Buscar

Manual de Tai-Chi-Chuan

Prévia do material em texto

1 
 
 
MANUAL DA FORMA CLÁSSICA DE TAI-CHI-CHUAN DA ESCOLA SUN 
孫氏太極拳手冊 
[98 MOVIMENTOS (CONTAGEM DE SUN LUTANG, 1921)] 
[95 MOVIMENTOS (CONTAGEM DE SUN JIANYUN, 1957)](*) 
 
PROF. RODRIGO WOLFF APOLLONI1 
 
太極拳學 
“UM ESTUDO SOBRE TAI-CHI-CHUAN” 
 
 
 
 
 
 
Sun Lutang (孫祿堂) 
1861-1933 
Sun Jianyun (孫劍雲) 
1913-2003 
 
(*) Sobre as diferenças de contagem entre ambos os mestres, ver anexo ao final deste manual. 
1 Rodrigo Wolff Apolloni (rwapolloni@gmail.com) é mestre em Ciência da Religião pela PUC-SP, doutor 
em Sociologia pela UFPR e professor de Kung-Fu e Tai-Chi-Chuan graduado pelo Sistema Sino-Brasileiro 
de Kung-Fu (Grão-Mestre Chan Kowk Wai). É professor do Centro Ásia, em Curitiba. 
2 
 
Manuais originais: 
De Sun Lutang (1921): disp. em https://bit.ly/3uQYpj7. 
De Sun Jianyun (1957): disp. em https://bit.ly/2RduVOb.. 
CURSO EM VÍDEO DISPONÍVEL EM: https://www.facebook.com/groups/1380079468706731 
FORMA EM VÍDEO DISPONÍVEL EM: https://www.youtube.com/watch?v=zEapXOIpEfM 
(Páginas do Grupo de Estudos em Tai-Chi-Chuan do Centro Ásia) 
LISTA DE PARTES: 
01. 起式 – ABERTURA 
02. 懶扎衣 – VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE 
03. 開手 – AFASTAR AS MÃOS 
04. 合手 – UNIR AS MÃOS 
05. 單鞭 – CHICOTE SIMPLES 
06. 提手上式 – ELEVAR A MÃO 
07.白鶴亮翅 – GARÇA BRANCA ABRE AS ASAS 
08. 開手 – AFASTAR AS MÃOS 
09.合手 – UNIR AS MÃOS 
10. 摟膝拗步 – ESCOVAR O JOELHO EM POSIÇÃO CRUZADA (ESQUERDA) 
11.手揮琵琶 – TOCAR O ALAÚDE (ESQUERDA) 
12. 進步搬攔捶 – AVANÇAR, APARAR, BLOQUEAR E SOCAR 
13. 如封似閉 – FECHAMENTO APARENTE 
14. 抱虎推山 – AGARRAR O TIGRE E DEVOLVÊ–LO À MONTANHA 
15. 開手 (右轉) – AFASTAR AS MÃOS (PARA A DIREITA) 
16. 合手 – UNIR AS MÃOS 
17. 摟膝拗步 – ESCOVAR O JOELHO E GIRAR 
18. 懶扎衣 – VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE 
19. 開手 – AFASTAR AS MÃOS 
20. 合手 – UNIR AS MÃOS 
21. 單鞭 – CHICOTE SIMPLES 
22. 肘下看捶 – PUNHO SOB O COTOVELO 
23. 倒攆猴(左式)– REPELIR O MACACO PARA A ESQUERDA 
24. 倒攆猴(右式)– REPELIR O MACACO PARA A DIREITA 
24–B.– REPELIR O MACACO PARA A ESQUERDA 
25. 手揮琵琶(右式)– SEGURAR O ALAÚDE (DIREITA) 
26. 白鶴亮翅 – GARÇA BRANCA ABRE AS ASAS 
27. 開手 – AFASTAR AS MÃOS 
28. 合手 – UNIR AS MÃOS 
29. 摟膝拗步 – ESCOVAR O JOELHO NUMA POSTURA CRUZADA (ESQUERDA) 
30. 手揮琵琶 – TOCAR O ALAÚDE (ESQUERDA) 
31. 三通背 – CARREGAR OS TRÊS ELOS NAS COSTAS 
3 
 
32. 懶扎衣 – VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE 
33. 開手 – AFASTAR AS MÃOS 
34. 合手 – UNIR AS MÃOS 
35. 單鞭 – CHICOTE SIMPLES 
36. 雲手 – MÃOS DE NUVENS 
37. 高探馬 – EMPINAR O CAVALO 
38. 右起腳 – ELEVAÇÃO DE PERNA À DIREITA 
39. 左起腳 – ELEVAÇÃO DE PERNA À ESQUERDA 
40. 轉身踢腳 – GIRAR E CHUTAR 
41. 踐步打捶 – PASSOS SUCESSIVOS E SOCO 
42. 翻身二起 – GIRAR E CHUTE DUPLO 
43. 披身伏虎 – DRAPEAR O CORPO, TIGRE AGACHADO 
44. 左踢腳 – CHUTE À ESQUERDA 
45. 右蹬腳 – CHUTE COM PRESSÃO À DIREITA 
46.上步搬攔捶 – AVANÇAR, APARAR, BLOQUEAR E SOCAR 
47. 如封似閉 – FECHAMENTO APARENTE 
48. 抱虎推山 – AGARRAR O TIGRE E DEVOLVÊ–LO À MONTANHA 
49. 開手 – AFASTAR AS MÃOS 
50. 合手 – UNIR AS MÃOS 
51. 摟膝拗步 – ESCOVAR O JOELHO EM POSIÇÃO CRUZADA (DIREITA) 
52. 懶扎衣 – VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE 
53. 開手 – AFASTAR AS MÃOS 
54. 合手 – UNIR AS MÃOS 
55. 斜單鞭 – CHICOTE SIMPLES NA DIAGONAL 
56. 野馬分鬃 – REPARTIR A CRINA DO CAVALO SELVAGEM 
57. 開手 – AFASTAR AS MÃOS 
58. 合手 – UNIR AS MÃOS 
59. 單鞭 – CHICOTE SIMPLES 
60. 右通背掌 – EMPURRAR/CONECTAR COM A PALMA DA MÃO DIREITA 
61. 玉女穿梭 – A DAMA DE JADE JOGA A LANÇADEIRA (4 LADOS) 
62. 懶扎衣 – VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE 
63. 開手 – AFASTAR AS MÃOS 
64. 合手 – UNIR AS MÃOS 
65. 單鞭 – CHICOTE SIMPLES 
66. 雲手 – MÃOS DE NUVENS 
67. 雲手下勢 – DESCER A PARTIR DAS MÃOS DE NUVENS 
68.倒攆猴 – GALO NUMA PERNA SÓ (2X) 
69. 倒攆猴(左式)– REPELIR O MACACO PARA A ESQUERDA 
69–B. 倒攆猴(右式)– REPELIR O MACACO PARA A DIREITA 
69–C. 手揮琵琶(右式)– REPELIR O MACACO PARA A ESQUERDA 
70. 手揮琵琶 – TOCAR O ALAÚDE (DIREITA) 
4 
 
71. 白鶴亮翅 – GARÇA BRANCA ABRE AS ASAS 
72. 開手 – AFASTAR AS MÃOS 
73. 合手 – UNIR AS MÃOS 
74. 摟膝拗步 – ESCOVAR O JOELHO NUMA POSTURA CRUZADA (ESQUERDA) 
75. 手揮琵琶 – TOCAR O ALAÚDE (ESQUERDA) 
76. 三通背 – CARREGAR OS TRÊS ELOS NAS COSTAS 
76–B. 懶扎衣 – VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE 
77. 開手 – AFASTAR AS MÃOS 
78. 合手 – UNIR AS MÃOS 
79. 單鞭 – CHICOTE SIMPLES 
80. 雲手 – MÃOS DE NUVENS 
81. 高探馬 – EMPINAR O CAVALO 
82. 十字擺蓮 – CHUTE LÓTUS COM AS MÃOS CRUZADAS 
83. 進步指𦡁𦡁捶 AVANÇAR E SOCAR A VIRILHA 
84. 退步懶扎衣 – RETROCEDER E VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE 
85. 開手– AFASTAR AS MÃOS 
86. 合手 – UNIR AS MÃOS 
87. 單鞭 – CHICOTE SIMPLES 
88. 單鞭下勢 – ABAIXAR A PARTIR DO CHICOTE SIMPLES 
89. 上步七星 – PASSO À FRENTE, FORMAR AS SETE ESTRELAS 
90. 退步跨虎 – PASSO PARA TRÁS PARA MONTAR NO TIGRE 
91. 轉角擺蓮 – CHUTE LOTUS NA DIAGONAL 
92. 彎弓射虎 – TENSIONAR O ARCO E ATIRAR NO TIGRE 
93. 雙撞捶 – SOCO DUPLO 
94. 陰陽混一 – FUSÃO DAS POLARIDADES 
95. 收式 – FECHAMENTO 
 
 
 
5 
 
01. 起式 – ABERTURA – Corpo ereto, reto e naturalmente relaxado. 
Ombros tombados e cotovelos caídos ao lado do corpo. Os pés estão unidos 
pelos calcanhares, com as pontas afastadas a 90 graus. Esta é chamada 
“Postura [em] Oito” (八步, bābù), porque os pés se posicionam como o 
número oito escrito em chinês (八). Suas emoções estão em paz e a mirada 
para a frente. Permaneça um instante na posição. 
 
02. 懶 扎 衣 – VESTIR O MANTO 
PREGUIÇOSAMENTE – O nome da técnica dá 
uma ideia de seus movimentos: é como se 
você enfiasse os braços em uma túnica e, 
depois, girasse para liberar as mangas. Para 
começar, passe o peso sutilmente para o pé 
esquerdo, liberando a ponta do pé direito. 
Gire o quadril em sentido anti-horário a 45 
graus, sutilmente, percebendo o giro de 
equivalência do pé direito, que tem o 
calcanhar com eixo. O corpo, então, fica 
virado a 45 graus em relação à postura anterior. Corpo relaxado, ombros caídos, respiração 
natural. 
. Erga, então, os braços suavemente pelas articulações dos ombros. As palmas das mãos estão 
voltadas para dentro, como se segurassem uma bola. As mãos chegam à altura dos ombros. 
. Desça, então, os braços, invertendo o sentido do movimento. Ao fazer isso, passe o peso para 
a perna direita, que também se flexiona. A perna esquerda, como não recebe o peso, flexiona 
menos. Desça as mãos até a altura da barriga. Ao mesmo tempo, seu calcanhar esquerdo se 
eleva sutilmente, aumentando o apoio na perna direita. 
. Erga os dois braços em diagonal para cima com as palmas das mãos voltadas para dentro. 
Acione os cotovelos – os braços se flexionam e as mãos buscam se encaixar sob as axilas de um 
oponente. Simultaneamente, tire o pé esquerdo do chão, esticando a perna e avançando o passo 
esquerdo para a frente (na mesma diagonal a 45 graus da posição anterior). O calcanhar 
esquerdo pousa primeiro, depois o restante do pé – o peso passa para a frente (esquerda). 
. Quando o pé esquerdo estiver apoiado e os braços tiveram alcançado sua posição (peso na 
esquerda), traga o pé direito para junto do pé esquerdo, encostando os calcanhares em um 
novo “Passo Oito” (八步, bābù). 
6 
 
. Mantendo os braços à frente, gire o quadril em sentido horário, distribuindo o peso 
sequencialmente do pé esquerdo para o pé direito. Os tornozelos giram em consonância com 
o quadril, movimentando os pés. Quando o corpo voltar à posição inicial (com o giro horário de 
45 graus e o peso à direita), vire a palma da mão direita para cima, enquanto a mão esquerda 
fica espalmada, relaxada, junto ao cotovelo direito. O corpo segue girando até chegar aos 135 
graus – limpando e envolvendo o braço direito de um oponente. 
. O peso passa para a perna esquerda. Libere o pé direito e avance, pisando com o calcanhar 
e empurrando ambos os braços espalmados à frente – o peso está à direita. O peso abandona 
o pé esquerdo, que é puxado e vai se juntar ao pé direito, encostando os calcanhares em um 
novo “Passo Oito” (八步, bābù). Gire o quadril naturalmente em sentido anti-horário a 90 graus, 
ficando voltado novamente para a frente. 
 
