas tenho certeza de que nem alarmado fiquei. Hoje, a camisinha aparece na televisão, é banal e inocente como um par de patins, um aparelho de barba. Domingo último, levando minhas setters à unica praia em que são permitidos animais domésticos, encontrei um grupo de cidadãos em volta de uma coisa. Não, não era aquele monstro marinho que Felini colocou no final de um de seus filmes. Tampouco era uma camisinha - que as praias estão cheias delas, mais numerosas que as conchas e os tatuís de antigamente. O motivo daquela expressão de cidadania era uma seringa que as águas despejaram na areia. Objeto na certa infectado, trazendo na ponta de sua agulha o vírus da Aids que algum viciado ali deixara, para contaminar inocentes e culpados. Daqui a dois, cinco anos, espero que a Aids não mais preocupe a humanidade. Mas os cidadãos continuarão alarmados, descobrindo novas misérias na efêmera eternidade das espumas. Carlos Heitor Cony Folha de São Paulo, p. 1-2, 09.01.1994. Em todas as alternativas, a mudança de ordem das palavras destacadas não altera o significado básico das passagens, EXCETO em: a) Daqui a dois, cinco anos, espero que a Aids não mais preocupe a humanidade. Daqui a dois, cinco anos, espero que a Aids não preocupe mais a humanidade. b) Em voz baixa, conspiratória, um dos cidadãos me comunicou que ali (...) havia uma camisinha. Um dos cidadãos, em voz baixa, conspiratória, me comunicou que ali (...) havia uma camisinha. c) Hoje, a camisinha aparece na televisão, é banal e inocente como um par de patins, um aparelho de barba. A camisinha, hoje, aparece na televisão, é banal e inocente como um par de patins, um aparelho de barba.d) Objeto na certa infectado, trazendo na ponta de sua agulha o vírus da Aids, que algum viciado ali deixara... Objeto na certa infectado, trazendo na ponta de sua agulha o vírus da Aids, que viciado algum ali deixara... 126) (UFMG-1997) A cara do médico não é boa, mas a cara dos médicos, do outro lado da mesa, é sempre enigmática, faz parte da consulta, da profissão e dos honorários: o jeito é o paciente ficar paciente e aguardar os exames. Mas até os exames há os hieróglifos que ele procura decifrar. Há nomes com raízes gregas e desinências latinas, ele não entende nada, sabe apenas que um pedaço de sua carne será retirado e irá para os provetas, os reagentes, o diabo. Por falar no diabo, passa pela igreja e tem vontade de entrar, acender velas, pedir qualquer coisa. Mas pedir o quê, exatamente? Mesmo assim entra na igreja. Está escura, vazia, somente uma velha, lá na frente, deve estar pedindo também alguma coisa. Pelo jeito, ela deve saber o que está pedindo - o que não é o caso dele. E vem de volta a cara do médico: "Se tudo correr bem, podemos salvar a vista. Sejamos otimistas, o senhor ficará bom!" Ali na igreja a frase é uma espécie de oração às avessas. O que significa "ficar bom"? Significa ser como antes, e ele nunca fora bom. Olhar as coisas, o mar, as crianças, a noite, a velha lá na frente. Sim, o senhor ficará bom, mas pode haver raízes gregas e declinações latinas e tudo ficará complicado. Não importa, agora. Está numa igreja onde se adora um Deus em que ele não acredita. Mas precisa acreditar, ao menos no laboratório. Novamente na rua, confere o endereço, entra em números errados, toma elevadores equivocados, desce em andares estranhos. Até que vê a porta de vidro com o nome gravado em azul: "análises clínicas". É ali. A enfermeira começa a preparar as pinças, as placas de vidro. Em breve, uma gota de seu sangue será uma pitanga muito vermelha pousada numa delas. A solução - não a salvação de todos os enigmas. Brevemente, o mundo acabará para seus olhos. E as mulheres, as crianças, o mar, os livros que gostaria de ler - tudo será a mancha tão escura e estranha como a velha que rezava na igreja. Pela janela, vê o ônibus fazendo a curva na praça. Tem um pensamento idiota: será essa a última imagem que ficará em seus olhos? De que adiantou ter visto a fachada de Santa Maria dei Fiori, as mulheres que amou? De que adiantou...? O pagamento é adiantado. Seu nome no cheque o surpreende: não é mais ele. Carlos Heitor Cony Folha de São Paulo, p. 1-2, 28.01.1994 37 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Em todas as alternativas, a palavra destacada está corretamente interpretada, EXCETO em: a) E as mulheres, as crianças, o mar, os livros que gostaria de ler - tudo será a mancha tão escura e estranha como a velha que rezava na igreja. (que = os livros) b) Está numa igreja onde se adora um Deus em que ele não acredita. (que = Deus) c) Mas até os exames há os hieróglifos que ele procura decifrar. (que = os hieróglifos) d) Pelo jeito, ela deve saber o que está pedindo - o que não é o caso dele. (que = ela) 127) (UFPA-1997) "Concordei, para dizer alguma coisa, para sair da espécie de sono magnético, ou o que quer que era que me tolhia a língua e os sentidos. Queria e não queria acabar a conversação: fazia esforço para arredar os olhos dela, e arredava-os por um sentimento de respeito; mas a idéia de parecer que era aborrecimento, quando não era, levava-me os olhos outra vez para Conceição. A conversa ia morrendo. Na rua, o silêncio era completo." (Missa do Galo - Machado de Assis) Em "... levava-me os olhos outra vez para Conceição." a função sintática de me é: a) objeto direto. b) adjunto adverbial. c) objeto indireto. d) adjunto adnominal. e) agente da passiva. 128) (UFPR-2002) Considerando os provérbios abaixo, assinale a(s) alternativa(s) em que os termos destacados são pronomes relativos, ou seja, que retomam um termo antecedente. ( ) É de pequenino que se torce o pepino. ( ) A vingança é um prato que se serve frio. ( ) Mais vale um pássaro na mão do que dois voando. ( ) Isso é do tempo em que se amarrava cachorro com lingüiça. ( ) Ele(a) não é flor que se cheire. 