Logo Passei Direto
Buscar
Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Prévia do material em texto

519BR
Manual do Usuário
(Monitor)
Leia este manual antes de usar.
Depois de ler este manual, guarde-o em um local seguro para 
referência futura.
Série IV-H
Série IV-HG
Sensor de visão
Sensor de visão ultra compacto
1 Guia de Introdução
4 Navegador de Configurações 
(Configuração da Condição de Julgamento)
7 Controle com 
a ligação de Entrada/Saída
2 Instalação e Conexão
5 Operação/Ajuste
8 Especificações
3 Operação Básica
6 Diversas Funções
A Tabela de status, 
Solução de problemas
Introdução
Para obter o máximo desempenho, leia este manual de instruções antes de utilizar o produto.
Após a leitura, conserve este manual de instruções em um local seguro, de forma a poder 
utilizá-lo a qualquer hora.
Símbolos
Os símbolos a seguir alertam você sobre mensagens importantes.
Certifique-se de ler essas mensagens atentamente.
Indica uma situação de perigo que, se não evitada, resultará em 
morte ou lesões graves.
Indica uma situação de perigo que, se não evitada, pode resultar 
em morte ou lesões graves.
Indica uma situação de perigo que, se não evitada, pode resultar 
em lesões leves ou moderadas.
Indica uma situação que, se não evitada, pode resultar em danos 
aos produtos, bem como em danos à propriedade.
Indica cuidados e limitações que devem ser seguidos durante a 
operação.
Indica informações adicionais sobre a operação adequada.
Indica sugestões para a melhor compreensão ou informações úteis.
 Indica as páginas de referência neste manual ou as páginas de referência em outros manuais.
Cuidados
(1) A reprodução não autorizada deste manual, no todo ou em parte, é proibida.
(2) O conteúdo deste manual poderá ser alterado para melhorias sem aviso prévio.
(3) Um esforço máximo foi feito para assegurar que o conteúdo deste manual é o mais completo possível. Se 
houver erros ou dúvidas, entre em contato com o escritório da KEYENCE relacionado no verso do manual.
(4) Independentemente do item (3), a KEYENCE não será responsável por nenhum efeito resultante do 
uso desta unidade.
(5) Quaisquer manuais com páginas faltando ou outras falhas de paginação serão substituídos.
Os nomes da empresa e nomes do produto usados neste manual são marcas comerciais registradas ou 
marcas comerciais das suas respectivas empresas.
Ethernet/IP is a trademark of ODVA, inc.
Introdução
1
Informações de Segurança para a Série IV-H/IV-HG
519BR
Precauções Gerais
 yNão use este produto para proteger o corpo humano ou parte dele.
 yEste produto não é destinado para uso como um produto à prova de explosões. Não use este 
produto em um local perigoso e/ou em uma atmosfera potencialmente explosiva.
 yVocê deve verificar se a Série IV-H/IV-HG está operando corretamente em termos de 
funcionalidade e desempenho antes de iniciar a operação da Série IV-H/IV-HG.
 yRecomendamos que sejam adotadas medidas de segurança significativas para evitar danos 
caso ocorra um problema.
 yA KEYENCE nunca garante a função ou o desempenho da Série IV-H/IV-HG se ela for usada 
de uma forma que não esteja prevista nas especificações da Série IV-H/IV-HG contidas neste 
manual de instruções ou se você modificar a Série IV-H/IV-HG.
 yQuando a Série IV-H/IV-HG for usada em combinação com outros instrumentos, as funções 
e o desempenho poderão ser prejudicados, dependendo das condições operacionais e do 
ambiente ao redor.
 yNão submeta os instrumentos, incluindo os periféricos, a uma mudança rápida de temperatura. 
Isso poderá provocar condensação e danificar os instrumentos ou periféricos.
 yRemova o cabo de energia da fonte de energia se este produto não for usado por um período 
longo.
Informações de Segurança para a Série IV-H/IV-HG
2 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Instruções Importantes
Precauções sobre o uso
 yA energia deste produto e os instrumentos conectados a ele devem ser desativados quando o cabo 
tiver de ser instalado ou removido. Do contrário, poderá ocorrer choque elétrico ou dano ao produto.
 yUse este produto na tensão de energia correta. Do contrário, poderá ocorrer dano ao produto.
 yPara instruções
 yNão desligue a energia ao configurar os itens ou salvar as configurações. Do contrário, todos 
os dados de configuração, ou parte deles, serão perdidos.
 yNão permita que água, poeira ou óleo atinja a câmera/luz do sensor (série IV-H) ou da cabeça 
sensora (série IV-HG). Do contrário, poderá ocorrer mau funcionamento.
 yA classificação do compartimento do monitor (IV-M30) é IP40. Ele não foi projetado para ser à 
prova d'água, portanto tenha cuidado ao operá-lo.
 yQuando este produto sujar, não o esfregue com um pano úmido, benzina, solvente ou álcool. 
Fazer isso poderá alterar a cor ou o formato da unidade.
 ySe a unidade estiver muito contaminada, desconecte todos os cabos, incluindo o cabo 
da fonte de energia, remova a sujeira com um pano embebido em detergente suave e, em 
seguida, limpe com um pano seco macio.
 yPara um painel LCD
 yNão pressione o painel de toque com a ponta da unha ou algo que tenha uma ponta afiada, 
como uma caneta ou chave de fenda. Fazer isso poderá causar danos.
 yNão exerça choque no painel de toque ou pressione-o com força excessiva. Fazer isso 
poderá causar danos.
 yO painel LCD poderá ter alguns pontos que sempre estão acesos (pontos brilhantes) ou 
aqueles que sempre estão apagados (pontos pretos). Este fenômeno não é um problema.
 yDevido às características exclusivas de um LCD, exibir a mesma imagem por um período 
longo poderá gerar uma imagem fantasma.
 yPara memória USB
 yUse produtos recomendados pela KEYENCE.
 yUm dispositivo de memória USB com uma função de segurança não pode ser usado.
 yDesconecte a memória USB ao ligar ou desligar a Série IV-H/IV-HG.
 yNão remova a memória USB enquanto uma gravação estiver sendo feita no USB. Do 
contrário, todos os dados de configuração, ou parte deles, poderão ser perdidos ou isso 
poderá causar um dano.
 yPara registro externo da imagem mestre
Se o registro da imagem mestre externa for usado com frequência, defina [Gravar ROM ao 
Utilizar “Ext. Salvar Mestre”?] da opção de entrada como [Não] para proteção da memória não 
volátil do sensor interno. Quando a opção estiver definida como [Sim], a memória não volátil 
será garantia para 100 mil gravações.
 yPara função de foco automático
 yA função de foco automático é usada para ajustar a posição de foco na instalação. Ela não 
estará ativa durante a operação.
 yA posição de foco pode ser registrada em cada programa. As configurações do programa 
são garantidas para 100 mil vezes. Se a posição de foco não tiver de ser alterada para cada 
programa, defina [Pos. Aj. Focal. Automático] como [Comum] para ampliar a vida útil.
 yEvite impacto e vibração no sensor (série IV-H) ou na cabeça sensora (série IV-HG) durante o 
ajuste da posição de foco. Do contrário, poderá ocorrer dano ao produto.
Instruções Importantes
Siga as precauções a seguir para impedir o mau funcionamento da Série IV-H/IV-HG 
e assegurar que ela seja usada adequadamente.
3- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Instruções Importantes
Medidas a serem adotadas quando ocorrer uma anormalidade
Nos casos a seguir, desligue a energia imediatamente. Usar a Série IV-H/IV-HG em uma condição 
anormal poderia causar incêndio, choque elétrico ou mau funcionamento.
Entre em contato com nosso escritório para reparo.
 ySe água ou sedimentos entrarem na Série IV-H/IV-HG.
 ySe a Série IV-H/IV-HG for derrubada ou o compartimento danificado.
 ySe fumaça ou odor anormal for emitido pela Série IV-H/IV-HG.