03. 開手 – AFASTAR AS MÃOS – As mãos estão à frente do 
corpo e os braços estão flexionados (ombros caídos e 
cotovelostombados, apontados para baixo). As palmas estão 
uma contra a outra, como se segurassem um balão pequeno. 
E você vai “inflar” esse balão, afastando os braços 
lateralmente e aumentando a distância entre as mãos. 
Enquanto afasta as mãos, erga os cotovelos, mas sem 
exagerar. Este é um exercício de cintura escapular. O olhar 
passa pelo espaço entre as mãos. 
 
04. 合手 – UNIR AS MÃOS – Inverta o sentido do 
movimento, “esvaziando a bola”. O olhar passa pelo espaço 
entre as mãos. Simultaneamente, os joelhos se flexionam de 
forma sutil. Como as pontas dos pés estão voltadas para fora, 
os joelhos seguem a mesma orientação. 
 
 
7 
 
 
05. 單鞭 – CHICOTE SIMPLES – Transfira o peso para a perna 
direita, para permitir a movimentação da perna esquerda 
para o lado. Afaste a perna esquerda, ao mesmo tempo em 
que você afasta os braços lateralmente, com a palmas das 
mãos viradas para a frente. Imagine que você está afastando 
as duas parte de uma cortina, uma para cada lado – olhe para 
a frente. Os braços não se esticam e os cotovelos estão 
apontando para baixo. As mãos estão alinhadas com o ombro. Na sequência, passe o peso para 
a perna esquerda, virando a cabeça sutilmente para a direita, na direção da mão esquerda. A 
perna esquerda fica mais flexionada, a direita, quase esticada. 
 
06. 提手上式 – ELEVAR A MÃO – Puxe, então, a perna direita para junto 
da perna esquerda, apoiando a ponta do pé (base dos dedos) no chão. 
Simultaneamente, desça a mão direita e a encoste (a palma) no ventre 
(Dantien baixo), enquanto a mão esquerda sobe, desenhando um círculo 
curto e encosta na testa (as costas da mão), entre os olhos (no Dantien 
superior). 
 
 
 
 
07.白鶴亮翅 – GARÇA BRANCA ABRE AS ASAS – Inverta a posição das mãos, desenhando um 
círculo em sentido anti-horário com os dois braços. A mão direita, então, toca o Dantien superior, 
enquanto a mão esquerda toca o Dantien baixo. Mantenha a posição das pernas. 
. Na sequência, as posições das mãos se invertem 
novamente, mas na frente do corpo. As mãos formam 
“bicos de grou” (as pontas dos dedos de cada mão de 
tocam). Movimentando-se simultaneamente, a mão 
esquerda sobre até a altura do ombro, enquanto a mão 
direita desce até o ventre. Sustente a mão esquerda e 
suba a mão direita invertendo o sentido do movimento, 
até que ambas as mãos se alinhem. 
8 
 
. Converta, então, os bicos de grou em palmas para a frente. Dê um passo à frente com a perna 
direita, tocando o calcanhar primeiro. Empurre os braços para a frente, assente o pé direito e 
puxe o pé esquerdo, formando um novo “Passo Oito”. 
 
08. 開手 – AFASTAR AS MÃOS - As mãos estão à frente do 
corpo e os braços estão flexionados (ombros caídos e 
cotovelos tombados, apontados para baixo). As palmas 
estão uma contra a outra, como se segurassem um balão 
pequeno. E você vai “inflar” esse balão, afastando os braços 
lateralmente e aumentando a distância entre as mãos. 
Enquanto afasta as mãos, erga os cotovelos, mas sem 
exagerar. Este é um exercício de cintura escapular. O olhar 
passa pelo espaço entre as mãos. 
 
09. 合手 – UNIR AS MÃOS – Inverta o sentido do 
movimento, “esvaziando a bola”. O olhar passa pelo espaço 
entre as mãos. Simultaneamente, os joelhos se flexionam 
de forma sutil. Como as pontas dos pés estão voltadas para 
fora, os joelhos seguem a mesma orientação. 
 
 
 
 
10. 摟膝拗步 – ESCOVAR O JOELHO EM POSIÇÃO CRUZADA (ESQUERDA) – Passe o peso para 
a perna direita, ao mesmo tempo em que traz os braços para a direita. O braço esquerdo vem, 
sutilmente, por cima; o braço direito vem, sutilmente, por baixo, e ambos se encontram na 
altura do ombro – palma direita para cima, palma esquerda para baixo. O peso se acumula na 
perna direita, o que permite a liberação da perna esquerda e o giro do quadril em sentido anti-
horário a 90 graus. Desça a mão esquerda “escovando o joelho” esquerdo e empurre a mão 
direita para a frente, espalmada, na altura do rosto do seu oponente. Simultaneamente, libere 
a perna esquerda para o passo de arqueiro. Ao chegar ao limite da posição, puxe a perna direita, 
de modo a que os pés fiquem unidos ou muito próximos. 
9 
 
 
 
11.手揮琵琶 – TOCAR O ALAÚDE (ESQUERDA) – Retorne a perna 
direita à posição anterior. O quadril vem para trás. A perna direita recebe 
o peso, enquanto a perna esquerda, esticada (mas, relaxada) fica apoiada 
no calcanhar. Simultaneamente, o braço esquerdo se ergue e o braço 
direito desce, com as palmas uma contra a outra e as pontas dos dedos 
apontadas para a frente. 
 
 
12. 進步搬攔捶 – AVANÇAR, APARAR, BLOQUEAR E SOCAR - Produza um ligeiro impulso para 
traz, apoiando o corpo ainda mais na perna direita. Simultaneamente, traga a palma da mão 
direita sob o cotovelo. O pé esquerdo gira sutilmente para fora, apoiado no calcanhar. Então, 
avance o passo (perna direita vai para a frente) e “limpe” o antebraço esquerda com a palma da 
mão direita. Avance mais um passo, agora para a esquerda, fazendo o mesmo movimento, 
apenas com as posições de braços e pernas invertidas. Na sequência, feche o punho esquerdo e 
gire sutilmente o braço esquerdo à frente do corpo em um movimento horário, bloqueando um 
golpe para baixo. Traga o pé direito para perto do pé esquerdo e soque para a frente com o 
punho direito – temos, aqui, um “punho solar”, com as costas da mãos virada para a direita; o 
braço direito está por cima do esquerdo, que defende. O peso está na perna esquerda. 
 
 
10 
 
 
13. 如封似閉 – FECHAMENTO APARENTE – Traga o peso para trás, 
transferindo-o da perna esquerda para a direita. Simultaneamente, 
desça ambos os braços, trazendo as mãos para a altura da cintura. 
Aproxime as mãos, apontadas para a frente, na altura do ventre. 
 
 
 
 
14. 抱虎推山 – AGARRAR O TIGRE E DEVOLVÊ-LO À 
MONTANHA – Avance a perna esquerda, ao mesmo 
tempo em que empurra com as mãos espalmadas 
para a frente. Ao final do curso, o peso terá passado 
da perna direita para a esquerda. Arreste sutilmente 
a perna direita para próximo da perna esquerda. 
 
 
15. 開手 (右轉) – AFASTAR AS MÃOS (PARA A DIREITA) – 
Ao final do movimento anterior, gire sutilmente o quadril em 
sentido horário e pouse primeiro o calcanhar direito, para 
poder girar o corpo 90 graus para a direita. As mãos estão à 
frente do corpo e os braços estão flexionados (ombros 
caídos e cotovelos tombados, apontados para baixo). As 
palmas estão uma contra a outra, como se segurassem um 
balão pequeno. E você vai “inflar” esse balão, afastando os 
braços lateralmente e aumentando a distância entre as mãos. Enquanto afasta as mãos, erga os 
cotovelos, mas sem exagerar. Este é um exercício de cintura escapular. O olhar passa pelo 
espaço entre as mãos. 
 
11 
 
16. 合 手 – UNIR AS MÃOS - Inverta o sentido do 
movimento, “esvaziando a bola”. O olhar passa pelo espaço 
entre as mãos. Simultaneamente, os joelhos se flexionam 
de forma sutil. Como as pontas dos pés estão voltadas para 
fora, os joelhos seguem a mesma orientação. 
 
 
 
 
17. 摟膝拗步 – ESCOVAR O JOELHO E GIRAR – Continue “segurando a bola”. Assim que ela for 
“esvaziada”, gire-a: a mão direita desenha um quarto de círculo à frente do corpo em sentido 
anti-horário, ficando na posição superior, com a palma virada para baixo; simultaneamente, a 
mão esquerda também desenha um quarto de círculo em sentido anti-horário à frente do corpo, 
ficando na posição inferior, com a palma virada para cima. Daí, o peso passa sutilmente para a 
esquerda, para liberar a perna direita. Gire o quadril em sentido horário 90 graus, avançando 
com a perna direita; simultaneamente, use a mão direita para limpar o joelho direito e a mão 
esquerda para empurrar para a frente. A mão esquerda está espalmada – ao final do curso da 
mão, o peso passa para a perna direita e a perna esquerda é sutilmente arrastada para junto da 
direita. 
 
 
18. 懶扎衣 - VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE – Desça o braço esquerdo em umasutil 
diagonal, aproximando a mão esquerda da mão direita. A palma está virada para baixo e dá um 
“tapa” semicircular. Assim que as mãos se aproximam, desenham um semicírculo junto à porção 
direita do corpo. Ato contínuo, afaste a perna esquerda para trás e passe o peso para a perna 
esquerda. Simultaneamente, ambas as mãos desenham um semicírculo junto à porção esquerda 
do corpo, dando um “tapa duplo” para baixo. Assim que as mãos se encontrarem no lado 
12 
 
esquerdo, na altura do quadril, inverta novamente o peso: dê um passo avançando a perna 
direita e, simultaneamente, “dispare” ambas as mãos para a altura dos olhos do seu oponente. 
A mão direita está com a palma virada para cima e, a esquerda, com a palma virada para baixo. 
Assim que as palmas “dispararem”, no final do curso, puxe a perna esquerda para perto da 
direita. 
Na sequência, devolva a perna esquerda para trás, ao mesmo tempo em que faz um movimento 
circular, para fora, com ambos os braços – a mão direita permanece espalmada para cima. É 
uma “limpada” para fora. Enquanto os braços giram, o peso passa para a perna esquerda. Ao 
terminar de limpar, as mãos empurram novamente para a frente; o peso está, agora, na perna 
direita, e a perna esquerda é arrastada para junto dela. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
19. 開手 – AFASTAR AS MÃOS – Ao final do movimento 
anterior, gire sutilmente o quadril em sentido anti-horário e 
pouse primeiro o calcanhar esquerdo, para poder girar o 
corpo 90 graus para a esquerda. As mãos estão à frente do 
corpo e os braços estão flexionados (ombros caídos e 
cotovelos tombados, apontados para baixo). As palmas 
estão uma contra a outra, como se segurassem um balão 
pequeno. E você vai “inflar” esse balão, afastando os braços 
lateralmente e aumentando a distância entre as mãos. Enquanto afasta as mãos, erga os 
cotovelos, mas sem exagerar. Este é um exercício de cintura escapular. O olhar passa pelo 
espaço entre as mãos. 
13 
 
 
20. 合 手 – UNIR AS MÃOS - Inverta o sentido do 
movimento, “esvaziando a bola”. O olhar passa pelo espaço 
entre as mãos. Simultaneamente, os joelhos se flexionam 
de forma sutil. Como as pontas dos pés estão voltadas para 
fora, os joelhos seguem a mesma orientação. 
 