129) (UFPR-1998) Em que alternativa(s) as duas sentenças estão de acordo com a norma culta quanto à concordância, regência ou flexão verbal? (01) a- Se houvesse, à disposição dos usuários, formulários suficientes, eles poderiam inscrever-se hoje. b- É importante você vir aqui para verificar as condições do prédio. (02) a- O sorteio foi suspenso porque houveram muitas reclamações no Procon. b- Para avaliação final do curso será solicitado trabalhos referentes a cada uma de suas unidades. (04) a- A pessoa de quem o diretor falou está aqui para a entrevista. b- Deixe essas questões para ser resolvidas quando você vier aqui. (08) a- O documento foi refeito cujo o anterior apresentava problemas. b- Essas recomendações só valem se você manter os dois empregos. (16) a- Como taxa adicional de inscrição será cobrado R$ 2,00 (dois) reais. b- Se ele não teve que fazer o serviço é porque existe outras pessoas que fizeram-no por ele. (32) a- Concordo com o autor onde ele fala que todos os pontos devem ser considerados. b- Eu faria o serviço se houvessem condições adequadas para realizá-lo. Marque como resposta a soma dos itens corretos. 130) (UFRJ-1996) CARTÃO DE NATAL 1. Pois que reinaugurando essa criança pensam os homens reinaugurar a sua vida e começar caderno novo, fresco como o pão do dia; pois que nestes dias a aventura parece em ponto de vôo, e parece que vão enfim poder explodir suas sementes: 2. que desta vez não perca esse caderno sua atração núbil para o dente; que o entusiasmo conserve vivas suas molas, e possa enfim o ferro comer a ferrugem, o sim comer o não. (MELO NETO, João Cabral de. MUSEU DE TUDO. Rio de Janeiro: Livraria José Olympio, 1975.) O pronome demonstrativo "essa" pode ter, dentre outras, as seguintes funções: - indicar a localização no espaço em relação à segunda pessoa do discurso (perto da pessoa com quem se fala / a quem se escreve); - lembrar ao ouvinte ou ao leitor algo já mencionado. Após reler o início do poema de João Cabral, responda: a) A qual dos empregos anteriormente descritos corresponde o uso do pronome demonstrativo no primeiro verso? b) Justifique a resposta do item anterior e retire do poema o dado que a comprova. 38 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br 131) (UFRJ-2003) Balada do amor através das idades Eu te gosto, você me gosta desde tempos imemoriais. Eu era grego, você troiana, troiana mas não Helena. Saí do cavalo de pau para matar seu irmão. Matei, brigamos, morremos. (...) Hoje sou moço moderno, remo, pulo, danço, boxo, tenho dinheiro no banco. Você é uma loura notável, boxa, dança, pula, rema. Seu pai é que não faz gosto. Mas depois de mil peripécias, eu, herói da Paramount, te abraço, beijo e casamos. (DRUMOND, Carlos. Alguma poesia, 1930) A norma culta não prevê o emprego dos pronomes tal como aparecem no Texto. Levando em consideração a proposta de linguagem do movimento literário em que o poema se insere, justifique o uso dos pronomes no primeiro verso. 132) (UFRJ-2003) Passou pela sala, sem parar avisou ao marido: vamos sair! e bateu a porta do apartamento. Antônio mal teve tempo de levantar os olhos do livro - e com surpresa espiava a sala já vazia. Catarina! Chamou, mas já se ouvia o ruído do elevador descendo. Aonde foram? perguntou-se inquieto, tossindo e assoando o nariz. Porque sábado era seu, mas ele queria que sua mulher e seu filho estivessem em casa enquanto ele tomava o seu sábado. Catarina! chamou aborrecido embora soubesse que ela não poderia mais ouvi-lo. Levantou-se, foi à janela e um segundo depois enxergou sua mulher e seu filho na calçada. (LISPECTOR, Clarice. Laçosde Família. In: -. Laços de Família, 1960) Do Texto, descreva dois mecanismos lingüísticos que sirvam para caracterizar o comportamento do marido. 133) (UFRJ-2006) TEXTO II: De manhã O hábito de estar aqui agora aos poucos substitui a compulsão de ser o tempo todo alguém ou algo. Um belo dia - por algum motivo é sempre dia claro nesses casos - você abre a janela, ou abre um pote de pêssegos em calda, ou mesmo um livro que nunca há de ser lido até o fim e então a idéia irrompe, clara e nítida: É necessário? Não. Será possível? De modo algum. Ao menos dá prazer? Será prazer essa exigência cega a latejar na mente o tempo todo? Então por quê? E neste exato instante você por fim entende, e refestela-se a valer nessa poltrona, a mais cômoda da casa, e pensa sem rancor: Perdi o dia, mas ganhei o mundo. (Mesmo que seja por trinta segundos.) (BRITO, Paulo Henriques. As três epifanias - III. In: BRITO, P. H. Macau. São Paulo: Companhia das Letras, 2003. p. 72- 73) Um pronome, para assumir valor indeterminado, não deve estar associado apenas a um interlocutor específico, mas também a outros interlocutores, depreensíveis do contexto. Considerando a afirmativa acima, explique o valor indeterminado da forma você no texto II e justifique seu emprego para a construção do sentido do texto. 134) (UFSC-2007) 1 5 10 TEXTO 4 “Capitu deu-me as costas, voltando-se para o espelhinho. Peguei-lhe dos cabelos, colhi-os todos e entrei a alisá-los com o pente, desde a testa até as últimas pontas, que lhe desciam à cintura. Em pé não dava jeito: não esquecestes que ela era um nadinha mais alta que eu, mas ainda que fosse da mesma altura. Pedi-lhe que se sentasse”. [...] “Agora, por que é que nenhuma dessas caprichosas me fez esquecer a primeira amada do meu coração? [...] E bem, qualquer que seja a solução, uma coisa fica, e é a suma das sumas, ou o resto dos restos, a saber, que a minha primeira amiga e o meu maior amigo, tão extremosos ambos e tão queridos também, quis o destino que acabassem juntando-se e enganando-me... A terra lhes seja leve!” ASSIS, Machado de. Dom Casmurro. São Paulo: FTD, 1991, p. 65, 208 e 209. A respeito do TEXTO 4 e da obra Dom Casmurro, assinale a(s) proposição(ões) CORRETA(S). 01. Em “Peguei-lhe dos cabelos...” (linhas 1-3), “...que lhe desciam” (linha 3) e “Pedi-lhe que se sentasse” (linhas 4-5), a palavra destacada, embora sendo um pronome pessoal oblíquo, tem valor possessivo. 