Precauções sobre a instalação
 yPara usar este produto de forma correta e segura, evite instalá-lo nos locais a seguir. Do 
contrário, poderá ocorrer incêndio, choque elétrico ou mau funcionamento.
 yAo ar livre
 yAltitude acima de 2.000 m
 yLocais úmidos, empoeirados ou pouco ventilados
 yLocais onde a temperatura seja alta, como locais expostos à luz direta do sol
 yLocais onde haja gases inflamáveis ou corrosivos
 yLocais onde a unidade possa estar diretamente sujeita(1 m)
OP-87951 (3 m)
OP-87952 (5 m)
OP-87953 (10 m)
Cabeça sensora/cabo 
amplificador para a série IV-HG
OP-87903 (2 m)
OP-87904 (5 m)
OP-87905 (10 m)
Cabo Ethernet
OP-87907 (1 m)
OP-87457 (2 m)
OP-87458 (5 m)
OP-87459 (10 m)
OP-88042 (1 m: Tipo L)
OP-88043 (2 m: Tipo L)
OP-88044 (5 m: Tipo L)
OP-88045 (10 m: Tipo L)
Sensor
IV-H500CA
IV-H500MA
IV-H150MA
IV-H2000MA
Monitor Inteligente
IV-M30
1
G
uia de Introdução
1-5- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Configuração do Sistema
MEMO
1
G
uia de Introdução
1-6 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Visão Geral da Série IV-H/IV-HG
Visão Geral da Série IV-H/IV-HG
Série IV-H/IV-HG
A série IV-H/IV-HG é um “sensor de visão”. Este sensor pode ser fixado facilmente de forma que 
operações de detecção complicadas, como a detecção dos formatos das peças com uma chave 
fotoelétrica, possam ser realizadas de forma simples.
As configurações de condições operacionais exigem o monitor inteligente (IV-M30) ou o software de PC 
do IV-Navigator (IV-H1) para série IV-H/IV-HG.
O sensor com monitor e o sensor com computador são conectados por meio de um cabo Ethernet, 
portanto a conexão com vários sensores além da conexão direta individual pode ser realizada.
Uso com o monitor inteligente (IV-M30)
E/S de força
Funções do sensor
 yCâmera
 y Iluminação
 yDetecção de 
imagem
 yE/S
 yGravação do 
histórico de 
imagens
Funções do monitor
 yConfiguração do sensor
 yMonitoramento da tela 
de operação
 yMonitoramento das 
informações estatísticas
 y Leitura do histórico de 
imagens
zz Conexão Direta (1 unidade) zz Conexão Direta (2 unidades ou mais)/Conexão de Rede
Ethernet switch
1
G
uia de Introdução
1-7- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Visão Geral da Série IV-H/IV-HG
Uso com o IV-Navigator (IV-H1)
O IV-Navigator tem as mesmas funções que o monitor inteligente (IV-M30).
Para obter detalhes das operações que usam o IV-Navigator, consulte o “Manual do Usuário da Série 
IV-H/IV-HG (Software do PC)”.
E/S de força
Funções do sensor
 yCâmera
 y Iluminação
 yDetecção de imagem
 yE/S
 yGravação do histórico 
de imagens
Funções do IV-Navigator
 yConfiguração do sensor
 yMonitoramento da tela de 
operação
 yMonitoramento das 
informações estatísticas
 y Leitura do histórico de 
imagens
 ySimulador
zz Conexão Direta (1 unidade) zz Conexão Direta (2 unidades ou mais)/Conexão de Rede
Ethernet switch
1
G
uia de Introdução
1-8 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Visão Geral da Série IV-H/IV-HG
Fluxo de processamento de julgamento
Esta seção descreve o fluxo de processamento de julgamento básico deste dispositivo.
Entrada do 
disparador
Saída OCUPADO
Saída do status 
total
Entrada do 
disparador
Insere o sinal de inicialização da geração de imagens ao 
sincronizar com a posição do alvo a partir de uma chave 
fotoelétrica ou PLC.
Além disso, o disparador pode ser inserido em um 
intervalo regular com uma função de disp. interno.
Geração de 
imagens
Acenda a lâmpada embutida e gere imagens do alvo 
usando o sensor de imagem CMOS. A função de saída 
OCUPADO é alternada para ON.
Saída do status
Emite os resultados do status.
Quando o resultado do status total for OK, a saída do 
status total será ON.
Quando o resultado do status total for NG, a saída do 
status total NG será ON.
Salvar imagens
Salva a imagem na memória do histórico de imagens no 
sensor.
As condições para salvar a imagem podem ser 
selecionadas em “Som. NG” ou “Todos”.
O tipo colorido pode salvar 100 imagens e o tipo 
monocromático pode salvar 300 imagens.
* Quando as funções de cliente FTP forem usadas, 
o modelo colorido pode salvar 70 imagens e o tipo 
monocromático pode salvar 210 imagens.
Processamento de 
ferramentas
De acordo com as configurações de uma ferramenta de 
detecção, a imagem do alvo é digitalizada para detectar se 
um alvo tem alta ou baixa qualidade.
Até 16 ferramentas de detecção podem ser definidas. Além 
disso, as posições com alinhamento incorreto do alvo podem 
ser corrigidas usando a ferramenta Ajuste de Posição.
Depois que o processo de detecção for concluído, a função 
de saída OCUPADO será alternada para OFF.
1
G
uia de Introdução
1-9- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Visão Geral da Série IV-H/IV-HG
MEMO
1
G
uia de Introdução
1-10 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Verificação do Conteúdo do Pacote
Verificação do Conteúdo do Pacote
A Série IV-H/IV-HG é formada por cada um dos modelos a seguir. Verifique se todos os itens do pacote a 
seguir são fornecidos para cada modelo comprado antes do uso.