 
 
 
21. 單鞭 – CHICOTE SIMPLES - Transfira o peso para a 
perna direita, para permitir a movimentação da perna 
esquerda para o lado. Afaste a perna esquerda, ao mesmo 
tempo em que você afasta os braços lateralmente, com a 
palmas das mãos viradas para a frente. Imagine que você 
está afastando as duas parte de uma cortina, uma para 
cada lado – olhe para a frente. Os braços não se esticam e 
os cotovelos estão apontando para baixo. As mãos estão 
alinhadas com o ombro. Na sequência, passe o peso para a perna esquerda, virando a cabeça 
sutilmente para a direita, na direção da mão esquerda. A perna esquerda fica mais flexionada, a 
direita, quase esticada. 
 
22. 肘下看捶 – PUNHO SOB O COTOVELO – O braço 
direito desce circulando, ao mesmo tempo em que o 
quadril gira em sentido anti-horário a 90 graus. Puxe 
a perna direita para junto da perna esquerda e ao 
mesmo tempo em que fecha a mão direita em um 
punho de Tai-Chi (é um punho “oco”, em que as 
pontas dos dedos encostam na “polpa” do polegar). 
O peso, agora, está na perna esquerda. 
 
23. 倒攆猴(左式)– REPELIR O MACACO PARA A ESQUERDA – Este é um dos movimentos 
mais característicos do Tai-Chi Sun. Passe o peso para a perna direita, para permitir o giro do 
corpo. Gire o quadril em sentido anti-horário, liberando a perna esquerda para que ela construa 
14 
 
um arqueiro a 90 graus em relação à posição anterior. Simultaneamente, o braço esquerdo 
“limpa” para baixo, desenhando um movimento circular em sentido horário, e a mão direita 
empurra para a frente. Ao mesmo tempo em que a mão direita vai chegando, a perna direita se 
desloca sutilmente para a frente e para a esquerda, “cruzando” por trás da perna esquerda, que 
está recebendo o peso. 
 
 
 24. 倒攆猴(右式)– REPELIR O MACACO 
PARA A DIREITA – Gire o corpo e repita o 
movimento anterior, invertendo as posições de 
braços e pernas. 
 
 
 
 
24-B. 倒攆猴(左式)REPELIR O MACACO PARA A ESQUERDA – Gire o corpo e repita o 
movimento anterior, invertendo as posições de braços e pernas. Ao final do movimento, gire 
mais uma vez e pise com a direita para a frente, passando o peso. Simultaneamente, empurre 
com a mão esquerda para a frente. 
 
15 
 
 
25. 手揮琵琶(右式)– SEGURAR O ALAÚDE (DIREITA) – Puxe a 
perna esquerda para trás, passando o peso para este lado. 
Simultaneamente, erga o braço direito (mão relaxada, palma voltada 
para a esquerda) e desça o braço esquerdo (mão relaxada, palma 
voltada para a direita), mantendo-o em uma altura média. 
 
 
 
26. 白鶴亮翅 – GARÇA BRANCA ABRE AS ASAS – Inverta a posição das mãos, desenhando um 
círculo em sentido anti-horário com os dois braços. A mão direita, então, toca o Dantien superior, 
enquanto a mão esquerda toca o Dantien baixo. Mantenha a posição das pernas. 
. Na sequência, as posições das mãos se invertem novamente, mas na frente do corpo. As mãos 
formam “bicos de grou” (as pontas dos dedos de cada mão de tocam). Movimentando-se 
simultaneamente, a mão esquerda sobre até a altura do ombro, enquanto a mão direita desce 
até o ventre. Sustente a mão esquerda e suba a mão direita invertendo o sentido do movimento, 
até que ambas as mãos se alinhem. 
. Converta, então, os bicos de grou em palmas para a frente. Dê um passo à frente com a perna 
direita, tocando o calcanhar primeiro. Empurre os braços para a frente, assente o pé direito e 
puxe o pé esquerdo, formando um novo “Passo Oito”. 
 
 
16 
 
27. 開手 – AFASTAR AS MÃOS – As mãos estão à frente 
do corpo e os braços estão flexionados (ombros caídos 
e cotovelos tombados, apontados para baixo). As 
palmas estão uma contra a outra, como se segurassem 
um balão pequeno. E você vai “inflar” esse balão, 
afastando os braços lateralmente e aumentando a 
distância entre as mãos. Enquanto afasta as mãos, erga 
os cotovelos, mas sem exagerar. Este é um exercício de 
cintura escapular. O olhar passa pelo espaço entre as 
mãos. 
 
28. 合手 – UNIR AS MÃOS – Inverta o sentido do 
movimento, “esvaziando a bola”. O olhar passa pelo 
espaço entre as mãos. Simultaneamente, os joelhos se 
flexionam de forma sutil. Como as pontas dos pés estão 
voltadas para fora, os joelhos seguem a mesma 
orientação. 
 
 
 
29. 摟膝拗步 - ESCOVAR O JOELHO NUMA POSTURA CRUZADA (ESQUERDA) – Passe o peso 
para a perna direita, ao mesmo tempo em que traz os braços para a direita. O braço esquerdo 
vem, sutilmente, por cima; o braço direito vem, sutilmente, por baixo, e ambos se encontram 
na altura do ombro – palma direita para cima, palma esquerda para baixo. O peso se acumula 
na perna direita, o que permite a liberação da perna esquerda e o giro do quadril em sentido 
anti-horário a 90 graus. Desça a mão esquerda “escovando o joelho” esquerdo e empurre a mão 
direita para a frente, espalmada, na altura do rosto do seu oponente. Simultaneamente, libere 
a perna esquerda para o passo de arqueiro. Ao chegar ao limite da posição, puxe a perna direita, 
de modo a que os pés fiquem unidos ou muito próximos. 
17 
 
 
 
30. 手揮琵琶 – TOCAR O ALAÚDE (ESQUERDA) – Retorne a perna direita 
à posição anterior. O quadril vem para trás. A perna direita recebe o peso, 
enquanto a perna esquerda, esticada (mas, relaxada) fica apoiada no 
calcanhar. Simultaneamente, o braço esquerdo se ergue e o braço direito 
desce, com as palmas uma contra a outra e as pontas dos dedos apontadas 
para a frente. 
 
31. 三通背 – CARREGAR OS TRÊS ELOS NAS COSTAS – Por “três elos” (三通), deve-se 
entender a conta do rosário budista que tem três furos e permite a união das duas pontas de 
um fio (ver figura). 
1. Partindo da posição anterior, desça o braço direito circularmente junto ao corpo 
e, com o braço esquerdo, faça umalimpeza circular para baixo e para fora, como 
se “escovasse o joelho”. O peso vai ganhando intensidade na perna direita e perdendo na 
esquerda – o calcanhar esquerdo se eleva e a perna se flexiona suavemente. Continue circulando 
o braço direito até que ele comece a descer. Daí, incline o corpo para a frente com a coluna reta, 
projetando o quadril sem forçar até a mão direita chegar na altura da metade da canela. 
2. Eleve o tronco, mantendo os braços. Em seguida, eleve suavemente a perna esquerda e pise 
à frente, empurrando os braços na posição de “dama de jade jogando a lançadeira”. 
3. Gire o conjunto quadril-tornozelos em sentido horário. Os braços, com suas posições 
mantidas, giram sobre a cabeça. Ao fim do giro, projete suavemente a perna direita à frente e 
empurre os braços na posição de “dama de jade jogando a lançadeira”. 
4. Dê um passo para trás com a perna direita e em seguida puxe a perna esquerda (os pés se 
aproximam), enquanto fecha os punhos e os traz para a cintura. Eles giram (para baixo, na 
vertical e em sentido horário), fazendo com que as costas das mãos fiquem para baixo. 
5. Avance com a perna esquerda, desferindo um golpe circular formado pelos dois punhos 
fechados. Imagine golpear a testa do seu oponente batendo com as costas das mãos fechadas 
18 
 
em um movimento de cima para baixo. Simultaneamente ao golpe, puxe a perna direita para 
junto da esquerda. 
6. Avance com a perna direita ao mesmo tempo em que golpeia com ambos os braços para a 
frente; o ataque é direcionado ao rosto, com as pontas dos dedos e as palmas das mãos viradas 
para cima. 
 
32. 懶扎衣 – VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE - Desça o braço esquerdo em uma sutil 
diagonal, aproximando a mão esquerda da mão direita. A palma está virada para baixo e dá um 
“tapa” semicircular. Assim que as mãos se aproximam, desenham um semicírculo junto à porção 
direita do corpo. Ato contínuo, afaste a perna esquerda para trás e passe o peso para a perna 
esquerda. Simultaneamente, ambas as mãos desenham um semicírculo junto à porção esquerda 
do corpo, dando um “tapa duplo” para baixo. Assim que as mãos se encontrarem no lado 
esquerdo, na altura do quadril, inverta novamente o peso: dê um passo avançando a perna 
direita e, simultaneamente, “dispare” ambas as mãos para a altura dos olhos do seu oponente. 
A mão direita está com a palma virada para cima e, a esquerda, com a palma virada para baixo. 
Assim que as palmas “dispararem”, no final do curso, puxe a perna esquerda para perto da 
direita. 
 
19 
 
Na sequência, devolva a perna esquerda para trás, ao mesmo tempo em que faz um movimento 
circular, para fora, com ambos os braços – a mão direita permanece espalmada para cima. É 
uma “limpada” para fora. Enquanto os braços giram, o peso passa para a perna esquerda. Ao 
terminar de limpar, as mãos empurram novamente para a frente; o peso está, agora, na perna 
direita, e a perna esquerda é arrastada para junto dela. 
 
33. 開手 – AFASTAR AS MÃOS – As mãos estão à frente do 
corpo e os braços estão flexionados (ombros caídos e 
cotovelos tombados, apontados para baixo). As palmas 
estão uma contra a outra, como se segurassem um balão 
pequeno. E você vai “inflar” esse balão, afastando os 
braços lateralmente e aumentando a distância entre as 
mãos. Enquanto afasta as mãos, erga os cotovelos, mas 
sem exagerar. Este é um exercício de cintura escapular. O 
olhar passa pelo espaço entre as mãos. 
 
34. 合手 – UNIR AS MÃOS – Inverta o sentido do movimento, 
“esvaziando a bola”. O olhar passa pelo espaço entre as 
mãos. Simultaneamente, os joelhos se flexionam de forma 
sutil. Como as pontas dos pés estão voltadas para fora, os 
joelhos seguem a mesma orientação. 
 
 
 
 
35. 單鞭 – CHICOTE SIMPLES – Transfira o peso para a 
perna direita, para permitir a movimentação da perna 
esquerda para o lado. Afaste a perna esquerda, ao mesmo 
tempo em que você afasta os braços lateralmente, com a 
palmas das mãos viradas para a frente. Imagine que você 
está afastando as duas parte de uma cortina, uma para cada 
lado – olhe para a frente. Os braços não se esticam e os 
cotovelos estão apontando para baixo. As mãos estão 
alinhadas com o ombro. Na sequência, passe o peso para a perna esquerda, virando a cabeça 
20 
 
sutilmente para a direita, na direção da mão esquerda. A perna esquerda fica mais flexionada, a 
direita, quase esticada. 
 