39 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br 02. Os pronomes destacados em “Capitu deu-me as costas” (linha 1), “voltando-se para o es-pelhinho” (linha 1) e “... que se sentasse” (linhas 4-5) são todos reflexivos, pois o mesmo indivíduo ao mesmo tempo que exerce a ação expressa pelo verbo, recebe os efeitos dessa ação. 04. Em “Em pé não dava jeito” (linha 3), a elipse do sujeito nos remete a Capitu, que não conseguia pentear seus cabelos sem o auxílio do narrador. 08. Dom Casmurro é um romance com fortes tendências realistas, em que Machado exercita com maestria os longos textos descritivos e explicativos, prolongando a história e protelando o desfecho. 16. A narrativa gira em torno do triângulo Bentinho, Capitu e Escobar. Bentinho é o narrador que está vivo e relatando o triste desfecho da história de sua vida, cujos pilares foram Capitu e Escobar, que já estão mortos. 32. Bentinho tem certeza de que foi traído, e o romance oferece pistas para sua comprovação, como, por exemplo, a semelhança de Ezequiel com Escobar e uma carta reveladora deixada por Capitu. 64. Com a frase “A terra lhes seja leve!” (linha 13), Bentinho revela acreditar que os dois possíveis amantes não merecem punição. 135) (UFSCar-2001) (QUINO. Toda Mafalda. São Paulo: Martins Fontes, 1999, p. 264.) Para que um ato de comunicação obtenha sucesso, é muito importante que haja um conhecimento comum, partilhado entre as pessoas. A graça nos quadrinhos apresentados reside no fato de haver informações não partilhadas entre as personagens. a) Considerando todas as informações da história, explicite o que a personagem Susanita quis dizer, com sua frase no quarto quadrinho, e o que a personagem Manolito entendeu. b) Percebe-se, no quarto quadrinho, uma oscilação no emprego de pessoas gramaticais. Reescreva a frase da personagem, utilizando uma única pessoa gramatical. 136) (UFSCar-2001) O trocano ribombou, derramando longe pela amplidão dos vales e pelos ecos das montanhas a pocema do triunfo. Os tacapes, vibrados pela mão pujante dos guerreiros, bateram nos largos escudos retinindo. Mas a voz possante da multidão dos guerreiros cobriu o imenso rumor, clamando: - Tu és Ubirajara, o senhor da lança, o vencedor de Pojucã, o maior guerreiro da nação tocantim. (...) Quando parou o estrondo da festa e cessou o canto dos guerreiros, avançou Camacã, o grande chefe dos araguaias. (...) Assim falou o ancião: - Ubirajara, senhor da lança, é tempo de empunhares o grande arco da nação araguaia, que deve estar na mão do mais possante. Camacã o conquistou no dia em que escolheu por esposa Jaçanã, a virgem dos olhos de fogo, em cujo seio te gerou seu primeiro sangue. Ainda hoje, apesar da velhice que lhe mirrou o corpo, nenhum guerreiro ousaria disputar o grande arco ao velho chefe, que não sofresse logo o castigo de sua audácia. Mas Tupã ordena que o ancião se curve para a terra, até desabar como o tronco carcomido; e que o mancebo se eleve para o céu como a árvore altaneira. Camacã revive em ti; a glória de ser o maior guerreiro cresce com a glória de ter gerado um guerreiro ainda maior do que ele. (ALENCAR, José de. Ubirajara. 8. ed. São Paulo: Ática, 1984, p. 31-2.) Vocabulário: - pocema: canto selvagem, clamor. No texto de Alencar, registra-se o discurso do índio. a) Na fala do chefe Camacã, vê-se que ele se projeta numa terceira pessoa, como se falasse de um outro. Reescreva o trecho destacado em negrito no texto, passando-o para a primeira pessoa. b) Atualmente, nota-se cada vez mais um emprego reduzido do pronome “cujo”. Que forma gramatical tem substituído esse pronome? Reescreva o trecho “a virgem dos olhos de fogo, em cujo seio te gerou seu primeiro sangue”, substituindo “cujo” por essa forma gramatical. 137) (UFSCar-2000) Tu amarás outras mulheres E tu me esquecerás! É tão cruel, mas é a vida. E no entretanto Alguma coisa em ti pertence-me! Em mim alguma coisa és tu. O lado espiritual do nosso amor Nos marcou para sempre. Oh, vem em pensamento nos meus braços! Que eu te afeiçoe e acaricie... (Manuel Bandeira: A Vigília de Hero. In: O Ritmo Dissoluto. Poesia Completa e Prosa.2ª ed. Rio de Janeiro: José Aguilar, 1967, p. 224.) Manuel Bandeira usa, no poema, os pronomes pessoais com muitas variações. O pronome pessoal de primeira pessoa do singular, por exemplo, está empregado na sua forma reta e nas formas oblíquas (eu, me, mim). O mesmo acontece com o pronome pessoal de a) segunda pessoa do singular. b) terceira pessoa do singular. c) primeira pessoa do plural. d) segunda pessoa do plural. 40 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br e) terceira pessoa do plural. 138) (UFSCar-2000) Tu amarás outras mulheres E tu me esquecerás! É tão cruel, mas é a vida. E no entretanto Alguma coisa em ti pertence-me! Em mim alguma coisa és tu. O lado espiritual do nosso amor Nos marcou para sempre. Oh, vem em pensamento nos meus braços! Que eu te afeiçoe e acaricie... (Manuel Bandeira: A Vigília de Hero. In: O Ritmo Dissoluto. Poesia Completa e Prosa.2ª ed. Rio de Janeiro: José Aguilar, 1967, p. 224.) Se usasse a forma de tratamento você para designar a segunda pessoa, Manuel Bandeira deveria mudar a flexão de alguns verbos. Esses verbosseriam, sem exceção, os seguintes: a) Amar, ser (3º verso), marcar, afeiçoar. b) Amar, esquecer, ser (5º verso), vir. c) Ser (3º verso), pertencer, marcar, acariciar. d) Ser (3º verso), pertencer, afeiçoar, acariciar. e) Amar, pertencer, vir, afeiçoar, acariciar. 139) (UFSCar-2002) Romance de uma Caveira (Alvarenga e Ranchinho) Eram duas caveiras que se amavam E à meia-noite se encontravam Pelo cemitério os dois passeavam E juras de amor então trocavam. Sentados os dois em riba da lousa fria A caveira apaixonada assim dizia Que pelo caveiro de amor morria E ele de amores por ela vivia. (...) Mas um dia chegou de pé junto Um cadáver, um vudu, um defunto. E a caveira por ele se apaixonou E o caveiro antigo abandonou. O caveiro tomou uma bebedeira E matou-se de um modo romanesco Por causa dessa ingrata caveira Que trocou ele por um defunto fresco. O emprego de pronomes, além de garantir a coesão textual, pois organiza as informações, permite que se entendam as referências, o que é um auxílio na compreensão do texto. a) Explique a diferença de uso do pronome “se” em cada um dos versos: “Eram duas caveiras que se amavam” “E matou-se de um modo romanesco” b) No verso “Que trocou ele por um defunto fresco”, o referente do pronome é facilmente identificável. Contudo, nota-se que o emprego do pronome foge à norma padrão. Reescreva o verso segundo as convenções da linguagem culta. 