Sensor de visão ultra compacto (série IV-HG): Cabeça sensora
 y IV-HG500CA y IV-HG500MA y IV-HG150MA y IV-HG300CA y IV-HG600MA
Cabeça sensora: 1
 “Nome e Função de Cada Peça” (Página 1-17)
 “Instalação do Sensor” (Página 2-2)
 “Cabos” (Página 2-17)
Sensor de visão ultra compacto (série IV-HG): Amplificador de sensor
 y IV-HG10 (Principal)
Amplificador de sensor 
(Principal): 1
Manual de instruções:1
Tampa da porta LAN 
(para Principal)
Bloco de terminais de 
alimentação (instalado 
no amplificador)
 y IV-HG15 (Expansão)
Amplificador de sensor 
(Expansão): 1
Unidade final: 2
 “Nome e Função de Cada Peça” (Página 1-17)
 “Instalação do Sensor” (Página 2-2)
 “Cabos” (Página 2-17)
1
G
uia de Introdução
1-11- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Verificação do Conteúdo do Pacote
Peças opcionais do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG)
Fixação do domo
 y IV-GD05
Fixação do domo 
para a série IV-HG 
(Pequeno)
Parafuso de instalação 
(M4 x L7): 2
Parafuso de instalação 
(M4 x L10): 2
* Parafuso com arruela 
dupla
Manual de instruções: 1
 y IV-GD10
Fixação do domo 
para a série IV-HG 
(Grande)
Parafuso de instalação 
(M4 x L7): 2
Parafuso de instalação 
(M4 x L10): 2
* Parafuso com arruela 
dupla
Manual de instruções: 1
 “Uso da fixação do domo (IV-GD05/IV-GD10)” 
(Página 2-6)
Fixação do filtro de polarização
 yOP-87899 (Fixação de filtro de polarização 
para IV-HG500CA/500MA/150MA)
 yOP-87900 
(Fixação de filtro de polarização para IV-HG300CA)
 yOP-87901 
(Fixação de filtro de polarização para IV-HG600MA)
Fixação do filtro de 
polarização: 1
Parafuso de instalação 
(M3 x L5): 1
* Parafuso com arruela 
dupla
Manual de instruções: 1
 “Uso da fixação do filtro de polarização 
(OP-87899/OP-87900/OP-87901) ou da fixação 
de lente separada (OP-87902)” (Página 2-8)
Fixação de lente separada
 yOP-87902 
(Fixação de lente separada para IV-HG150MA)
Fixação de lente 
separada:1
Parafuso de instalação 
(M3 x L5):2
* Parafuso com arruela dupla
Manual de instruções:1
 “Uso da fixação do filtro de polarização 
(OP-87899/OP-87900/OP-87901) ou da fixação 
de lente separada (OP-87902)” (Página 2-8)
Cabeça sensora/cabo amplificador 
para a série IV-HG
 yOP-87903 (2 m) yOP-87904 (5 m)
 yOP-87905 (10 m)
Cabeça sensora/cabo amplificador para a 
série IV-HG: 1
 “Conexão do sensor de visão ultra compacto 
(série IV-HG)” (Página 2-17)
Cabo E/S para a série IV-HG
 yOP-87906 (3 m)
Cabo E/S para a série IV-HG: 1
 “Conexão do sensor de visão ultra compacto 
(série IV-HG)” (Página 2-17)
1
G
uia de Introdução
1-12 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Verificação do Conteúdo do Pacote
Suporte de instalação vertical da série 
IV-HG
 yOP-87908
Suporte de 
instalação: 1
Parafuso de instalação 
(M4 x L8): 2
* Parafuso com arruela 
dupla
Suporte de instalação transversal da 
série IV-HG
 yOP-87909
Suporte de 
instalação: 1
Parafuso de instalação 
(M4 x L8): 2
* Parafuso com arruela 
dupla
Suporte ajustável da série IV-HG
 yOP-87910
Suporte de 
instalação: 1
Parafuso de 
instalação (M4 
x L8): 2 
* Parafuso com 
arruela dupla Suporte: 1
Sensor de visão (série IV-H): Sensor
 y IV-H500CA y IV-H150MA y IV-H500MA y IV-H2000MA
Sensor: 1
Adaptador: 1
Parafuso do adaptador: 1
Tampa à prova d'água para conector 
Ethernet: 1
Manual de instruções: 1
O adaptador é instaladocom os sensores na configuração 
padrão de fábrica.
 “Nome e Função de Cada Peça” (Página 1-17)
 “Instalação do Sensor” (Página 2-2)
 “Cabos” (Página 2-17)
1
G
uia de Introdução
1-13- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Verificação do Conteúdo do Pacote
Peças opcionais do sensor de visão (série IV-H)
Fixação do domo
 y IV-D10
Fixação do domo: 1
Parafuso de instalação: 2
Chave hexagonal 
(em formato de L): 1
Manual de instruções: 1
 “Uso da fixação do domo (IV-D10)” (Página 2-11)
Fixação do filtro de iluminação visível 
polarizado
 yOP-87436
Fixação do filtro de 
iluminação visível 
polarizado: 1
Parafuso de 
instalação: 2
Manual de 
instruções: 1
 “Uso da fixação do filtro de polarização (OP-87436/
OP-87437)” (Página 2-12)
Fixação do filtro de polarização 
infravermelho
 yOP-87437
Fixação do filtro 
de polarização 
infravermelho: 1
Parafuso de 
instalação: 2
Manual de 
instruções: 1
 “Uso da fixação do filtro de polarização (OP-87436/
OP-87437)” (Página 2-12)
Cabo E/S de energia 
(M12 12 pinos - cabo flexível)
 yOP-87440 (2 m)
 yOP-87441 (5 m)
 yOP-87442 (10 m)
Cabo E/S de energia (M12 12 pinos - cabo 
flexível): 1
Typo L cabo E/S de energia 
(M12 12 pinos - cabo flexível)
 yOP-88036 (2 m)
 yOP-88037 (5 m)
 yOP-88038 (10 m)
Cabo E/S de energia (M12 12 pinos - cabo 
flexível): 1
1
G
uia de Introdução
1-14 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Verificação do Conteúdo do Pacote
Adaptador
 yOP-87460
Adaptador: 1
Parafuso do adaptador: 1
O mesmo que os acessórios para o sensor.
Peças opcionais em caso de perda/dano.
Tampa dianteira (para substituição)
 yOP-87461
Tampa 
dianteira (para 
substituição): 1
Parafuso de instalação: 2
Anel O (Pequeno: 2, Grande: 1)
Chave hexagonal (em formato 
de L): 1
Manual de instruções: 1
Peças opcionais para substituição.
 “Substituição da tampa dianteira” (Página A-32)
Suporte
 yOP-87685
Suporte A: 1
Suporte B: 1
Parafuso para o suporte e 
a porca: 1
Parafuso de instalação: 4
Monitor inteligente
 y IV-M30
Monitor: 1
Caneta: 1
Cordão para pendurar a caneta: 1
Adaptador de parede: 1
Parafuso do adaptador: 2
Porca hexagonal: 2
Manual de instruções: 1
Guia de introdução: 1
 “Nome e Função de Cada Peça” (Página 1-17)
 “Instalação do Monitor” (Página 2-13)
 “Cabos” (Página 2-17)
1
G
uia de Introdução
1-15- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Verificação do Conteúdo do Pacote
Peças opcionais para o monitor
Cabo de energia do monitor 
(M8 4 pinos - cabo flexível)
 yOP-87443 (2 m)
 yOP-87444 (5 m)
 yOP-87445 (10 m)
Cabo de energia do monitor (M8 4 pinos - cabo flexível)
Folha de proteção
 yOP-87463
Folha de proteção: 1
 “Inserção da folha de proteção” (Página A-32)
Memória USB (1 GB)
 yOP-87502
Memória USB: 1
Caneta
 yOP-87462
Caneta: 1
Cordão para pendurar a 
caneta: 1
O mesmo que os acessórios para os monitores.
Peças opcionais em caso de perda/dano.
Adaptador de parede
 yOP-87464
Adaptador de parede: 1
Parafuso do adaptador: 
2
Porca hexagonal: 2
O mesmo que os acessórios para os monitores.
Peças opcionais em caso de perda/dano.
Adaptador de painel
 yOP-87465
Adaptador de 
painel: 1
Parafuso de instalação 
(lateral): 2
Parafuso de instalação 
(dianteiro): 4
 “Instalação em um painel” (Página 2-15)
Adaptador DIN
 yOP-87466
Adaptador DIN: 1
Parafuso de instalação 
(lateral): 2
 “Instalação no trilho DIN” (Página 2-16)
1
G
uia de Introdução
1-16 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Verificação do Conteúdo do Pacote
Cabo de comunicação
Cabo de monitor para um sensor 
com amplificador embutido 
(M12 4 pinos - M12 4 pinos)
 yOP-87450 (2 m)
 yOP-87451 (5 m)
 yOP-87452 (10 m)
 yOP-87453 (20 m)
Cabo de monitor para um sensor com 
amplificador embutido (M12 4 pinos - M12 4 
pinos): 1
O cabo de monitor de um sensor com amplificador 
embutido é o cabo da conexão entre o sensor da 
série IV-H (IV-H500CA/IV-H500MA/IV-H150MA/
IV-H2000MA) e do monitor.
Typo L cabo de monitor para um 
sensor com amplificador embutido 
(M12 4 pinos - M12 4 pinos)
 yOP-88039 (2 m)
 yOP-88040 (5 m)
 yOP-88041 (10 m)
Typo L cabo de monitor para um sensor com 
amplificador embutido (M12 4 pinos - M12 4 
pinos): 1
O typo L cabo de monitor de um sensor com 
amplificador embutido é o cabo da conexão entre 
o sensor da série IV-H (IV-H500CA/IV-H500MA/
IV-H150MA/IV-H2000MA) e do monitor.