36. 雲手 – MÃOS DE NUVENS – As “mãos que se movem como nuvens” são uma das técnicas 
mais célebres do Tai-Chi-Chuan. Elas constituem, basicamente, uma sequência de passos 
laterais – em geral, três (caso da rotina Sun) – que são acompanhados pelos movimentos 
circulares e conjugados dos braços passando à frente do corpo. Note: o braço direito gira em 
sentido horário, enquanto o braço esquerdo gira em sentido anti-horário. Nesse processo, os 
cotovelos ficam relaxados e os pulsos giram sutilmente – no caso da forma da Escola Sun, as 
palmas das mãos ficam para fora durante os giros. 
Outro aspecto interessante: quando os braços apontam para a direita, o peso está para a direita 
e a perna esquerda se liberta para avançar para o lado. Em seguida, os braços giram e se 
“encontram” do lado esquerdo, e o peso migra para a perna esquerda – enquanto a perna direita 
é puxada. Repita essa sequência três vezes. Começo da técnica: partindo do “Chicote Simples” 
passe o peso para a perna direita, mantendo o braço direito elevado; desça o braço esquerdo 
circularmente à frente do corpo até ele “se encontrar” com o braço direito. Outra observação 
importante: os passos laterais envolvem um giro sutil do quadril que é associado ao 
deslocamento das pernas/pés. Ao pisar lateralmente (sempre para a esquerda), apoie o 
calcanhar primeiro. Ao recolher/puxar a perna direita, eleve o calcanhar direito primeiro e pise 
com a ponta do pé (a região da sola logo abaixo dos dedos). Por fim: não é preciso nem afastar 
muito as pernas e nem “sentar” muito na posição – a sequência é fluida. 
 
 
21 
 
 
37. 高探馬 – EMPINAR O CAVALO – Partindo da 
posição anterior, fortaleça o peso na perna 
esquerda, apoiando mais no calcanhar. Ao mesmo 
tempo, gire o quadril em sentido anti-horário a 90 
graus, enquanto traz a mão direita por baixo e a 
esquerda por cima “segurando a bola” na frente 
do corpo e na altura do ventre/um pouco acima. A 
distância entre as pernas é a distância de ombros. 
Passe, então, o peso para a direita, enquanto ajusta novamente as mãos – elas giram e ficam 
palma contra palma, cotovelos para baixo, tombados, e dedos apontados para cima – e depois 
volte o peso para a perna esquerda, para liberar a perna direita. (*) – ORDEM DAS ELEVAÇÕES 
DE PERNA E CHUTE: (1) Elevação à direita; (2) elevação à esquerda; (3) chute com a esquerda. 
D-E-E 
38. 右起腳 – ELEVAÇÃO DE PERNA À DIREITA – Agora, eleve a 
perna direita na diagonal (cerca de 30 graus) em relação à linha 
lateral do corpo. Os braços se expandem e a mão direita espalma a 
canela/peito do pé. Retorne o pé direito para junto do esquerdo. 
 
 
 
 
39. 左起腳 – ELEVAÇÃO DE PERNA À ESQUERDA – Passe, então, o 
peso para a perna direita, para liberar a perna esquerda, ao mesmo 
tempo em que ajusta novamente as mãos – elas giram e ficam 
palma contra palma, cotovelos para baixo, tombados, e dedos 
apontados para cima. Eleve a perna esquerda. Os braços se 
expandem e a mão esquerda espalma a canela/peito do pé. 
Retorne o pé direito para junto do esquerdo. Retorne o pé 
esquerdo para junto do direito. 
22 
 
 
40. 轉身踢腳 – GIRAR E CHUTAR – Gire o quadril 
em sentido anti-horário por cerca de 45 graus, 
para realinhá-lo, enquanto traz as mãos para mais 
uma “segurada de bola” à frente do corpo. Então, 
eleve o joelho esquerdo e chute, tendo como 
ponto de impacto a sola do pé/calcanhar. Os 
braços se expandem e a mão esquerda espalma a 
canela/peito do pé. 
 
41. 踐步打捶 – PASSOS SUCESSIVOS E SOCO – Caia com a perna esquerda à frente,formando uma posição de arqueiro; o braço esquerdo também está posicionado à frente. Gire 
o pé esquerdo para fora e avance a perna direita à frente, enquanto passa a palma da mão 
direita por baixo do cotovelo/antebraço esquerdo, limpando. Dê mais um passo, repetindo o 
movimento anterior, só que para a esquerda (a mão esquerda “limpa” o cotovelo direito). Ao 
final, com a mão esquerda, dê um tapa para baixo e para fora, ao mesmo tempo em que gira o 
quadril em sentido horário, formando um arqueiro rápido com o peso na perna direita. Inverta 
essa posição rapidamente, socando para frente e para baixo até a altura da meia canela 
esquerda. 
 
 
42. 翻身二起 – GIRAR E CHUTE DUPLO – Rapidamente, gire o corpo em 180 graus, 
enquanto “despeja” um soco na diagonal, de cima para baixo, com o braço direito – o 
movimento do braço é consequência do giro de quadril. O braço esquerdo acompanha o 
movimento em oposição perfeita, a mão está espalmada. Enquanto ela se posiciona à frente do 
corpo, a perna esquerda avança. O braço direito se posiciona à frente do corpo, com a mão 
espalmada para baixo. Aplique, então, um chute frontal rápido com a perna direita, espalmando 
a mão direita na canela direita (a chamada “pinça”). 
23 
 
(*) - Observação: o “chute duplo”, aqui, é um elemento fóssil, ou seja, sua técnica foi 
encurtada e centrada no quadril – assim, apesar do nome da técnica, não se veem dois chutes, 
mas apenas um. 
 
 
 
43. 披身伏虎 – DRAPEAR O CORPO, TIGRE AGACHADO - Retorne a perna direita para 
trás, apoiando o peso. Desça, então, os dois braços em um movimento duplo circular; dê mais 
um passo para trás, dando sequência ao giro dos braços. Quando ambas as mãos chegarem à 
altura do quadril, elas se fecham e “limpam” – o peso está na perna esquerda. Libere a perna 
direita, dê um pequeno passo com a direita e traga o pé esquerdo para perto, enquanto “segura 
a bola” à frente do corpo, flexionando ligeiramente os joelhos. 
 
 
 
44. 左踢腳 – CHUTE À ESQUERDA – Peso na perna direita, eleve a perna 
esquerda lateralmente, em uma pequena diagonal. 
 
 
 
 
24 
 
45. 右蹬腳 – CHUTE COM PRESSÃO À DIREITA – Desça a perna esquerda de modo a que ela 
passe à frente do corpo e cruze sobre a perna direita; o pé esquerdo para em uma posição bem 
próxima da o do pé direito, o que facilita o movimento seguinte. Gire o quadril 180 graus e 
aplique um chute com a direita, tendo como ponto de impacto a sola do pé/calcanhar. Os braços 
se expandem e a mão direita espalma a canela/peito do pé. 
 
 
46.上步搬攔捶 – AVANÇAR, APARAR, BLOQUEAR E SOCAR – Pouse a perna direita à frente, em 
um arqueiro. O braço direito também está posicionado à frente. Gire o pé direito para fora e 
avance a perna esquerda, enquanto passa a palma da mão esquerda por baixo do 
cotovelo/antebraço direito, limpando. Com a mão esquerda, dê um tapa para baixo e para 
dentro (o movimento é circular para baixo, bloqueando para baixo). Puxe o pé direito para junto 
do esquerdo e soque com o punho direito à frente, cobrindo o braço esquerdo. 
 
 
 
47. 如封似閉 – FECHAMENTO APARENTE - Traga o peso para trás, 
transferindo-o da perna esquerda para a direita. Simultaneamente, desça 
ambos os braços, trazendo as mãos para a altura da cintura. Aproxime as 
mãos, apontadas para a frente, na altura do ventre. 
 
25 
 
48. 抱虎推山 – AGARRAR O TIGRE E DEVOLVÊ-LO À 
MONTANHA - Avance a perna esquerda, ao mesmo tempo em 
que empurra com as mãos espalmadas para a frente. Ao final do 
curso, o peso terá passado da perna direita para a esquerda. 
Arreste sutilmente a perna direita para próximo da perna 
esquerda. 
 
49. 開手 – AFASTAR AS MÃOS – As mãos estão à frente do corpo 
e os braços estão flexionados (ombros caídos e cotovelos 
tombados, apontados para baixo). As palmas estão uma contra a 
outra, como se segurassem um balão pequeno. E você vai “inflar” 
esse balão, afastando os braços lateralmente e aumentando a 
distância entre as mãos. Enquanto afasta as mãos, erga os 
cotovelos, mas sem exagerar. Este é um exercício de cintura escapular. O olhar passa pelo 
espaço entre as mãos. 
 
50. 合手 – UNIR AS MÃOS – Inverta o sentido do movimento, 
“esvaziando a bola”. O olhar passa pelo espaço entre as mãos. 
Simultaneamente, os joelhos se flexionam de forma sutil. Como as 
pontas dos pés estão voltadas para fora, os joelhos seguem a 
mesma orientação. 
 
 
51. 摟膝拗步 - ESCOVAR O JOELHO EM POSIÇÃO CRUZADA 
(DIREITA) – Passe o peso para a perna esquerda, ao mesmo tempo 
em que traz os braços para a esquerda. O braço direito vem, 
sutilmente, por cima; o braço esquerdo vem, sutilmente, por baixo, 
e ambos se encontram na altura do ombro – palma esquerda para 
cima, palma direita para baixo. O peso se acumula na perna 
esquerda, o que permite a liberação da perna direita e o giro do quadril em sentido horário a 90 
graus. Desça a mão direita “escovando o joelho” direito e empurre a mão esquerda para a frente, 
espalmada, na altura do rosto do seu oponente. Simultaneamente, libere a perna direita para o 
passo de arqueiro. Ao chegar ao limite da posição, puxe a perna esquerda, de modo a que os 
pés fiquem unidos ou muito próximos. 
26 
 
52. 懶扎衣 - VESTIR O MANTO 
PREGUIÇOSAMENTE – Erga 
sutilmente o braço direito e, em 
seguida, desça os dois braços em 
uma ligeira diagonal à frente do 
corpo descendo da direita para a 
esquerda. Ao mesmo tempo, traga a perna esquerda para trás e passe o peso, que fica na 
esquerda. Na sequência, dê um passo com a perna direita à frente, pisando primeiro com o 
calcanhar e, simultaneamente, empurre as ponta dos dedos para a frente, na altura do rosto de 
seu oponente; as palmas estão viradas para cima, e o peso vai com os braços, passando da perna 
esquerda para a direita. Puxe a perna esquerda para junto da direita. Na sequência, de uma 
“laçada” para fora e para a direita com ambos os braços, mãos espalmadas para cima, enquanto 
puxa a perna esquerda para trás e passa o peso. Em seguida, volte com o peso para a perna 
direita, que pisa, enquanto ambas as mãos empurram para a frente. Simultaneamente, puxe e 
perna esquerda. 
 
53. 開手 – AFASTAR AS MÃOS – A grande diferença, neste “afastar as mãos”, diz 
respeito ao ângulo. Nesta parte, excepcionalmente, você não gira o quadril 90 
graus em sentido horário, para mudar de sentido – assim, o corpo fica mantido na 
direção anterior (o que vai gerar reflexos sobre as posturas 54 e 55). As mãos 
estão à frente do corpo e os braços estão flexionados (ombros caídos e cotovelos 
tombados, apontados para baixo). As palmas estão uma contra a outra, como se 
segurassem um balão pequeno. E você vai “inflar” esse balão, afastando os braços lateralmente 
e aumentando a distância entre as mãos. Enquanto afasta as mãos, erga os cotovelos, mas sem 
exagerar. Este é um exercício de cintura escapular. O olhar passa pelo espaço entre as mãos. 
 
54. 合手 – UNIR AS MÃOS – A grande diferença, neste “unir as mãos”, diz 
respeito ao ângulo (ver parte anterior). Inverta o sentido do movimento, 
“esvaziando a bola”. O olhar passa pelo espaço entre as mãos. Simultaneamente, 
os joelhos se flexionam de forma sutil. Como as pontas dos pés estão voltadas 
para fora, os joelhos seguem a mesma orientação. 
 