140) (UFSCar-2003) Para responder à questão abaixo, leia o trecho extraído de Gabriela, cravo e canela, obra de Jorge Amado. O marinheiro sueco, um loiro de quase dois metros, entrou no bar, soltou um bafo pesado de álcool na cara de Nacib e apontou com o dedo as garrafas de “Cana de Ilhéus”. Um olhar suplicante, umas palavras em língua impossível. Já cumprira Nacib, na véspera, seu dever de cidadão, servira cachaça de graça aos marinheiros. Passou o dedo indicador no polegar, a perguntar pelo dinheiro. Vasculhou os bolsos o loiro sueco, nem sinal de dinheiro. Mas descobriu um broche engraçado, uma sereia dourada. No balcão colocou a nórdica mãe-d’água, Yemanjá de Estocolmo. Os olhos do árabe fitavam Gabriela a dobrar a esquina por detrás da Igreja. Mirou a sereia, seu rabo de peixe. Assim era a anca de Gabriela. Mulher tão de fogo no mundo não havia, com aquele calor, aquela ternura, aqueles suspiros, aquele langor. Quanto mais dormia com ela, mais tinha vontade. Parecia feita de canto e dança, de sol e luar, era de cravo e canela. Nunca mais lhe dera um presente, uma tolice de feira. Tomou da garrafa de cachaça, encheu um copo grosso de vidro, o marinheiro suspendeu o braço, saudou em sueco, emborcou em dois tragos, cuspiu. Nacib guardou no bolso a sereia dourada, sorrindo. Gabriela riria contente, diria a gemer: “precisava não, moço bonito ...” E aqui termina a história de Nacib e Gabriela, quando renasce a chama do amor de uma brasa dormida nas cinzas do peito. A oração Vasculhou os bolsos o loiro sueco, com a substituição do complemento verbal por um pronome oblíquo, equivale a a) Vasculhou-o os bolsos. b) Vasculhou-se o loiro sueco. c) Vasculhou-lhe os bolsos. d) Vasculhou-lhes o loiro sueco. e) Vasculhou-os o loiro sueco. 141) (UFSCar-2003) A questão seguinte baseia-se nos textos a seguir. Iracema, de José de Alencar. Foi rápido, como o olhar, o gesto de Iracema. A flecha embebida no arco partiu. Gotas de sangue borbulham na face do desconhecido. De primeiro ímpeto, a mão lesta caiu sobre a cruz da espada; mas logo sorriu. O moço guerreiro aprendeu na religião de sua mãe, onde a mulher é símbolo de ternura e amor. Sofreu mais d’alma que da ferida. (...) 41 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br A mão que rápida ferira, estancou mais rápida e compassiva o sangue que gotejava. Depois Iracema quebrou a flecha homicida; deu a haste ao desconhecido, guardando consigo a ponta farpada. O guerreiro falou: - Quebras comigo a flecha da paz? - Quem te ensinou, guerreiro branco, a linguagem de meus irmãos? Donde vieste a estas matas, que nunca viram outro guerreiro como tu? - Venho de bem longe, filha das florestas. Venho das terras que teus irmãos já possuíram, e hoje têm os meus. - Bem-vindo seja o estrangeiro aos campos dos tabajaras, senhores das aldeias, e à cabana de Araquém, pai de Iracema. Rosinha, minha canoa, de José Mauro de Vasconcelos. Achava-se contente da vida, pescando e salgando o seu peixinho, quando a canoa do índio atracou na praia. - Que é que foi Andedura? Andedura sungou a canoa na areia. - Zé Orocó, tem lá um home. Diz que é dotô. Quando dá fé é mesmo, purque ele tem uma mala cheia de ropa e outra cheia de munto remédio. - E que é que ele quer comigo? - Sei não. (...) Tu vai? O coração de Zé Orocó fez um troque-troque meio agoniado. Franziu a testa, tentando vencer, afastar um mau pressentimento. - Como é que é o homem? Grandão, meio laranjo no cabelo. Forte, sempre mudando a camisa pur causa do calô. Se tira a camisa, num güenta “mororã” purque tem pele branquinha, branquinha. Peitão meio gordo, ansim que nem ocê, cheio de sucusiri. Quano chegô, tinha barriga meio grande, mais parece que num gosta munto de cumida da gente; tá ficano inxuto. Eu pensei que ele fosse irmão daquele padre Gregoro, que pangalô aqui pelo Araguaia já vai pra uns cinco ano ... Feito o retrato o índio descansou ... Os textos mostram possibilidades de expressão dentro de uma mesma língua: os recursos lingüísticos de Alencar não são, na sua totalidade, os mesmos empregados por Vasconcelos. a) Observando a fala de Iracema e Andedura, percebe-se que ambos utilizam a 2ª pessoa do singular para se referirem ao seu interlocutor. Em que os usos de ambos se diferenciam? Reescreva uma frase de cada uma dessas personagens, empregando o registro de 3ª pessoa do singular. b) Como se pode explicar a formação das expressões laranjo e chegô, presentes na fala de Andedura? 142) (UFSCar-2004) (...) Como não ter Deus?! Com Deus existindo, tudo dá esperança: sempre um milagre é possível, o mundo se resolve. Mas, se não tem Deus, há-de a gente perdidos no vai-vem, e a vida é burra. É o aberto perigo das grandes e pequenas horas, não se podendo facilitar - é todos contra os acasos. Tendo Deus, é menos grave se descuidar um pouquinho, pois, no fim dá certo. Mas, se não tem Deus, então, a gente não tem licença de coisa nenhuma! Porque existe dor. E a vida do homem está presa encantoada - erra rumo, dá em aleijões como esses, dos meninos sem pernas e braços. (...) (Guimarães Rosa, Grande sertão: veredas.) Normalmente, na construção de um texto, é comum um pronome recuperar um elemento anterior, como em “Fome Zero, abrace essa causa!” No trecho de Guimarães Rosa, há uma situação oposta, em que o elemento recuperado aparece depois do pronome. a) Identifique essa situação. b) Construa uma outra frase que repita esse tipo de situação. 