Cabo Ethernet (M12 4 pinos - RJ-45)
 yOP-87907 (1 m)
 yOP-87457 (2 m)
 yOP-87458 (5 m)
 yOP-87459 (10 m)
Cabo Ethernet (M12 4 pinos - RJ-45): 1
Typo L cabo Ethernet (M12 4 pinos - 
RJ-45)
 yOP-88042 (1 m)
 yOP-88043 (2 m)
 yOP-88044 (5 m)
 yOP-88045 (10 m)
Typo L cabo Ethernet (M12 4 pinos - RJ-45): 1
Cabo LAN (RJ-45 - RJ-45)
 yOP-87950 (1 m)
 yOP-87951 (3 m)
 yOP-87952 (5 m)
 yOP-87953 (10 m)
Cabo LAN (RJ-45 - RJ-45): 1
1
G
uia de Introdução
1-17- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Nome e Função de Cada Peça
Nome e Função de Cada Peça
Sensor de visão ultra compacto 
(série IV-HG): Cabeça sensora
 y IV-HG500CA
 y IV-HG300CA
 y IV-HG500MA
 y IV-HG600MA
 y IV-HG150MA
z� Nome e função de cada peça da 
cabeça sensora
1 2 2 3 4 5 6 7
1 Luz indicadora
Indica o status operacional da cabeça sensora.
 “Operação da luz indicadora da cabeça 
sensora” (Página 1-17)
2 Peça de instalação
Usada para instalar a cabeça sensora.
Também usada para instalar na fixação do 
domo para a série IV-HG.
 “Instalação cabeça sensora do sensor de visão 
ultra compacto (série IV-HG)” (Página 2-4)
3 Conector da cabeça sensora/cabo 
amplificador para a série IV-HG
O conector pode girar.
Exemplo de rotação
4 Câmera e luz embutida
5 Peça de instalação da fixação da lente 
separada do IV-HG150MA
6 Peça de instalação da fixação de filtro de 
polarização para IV-HG500CA/500MA/150MA, 
fixação de filtro de polarização para IV-HG300CA, 
fixação de filtro de polarização para IV-HG600MA 
7 Conector da cabeça sensora/cabo 
amplificador para a série IV-HG
 “Cabos” (Página 2-17)
z�Operação da luz indicadora da cabeça 
sensora
Luz indicadora
 yVerde (Aceso) ........... O resultado abrangente 
é “OK”.
 yVerde (Piscando) ...... Inicialização ou 
configuração em 
andamento. O 
funcionamento é 
interrompido. 
Pisca uma vez por 
segundo.
 yVermelho (Aceso) ..... O resultado abrangente 
é “NG”.
 y Vermelho (Piscando) ... Ocorreu um erro.
 y (Apagado) ................. Status de standby 
até que o primeiro 
julgamento seja 
encerrado depois do 
início da operação ou 
depois de alternar o 
número do programa. 
As versões da 
cabeça sensora e do 
amplificador de sensor 
não correspondem. 
Uma cabeça sensora 
incompatível está 
conectada.
 yVerde e 
vermelho piscam 
alternadamente
 ...... “LED piscando” é 
solicitado.
1
G
uia de Introdução
1-18 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Nome e Função de Cada Peça
Sensor de visão ultra compacto 
(série IV-HG): Amplificador de sensor
 y IV-HG10 y IV-HG15
z� Nome e função de cada peça do 
amplificador do sensor
IV-HG10
5
6
1
2
3
4
7
IV-HG15
8
5
1
2
3
4
1 Conector da cabeça sensora/cabo 
amplificador para a série IV-HG
 “Cabos” (Página 2-17)
2 Luz indicadora
Indica o status operacional do amplificador do 
sensor.
 “Nome e função de cada peça da cabeça 
sensora” (Página 1-17)
3 Conector Ethernet
Usado para conectar com o monitor inteligente 
(IV-M30) ou PC.
 “Cabos” (Página 2-17)
Quando o conector não for usado, instale a 
tampa da porta LAN incluída.
4 Conector E/S
Usado para conectar o cabo E/S da série IV-HG 
(OP-87906).
5 Chave para redefinição de IP
Usado para redefinir o endereço IP atribuído ao 
amplificador de sensor.
 “Inicialização das Configurações de Rede 
 (Chave de redefinição de IP)” (Página A-30)
6 Conector para complementos
Usado para adicionar o IV-HG15 (Expansão).
 “Instalação do amplificador do sensor de 
visão ultra compacto (série IV-HG)” (Página 
2-5)
A folha de proteção é instalada no envio.
7 Bloco de terminais de alimentação
Fornece energiaao IV-HG10. Isso não está 
presente no IV-HG15.
8 Conector para complementos
Usado para conectar o IV-HG10 (Principal).
1
G
uia de Introdução
1-19- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Nome e Função de Cada Peça
z�Operação da luz indicadora do 
amplificador de sensor
1
2
3
4
5
1 PWR/ERR
 yVerde (Aceso) ........... Em operação.
 yVerde (Piscando) ...... Inicialização ou 
configuração em 
andamento. O 
funcionamento é 
interrompido. Pisca uma 
vez por segundo.
 yVermelho (Aceso) ..... Ocorreu um erro 
irrecuperável.
 y Vermelho (Piscando) ... Ocorreu um erro 
recuperável.
 y (Apagado) ................. A alimentação não é 
fornecida.
2 OUT
Indica o resultado abrangente.
 yVerde ................ O resultado abrangente é 
“OK”.
 yVermelho .......... O resultado abrangente é 
“NG”.
 y (Apagado) ........ Configuração em 
processamento.
 Status de standby até que 
o primeiro julgamento seja 
encerrado depois do início da 
operação ou depois de alternar 
o número do programa.
3 TRIG
A luz verde acende (de uma só vez) de acordo 
com a entrada do disparador interno ou externo.
4 STATUS
Indica o status de conexão no monitor.
 yVerde (Aceso) ....... Normalmente conectado 
ao monitor ou computador.
 yVerde (Piscando) ... O endereço IP foi 
recuperado, mas o 
amplificador de sensor 
não está conectado 
corretamente ao monitor 
ou computador.
 yVermelho (Aceso) ... O endereço IP coincide 
ou um loop de rede foi 
detectado.
 y (Apagado) ............. O endereço IP não foi 
atribuído. O amplificador 
de sensor não está 
conectado corretamente 
ao monitor ou computador.
5 LINK/ACT
Indica o status de vínculo no monitor ou 
Ethernet switch.
 yVerde (Aceso) ....... Vinculado normalmente.
 yVerde (Piscando) ... Normalmente vinculado 
e os dados estão sendo 
enviados/recebidos.
 y (Apagado) ............. O sensor não está 
vinculado normalmente.
1
G
uia de Introdução
1-20 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Nome e Função de Cada Peça
Sensor de visão (série IV-H): Sensor
 y IV-H500CA
 y IV-H2000MA
 y IV-H500MA y IV-H150MA
z� Nome e função de cada peça do 
sensor
1
2
3
4
5
6
7
1 Adaptador
Use para instalação e fixação do sensor.
 “Instalação do Sensor” (Página 2-2)
2 Conector para cabo E/S de energia
Conector para conectar o cabo E/S de energia.
Use para fornecer energia ao sensor e conectar 
a dispositivos externos.
 “Cabos” (Página 2-17)
3 Conector para cabo do monitor/cabo 
Ethernet
Conector para conexão de um cabo do monitor 
ou cabo Ethernet. Use para conectar o monitor, 
computador ou Ethernet switch.
 “Cabos” (Página 2-17)
Quando o cabo não estiver conectado, 
prenda a tampa à prova d'água do conector 
Ethernet para manter a classificação do 
compartimento.
Torque de aperto: 0,45 a 0,55 N·m
4 Luz indicadora
Indica o status operacional do sensor.
 “Funcionamento da luz indicadora” (Página 1-21)
5 Lâmpada embutida
A lâmpada de LED que ilumina o alvo.