 
 
27 
 
55. 斜單鞭 – CHICOTE SIMPLES NA DIAGONAL - A grande diferença, neste 
“chicote simples”, diz respeito ao ângulo. É o único, dentre os chicotes que 
aparecem na forma, que está deslocado em 90 graus em relação aos demais – e 
isto se liga à orientação da parte 53. Transfira o peso para a perna direita, para 
permitir a movimentação da perna esquerda para o lado. Afaste a perna esquerda, 
ao mesmo tempo em que você afasta os braços lateralmente, com a palmas das 
mãos viradas para a frente. Imagine que você está afastando as duas parte de uma cortina, uma 
para cada lado – olhe para a frente. Os braços não se esticam e os cotovelos estão apontando 
para baixo. As mãos estãoalinhadas com o ombro. Na sequência, passe o peso para a perna 
esquerda, virando a cabeça sutilmente para a direita, na direção da mão esquerda. A perna 
esquerda fica mais flexionada, a direita, quase esticada. 
 
56. 野馬分鬃 – REPARTIR A CRINA DO CAVALO SELVAGEM – Siga desenhando um arco 
com a mão esquerda, que desce e depois sobe em sentido anti-horário. Ao mesmo, tempo, 
gire o quadril em sentido horário e passe o peso para a perna direita. Puxe a perna esquerda 
para junto da direita e repita o movimento anterior para a esquerda. Puxe a perna direita 
para junto da esquerda e repita o movimento para anterior para a direita (total: três 
repetições). 
 
 
Traga, então, ambas as mãos para a frente, espalmadas para baixo, na altura do ventre. 
Simultaneamente, traga a perna esquerda para a frente, num arqueiro. As mãos se cruzam 
muito suavemente. Então passe o peso para a perna de trás e desenhe um arco com ambas 
as mãos, expandido para cima e para os lados. Dê um passo com a perna direita e “espete” 
28 
 
com os dedos à frente, na altura da garganta do oponente; a mão esquerda está junto ao 
cotovelo direito. Na sequência, de uma “laçada” para fora e para a direita com ambos os braços, 
mãos espalmadas para cima, enquanto puxa a perna esquerda para trás e passa o peso. Em 
seguida, volte com o peso para a perna direita, que pisa, enquanto ambas as mãos empurram 
para a frente. Simultaneamente, puxe e perna esquerda. 
 
57. 開手 – AFASTAR AS MÃOS – As mãos estão à frente do corpo 
e os braços estão flexionados (ombros caídos e cotovelos 
tombados, apontados para baixo). As palmas estão uma contra a 
outra, como se segurassem um balão pequeno. E você vai “inflar” 
esse balão, afastando os braços lateralmente e aumentando a 
distância entre as mãos. Enquanto afasta as mãos, erga os 
cotovelos, mas sem exagerar. Este é um exercício de cintura 
escapular. O olhar passa pelo espaço entre as mãos. 
 
58. 合手 – UNIR AS MÃOS – Inverta o sentido do movimento, 
“esvaziando a bola”. O olhar passa pelo espaço entre as mãos. 
Simultaneamente, os joelhos se flexionam de forma sutil. Como 
as pontas dos pés estão voltadas para fora, os joelhos seguem a 
mesma orientação. 
 
 
59. 單鞭 – CHICOTE SIMPLES - Transfira o peso para a perna 
direita, para permitir a movimentação da perna esquerda para o 
lado. Afaste a perna esquerda, ao mesmo tempo em que você 
afasta os braços lateralmente, com a palmas das mãos viradas 
para a frente. Imagine que você está afastando as duas parte de 
uma cortina, uma para cada lado – olhe para a frente. Os braços 
não se esticam e os cotovelos estão apontando para baixo. As 
mãos estão alinhadas com o ombro. Na sequência, passe o peso para a perna esquerda, virando 
a cabeça sutilmente para a direita, na direção da mão esquerda. A perna esquerda fica mais 
flexionada, a direita, quase esticada. 
 
29 
 
60. 右通背掌 – EMPURRAR/CONECTAR COM A PALMA DA MÃO DIREITA – 
Sutilmente, gire o quadril em sentido horário e desenhe um arco com o braço 
esquerdo. A mão esquerda, espalmada para fora, se projeta um pouco acima 
da testa. Simultaneamente, desça a mão direita para junto do quadril, no lado 
direito. 
 
 
61. 玉女穿梭 – A DAMA DE JADE JOGA A LANÇADEIRA (4 LADOS) – Esta é outra técnica 
célebre do Tai-Chi-Chuan, aparecendo, por exemplo, no estilo Yang. Ela consiste, 
fundamentalmente, de quatro avanços na diagonal, nos quais um braço protege a cabeça – 
ou sustenta o braço do adversário no alto – enquanto o outro golpeia à frente, no queixo 
ou no peito (sendo uma espécie de espelho da técnica de “escovar o joelho”, em que uma 
mão limpa/retém embaixo e a outra também golpeia para a frente. No caso do Tai-Chi Sun, 
o primeiro golpe é para a diagonal esquerda; diferencial: na medida em que o braço direito 
chega ao seu limite, a perna direita é puxada, sendo cruzada atrás da esquerda e criando 
um “potencializador de giro”. Assim que o pé encostar no chão, gire em sentido horário. 
Repita a técnica, agora para a segunda diagonal, avançando com a perna direita. Assim que 
o braço chegar ao seu limite, mas de forma simultânea, puxe a perna esquerda para junto 
da direita, mas SEM CRUZAR - aqui, a posição é ajustada. Passe o peso rapidamente para a 
perna esquerda e dê um passo com a perna direita à frente, ao mesmo tempo que traz os 
braços para a altura do ventre. Daí, de um passo para a diagonal esquerda com a perna 
esquerda, repetindo na sequência todo o processo da parte – cruze a perna direita por trás, 
para criar o “potencializador” de giro. Assim que o pé encostar no chão, gire em sentido 
horário. Repita a técnica, agora para a segunda diagonal, avançando com a perna direita. 
Puxe a perna. Observe as fotos e o esquema. 
 
 
 
 
 
 
 
 
30 
 
62. 懶扎衣 - VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE – Erga sutilmente o braço direito e, em 
seguida, desça os dois braços em uma ligeira diagonal à frente do corpo descendo da direita 
para a esquerda. Ao mesmo tempo, traga a perna esquerda para trás e passe o peso, que fica 
na esquerda. Na sequência, dê um passo com a perna direita à frente, pisando primeiro com o 
calcanhar e, simultaneamente, empurre as ponta dos dedos para a frente, na altura do rosto de 
seu oponente; as palmas estão viradas para cima, e o peso vai com os braços, passando da perna 
esquerda para a direita. Puxe a perna esquerda para junto da direita. Na sequência, de uma 
“laçada” para fora e para a direita com ambos os braços, mãos espalmadas para cima, enquanto 
puxa a perna esquerda para trás e passa o peso. Em seguida, volte com o peso para a perna 
direita, que pisa, enquanto ambas as mãos empurram para a frente. Simultaneamente, puxe a 
perna esquerda. 
 
 
63. 開手 – AFASTAR AS MÃOS – As mãos estão à frente do corpo e 
os braços estão flexionados (ombros caídos e cotovelos tombados, 
apontados para baixo). As palmas estão uma contra a outra, como 
se segurassem um balão pequeno. E você vai “inflar” esse balão, 
afastando os braços lateralmente e aumentando a distância entre as 
mãos. Enquanto afasta as mãos, erga os cotovelos, mas sem 
exagerar. Este é um exercício de cintura escapular. O olhar passa pelo espaço entre as mãos. 
 
64. 合手 – UNIR AS MÃOS – Inverta o sentido do movimento, 
“esvaziando a bola”. O olhar passa pelo espaço entre as mãos. 
Simultaneamente, os joelhos se flexionam de forma sutil. Como as 
pontas dos pés estão voltadas para fora, os joelhos seguem a 
mesma orientação. 
 
 
 
31 
 
65. 單鞭 – CHICOTE SIMPLES - Transfira o peso para a perna 
direita, para permitir a movimentação da perna esquerda para o 
lado. Afaste a perna esquerda, ao mesmo tempo em que você 
afasta os braços lateralmente, com a palmas das mãos viradas 
para a frente. Imagine que você está afastando as duas parte de 
uma cortina, uma para cada lado – olhe para a frente. Os braços 
não se esticam e os cotovelos estão apontando para baixo. As mãos estão alinhadas com o 
ombro. Na sequência, passe o peso para a perna esquerda, virando a cabeça sutilmente para a 
direita, na direção da mão esquerda. A perna esquerda fica mais flexionada, a direita, quase 
esticada. 
 
66. 雲手 – MÃOS DE NUVENS – As “mãos que se movem como nuvens” são uma das técnicas 
mais célebres do Tai-Chi-Chuan. Elas constituem, basicamente, uma sequência de passos 
laterais – em geral, três (caso da rotina Sun) – que são acompanhados pelos movimentos 
circulares e conjugados dos braços passando à frente do corpo. Note: o braço direito gira em 
sentido horário, enquanto o braço esquerdo gira em sentido anti-horário. Nesse processo, os 
cotovelos ficam relaxados e os pulsos giram sutilmente – no caso da forma da Escola Sun, as 
palmas das mãos ficam para fora durante os giros. 
 
Outro aspecto interessante: quando os braços apontam para a direita, o peso está para a direita 
e a perna esquerda se liberta para avançar para o lado. Em seguida, os braços giram e se 
“encontram” do ladoesquerdo, e o peso migra para a perna esquerda – enquanto a perna direita 
é puxada. Repita essa sequência três vezes. Começo da técnica: partindo do “Chicote Simples” 
passe o peso para a perna direita, mantendo o braço direito elevado; desça o braço esquerdo 
circularmente à frente do corpo até ele “se encontrar” com o braço direito. Outra observação 
importante: os passos laterais envolvem um giro sutil do quadril que é associado ao 
deslocamento das pernas/pés. Ao pisar lateralmente (sempre para a esquerda), apoie o 
32 
 
calcanhar primeiro. Ao recolher/puxar a perna direita, eleve o calcanhar direito primeiro e pise 
com a ponta do pé (a região da sola logo abaixo dos dedos). Por fim: não é preciso nem afastar 
muito as pernas e nem “sentar” muito na posição – a sequência é fluida. 
 
67. 雲手下勢 – DESCER A PARTIR DAS MÃOS DE NUVENS – Posição de saída: ambos os braços 
estão no lado esquerdo, mão esquerda espalmada para cima, mão direita espalmada para baixo, 
pés unidos. Erga o braço esquerdo circularmente, enquanto desce o braço direito também 
circularmente, ambos à frente do corpo – eles vão se encontrar do lado direito, na posição 
oposta à anterior. Nesse processo, o peso passa do pé esquerdo para o pé direito. 
. Saia, então, com a perna esquerda para a frente, na postura perfeita de “escovar o joelho” (a 
mão esquerda limpa embaixo, a mão direita, espalmada, se projeta para a frente). Ao final do 
movimento, puxe a perna direita para junto da esquerda. 
. Em seguida, dê uma sutilíssima levantada do pé direito, que bate também sutilmente no chão; 
enquanto isso, o pé esquerdo se projeta novamente para a frente, em uma postura de gato, 
enquanto ambos os braços descem, com as mãos espalmadas para baixo – uma técnica de 
defesa com tapa duplo ou puxada dupla. O peso está na perna direita. 
 
 
68.倒攆猴 – GALO NUMA PERNA SÓ (2X) – Passe o peso 
para a perna esquerda e erga o joelho direito (sustentando 
o peso na perna esquerda); simultaneamente, erga o 
braço direito, com a mão espalmada para a esquerda e os 
dedos apontados para cima – o braço esquerdo está ao 
lado do corpo, flexionado e com a mão, espalmada para a direita, na altura do quadril. Sustente 
a posição por uma fração de tempo. 
. Pise, então, com o calcanhar direito, apoie o pé direito e erga o joelho esquerdo, repetindo o 
movimento anterior para o outro lado. O peso está sustentado na perna direita. 
 