143) (UFSCar-2005) AUTO-ESTIMA “Fiz a cirurgia com 16 anos. Não fiz pelas outras pessoas, fiz para me olhar no espelho e me sentir bem (...) Eu sinto como se o meu corpo tivesse absorvido o silicone, como se o peito fosse meu mesmo. E é: meu pai pagou e ele é meu.” C. S., 17, sobre cirurgia plástica que fez nos seios, ontem na Folha. (Folha de S.Paulo, 03.08.2004.) Refletindo sobre o emprego dos pronomes possessivos em português, responda: a) Como, no texto, pode ser definido o sentido de posse presente na expressão como se o peito fosse meu mesmo? b) E como pode ser definido o sentido de posse na expressão E é: meu pai pagou e ele é meu? 144) (UFSCar-2005) Não permita Deus que eu morra Sem que ainda vote em você; Sem que, Rosa amigo, toda Quinta-feira que Deus dê, Tome chá na Academia Ao lado de vosmecê, Rosa dos seus e dos outros, Rosa da gente e do mundo, Rosa de intensa poesia De fino olor sem segundo; Rosa do Rio e da Rua, Rosa do sertão profundo (Manuel Bandeira, Estrela da VidaInteira.) Observe os versos: Tome chá na Academia / Ao lado de vosmecê, a) De que Academia se trata? b) Vosmecê é uma variante de que pronome? Dê alguma outra variante desse mesmo pronome, de uso comum na língua falada do Brasil. 145) (UFSCar-2007) O sertanejo falando A fala a nível do sertanejo engana: as palavras dele vêm, como rebuçadas (palavras confeito, pílula), na glace 42 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br de uma entonação lisa, de adocicada. Enquanto que sob ela, dura e endurece o caroço de pedra, a amêndoa pétrea, dessa árvore pedrenta (o sertanejo) incapaz de não se expressar em pedra. Daí porque o sertanejo fala pouco: as palavras de pedra ulceram a boca e no idioma pedra se fala doloroso; o natural desse idioma fala à força. Daí também porque ele fala devagar: tem de pegar as palavras com cuidado, confeitá-las na língua, rebuçá-las; pois toma tempo todo esse trabalho. (João Cabral de Melo Neto, A educação pela pedra. Nova Fronteira, 1996, p. 16.) Esse poema consta na primeira parte de A educação pela pedra, considerada pelo autor sua obra máxima. Depois de uma leitura atenta, responda. a) Qual o contraste entre a busca da palavra e o resultado de sua execução na boca do sertanejo? b) A que se refere, no texto, a palavra ela, no primeiro verso da segunda estrofe? Justifique sua resposta. 146) (UFTM-2007) [Jerônimo] Tomou conta da direção de todo o serviço, e em boa hora o fez, porque dia a dia a sua influência se foi sentindo no progresso do trabalho. Com o seu exemplo os companheiros tornavam-se igualmente sérios e zelosos. Ele não admitia relaxamentos, nem podia consentir que um preguiçoso se demorasse ali tomando o lugar de quem precisava ganhar o pão. Acordava todos os dias às quatro horas da manhã, fazia antes dos outros a sua lavagem à bica do pátio, socava-se depois com uma boa palangana de caldo de unto, acompanhada de um pão de quatro; e, em mangas de camisa de riscado, a cabeça ao vento, os grossos pés sem meias metidos em um formidável par de chinelos de couro cru, seguia para a pedreira. A sua picareta era para os companheiros o toque de reunir. Aquela ferramenta movida por um pulso de Hércules valia bem os clarins de um regimento tocando alvorada. Jerônimo só voltava a casa ao descair da tarde, morto de fome e de fadiga. A mulher preparava-lhe sempre para o jantar alguma das comidas da terra deles. E ali, naquela estreita salinha, sossegada e humilde, gozavam os dois, ao lado um do outro, a paz feliz dos simples, o voluptuoso prazer do descanso após um dia inteiro de canseiras ao sol. Passaram-se semanas. Uma transformação, lenta e profunda, operava-se nele, dia a dia, hora a hora, reviscerando-lhe o corpo e alando-lhe os sentidos, num trabalho misterioso e surdo de crisálida. A sua energia afrouxava lentamente: fazia-se contemplativo e amoroso. A vida americana e a natureza do Brasil patenteavam-lhe agora aspectos imprevistos e sedutores que o comoviam; esquecia-se dos seus primitivos sonhos de ambição; para idealizar felicidades novas, picantes e violentas; tornava-se liberal, imprevidente e franco, mais amigo de gastar que de guardar; adquiria desejos, tomava gosto aos prazeres, e volvia-se preguiçoso resignando-se, vencido, às imposições do sol e do calor, muralha de fogo com que o espírito eternamente revoltado do último tamoio entrincheirou a pátria contra os conquistadores aventureiros. (Aluísio Azevedo, O cortiço. Texto editado) Para responder à questão , atenha-se à seguinte passagem do texto: .... dia a dia a sua influência se foi sentindo. Assinale a alternativa em que o pronome destacado tem sentido de possessivo, como o pronome – sua – empregado nessa passagem. a) Volvia-se preguiçoso, resignando-se, vencido, às imposições do sol. b) E ali, naquela estreita salinha, sossegada e humilde. c) A vida americana e a natureza do Brasil patenteavam-lhe agora aspectos imprevisíveis. d) Uma transformação operava-se nele, dia a dia. e) Operava-se nele, dia a dia, reviscerando-lhe o corpo. 147) (UFU-2006) Tenho desprezo por gente que se orgulha da própria raça. Nem tanto pelo orgulho, sentimento menos nobre, porém inerente à natureza humana, mas pela estupidez. Que mérito pessoal um pobre de espírito pode pleitear por haver nascido branco, negro ou amarelo, de olhos azuis ou lilases? Tradicionalmente, o conceito popular de raça está ligado a características externas do corpo humano, como cor da pele, formato dos olhos e as curvas que o cabelo faz ou deixa de fazer. Existe visão mais subjetiva? Na Alemanha nazista, bastava ter a pele morena para o cidadão ser considerado de uma raça inferior à dos que se proclamavam arianos. Nos Estados Unidos, são classificadas como negras pessoas que no Brasil consideramos brancas; lá, os mineiros de Governador Valadares são rotulados de hispânicos. Conheci um cientista português que se orgulhava de descender diretamente dos godos! Há cerca de 100 mil anos, seres humanos de anatomia semelhante à da mulher e à do homem moderno migraram da África, berço de nossa espécie, para os quatro cantos do mundo. Tais ondas migratórias criaram forte pressão seletiva sobre nossos ancestrais. Não é difícil imaginar as agruras de uma família habituada ao sol da savana etíope, obrigada a adaptar-se à escuridão do inverno russo; ou as dificuldades de adaptação de pessoas acostumadas a dietas