6 Câmera
Gera imagens do objeto.
7 Tampa dianteira
Protege a câmera e as lâmpadas embutidas.
A tampa dianteira é protegida pela folha de 
proteção (azul) na configuração padrão d fábrica. 
Remova a folha quando o sensor tiver que ser 
usado.
A tampa dianteira para substituição é fornecida 
para manutenção.
 “Substituição da tampa dianteira” (Página A-32)
1
G
uia de Introdução
1-21- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Nome e Função de Cada Peça
z� Funcionamento da luz indicadora
Os detalhes sobre o funcionamento da luz 
indicadora estão exibidos abaixo.
1 2 3
4 5
1 PWR/ERR
Indica o status da fonte de energia para o 
sensor e o status de erro do sensor.
 yVerde (ON) ....... Em funcionamento.
 yVerde (Piscante) ... Processamento de 
configuração. O 
funcionamento é interrompido. 
Pisca uma vez por segundo.
 y Vermelho (ON) ... Ocorreu um erro 
irrecuperável.
 y Vermelho (Piscante) .. Ocorreu um erro recuperável.
 y (OFF) ............... A energia não é fornecida. 
Ajuste de posição de foco.
Para contramedidas quando um erro ocorrer, 
consulte “Mensagens de Erro” (Página A-10).
2 OUT
Indica o resultado abrangente.
 yVerde ................ O resultado abrangente é “OK”.
 yVermelho .......... O resultado abrangente é “NG”.
 y (OFF) ............... Processamento de configuração.
 Status de standby até que 
o primeiro julgamento seja 
encerrado depois do início da 
operação ou depois de alternar 
o número do programa.
3 TRIG
A luz verde acende (Um Disp.) de acordo com a 
entrada do disp. interno ou ext.
4 STATUS
Indica o status de conexão no monitor.
 yVerde (ON) ....... Normalmente conectado ao 
monitor.
 y Verde (Piscante) .. O endereço IP foi recuperado, 
mas o sensor não está 
conectado corretamente ao 
monitor.
 y Vermelho (LIG) .. O endereço IP coincide com 
outro dispositivo.
 y (OFF) ............... O endereço IP não foi 
atribuído. O sensor não está 
conectado corretamente ao 
monitor.
Quando não for possível conectar o monitor ao 
sensor de forma correta, consulte “Solução 
quando não for possível Conectar o Monitor ao 
Sensor” (Página A-16).
5 LINK/ACT
Indica o status de vínculo no monitor ou 
Ethernet switch.
 yVerde (ON) ....... Normalmente vinculado.
 yVerde (Piscante) .. Normalmente vinculado e os 
dados estão sendo enviados/
recebidos.
 y (OFF) ............... O sensor não está vinculado 
normalmente.
Durante a pesquisa pelo sensor a ser conectado 
usando Conexão Direta (2 unidades ou mais) 
e o toque no botão [LED piscando], [PWR/
ERR], [OUT] e [STATUS] piscam em laranja 
simultaneamente.
1
G
uia de Introdução
1-22 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Nome e Função de Cada Peça
Monitor
4
5
6
3
7
21
8
9
10
1 Conector de energia
Conecta o cabo de energia do monitor.
 “Cabos” (Página 2-17)
2 Conector para cabo do monitor/cabo 
Ethernet
Conector para conexão do cabo do monitor 
ou cabo Ethernet. Usado ao conectar com o 
sensor ou Ethernet switch.
 “Cabos” (Página 2-17)
3 Botão Desbloquear
Pressione este botão ao desmontar o monitor do 
adaptador de parede ou do adaptador DIN.
 “Desinstalação do adaptador de parede” 
(Página 2-14)
 “Desinstalação do adaptador DIN” (Página 2-16)
4 Luz indicadora (PWR)
Indica o status operacional do monitor.
 yVerde (ON) ....... A energia é ligada.
 y Vermelho (ON) ... Ocorreu um erro irrecuperável 
no sensor ou monitor.
 y Vermelho (Piscante) .. Ocorreu um erro recuperável 
no sensor ou monitor.
 y (OFF) ............... A energia está desligada.
Para contramedidas quando um erro ocorrer, 
consulte “Mensagens de Erro” (Página A-10).
5 Luz indicadora (SENSOR)
Indica o status de conexão do sensor.
 yVerde (ON) ....... Conectado normalmente ao 
sensor.
 yVerde
(Pisca lentamente)
 ... Vinculado normalmente, mas 
não está conectado ao sensor 
de forma adequada.
 y (OFF) ............... Não está conectado de forma 
adequada porque não foi 
vinculado normalmente.
Se não for possível conectar o monitor ao sensor 
de forma correta, consulte “Solução quando 
não for possível Conectar o Monitor ao Sensor” 
(Página A-16).
6 Monitor LCD/Caneta
Exibe a tela de operação e a tela de 
configuração. Funciona ao tocar na tela com a 
caneta.
7 Conector para conexão USB
Conector para conectar a memória USB. 
O conector está protegido pela tampa.
 “Gravação das Configurações do Sensor e 
Imagens em uma Memória USB” (Página 6-23)
8 Caneta
Usado para operar a tela de toque.
9 Suporte da caneta
Armazena a caneta.
10 Suporte da faixa
Segura a faixa ou suspende a caneta.
1
G
uia de Introdução
2-1- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Este capítulo explica como instalar o sensor e o 
monitor, além dos procedimentos de conexão.
Instalação do Sensor ........................................2-2
Instalação do Monitor .....................................2-13
Cabos................................................................2-17
2 
Instalação e Conexão 2
Instalação e C
onexão
2-2 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Instalaçãodo Sensor
Para sensor de visão ultra 
compacto (série IV-HG)
 y IV-HG500CA
 y IV-HG300CA
 y IV-HG500MA
 y IV-HG600MA
 y IV-HG150MA
Instalação da cabeça sensora
Não coloque o sensor em um ambiente que 
ultrapasse o limite de resistência do sensor 
ao ambiente ou em um ambiente que transfira 
a vibração diretamente para o sensor. Isso 
pode causar dano ou mau funcionamento.
 yO eixo de visualização e o eixo óptico têm 
diferenças próprias. Ajuste a posição ao verificar 
a imagem real no momento da instalação.
 yPosicione o sensor onde nenhuma luz ambiente 
incida. A luz ambiente inclui luz solar, luz de 
outros dispositivos e sensores fotoelétricos. Além 
disso, tome cuidado quando a intensidade da luz 
ambiente mudar. Use o anteparo para proteção 
quando a localização não puder ser alterada.
 yPosicione o sensor onde nenhum alvo possa 
bloquear a luz interna ou a visualização do sensor.
 y A detecção poderá se tornar instável devido às luzes 
se vários sensores forem posicionados perto um do 
outro. Faça medições conforme descrito abaixo.
 y Use a função de prevenção de interferência mútua.
 yAtrase a temporização de entradas externas 
do disparador.
 yUse o anteparo para evitar interferência.
Verificação da visualização e distância 
instalada (série IV-HG)
Para a série IV-HG, a distância instalada entre 
a visualização e o alvo é diferente dependendo 
do tipo de cabeça sensora. Verifique o tipo de 
cabeça sensora a ser usada e sua visualização, e 
posicione-a na distância adequada.