33 
 
69. 倒攆猴(左式)– REPELIR O MACACO PARA A 
ESQUERDA – Este é um dos movimentos mais 
característicos do Tai-Chi Sun. Gire o quadril em 
sentido anti-horário, liberando a perna esquerda 
para que ela construa um arqueiro a 90 graus em 
relação à posição anterior. Simultaneamente, o 
braço esquerdo “limpa” para baixo, desenhando um movimento circular em sentido horário, e 
a mão direita empurra para a frente. Ao mesmo tempo em que a mão direita vai chegando, a 
perna direita se desloca sutilmente para a frente e para a esquerda, “cruzando” por trás da perna 
esquerda, que está recebendo o peso. 
 
 69-B. 倒攆猴(右式)– REPELIR O MACACO PARA 
A DIREITA – Gire o corpo e repita o movimento 
anterior, invertendo as posições de braços e pernas. 
 
 
 
69-C. 手揮琵琶(右式)– REPELIR 
O MACACO PARA A ESQUERDA – 
Gire o corpo e repita o movimento 
anterior, invertendo as posições de 
braços e pernas. Ao final do 
movimento, gire mais uma vez e 
pise com a direita para a frente, passando o peso. Simultaneamente, empurre com a mão 
esquerda para a frente. 
70. 手揮琵琶 – TOCAR O ALAÚDE (DIREITA) – Puxe a perna 
esquerda para trás, passando o peso para este lado. 
Simultaneamente, erga o braço direito (mão relaxada, palma voltada 
para a esquerda) e desça o braço esquerdo (mão relaxada, palma 
voltada para a direita), mantendo-o em uma altura média. 
 
 
 
 
34 
 
 
71. 白鶴亮翅 – GARÇA BRANCA ABRE AS ASAS - 
Inverta a posição das mãos, desenhando um círculo em 
sentido anti-horário com os dois braços. A mão direita, 
então, toca o Dantien superior, enquanto a mão 
esquerda toca o Dantien baixo. Mantenha a posição das 
pernas. 
. Na sequência, as posições das mãos se invertem 
novamente, mas na frente do corpo. As mãos formam 
“bicos de grou” (as pontas dos dedos de cada mão de 
tocam). Movimentando-se simultaneamente, a mão 
esquerda sobre até a altura do ombro, enquanto a mão direita desce até o ventre. Sustente a 
mão esquerda e suba a mão direita invertendo o sentido do movimento, até que ambas as mãos 
se alinhem. 
. Converta, então, os bicos de grou em palmas para a frente. Dê um passo à frente com a perna 
direita, tocando o calcanhar primeiro. Empurre os braços para a frente, assente o pé direito e 
puxe o pé esquerdo, formando um novo “Passo Oito”. 
 
72. 開手 – AFASTAR AS MÃOS – As mãos estão à frente do corpo e 
os braços estão flexionados (ombros caídos e cotovelos tombados, 
apontados para baixo). As palmas estão uma contra a outra, como se 
segurassem um balão pequeno. E você vai “inflar” esse balão, 
afastando os braços lateralmente e aumentando a distância entre as 
mãos. Enquanto afasta as mãos, erga os cotovelos, mas sem exagerar. 
Este é um exercício de cintura escapular. O olhar passa pelo espaço entre as mãos. 
 
73. 合手 – UNIR AS MÃOS – Inverta o sentido do movimento, 
“esvaziando a bola”. O olhar passa pelo espaço entre as mãos. 
Simultaneamente, os joelhos se flexionam de forma sutil. Como as 
pontas dos pés estão voltadas para fora, os joelhos seguem a mesma 
orientação. 
 
 
 
35 
 
74. 摟膝拗步 - ESCOVAR O JOELHO NUMA POSTURA CRUZADA (ESQUERDA) – Passe o peso 
para a perna direita, ao mesmo tempo em que traz os braços para a direita. O braço esquerdo 
vem, sutilmente, por cima; o braço direito vem, sutilmente, por baixo, e ambos se encontram 
na altura do ombro – palma direita para cima, palma esquerda para baixo. O peso se acumula 
na perna direita, o que permite a liberação da perna esquerda e o giro do quadril em sentido 
anti-horário a 90 graus. Desça a mão esquerda “escovando o joelho” esquerdo e empurre a mão 
direita para a frente, espalmada, na altura do rosto do seu oponente. Simultaneamente, libere 
a perna esquerda para o passo de arqueiro. Ao chegar ao limite da posição, puxe a perna direita, 
de modo a que os pés fiquem unidos ou muito próximos. 
 
 
75. 手揮琵琶 – TOCAR O ALAÚDE (ESQUERDA) – Retorne a perna direita 
à posição anterior. O quadril vem para trás. A perna direita recebe o peso, 
enquanto a perna esquerda, esticada (mas, relaxada) fica apoiada no 
calcanhar. Simultaneamente, o braço esquerdo se ergue e o braço direito 
desce, com as palmas uma contra a outra e as pontas dos dedos apontadas 
para a frente. 
 
 
76. 三通背 – CARREGAR OS TRÊS ELOS NAS COSTAS – Por “três elos” (三通), deve-se 
entender a conta do rosário budista que tem três furos e permite a união das duas pontas de 
um fio (ver figura). 
1. Partindo da posição anterior, desça o braço direito circularmente junto ao corpo 
e, com o braço esquerdo, faça uma limpeza circular para baixo e para fora, como 
se “escovasse o joelho”. O peso vai ganhando intensidade na perna direita e perdendo na 
esquerda – o calcanhar esquerdo se eleva e a perna se flexiona suavemente. Continue circulando 
o braço direito até que ele comece a descer. Daí, incline o corpo para a frente com a coluna reta, 
projetando o quadril sem forçar até a mão direita chegar na altura da metade da canela. 
36 
 
2. Eleve o tronco, mantendo os braços. Em seguida, eleve suavemente a perna esquerda e pise 
à frente, empurrando os braços na posição de “dama de jade jogando a lançadeira”. 
3. Gire o conjunto quadril-tornozelos em sentido horário. Os braços, com suas posições 
mantidas, giram sobre a cabeça. Ao fim do giro, projete suavemente a perna direita à frente e 
empurre os braços na posição de “dama de jade jogando a lançadeira”. 
4. Dê um passo para trás com a perna direita e em seguida puxe a perna esquerda (os pés se 
aproximam), enquantofecha os punhos e os traz para a cintura. Eles giram (para baixo, na 
vertical e em sentido horário), fazendo com que as costas das mãos fiquem para baixo. 
5. Avance com a perna esquerda, desferindo um golpe circular formado pelos dois punhos 
fechados. Imagine golpear a testa do seu oponente batendo com as costas das mãos fechadas 
em um movimento de cima para baixo. Simultaneamente ao golpe, puxe a perna direita para 
junto da esquerda. 
6. Avance com a perna direita ao mesmo tempo em que golpeia com ambos os braços para a 
frente; o ataque é direcionado ao rosto, com as pontas dos dedos e as palmas das mãos viradas 
para cima. 
 
 
76-B. 懶 扎 衣 – VESTIR O MANTO 
PREGUIÇOSAMENTE - Desça o braço esquerdo em 
uma sutil diagonal, aproximando a mão esquerda 
da mão direita. A palma está virada para baixo e dá 
um “tapa” semicircular. Assim que as mãos se 
aproximam, desenham um semicírculo junto à 
porção direita do corpo. Ato contínuo, afaste a perna esquerda para trás e passe o peso para a 
perna esquerda. Simultaneamente, ambas as mãos desenham um semicírculo junto à porção 
esquerda do corpo, dando um “tapa duplo” para baixo. Assim que as mãos se encontrarem no 
37 
 
lado esquerdo, na altura do quadril, inverta novamente o peso: dê um passo avançando a perna 
direita e, simultaneamente, “dispare” ambas as mãos para a altura dos olhos do seu oponente. 
A mão direita está com a palma virada para cima e, a esquerda, com a palma virada para baixo. 
Assim que as palmas “dispararem”, no final do curso, puxe a perna esquerda para perto da 
direita. 
Na sequência, devolva a perna esquerda para trás, ao mesmo tempo em que faz um movimento 
circular, para fora, com ambos os braços – a mão direita permanece espalmada para cima. É 
uma “limpada” para fora. Enquanto os braços giram, o peso passa para a perna esquerda. Ao 
terminar de limpar, as mãos empurram novamente para a frente; o peso está, agora, na perna 
direita, e a perna esquerda é arrastada para junto dela. 
(*) - Uma curiosidade percebida no manual da Mestra Sun Jianyun diz respeito à contagem 
das partes. Aqui, as partes “Carregar os Três Elos nas Costas” e “Vestir o Manto 
Preguiçosamente” aparecem juntas, na parte 76 (76 e 76-B); na repetição anterior, apareciam 
como partes separadas, 31 e 32. 
 
77. 開手 – AFASTAR AS MÃOS – As mãos estão à frente do corpo e os 
braços estão flexionados (ombros caídos e cotovelos tombados, 
apontados para baixo). As palmas estão uma contra a outra, como se 
segurassem um balão pequeno. E você vai “inflar” esse balão, afastando 
os braços lateralmente e aumentando a distância entre as mãos. 
Enquanto afasta as mãos, erga os cotovelos, mas sem exagerar. Este é um exercício de cintura 
escapular. O olhar passa pelo espaço entre as mãos. 
 
78. 合手 – UNIR AS MÃOS – Inverta o sentido do movimento, 
“esvaziando a bola”. O olhar passa pelo espaço entre as mãos. 
Simultaneamente, os joelhos se flexionam de forma sutil. Como as 
pontas dos pés estão voltadas para fora, os joelhos seguem a mesma 
orientação. 
 
79. 單鞭 – CHICOTE SIMPLES – Transfira o peso para a perna direita, 
para permitir a movimentação da perna esquerda para o lado. Afaste a 
perna esquerda, ao mesmo tempo em que você afasta os braços 
lateralmente, com a palmas das mãos viradas para a frente. Imagine que 
você está afastando as duas parte de uma cortina, uma para cada lado 
38 
 
– olhe para a frente. Os braços não se esticam e os cotovelos estão apontando para baixo. As 
mãos estão alinhadas com o ombro. Na sequência, passe o peso para a perna esquerda, virando 
a cabeça sutilmente para a direita, na direção da mão esquerda. A perna esquerda fica mais 
flexionada, a direita, quase esticada. 
 
80. 雲手 – MÃOS DE NUVENS – As “mãos que se movem como nuvens” são uma das técnicas 
mais célebres do Tai-Chi-Chuan. Elas constituem, basicamente, uma sequência de passos 
laterais – em geral, três (caso da rotina Sun) – que são acompanhados pelos movimentos 
circulares e conjugados dos braços passando à frente do corpo. Note: o braço direito gira em 
sentido horário, enquanto o braço esquerdo gira em sentido anti-horário. Nesse processo, os 
cotovelos ficam relaxados e os pulsos giram sutilmente – no caso da forma da Escola Sun, as 
palmas das mãos ficam para fora durante os giros. 
 
Outro aspecto interessante: quando os braços apontam para a direita, o peso está para a direita 
e a perna esquerda se liberta para avançar para o lado. Em seguida, os braços giram e se 
“encontram” do lado esquerdo, e o peso migra para a perna esquerda – enquanto a perna direita 
é puxada. Repita essa sequência três vezes. Começo da técnica: partindo do “Chicote Simples” 
passe o peso para a perna direita, mantendo o braço direito elevado; desça o braço esquerdo 
circularmente à frente do corpo até ele “se encontrar” com o braço direito. Outra observação 
importante: os passos laterais envolvem um giro sutil do quadril que é associado ao 
deslocamento das pernas/pés. Ao pisar lateralmente (sempre para a esquerda), apoie o 
calcanhar primeiro. Ao recolher/puxar a perna direita, eleve o calcanhar direito primeiro e pise 
com a ponta do pé (a região da sola logo abaixo dos dedos). Por fim: não é preciso nem afastar 
muito as pernas e nem “sentar” muito na posição – a sequência é fluida. 
 