vegetarianas ao migrar para regiões congeladas. Apesar de primatas aventureiros, éramos muito mais apegados à terra natal nessa época em que as viagens precisavam ser feitas a pé; a maioria de nossos antepassados passava a existência no raio de alguns 43 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br quilômetros ao redor da aldeia natal. Como descendemos de um pequeno grupo de hominídeos africanos e o isolamento favorece o acúmulo de semelhanças genéticas, traços externos como a cor da pele, dos olhos e dos cabelos tornaram-se característicos de determinadas populações. Mas seria possível estabelecer critérios genéticos mais objetivos para definir o que chamamos de raça? Em outras palavras: além dessa meia dúzia de aspectos identificáveis externamente, o que diferenciaria um negro de um branco ou de um asiático? Para determinar o grau de parentesco entre dois indivíduos, os geneticistas modernos fazem comparações entre certos genes contidos no DNA de cada um. Lembrando que os genes nada mais são do que pequenos fragmentos da molécula de DNA, a tecnologia atual permite que semelhanças e disparidades porventura existentes entre dois genes sejam detectadas com precisão. Tecnicamente, essas diferenças recebem o nome de polimorfismos. É na análise desses polimorfismos que se baseia o teste de DNA para exclusão de paternidade, por exemplo. Na Universidade de Stanford, Noah Rosemberg e Jonathan Pritchard testaram 375 polimorfismos genéticos em 52 grupos de habitantes da Ásia, África, Europa e das Américas. Através da comparação, conseguiram dividilos em cinco grupos étnicos cujos ancestrais estiveram isolados por barreiras geográficas, como desertos extensos, montanhas intransponíveis ou oceanos: os africanos da região abaixo do deserto do Saara, os asiáticos do leste, os europeus e asiáticos que vivem a oeste dos Himalaias, os habitantes da Nova Guiné e Melanésia e os indígenas das Américas. No entanto, quando os autores tentaram atribuir identidade genética aos habitantes do sul da Índia, verificaram que seus traços eram comuns a europeus e a asiáticos, observação consistente com a influência exercida por esses povos naquela área do país. A conclusão é que só é possível identificar grupos de indivíduos com semelhanças genéticas ligadas a suas origens geográficas quando descendem de populações isoladas por barreiras que impediram a miscigenação. Mas o conceito popular de raça está distante da complexidade das análises de polimorfismos genéticos: para o povo,raça é questão de cor da pele, tipo de cabelo e traços fisionômicos. Nada mais primário! Essas características sofreram forte influência do processo de seleção natural que, no decorrer da evolução de nossa espécie, eliminou os menos aptos. Pessoas com mesma cor de pele podem apresentar profundas divergências genéticas, como é o caso de um negro brasileiro comparado com um aborígene australiano ou com um árabe de pele escura. Ao contrário, indivíduos semelhantes geneticamente, quando submetidos a forças seletivas distintas, podem adquirir aparências diversas. Nos transplantes de órgãos, ninguém é louco de escolher um doador apenas por ser fisicamente parecido ou por ter cabelo crespo como o do receptor. Excluídos os gêmeos univitelinos, entre os 6 bilhões de seres humanos não existem dois indivíduos geneticamente idênticos. Dos 30 mil genes que formam nosso genoma, os responsáveis pela cor da pele e pelo formato do rosto não passam de algumas dezenas. Como as combinações de genes maternos e paternos admitem infinitas alternativas, teoricamente pode haver mais identidade genética entre dois estranhos do que entre primos consangüíneos; entre um negro brasileiro e um branco argentino, do que entre dois negros sul- africanos ou dois brancos noruegueses. Dráuzio Varela. Folha de S. Paulo, 1º de abril de 2006. Assinale a ÚNICA alternativa em que o termo em destaque NÃO foi identificado adequadamente. a) “Através da comparação, conseguiram dividi-los em cinco grupos étnicos...” (linhas 42-43) = 52 grupos de habitantes b) “Tecnicamente, essas diferenças recebem o nome de polimorfismos.” (linha 37) = disparidades c) “Para determinar o grau de parentesco entre dois indivíduos, os geneticistas modernos fazem comparações entre certos genes contidos no DNA de cada um.” (linhas 32-34) = indivíduo d) “Essas características sofreram forte influência do processo de seleção natural que, no decorrer da evolução de nossa espécie, eliminou os menos aptos.” (linhas 59-61) = genes 148) (Unicamp-1994) Leia atentamente os textos a seguir: I. Estes são alguns dos equipamentos que a reserva de mercado não permitia a entrada no país sem a autorização do DEPIN. (FSP, 18.10.92 ) II. Fazer pesquisa insinuando que 64% dos brasileiros acham que existe corrupção no governo Itamar não é um ato inteligente de um jornal de que todos gostamos e que é dever de nós brasileiros lutar pela conservação de sua isenção". (Adaptado de Ewerton Almeida, vice-líder do PMDB da Bahia, Painel do Leitor, FSP 08.06.93) Reescreva os trechos acima, introduzindo as seqüências "cuja entrada" e "cuja isenção", respectivamente. (faça apenas as alterações necessárias, decorrentes da nova estrutura das frases.) 149) (Unicamp-2003) O Partido X dedica-se a essa atividade mais do que nunca. Ocorre que ainda está longe do desejado, seja por falta de vontade, de vocação ou de incapacidade do partido. Entre outras razões, é por esse 44 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br motivo que o dólar sobe. (Fernando Rodrigues, Folha de S. Paulo, 25/09/2002 - parcialmente adaptado) a) Na primeira oração ocorre uma palavra (um pronome) que permite concluir que o trecho acima não é o início do texto de Fernando Rodrigues. Qual é a palavra e por que sua ocorrência permite tal conclusão? b) O final da seqüência “seja por falta de vontade, de vocação ou de incapacidade...” apresenta um problema de coerência, que pode ser eliminado de duas maneiras. Quais são essas duas maneiras? c) Destaque uma passagem que indica que o texto é pessimista (ou crítico) em relação ao Partido. 