Visualização V = Visualização 
H x 0,75 (H: V = 4: 3)
Visualização H
Visualização V
Distância instalada WD
Luz indicadora
zz IV-HG150MA
Distância 
instalada WD 
(mm)
Visualização 
H (mm)
Visualização 
V (mm)
40 8 6
50 11 8
100 22 16
150 34 24
zz IV-HG500CA / IV-HG500MA
Distância 
instalada WD 
(mm)
Visualização 
H (mm)
Visualização 
V (mm)
20 10 7,5
50 20 15
100 40 30
200 80 60
300 120 90
400 160 120
500 200 150
zz IV-HG300CA
Distância 
instalada WD 
(mm)
Visualização 
H (mm)
Visualização 
V (mm)
40 42 31
100 95 71
150 140 105
200 185 139
250 230 172
300 275 206
zz IV-HG600MA
Distância 
instalada WD 
(mm)
Visualização 
H (mm)
Visualização 
V (mm)
40 42 31
100 95 72
200 185 140
300 275 208
400 365 276
500 455 344
600 550 412
Instalação do Sensor
2
Instalação e C
onexão
2-3- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Instalação do Sensor
Para sensor de visão (série IV-H)
 y IV-H500CA
 y IV-H2000MA
 y IV-H500MA y IV-H150MA
Não coloque o sensor em um ambiente que 
ultrapasse o limite de resistência do sensor 
ao ambiente ou em um ambiente que transfira 
a vibração diretamente para o sensor. Isso 
pode causar dano ou mau funcionamento.
 yNa instalação, é melhor habilitar o ajuste da 
posição ou direção do sensor ao instalar o 
sistema de ajuste na área de instalação do 
sensor.
 yO eixo de visualização e o eixo óptico têm 
diferenças próprias. Ajuste a posição ao verificar 
a imagem real no momento da instalação.
 yPosicione o sensor onde nenhuma luz ambiente 
incida. A luz ambiente inclui luz solar, luz de 
outros dispositivos e sensores fotoelétricos. Além 
disso, tome cuidado quando a intensidade da luz 
ambiente mudar. Use o anteparo para proteção 
quando a localização não puder ser alterada.
 yPosicione o sensor onde nenhum alvo possa 
bloquear a luz interna ou a visualização do 
sensor.
 yA detecção poderá se tornar instável devido os 
Leds, se vários sensores forem posicionados 
perto um do outro. Faça medições conforme 
descrito abaixo.
 yAtrase a temporização de entradas externas 
do disparador.
 yUse o anteparo para evitar interferência.
Verificação da visualização e distância 
instalada (série IV-H)
Para a Série IV-H, a distância instalada entre a 
visualização e o objeto é diferente dependendo 
do tipo do sensor. Verifique o tipo do sensor a 
ser usado e sua visualização e posicione-o na 
distância adequada.
Visualização H
Visualização V
Distância 
instalada WD
Luz indicadora
Visualização V = 
Visualização H x 0,75
(H: V = 4: 3)
A luz indicadora do 
sensor é a superfície 
dianteira de uma 
imagem.
2
Instalação e C
onexão
2-4 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Instalação do Sensor
zz Tipo de intervalo padrão (colorido/
monocromático)
Visualização H (mm)
D
is
tâ
nc
ia
 in
st
al
ad
a 
W
D
 (m
m
)
100
50
0
200
150
300
400
500
600
5025 70 100 150130 200 250
210
zz Tipo de intervalo curto
50
0
100
150
10 20 30 4012 36
Visualização H (mm)
D
is
tâ
nc
ia
 in
st
al
ad
a 
W
D
 (m
m
)
zz Tipo de intervalo longo
Visualização H (mm)
D
is
tâ
nc
ia
 in
st
al
ad
a 
W
D
 (m
m
)
500
300
0
1500
1000
2000
2500
10045 200 300 400
O valor da visualização H e V será metade do valor 
nas figuras acima ao usar a função de zoom digital.
Instalação cabeça sensora do sensor 
de visão ultra compacto (série IV-HG)
 y IV-HG500CA
 y IV-HG300CA
 y IV-HG500MA
 y IV-HG600MA
 y IV-HG150MA
Instalação da cabeça sensora
z�Quando os parafusos forem fixados 
na cabeça sensora
 yParafuso: M3: 2
 yTorque de aperto: 0,3 a 0,6 N·m
z�Quando os parafusos forem fixados 
na parede
 yParafuso: M4: 2
 yTorque de aperto: 0,7 to 1,5N·m
 yOrifício de parafuso na cabeça sensora: M4 
fêmea (cujo comprimento do engajamento do 
parafuso deve ser de 2,5 a 3,5 mm)
Inserção do suporte de instalação 
opcional
z� Ao usar o suporte de instalação 
vertical para a série IV-HG (OP-87908)
Fixe o suporte usando os parafusos conectados 
ao OP-87908.
 yTorque de aperto: 0,7 to 1,5N·m
Exemplo de 
instalação
2
Instalação e C
onexão
2-5- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Instalação do Sensor
z� Ao usar o suporte de instalação 
transversal para a série IV-HG 
(OP-87909)
Fixe o suporte usando os parafusos conectados 
ao OP-87909.
 yTorque de aperto: 0,7 to 1,5N·m
Exemplo de 
instalação
z� Ao usar o suporte ajustável para a 
série IV-HG (OP-87910)
1 Fixe o suporte usando os parafusos 
conectados ao OP-87910.
 yTorque de aperto: 0,7 to 1,5N·m
Exemplo de 
instalação
Ao usar o suporte ajustável da série IV-HG 
(OP-87910), confine a parte convexa na 
cabeça sensora. 
Parte 
convexa
2 Instale e prenda no local o suporte no 
lado do poste de suporte.
 yTorque de aperto: 5N·m
Exemplo de 
instalação
Instalação do amplificador do 
sensor de visão ultra compacto 
(série IV-HG)
Instalação do IV-HG10 (Principal)
1 Ajuste a posição do adaptador DIN e 
o trilho DIN ao puxar o mecanismo de 
trava do amplificador de sensor IV-HG10 
(Principal) para baixo e, em seguida, 
empurre o mecanismo de trava para cima 
para bloqueá-lo.
Mecanismo de trava
Instalação do IV-HG15 (Expansão)
Uma unidade de expansão é usada conectar à 
unidade principal.
Uma unidade de expansão pode ser adicionada a 
uma unidade principal.
 yPara adicionar uma unidade de expansão, 
certifique-se de instalá-la no trilho DIN.
 yQuando um amplificador de sensor 
(Expansão) for ser adicionado, confirme que 
a energia está desligada. Se o amplificador 
de sensor for adicionado com a energia 
ligada, o dispositivo pode ser danificado.
 yCertifique-se de empurrar o amplificador de 
sensor (Expansão) para dentro da unidade 
principal até o fim. Se o amplificador de 
sensor for conectado em um ângulo ou 
não for empurrado para dentro da unidade 
principal firmemente, o dispositivo pode ser 
danificado.
2
Instalação e C
onexão
2-6 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Instalação do Sensor
1 Remova o selo de proteção do 
amplificador de sensor IV-HG10 
(Principal).
IV-HG10 (Principal)
Selo de proteção
2 Instale o amplificador de sensor IV-HG15 
(Expansão adicionada) ao trilho DIN.
Fixe-o da mesma maneira descrita em 
 “Instalação do IV-HG10 (Principal)” (Página 
2-5).
3 Pressione a unidade de expansão contra 
a unidade principal até ouvir o som de um 
clique.
IV-HG10 (Principal)
IV-HG15 
(Expansão)
4 Fixe as unidades finais (OP-26751: pacote 
com 2) em ambos os lados da unidade 
principal e de expansão, e fixe-as com 
dois parafusosde cada lado.
Fixe o amplificador de sensor no trilho 
DIN e coloque-o na folha de metal.
Instalação da fixação para a série 
IV-HG
Uso da fixação do domo (IV-GD05/
IV-GD10)
 yUse a fixação do domo a uma distância de 
instalação correta. Do contrário, o efeito da 
fixação do domo poderá se perder.
 yAjuste o brilho com a fixação do domo instalada.
 “Ajuste Automático de Brilho” (Página 4-12)
 yPara o tipo colorido, ajuste o balanço de branco 
com a fixação do domo instalada.
 “Balanço de Branco (somente para câmera 
colorida)” (Página 6-51)
z� Instalação da fixação do domo
1 Monte a cabeça sensora da série IV-HG 
na fixação do domo da série IV-HG com o 
lado frontal da cabeça sensora confinada 
na fixação.