39 
 
81. 高探馬 – EMPINAR O CAVALO – 
Partindo do fechamento das mãos de 
nuvens (pés unidos, braços para a 
esquerda), recue a perna esquerda para 
trás, segurando a cítara (braço direito 
acima com a palma da mão para dentro, 
braço direito na altura do ventre, com a 
palma da mão para dentro. 
. Daí, gire o corpo 90 graus em sentido horário, para mudar de direção. Simultaneamente, 
“segure a bola”, tendo o braço direito acima e o esquerdo embaixo. As pernas ficam cruzadas. 
. Reposicione o pé esquerdo ao lado do pé direito (em “postura oito”, ou seja, com as pontas 
afastadas) e, simultaneamente, inverta o “segurar a bola” (braço esquerdo em cima, braço 
direito embaixo). Os joelhos estão sutilmente flexionados. 
 
82. 十字擺蓮 - CHUTE LÓTUS COM AS MÃOS CRUZADAS 
– Eleve o braço esquerdo, fazendo com que os braços 
fiquem cruzados na altura da cabeça ou um pouco acima 
(mantenha-os flexionados). Daí, dê um chute circular em 
sentido horário (chute lótus), batendo com o peito do 
pé/canela nas mãos. 
 
 
 
83. 進步指𦡁𦡁捶 – AVANÇAR E SOCAR A VIRILHA – O pé direito cai à frente, em uma ligeira 
diagonal. Use o braço esquerdo para colher por baixo (de baixo para cima, mão espalmada 
colhendo um cotovelo do oponente). Dê um passo à frente com a perna esquerda, trazendo a 
mão esquerda ligeiramente à frente. Junte o pé direito ao esquerdo, enquanto desfere um soco 
contra a região da virilha de seu oponente. A mão esquerda se mantém ao lado do cotovelo 
direito (veja a imagem extra em um segundo ângulo). 
 
 
 
 
 
40 
 
84. 退步懶扎衣 – RETROCEDER E VESTIR O 
MANTO PREGUIÇOSAMENTE – Recue o pé 
esquerdo. Desça o braço esquerdo em uma 
sutil diagonal, aproximando a mão 
esquerda da mão direita. A palma está 
virada para baixo e dá um “tapa” 
semicircular. Assim que as mãos se aproximam, desenham um semicírculo junto à porção direita 
do corpo. Ato contínuo, afaste a perna esquerda para trás e passe o peso para a perna esquerda. 
Simultaneamente, ambas as mãos desenham um semicírculo junto à porção esquerda do corpo, 
dando um “tapa duplo” para baixo. Assim que as mãos se encontrarem no lado esquerdo, na 
altura do quadril, inverta novamente o peso: dê um passo avançando a perna direita e, 
simultaneamente, “dispare” ambas as mãos para a altura dos olhos do seu oponente. A mão 
direita está com a palma virada para cima e, a esquerda, com a palma virada para baixo. Assim 
que as palmas “dispararem”, no final do curso, puxe a perna esquerda para perto da direita. 
Na sequência, devolva a perna esquerda para trás, ao mesmo tempo em que faz um movimento 
circular, parafora, com ambos os braços – a mão direita permanece espalmada para cima. É 
uma “limpada” para fora. Enquanto os braços giram, o peso passa para a perna esquerda. Ao 
terminar de limpar, as mãos empurram novamente para a frente; o peso está, agora, na perna 
direita, e a perna esquerda é arrastada para junto dela. 
 
85. 開手 – AFASTAR AS MÃOS – As mãos estão à frente do corpo e 
os braços estão flexionados (ombros caídos e cotovelos tombados, 
apontados para baixo). As palmas estão uma contra a outra, como 
se segurassem um balão pequeno. E você vai “inflar” esse balão, 
afastando os braços lateralmente e aumentando a distância entre as 
mãos. Enquanto afasta as mãos, erga os cotovelos, mas sem 
exagerar. Este é um exercício de cintura escapular. O olhar passa pelo espaço entre as mãos. 
 
86. 合手 – UNIR AS MÃOS - – Inverta o sentido do movimento, 
“esvaziando a bola”. O olhar passa pelo espaço entre as mãos. 
Simultaneamente, os joelhos se flexionam de forma sutil. Como as 
pontas dos pés estão voltadas para fora, os joelhos seguem a mesma 
orientação. 
 
41 
 
87. 單鞭 – CHICOTE SIMPLES – Transfira o peso para a perna 
direita, para permitir a movimentação da perna esquerda para o 
lado. Afaste a perna esquerda, ao mesmo tempo em que você 
afasta os braços lateralmente, com a palmas das mãos viradas 
para a frente. Imagine que você está afastando as duas parte de 
uma cortina, uma para cada lado – olhe para a frente. Os braços 
não se esticam e os cotovelos estão apontando para baixo. As 
mãos estão alinhadas com o ombro. Na sequência, passe o peso para a perna esquerda, virando 
a cabeça sutilmente para a direita, na direção da mão esquerda. A perna esquerda fica mais 
flexionada, a direita, quase esticada. 
 
88. 單鞭下勢 – ABAIXAR A PARTIR DO CHICOTE SIMPLES – Partindo da posição 
anterior, gire o quadril em sentido anti-horário em 90 graus, ao mesmo tempo 
em que passa o peso para a perna direita e puxa a perna direita para uma 
postura de gato com o pé todo apoiado do chão. Os tornozelos acompanham o 
giro do quadril. A mão esquerda se mantém na posição, ajustando-se ao giro do 
corpo. A mão direita, por sua vez, gira em sentido anti-horário à frente do corpo; 
a mão fica na altura do quadril ou um pouco para cima. 
89. 上步七星 – PASSO À FRENTE, FORMAR AS SETE ESTRELAS – Passe o peso 
para a perna direita, ao mesmo tempo em que eleva o braço direito. Ele forma 
um “X” com o antebraço esquerdo à frente da cabeça – braços flexionados e 
mãos semifechadas. As mãos representam, aí, as “Sete Estrelas” (七星 ), 
asterismo também conhecido como “Caldeirão” e que é parte da constelação 
da Ursa Maior (ver imagem). 
 
As “Sete Estrelas” ocupam uma posição importante 
na astronomia e na astrologia chinesas – elas são uma 
das 28 constelações da astronomia chinesa clássica. 
Para mais informações, ver: https://bit.ly/3v3JJh3. 
 
 
 
 
 
42 
 
90. 退步跨虎 – PASSO PARA TRÁS PARA MONTAR NO TIGRE – Dê um passo curto para trás 
com a perna direita. Assente o peso na perna direita. Simultaneamente, limpe a frente do corpo 
(área da cabeça) com a mão esquerda (fazendo um giro em sentido horário), em um movimento 
que começa em cima e desce; ao mesmo tempo, a mão direita também gira, descendo, subindo 
e descendo de novo, até se posiciona à frente do corpo, numa altura média. Imagine, então, 
uma conexão entre a palma da mão direita e o joelho esquerdo. Daí, erga o braço direito e, 
simultaneamente, o joelho esquerdo, que, ao descer, cruza na frente da perna direita – aqui, o 
quadril também gira, em sentido horário. Essa posição gera uma energia potencial no conjunto 
tornozelos-joelhos-quadril necessária à próxima parte. 
 
 
91. 轉角擺蓮 – CHUTE LÓTUS NA 
DIAGONAL – Gire o conjunto 
quadril-tornozelos em sentido 
horário e eleve os braços 
sutilmente à meia altura. Ao final 
do curso, com o peso centrado na 
perna esquerda, desfira mais um 
chute circular de dentro para fora (chute lótus), batendo ambas as mãos na canela/pé direito. 
 
92. 彎弓射虎 – TENSIONAR O ARCO E ATIRAR 
NO TIGRE – Caia com a perna direita à frente 
(posição de arqueiro), em uma sutil diagonal. 
Simultaneamente traga ambos os braços até a 
cintura, em um movimento duplo de torção (o 
esquerdo torce em sentido anti-horário; o 
direito, em sentido horário. Projete ambos os 
braços à frente, com as mãos em garra (polegar em oposição aos demais dedos), imaginando 
agarrar alguém pelos dois pulsos. 
43 
 
93. 雙撞捶 – SOCO DUPLO – Traga ambas as mãos 
fechadas (punho de Tai-Chi, mais relaxado) até a 
cintura, ao mesmo tempo em que puxa a perna 
direita para junto da esquerda. Avance, então com, 
a perna esquerda, enquanto soca com ambos os 
braços à frente (“punho de carneiro”, com a palma 
voltada para baixo), na altura do peito ou do rosto. Ao final do curso, puxe a perna direita para 
junto da esquerda. 
 
94. 陰陽混一 – FUSÃO DAS POLARIDADES – Traga o pé direito para trás e, em seguida, gire o 
quadril em sentido horário, mantendo os braços à frente. Enquanto o quadril gira, ambos os 
punhos também giram (esquerdo: anti-horário; direito: horário), de modo a que as palmas das 
mãos (que estão fechadas) fiquem voltadas uma para a outra. Cruze os antebraços à frente do 
rosto, mas sem encobrir a visão – a mão esquerda está por fora. Então, dê um passo com a perna 
direita para trás passando o peso, ao mesmo tempo em que gira ambos os braços para dentro 
e para fora em um único movimento – esta é a “fusão de Yin [direito] e Yang [esquerdo]”). Erga 
a ponta do pé esquerdo. 
 
 
95. 收式 - FECHAMENTO – Traga o pé esquerdo para 
junto do direito, ao mesmo tempo em que desce 
suavemente ambos os braços pelas laterais do corpo. 
Os pés estão em “postura oito” (pontas para fora) e 
a posição é a mesma do início da forma. FIM DA 
FORMA. 
 
 
 
44 
 
ANEXOS 
 
I – TÉCNICAS E SUAS REPETIÇÕES NA ROTINA 
(As partes que mais se repetem estão em destaque) 
PARTE REPETIÇÕES 
ABERTURA (WUJI-TAI-CHI) 01 
A DAMA DE JADE JOGA A LANÇADEIRA 04 (1 conjunto de 4 repetições) 
ABAIXAR A PARTIR DO CHICOTE SIMPLES 01 
AFASTAR AS MÃOS 13 
AGARRAR O TIGRE E DEVOLVÊ-LO À 
MONTANHA 
02 
AVANÇAR E SOCAR O GENITAL 01 
AVANÇAR, APARAR, BLOQUEAR E SOCAR 02 
CARREGAR OS TRÊS ELOS NAS COSTAS 02 
CHICOTE SIMPLES 10 (01 na diagonal) 
CHUTE À ESQUERDA 01 
CHUTE COM PRESSÃO À DIREITA 01 
CHUTE LÓTUS 02 (01 – posição cruzada, giro) / (01 – girado, 
voltado para a diagonal) 
DRAPEAR O CORPO, TIGRE AGACHADO 01 
ELEVAÇÃO DE PERNA À DIREITA 01 
ELEVAÇÃO DE PERNA À ESQUERDA 01 
ELEVAR A MÃO 01 
EMPINAR O CAVALO 02 
EMPURRAR/CONECTAR COM A PALMA 
DA MÃO DIREITA 
01 
ESCOVAR O JOELHO EM POSIÇÃO 
CRUZADA 
05 
FECHAMENTO APARENTE 02 
FECHAMENTO/ RETORNO AO WUJI 01 
FUSÃO DE POLARIDADES 01 
GALO NUMA PERNA SÓ 02 (dir. e esq.) 
GARÇA BRANCA ABRE AS ASAS 03 
GIRAR E CHUTAR 01 
GIRAR E CHUTE DUPLO 01 
MÃOS DE NUVENS 03 (03 conj. de 03 mov.) 
PASSO À FRENTE CONFIGURANDO AS 
SETE ESTRELAS 
01 
PASSOS SUCESSIVOS E SOCO 01 
PUNHO SOB O COTOVELO 01 
REPARTIR A CRINA DO CAVALO 
SELVAGEM 
02 (01 conj. com 2 mov.) 
REPELIR O MACACO 04 (02 dir., 02 esq.) 
SOCO DUPLO RÁPIDO (BÚFALO) 01 
TENSIONAR O ARCO, ATIRAR NO TIGRE 01 
TOCAR O ALAÚDE 08 
UNIR AS MÃOS 13 
VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE 07 (01 retrocedendo) 
45 
 
II - COMPARATIVO DA CONTAGEM DE PARTES NOS MANUAIS DE SUN LUTANG (1921) E SUN 
JIANYUN (1957) 
 
(*) – As diferenças de contagem se dão, fundamentalmente: na abertura da forma (parte 01) e 
no conjunto “Tocar o alaúde”/ “Vestir o Manto Preguiçosamente” (partes 19, 32, 53 e 64). 
(**) – Essas diferenças demonstram a relativa fluidez das contagens chinesas, mesmo entre 
mestres tão próximos (pai e filha) – que, vale observar, são os patriarcas da Escola. 
 