150) (Unicamp-2002) Leia o seguinte soneto de Camões: Oh! Como se me alonga, de ano em ano, a peregrinação cansada minha. Como se encurta, e como ao fim caminha este meu breve e vão discurso humano. Vai-se gastando a idade e cresce o dano; perde-se-me um remédio, que inda tinha. Se por experiência se adivinha, qualquer grande esperança é grande engano. Corro após este bem que não se alcança; no meio do caminho me falece, mil vezes caio, e perco a confiança. Quando ele foge, eu tardo; e, na tardança, se os olhos ergo a ver se inda parece, da vista se me perde e da esperança. a) Na primeira estrofe, há uma contraposição expressa pelos verbos alongar e encurtar. A qual deles está associado o cansaço da vida e qual deles se associa à proximidade da morte? b) Por que se pode afirmar que existe também uma contraposição no interior do primeiro verso da segunda estrofe? c) A que termo se refere o pronome “ele” da última estrofe? 151) (Unicamp-2005) Mario Sergio Cortella, em sua coluna mensal “Outras Idéias” escreve: (...) reconheça-se: a maior contribuição de Colombo não foi ter colocado um ovo em pé ou ter aportado por aqui depois de singrar mares nunca dantes navegados. Colombo precisa ser lembrado como a pessoa que permitiu a nós, falantes do inglês, do francês ou do português, que tivéssemos contato com uma língua que, do México até o extremo sul da América, é capaz de nos ensinar a dizer “nosotros” em vez de apenas “we”, “nous”, “nós”, afastando a arrogante postura do “nós” de um lado e do “vocês” do outro. Pode parecer pouco, mas “nós’ é quase barreira que separa, enquanto “nosotros” exige perceber uma visão de alteridade, isto é, ver o outro como um outro, e não como um estranho. Afinal, quem são os outros de nós mesmos? O mesmo que somos para os outros, ou seja, outros! (Mario Sergio Cortella, Folha de S.Paulo, 9 de outubro de 2003). O texto acima nos faz pensar na distinção entre um ‘nós’ inclusivo e um ‘nós’ excludente. a) Segundo o excerto, ‘nosotros’ apresenta um sentido inclusivo. Justifique pela morfologia dessa palavra. b) “Nós brasileiros falamos português” apresenta um ‘nós’ excludente. Explique. 152) (UNICAMP-2007) Em 7 de agosto de 2006, foi publicada, no jornal Correio Popular de Campinas, a seguinte carta: Li reportagem no jornal e me surpreendi, pois moro próximo ao local de infestação de carrapatos-estrela no Jardim Eulina, e sei que existem muitas capivaras, mesmo dentro da área militar. Surpreendi-me ainda ao saber que vão esperar o laudo daqui a 15 dias para saber por que ou do que as pessoas morreram. Gente, saúde pública é coisa séria! Não seria o caso de remanejar esses bichos imediatamente, como prevenção, uma vez que estão em zona urbana? (Carrapatos, M., M.). a) Na carta acima, a que se refere a expressão “esses bichos”? Justifique. b) A compreensão da carta pode ser dificultada porque há nela vários implícitos. Aponte duas passagens do texto em que isso ocorre e explique. c) Que palavra da carta justifica a referência a “saúde pública”? 153) (Unifesp-2003) A questão a seguir baseia-se em duas tirinhas de quadrinhos, de Maurício de Sousa (1935-), e na “Canção do exílio”, de Gonçalves Dias (1823-1864). 45 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br Canção do Exílio (...) Minha terra tem palmeiras, Onde canta o Sabiá; As aves, que aqui gorjeiam, Não gorjeiam como lá. Nosso céu tem mais estrelas, Nossas várzeas têm mais flores, Nossos bosques têm mais vida, Nossa vida mais amores. Em cismar, sozinho, à noite, Mais prazer encontro eu lá; Minha terra tem palmeiras, Onde canta o Sabiá. Minha terra tem primores, Que tais não encontro eu cá; Em cismar - sozinho, à noite - Mais prazer encontro eu lá; Minha terra tem palmeiras, Onde canta o Sabiá. Não permita Deus que eu morra, Sem que eu volte para lá; Sem que desfrute os primores Que não encontro por cá; Sem qu’inda aviste as palmeiras, Onde canta o Sabiá. (Antônio Gonçalves Dias, Primeiros Cantos) Nas falas “Minha terra tem Corinthians, onde canta o sabiá!” e “cada um tem o time que quiser!...”, da segunda tirinha, os vocábulos em destaques estabelecem, respectivamente, as relações sintático-semânticas de a) conector de oração adjetiva em relação a minha terra e conectorde oração adjetiva em relação a o time. b) conector de oração adverbial em relação a terra e conector de oração adjetiva em relação a time. c) conector de oração adjetiva em relação a Corinthians e conector de oração adjetiva em relação a cada um. d) conector de oração adverbial em relação a Corinthians e conector de oração adverbial em relação a um. e) conector de oração adverbial de lugar em relação a minha terra e conector de oração adjetiva em relação a cada um. 154) (Unifesp-2003) A questão a seguir toma por base a primeira estrofe de “O menino da porteira”, de Teddy Vieira (1922-1965) e Luís Raimundo (1916-), o Luisinho, e a letra de “Meu bem-querer”, de Djavan (1949-). O Menino da Porteira Toda a vez que eu viajava Pela estrada de Ouro Fino, De longe eu avistava A figura de um menino, Que corria abri[r] a porteira Depois vinha me pedindo: - Toque o berrante, seu moço, Que é p’ra mim ficá[ar] ouvindo. ............................................... (Luisinho, Limeira e Zezinha, 1955) Meu bem querer Meu bem-querer É segredo, é sagrado, Está sacramentado Em meu coração. Meu bem-querer Tem um quê de pecado Acariciado pela emoção. Meu bem-querer, meu encanto, Tô sofrendo tanto, amor. E o que é o sofrer Para mim, que estou Jurado p’ra morrer de amor? (Djavan. Alumbramento. Emi-Odeon. 1980) “O menino da porteira”, cururu gravado em 1955, mostra- se como um significativo exemplo de projeção da linguagem oral cotidiana na poesia-canção popular brasileira. Observe o verso Que é p’ra mim ficá[ar] ouvindo, e compare-o com o verso Pra mim, que estou, de Djavan. Num deles ocorre um fato lingüístico que a gramática normativa considera “erro de português”. A indicação do “erro” e a “correção” correspondente estão em A) p’ra mim, de “O menino da porteira”, que deveria ser corrigida para p’ra eu, pois o pronome pessoal eu é objeto direto da locução verbal ficá ouvindo. B) para mim, de “Meu bem-querer”, que deveria ser corrigida para para eu, porque o pronome pessoal eu é sujeito do verbo estou. C) para mim, de “Meu bem-querer”, que deveria ser corrigida para p’ra eu, por analogia a p’ra morrer, do verso seguinte. 