Buscar

Avaliação de Literatura Comparada Facuminas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

13/06/2023, 23:54 Course Status – Facuminas
https://ava.facuminasead.com.br/course-status/ 1/2
AVALIAÇÃO – LITERATURA COMPARADA
PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA  10
O termo complexidade em Literatura Comparada pode ser definido como:
Resposta Marcada :
O que reside na riqueza de detalhes, no emaranhado de diferentes informações a serem processadas por nosso cérebro.
PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA  10
A respeito dos possíveis contatos entre Literatura Comparada e Teoria da Literatura NÃO é possível afirmar que:
Resposta Marcada :
A Literatura Comparada sempre mantém uma perspectiva historicista, a o passo que nas correntes teórico as do século XX
predomina um interesse por análises de viés linguístico e psicológico
PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA  10
O objetivo central da Literatura Comparada é:
Resposta Marcada :
Todas as opções acimas e combinam para compor o amplo espectro de objetivos da disciplina.
PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA  10
Tendo assumido que não há nada de “natural” ou pacífico nessas relações, é preciso olhar para esses conflitos e
assumir essa perspectiva de quebra de barreiras e de uma lógica de influências mais dialética, em que os textos que
surgem não são apenas influenciados ou formados pela tradição literária, mas podem operar releituras – de forma
crítica, inclusive – o que, por consequência, trará grande foco para o estudo de paródias, por exemplo, como textos
que não imitam apenas outros textos, mas são um legítimo diálogo – autoral – com a tradição. Nesse contexto, em que
textos e culturas se interpenetram, há ainda outro fenômeno literário que ilumina esse intercâmbio cultural:
 
Resposta Marcada :
A tradução.
PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA  10
Marque, entre as alternativas abaixo, aquela que não corresponde à compreensão de literatura comparada.
Resposta Marcada :
Seu objeto de estudo é o texto, isolado de todos os outros saberes.
PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA  10
O ato de comparar é importante para ser humano em seu processo de compreensão do mundo ao redor. No caso de
comparar textos literários, podemos afirmar que:
Resposta Marcada :
Comparar é uma ferramenta importante, ainda que não seja a única, a ser usada na compreensão de nosso objeto de estudo.
PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA  10
Complete a frase. Betz sintetiza magistralmente o modus operandi dessa teoria crítica e ressalta esse aspecto, que
veremos como se desenvolveu e se tornou ainda mais crucial com o desenvolvimento das nações na formação do
mundo globalizado:
Resposta Marcada :
O de verificar como as diferentes culturas se relacionam e se modificam.
13/06/2023, 23:54 Course Status – Facuminas
https://ava.facuminasead.com.br/course-status/ 2/2
100 / 100
PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA  10
Até o começo do século XX, a Literatura Comparada se norteou por uma visão evolucionista, segundo a qual:
Resposta Marcada :
Uma visão etnocêntrica, segundo a qual seria destino dos demais povos do mundo imitar os europeus, para fazer jus ao status
de povos civilizados.
PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA  10
Complete a frase. Seguindo as origens do pensamento fundador dos estudos literários, chegamos a um
entrecruzamento entre literatura e história fundante da Literatura Comparada:
Resposta Marcada :
A revolução política do século XV, que opera a definição das fronteiras nacionais.
PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA  10
Constituindo então esse conceito de transculturação, a literatura periférica passa a assimilar sim a europeia, mas não
a ser formada passivamente por ela. Desse modo, ela recebe o que lhe serve e deglute, devolve o que não lhe cabe,
assim como, na referida via de mão dupla, também a influência, o que gera, ainda, um outro conceito:
I. A linguagem textual.
II. O vocabulário.
III. O hibridismo cultural.
Marque a alternativa correta:
Resposta Marcada :
Apenas III.
Total

Continue navegando