Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Tradução de Textos do Inglês para Português Para este trabalho, você terá a oportunidade de praticar suas habilidades de tradução de textos do inglês para o português. Abaixo, estão listados alguns trechos mais longos de textos em inglês de diferentes autores e estilos. Sua tarefa é escolher dois trechos e traduzi-los para o português. Certifique-se de manter o significado original e transmitir o tom e estilo do autor da melhor forma possível. Trechos para Tradução: 1. "Once upon a time, in the heart of the forest, there stood a majestic oak tree, its branches reaching up to the sky like outstretched arms. Birds nested in its canopy, and small creatures sought refuge in its shade. It had witnessed the passage of time, standing tall through seasons of plenty and times of hardship. But beneath its roots lay a secret, buried deep within the earth, waiting to be discovered by those brave enough to seek it." 2. "As the sun dipped below the horizon, casting a golden glow across the landscape, the old lighthouse stood sentinel on the rocky shore. Its beacon of light pierced the darkness, guiding weary sailors safely to harbor. For generations, it had stood as a symbol of hope and resilience, weathering storms and standing tall against the elements. But as the years passed, its paint faded, and its once bright light grew dim. Yet, even in its twilight years, it remained a beacon of hope for those lost at sea." 3. "In the bustling streets of the city, amidst the hustle and bustle of everyday life, there lived a young artist with dreams as big as the sky. With a paintbrush in hand and a heart full of passion, she sought to capture the beauty and chaos of urban life on canvas. Each stroke of her brush was a testament to her vision, each color a reflection of her soul. And as she painted, she breathed life into the world around her, transforming ordinary scenes into works of art that would stand the test of time." Instruções: 1. Escolha dois trechos diferentes da lista para traduzir. 2. Utilize suas habilidades de compreensão e interpretação para traduzir cada trecho com precisão e clareza. 3. Mantenha o significado original, o tom e o estilo do autor na tradução para o português. 4. Escreva suas traduções em um documento separado, identificando claramente o autor e o título da obra (se aplicável) de cada trecho traduzido. Prazo de Entrega: ● O trabalho deve ser entregue até [data de entrega]. Certifique-se de revisar suas traduções cuidadosamente antes de enviar. Se tiver alguma dúvida durante o processo de tradução ou precisar de orientação adicional, não hesite em me contatar. Boa sorte e bom trabalho! Atenciosamente, Jonathan Araujo Professor de Inglês
Compartilhar