46 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br D) p’ra mim, de “O menino da porteira”, que deveria ser corrigida para p’ra eu, uma vez que o pronome pessoal eu é sujeito da locução verbal ficá ouvindo. E) p’ra mim, de “O menino da porteira”, que deveria ser corrigida para para eu, por se tratar de uma locução adverbial. 155) (UNIFESP-2005) Senhor feudal Se Pedro Segundo Vier aqui Com história Eu boto ele na cadeia. Oswald de Andrade De acordo com a norma padrão, o último verso assumiria a seguinte forma: a) Eu boto-lhe na cadeia. b) Boto-no na cadeia. c) Eu o boto na cadeia. d) Eu lhe boto na cadeia. e) Lhe boto na cadeia. 156) (UNIFESP-2004) Explico ao senhor: o diabo vige dentro do homem, os crespos do homem - ou é o homem arruinado, ou o homem dos avessos. Solto, por si, cidadão, é que não tem diabo nenhum. Nenhum! - é o que digo. O senhor aprova? Me declare tudo, franco - é alta mercê que me faz: e pedir posso, encarecido. Este caso - por estúrdio que me vejam - é de minha certa importância. Tomara não fosse... Mas, não diga que o senhor, assisado e instruído, que acredita na pessoa dele?! Não? Lhe agradeço! Sua alta opinião compõe minha valia. Já sabia, esperava por ela - já o campo! Ah, a gente, na velhice, carece de ter uma aragem de descanso. Lhe agradeço. Tem diabo nenhum. Nem espírito. Nunca vi. Alguém devia de ver, então era eu mesmo, este vosso servidor. Fosse lhe contar... Bem, o diabo regula seu estado preto, nas criaturas, nas mulheres, nos homens. Até: nas crianças - eu digo. Pois não é o ditado: “menino - trem do diabo”? E nos usos, nas plantas, nas águas, na terra, no vento... Estrumes... O diabo na rua, no meio do redemunho... (Guimarães Rosa. Grande Sertão: Veredas.) A expressão Este caso, em destaque no texto, refere-se a) à existência do diabo. b) ao redemunho, reduto do diabo. c) à opinião do interlocutor. d) à velhice do narrador. e) ao estado preto do diabo. 157) (Unifor-2003) O cronista trabalha com um instrumento de grande divulgação, influência e prestígio, que é a palavra impressa. Um jornal, por menos que seja, é um veículo de idéias que são lidas, meditadas e observadas por uma determinada corrente de pensamento formada à sua volta. Um jornal é um pouco como um organismo humano. Se o editorial é o cérebro; os tópicos e notícias, as artérias e veias; as reportagens, os pulmões; o artigo de fundo, o fígado; e as seções, o aparelho digestivo - a crônica é o seu coração. A crônica é matéria tácita de leitura, que desafoga o leitor da tensão do jornal e lhe estimula um pouco a função do sonho e uma certa disponibilidade dentro de um cotidiano quase sempre “muito tido, muito visto, muito conhecido”, como diria o poeta Rimbaud. Daí a seriedade do ofício do cronista e a freqüência com que ele, sob a pressão de sua tirania diária, aplica-lhe balões de oxigênio. Os melhores cronistas do mundo, que foram os do século XVIII, na Inglaterra - os chamados essayists - praticaram o essay, isto de onde viria a sair a crônica moderna, com um zelo artesanal tão proficiente quanto o de um bom carpinteiro ou relojoeiro. Libertados da noção exclusivamente moral do primitivo essay, os oitocentistas ingleses deram à crônica suas primeiras lições de liberdade, casualidade e lirismo, sem perda do valor formal e da objetividade. Addison, Steele, Goldsmith e sobretudo Hazlitt e Lamb - estes os dois maiores, - fizeram da crônica, como um bom mestre carpinteiro o faria com uma cadeira, um objeto leve mas sólido, sentável por pessoas gordas ou magras. (...) Num mundo doente a lutar pela saúde, o cronista não se pode comprazer em ser também ele um doente; em cair na vaguidão dos neurastenizados pelo sofrimento físico; na falta de segurança e objetividade dos enfraquecidos por excessos de cama e carência de exercícios. Sua obrigação é ser leve, nunca vago; íntimo, nunca intimista; claro e preciso, nunca pessimista. Sua crônica é um copo d’água em que todos bebem, e a água há de ser fresca, limpa, luminosa, para satisfação real dos que nela matam a sede. (Vinicius de Moraes. Poesia Completa e Prosa. Aguilar, 1974, p. 591-2) O termo grifado nos segmentos abaixo está substituído pelo pronome adequado, corretamente colocado, em: a) que desafoga o leitor = que lhe desafoga. b) praticaram o essay = praticaram-no. c) de onde viria a sair a crônica = viria a sair-lhe. d) deram à crônica suas lições = deram-na. e) dos que nela matam a sede = que nela matam-na. 158) (Unitau-1995) "Vivemos numa época de tamanha insegurança externa e interna, e de tamanha carência de objetivos firmes, que a simples confissão de nossas convicções pode ser importante, mesmo que essas convicções, como todo julgamento de valor, não possam ser provadas por deduções lógicas. Surge imediatamente a pergunta: podemos considerar a busca da verdade - ou, para dizer mais modestamente, nossos esforços para compreender o universo cognoscível através do pensamento lógico construtivo - como um objeto autônomo de nosso trabalho? Ou nossa busca da 47 | Projeto Medicina – www.projetomedicina.com.br verdade deve ser subordinada a algum outro objetivo, de caráter prático, por exemplo? Essa questão não pode ser resolvida em bases lógicas. A decisão, contudo, terá considerável influência sobre nosso pensamento e nosso julgamento moral, desde que se origine numa convicção profunda e inabalável Permitam-me fazer uma confissão: para mim, o esforço no sentido de obter maior percepção e compreensão é um dos objetivos independentes sem os quais nenhum ser pensante é capaz de adotar uma atitude consciente e positiva ante a vida. Na própria essência de nosso esforço para compreender o fato de, por um lado, tentar englobar a grande