Quando o IV-GD05 é usado Quando o IV-GD10 é usado
Monte a cabeça sensora de maneira que a 
parte receptora de luz da cabeça sensora 
encaixe-se no orifício da fixação do domo da 
série IV-HG.
2
Instalação e C
onexão
2-7- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Instalação do Sensor
2 Prenda a fixação do domo da série IV-HG 
com os parafusos de instalação.
 yTorque de aperto: 0,5 N·m
Parafuso de 
instalação (curto) 
(M4 x L7): 2
Use os parafusos de instalação (M4 x L7) para 
instalar a cabeça sensora da série IV-HG.
 ySe os parafusos de instalação (M4 x L10) ou 
os parafusos sem arruelas duplas 
(M4 x L7) forem usados, a cabeça sensora 
pode ser danificada.
 yOs parafusos de instalação (M4 x L10) são 
usados para fixar o suporte de instalação.
 ySe os parafusos de instalação não forem 
usados, use os parafusos com arruela 
dupla (M4 x L7).
 yAperte os parafusos de instalação de um lado 
da cabeça sensora. Caso eles sejam usados 
no lado oposto, aperte-os no mesmo lado.
 yO método de instalação do IV-GD10 é descrito 
aqui. O IV-GD05 também pode ser instalado da 
mesma maneira.
O suporte de instalação vertical para a série 
IV-HG (OP-87908), o suporte de instalação 
transversal para a série IV-HG (OP-87909) ou o 
suporte ajustável para a série IV-HG (OP-87910) 
podem ser usados com o IV-GD05/IV-GD10 
instalado na cabeça sensora. Para usar o suporte 
de instalação, fixe-o no outro lado da cabeça 
sensora, onde os parafusos de instalação (M4 x 
L7) foram fixados na etapa 2.
Para fixar o suporte, use os dois parafusos de 
instalação (M4 x L10).
z� Exemplos de instalação
Suporte de instalação 
transversal da série IV-HG
(OP-87909)
Parafuso de instalação (longo) 
(M4 x L10)
Os parafusos 
para fixar a 
cabeça sensora 
são fixados 
deste lado.
Para fixar o suporte ajustável da série IV-HG 
(OP-87910), confine a parte convexa no 
IV-GD05/IV-GD10.
Parte convexa
Se a cabeça sensora e a fixação do 
domo dasérie IV-HG estiverem montadas 
diretamente na folha de metal usando o 
suporte de instalação transversal da série 
IV-HG (OP-87909), o suporte de instalação 
vertical da série IV-HG (OP-87908) ou o 
suporte ajustável da série IV-HG (OP-87910), 
preste atenção aos seguintes itens:
 ySe for necessário fixá-los pelas lateraisda 
folha de metal, certifique-se de usarparafusos 
M4 (cujo comprimento deve ser de 2,5 a 
3,5 mm) com torque de 0,7 a 1,5 N·m.
 ySe for necessário fixá-los pela lateral 
dacabeça sensora, certifique-se de 
usarparafusos M3 (parafusos de arruela dupla 
ou com arruela elástica e arruela plana) com 
torque de 0,5 N·m. Caso parafusos maiores 
que o M4 sejam usados, a cabeça sensora 
será danificada.
2
Instalação e C
onexão
2-8 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Instalação do Sensor
Se utilizar o IV-GD05/IV-GD10 com o IV-HG300CA/
IV-HG600MA, a visualização será conforme 
indicado abaixo.
Quando o IV-HG300CA é usado
Distância 
instalada WD 
(mm)
Visualização 
H (mm)
Visualização 
V (mm)
0 24 31
30 46 51
Quando o IV-HG600MA é usado
Distância 
instalada WD 
(mm)
Visualização 
H (mm)
Visualização 
V (mm)
0 38 45
50 73 78
Uso da fixação do filtro de polarização 
(OP-87899/OP-87900/OP-87901) ou da 
fixação de lente separada (OP-87902)
 yAjuste o brilho com a fixação do filtro de 
polarização instalada.
 “Ajuste Automático de Brilho” (Página 4-12)
 yPara o tipo colorido, ajuste o balanço de branco 
com a fixação do filtro de polarização instalada.
 “Balanço de Branco (somente para câmera 
colorida)” (Página 6-51)
z� Instalação da Fixação de filtro de 
polarização para IV-HG500CA/500MA/ 
150MA (OP-87899), Fixação de filtro 
de polarização para IV-HG300CA 
(OP-87900) Fixação de filtro de 
polarização para IV-HG600MA 
(OP-87901)
1 Encaixe a ranhura da cabeça sensora no 
gancho da fixação do filtro de polarização 
e empurre até ouvir o som de um clique.
Encaixe a ranhura da 
cabeça sensora no 
gancho da fixação.
Empurre até ouvir o 
som de um clique.
2
Instalação e C
onexão
2-9- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Instalação do Sensor
2 Prenda a fixação do filtro de polarização 
com os parafusos fornecidos.
 yTorque de aperto: 0,3 a 0,6 N·m
z� Instalação da fixação de lente 
separada para IV-HG150MA 
(OP-87902) (para IV-HG150MA)
1 Instale a cabeça sensora na fixação de 
lente separada com a orientação correta, 
conforme indicado abaixo.
2 Prenda a fixação de lente separada com os 
parafusos fornecidos.
 yTorque de aperto: 0,2 a 0,3 N·m
Instalação do sensor de visão 
(série IV-H)
 y IV-H500CA
 y IV-H2000MA
 y IV-H500MA y IV-H150MA
Instalação do adaptador
Use o adaptador (acessório ou OP-87460) para 
instalar o sensor.
O adaptador é instalado com os sensores na 
configuração padrão de fábrica. Remova-o do sensor.
 “Desinstalação do sensor” (Página 2-10)
z� Instalação na parede
 yParafuso: M3: 4
Use os parafusos comercialmente disponíveis 
que têm uma espessura de 3 mm ou menos 
de cabeçote.
 yTorque de aperto: 1,0 N·m ou inferior
z� Instalação do lado da movimentação
 yParafuso: M4: 4
Use os parafusos disponíveis comercialmente.
 yTorque de aperto: 1,5 N·m ou inferior
Para obter detalhes sobre a instalação de 
dimensão, consulte “Dimensões” (Página 8-8).
2
Instalação e C
onexão
2-10 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Instalação do Sensor
Instalação do sensor no adaptador
1 Instale o sensor no mecanismo de trava 
esquerdo e direito no adaptador.
Os sensores não podem ser instalados na lateral 
com a luz indicadora.
Empurre o sensor no 
mecanismo de trava do 
parafuso de fixação
Empurre até ouvir o som de clique de 
ambos os mecanismos de trava laterais
Luz indicadora
2 Prenda o adaptador e o sensor usando os 
parafusos fornecidos.
 yParafuso: M3: 1
 Use os parafusos fornecidos.
 yTorque de aperto: 0,45 a 0,55 N·m
Remova a folha 
de proteção
Desinstalação do sensor
1 Desinstale o parafuso.
2 Puxe o mecanismo de trava para fora do 
adaptador e desinstale o sensor.
Puxe o 
mecanismo 
de trava 
para fora
2
Instalação e C
onexão
2-11- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Instalação do Sensor
Instalação da fixação da série IV-H
Uso da fixação do domo (IV-D10)
Os modelos compatíveis são IV-H500CA/
IV-H500MA/IV-H150MA.
 yNão remova a tampa dianteira do sensor.
 yUse a fixação do domo a uma distância de 
instalação correta. Do contrário, o efeito poderá 
se perder.
 yAjuste o brilho com a fixação do domo instalada.
 “Ajuste Automático de Brilho” (Página 4-12)
 yPara o tipo colorido, ajuste o balanço de branco 
com a fixação do domo instalada.