SUN LUTANG – 98 PARTES SUN JIANYUN – 95 PARTES 
1. WUJI 1. COMEÇAR 
2.TAI-CHI 1. COMEÇAR 
3. VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE 2. VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE 
4. AFASTAR AS MÃOS3. AFASTAR AS MÃOS 
5. UNIR AS MÃOS 4. UNIR AS MÃOS 
6. CHICOTE SIMPLES 5. CHICOTE SIMPLES 
7. ELEVAR A MÃO 6. ELEVAR A MÃO 
8. GARÇA BRANCA ABRE AS ASAS 7. GARÇA BRANCA ABRE AS ASAS 
9. AFASTAR AS MÃOS 8. AFASTAR AS MÃOS 
10. UNIR AS MÃOS 9. UNIR AS MÃOS 
11. ESCOVAR O JOELHO EM POSIÇÃO 
CRUZADA 
10. ESCOVAR O JOELHO EM POSIÇÃO 
CRUZADA 
12. TOCAR O ALAÚDE 11. TOCAR O ALAÚDE 
13. AVANÇAR, APARAR, BLOQUEAR E SOCAR 12. AVANÇAR, APARAR, BLOQUEAR E SOCAR 
14. FECHAMENTO APARENTE 13. FECHAMENTO APARENTE 
15. AGARRAR O TIGRE E DEVOLVÊ-LO À 
MONTANHA 
14. AGARRAR O TIGRE E DEVOLVÊ-LO À 
MONTANHA 
16. AFASTAR AS MÃOS 15. AFASTAR AS MÃOS 
17. UNIR AS MÃOS 16. UNIR AS MÃOS 
18. ESCOVAR O JOELHO EM POSIÇÃO 
CRUZADA 
17. ESCOVAR O JOELHO EM POSIÇÃO 
CRUZADA 
19. TOCAR O ALAÚDE [TOCAR O ALAÚDE] 
20. VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE 18. VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE 
21. AFASTAR AS MÃOS 19. AFASTAR AS MÃOS 
22. UNIR AS MÃOS 20. UNIR AS MÃOS 
23. CHICOTE SIMPLES 21. CHICOTE SIMPLES 
24. PUNHO SOB O COTOVELO 22. PUNHO SOB O COTOVELO 
25. REPELIR O MACACO PARA A ESQUERDA 23. REPELIR O MACACO PARA A ESQUERDA 
26. REPELIR O MACACO PARA A DIREITA 24. REPELIR O MACACO PARA A DIREITA 
27. TOCAR O ALAÚDE 25. TOCAR O ALAÚDE 
28. GARÇA BRANCA ABRE AS ASAS 26. GARÇA BRANCA ABRE AS ASAS 
29. AFASTAR AS MÃOS 27. AFASTAR AS MÃOS 
30. UNIR AS MÃOS 28. UNIR AS MÃOS 
31. ESCOVAR O JOELHO EM POSIÇÃO 
CRUZADA 
29. ESCOVAR O JOELHO EM POSIÇÃO 
CRUZADA 
32. TOCAR O ALAÚDE 30. TOCAR O ALAÚDE 
33. CARREGAR OS TRÊS ELOS NAS COSTAS 31. CARREGAR OS TRÊS ELOS NAS COSTAS 
46 
 
[VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE] 32. VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE 
34. AFASTAR AS MÃOS 33. AFASTAR AS MÃOS 
35. UNIR AS MÃOS 34. UNIR AS MÃOS 
36. CHICOTE SIMPLES 35. CHICOTE SIMPLES 
37. MÃOS DE NUVENS 36. MÃOS DE NUVENS 
38. EMPINAR O CAVALO 37. EMPINAR O CAVALO 
39. ELEVAÇÃO DE PERNA À DIREITA 38. ELEVAÇÃO DE PERNA À DIREITA 
40. ELEVAÇÃO DE PERNA À ESQUERDA 39. ELEVAÇÃO DE PERNA À ESQUERDA 
41. GIRAR E CHUTAR 40. GIRAR E CHUTAR 
42. PASSOS SUCESSIVOS E SOCO 41. PASSOS SUCESSIVOS E SOCO 
43. GIRAR E CHUTE DUPLO 42. GIRAR E CHUTE DUPLO 
44. DRAPEAR O CORPO, TIGRE AGACHADO 43. DRAPEAR O CORPO, TIGRE AGACHADO 
45. CHUTE À ESQUERDA 44. CHUTE À ESQUERDA 
46. CHUTE COM PRESSÃO À DIREITA 55. CHUTE COM PRESSÃO À DIREITA 
47. PASSO À FRENTE, APARAR, BLOQUEAR E 
SOCAR 
46. PASSO À FRENTE, APARAR, BLOQUEAR E 
SOCAR 
48. FECHAMENTO APARENTE 47. FECHAMENTO APARENTE 
49. AGARRAR O TIGRE E DEVOLVÊ-LO À 
MONTANHA 
48. AGARRAR O TIGRE E DEVOLVÊ-LO À 
MONTANHA 
50. AFASTAR AS MÃOS (VIRANDO PARA A 
DIREITA) 
49. AFASTAR AS MÃOS (VIRANDO PARA A 
DIREITA) 
51. UNIR AS MÃOS 50. UNIR AS MÃOS 
52. ESCOVAR O JOELHO EM POSIÇÃO 
CRUZADA 
51. ESCOVAR O JOELHO EM POSIÇÃO 
CRUZADA 
53. TOCAR O ALAÚDE [TOCAR O ALAÚDE] 
54. VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE 52. VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE 
55. AFASTAR AS MÃOS 53. AFASTAR AS MÃOS 
56. UNIR AS MÃOS 54. UNIR AS MÃOS 
57. CHICOTE SIMPLES NA DIAGONAL 55. CHICOTE SIMPLES NA DIAGONAL 
58. REPARTIR A CRINA DO CAVALO 
SELVAGEM 
56. REPARTIR A CRINA DO CAVALO 
SELVAGEM 
59. AFASTAR AS MÃOS 57. AFASTAR AS MÃOS 
60. UNIR AS MÃOS 58. UNIR AS MÃOS 
61. CHICOTE SIMPLES 59. CHICOTE SIMPLES 
62. EMPURRAR/CONECTAR COM A PALMA 
DA MÃO DIREITA 
60. EMPURRAR/CONECTAR COM A PALMA 
DA MÃO DIREITA 
63. A DAMA DE JADE JOGA A LANÇADEIRA (4 
LADOS) 
61. A DAMA DE JADE JOGA A LANÇADEIRA (4 
LADOS) 
64. TOCAR O ALAÚDE [TOCAR O ALAÚDE] 
65. VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE 62. VESTIR O MANTO PREGUIÇOSAMENTE 
66. AFASTAR AS MÃOS 63. AFASTAR AS MÃOS 
67. UNIR AS MÃOS 64. UNIR AS MÃOS 
68. CHICOTE SIMPLES 65. CHICOTE SIMPLES 
69. MÃOS DE NUVENS 66. MÃOS DE NUVENS 
70. ABAIXAR A PARTIR DAS MÃOS DE 
NUVENS 
67. ABAIXAR A PARTIR DAS MÃOS DE 
NUVENS 
71. GALO NUMA PERNA SÓ 68. GALO NUMA PERNA SÓ 
72. REPELIR O MACACO 69. REPELIR O MACACO 
73. TOCAR O ALAÚDE 70. TOCAR O ALAÚDE (RIGHT) 
74. GARÇA BRANCA ABRE AS ASAS 71. GARÇA BRANCA ABRE AS ASAS 
47 
 
75. AFASTAR AS MÃOS 72. AFASTAR AS MÃOS 
76. UNIR AS MÃOS 73. UNIR AS MÃOS 
77. ESCOVAR O JOELHO EM POSIÇÃO 
CRUZADA 
74. ESCOVAR O JOELHO EM POSIÇÃO 
CRUZADA 
78. TOCAR O ALAÚDE 75. TOCAR O ALAÚDE 
79. CARREGAR OS TRÊS ELOS NAS COSTAS 76. CARREGAR OS TRÊS ELOS NAS COSTAS 
80. AFASTAR AS MÃOS 77. AFASTAR AS MÃOS 
81. UNIR AS MÃOS 78. UNIR AS MÃOS 
82. CHICOTE SIMPLES 79. CHICOTE SIMPLES 
83. MÃOS DE NUVENS 80. MÃOS DE NUVENS 
84. EMPINAR O CAVALO 81. EMPINAR O CAVALO 
85. POSIÇÃO CRUZADA, GIRO E CHUTE 
LÓTUS 
82. POSIÇÃO CRUZADA, GIRO E CHUTE 
LÓTUS 
86. AVANÇAR E SOCAR O GENITAL 83. AVANÇAR E SOCAR O GENITAL 
87. RETROCEDER E VESTIR O MANTO 
PREGUIÇOSAMENTE 
84. RETROCEDER E VESTIR O MANTO 
PREGUIÇOSAMENTE 
88. AFASTAR AS MÃOS 85. AFASTAR AS MÃOS 
89. UNIR AS MÃOS 86. UNIR AS MÃOS 
90. CHICOTE SIMPLES 87. CHICOTE SIMPLES 
91. ABAIXAR A PARTIR DO CHICOTE SIMPLES 88. ABAIXAR A PARTIR DO CHICOTE SIMPLES 
92. PASSO À FRENTE CONFIGURANDO AS 
SETE ESTRELAS 
89. PASSO À FRENTE CONFIGURANDO AS 
SETE ESTRELAS 
93. RECUAR O PASSO E MONTAR O TIGRE 90. RECUAR O PASSO E MONTAR O TIGRE 
94. CHUTE LÓTUS GIRADO PARA O CANTO 91. CHUTE LÓTUS GIRADO PARA O CANTO 
95. TENSIONAR O ARCO, ATIRAR NO TIGRE 92. TENSIONAR O ARCO, ATIRAR NO TIGRE 
96. SOCO DUPLO RÁPIDO (BÚFALO) 93. SOCO DUPLO RÁPIDO (BÚFALO) 
97. FUSÃO DE POLARIDADES 94. FUSÃO DE POLARIDADES 
98. RETORNO AO WUJI (FECHAMENTO) 95. RETORNO AO WUJI (FECHAMENTO)

Continue navegando