 “Balanço de Branco (somente para câmera 
colorida)” (Página 6-51)
z� Instalação da fixação do domo
1 Instale a fixação alinhando a parte 
côncava da fixação do domo com o 
parafuso de instalação da tampa dianteira 
do sensor.
Parte 
côncava
Parafuso de 
instalação da 
tampa dianteira
Parte côncava
Orifício do 
parafuso para 
instalação da 
fixação
2 Prenda a fixação do domo com os 
parafusos dedicados fornecidos.
 yParafuso: Parafuso dedicado: 2
 Use os parafusos dedicados fornecidos.
 yTorque de aperto: 0,25 a 0,35 N·m
z� Distância instalada da fixação do 
domo
62 a 112 mm a partir da parte dianteira do 
sensor
(0 a 50 mm a partir da parte dianteira da fixação 
do domo)
Alvo
Distânciainstalada 
a partir da parte 
dianteira do sensor
(0
 a
 5
0 
m
m
) 62
 a
 1
12
 m
m
Tipo de sensor
 y Tipo de intervalo padrão
 y Tipo de intervalo curto
2
Instalação e C
onexão
2-12 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Instalação do Sensor
Uso da fixação do filtro de polarização 
(OP-87436/OP-87437)
 yNão remova a tampa dianteira do sensor.
 yHá uma fixação do filtro de iluminação visível 
polarizado (OP-87436) e a fixação do filtro de 
polarização infravermelho (OP-87437). Use 
a fixação do filtro de polarização correta de 
acordo com a iluminação da luz do sensor. Do 
contrário, o efeito poderá se perder.
 yAjuste o brilho com a fixação do filtro de 
polarização instalada.
 “Ajuste Automático de Brilho” (Página 4-12)
 yPara o tipo colorido, ajuste o balanço de branco 
com a fixação do filtro de polarização instalada.
 “Balanço de Branco (somente para câmera 
colorida)” (Página 6-51)
1 Instale a fixação ao alinhar a parte 
côncava da fixação do filtro de polarização 
com o parafuso de instalação da tampa 
dianteira do sensor.
Parte côncava
Parte côncava
Parafuso de 
instalação da 
tampa dianteira
Orifício do 
parafuso para 
instalação da 
fixação
2 Prenda a fixação do filtro de polarização 
com os parafusos dedicados fornecidos.
 yParafuso: M2.5: 2
 Use os parafusos dedicados fornecidos.
 yTorque de aperto: 0,25 a 0,35 N·m
Remova a folha de 
proteção (azul)
2
Instalação e C
onexão
2-13- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Instalação do Monitor
Instalação em uma parede
Use o adaptador de parede (acessórios ou 
OP-87464).
Pendure-o no gancho com o adaptador de parede 
instalado no monitor ou instale o monitor no 
adaptador de parede instalado na parede.
Suspensão no gancho
Para a operação, retire o monitor do gancho e 
opere-o enquanto ele estiver em suas mãos.
1 Instale o monitor no adaptador de parede 
ao alinhar o mecanismo de trava do 
adaptador de parede à ranhura na parte 
posterior do monitor.
Deslize o monitor totalmente para baixo e 
confirme se ele está travado.
Mecanismo de trava
2 Pendure o monitor no gancho.
Instalação com o adaptador de parede
O monitor pode ser operado pelos métodos a 
seguir.
 yRetire o monitor do gancho para operá-lo.
 yOpere-o enquanto ele estiver instalado na 
parede.
1 Instale o adaptador de parede na parede.
zz Instalação ao criar um orifício para 
parafuso na parede
 yParafuso: M3: 2
 Use parafusos disponíveis comercialmente.
 yTorque de aperto: 0,27 a 0,33 N·m
zz Instalação ao criar um orifício por meio de 
uma placa no painel
 yParafuso: M3 : 2, Porca: M3: 2
 Use os parafusos e porcas fornecidos.
 yTorque de aperto: 0,27 a 0,33 N·m
Instalação do Monitor
2
Instalação e C
onexão
2-14 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Instalação do Monitor
2 Instale o monitor no adaptador de parede 
ao alinhar o mecanismo de trava do 
adaptador de parede à ranhura na parte 
posterior do monitor.
Deslize o monitor totalmente para baixo e 
confirme se ele está travado.
Mecanismo 
de trava
Desinstalação do adaptador de parede
Destrave o monitor do adaptador de parede ao 
puxar na direção do botão de desbloqueio. Deslize 
para cima para desinstalar o monitor instalado no 
adaptador.
Desbloquear
2
Instalação e C
onexão
2-15- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Instalação do Monitor
Instalação em um painel
Opere o monitor ao instalá-lo na lateral do painel 
como uma placa de controle.
Instale o adaptador do painel (OP-87465) no 
monitor e instale-o no painel.
Instalação em um painel
1 Conecte o cabo de energia e o cabo do 
monitor ao monitor.
 “Cabos” (Página 2-17)
2 Instale o adaptador do painel ao monitor e 
prenda-o com os parafusos fornecidos.
 y Parafuso: M3, 11 mm de comprimento com 2 
arruelas
 Use os parafusos fornecidos.
 yTorque de aperto: 0,27 a 0,33 N·m
3 Instale o monitor com o adaptador de 
painel instalado na placa de controle 
do lado posterior e prenda-o com os 
parafusos.
 yEspessura da placa instalável: 1 a 4 mm
 yParafuso: M3, 7 mm de comprimento com 4 
arruelas
 Use os parafusos fornecidos.
 yTorque de aperto: 0,5 N·m ou inferior
Suporte da 
faixa
A caneta pode ser pendurada no suporte 
usando o cordão (acessório).
Dimensão de corte do painel
4-φ3,5
10
0
110
111+1
-0
92
+1 -0
(Posição do orifício circular para o parafuso)
(Dimensão do orifício quadrado de corte do painel)
(P
os
içã
o 
do
 o
rif
íci
o 
cir
cu
lar
 p
ar
a 
o 
pa
ra
fu
so
)
(D
im
en
sã
o 
do
 o
rif
íci
o 
qu
ad
ra
do
 d
e 
co
rte
 d
o 
pa
ine
l)
2
Instalação e C
onexão
2-16 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Instalação do Monitor
Instalação no trilho DIN
Instale o adaptador DIN (OP-87466) no monitor e 
instale-o no trilho DIN.
O monitor pode ser operado pelos métodos a seguir.
 yApanhe o monitor do adaptador DIN e opere-o.
 yOpere-o enquanto ele estiver instalado no 
trilho DIN.
Instalação usando o adaptador DIN
1 Instale o monitor no adaptador DIN.
Deslize o monitor até o final do mecanismo de 
trava e confirme se ele está travado.
Mecanismo 
de trava
zz Fixação do adaptador DIN
Para prender o monitor no adaptador DIN, use 
os parafusos fornecidos.
 yParafuso: M3: 2
 Use o parafuso de cabeça chata fornecido.
 yTorque de aperto: 0,27 a 0,33 N·m
2 Ajuste a posição do adaptador DIN e o 
trilho DIN ao puxar o mecanismo de trava 
do adaptador para baixo e, em seguida, 
empurre o mecanismo de trava para cima 
para bloqueá-lo.
Mecanismo 
de trava
Desinstalação do adaptador DIN
Destrave o monitor do adaptador DIN ao puxar na 
direção do botão de desbloqueio. Deslize para cima 
para desinstalar o monitor instalado no adaptador.
Desbloquear
2
Instalação e C
onexão
2-17- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Cabos
Conexão do sensor de visão ultra 
compacto (série IV-HG)
Conexão do cabo da cabeça sensora/
amplificador da série IV-HG e da 
cabeça sensora
1 Insira o cabo no sensor conforme 
mostrado abaixo.
Ajuste os pinos e a 
conexão dos pinos
2 Gire o conector parafusado no sentido 
horário para apertá-lo.
 yTorque de aperto: 0,8N m ou menos
Para apertar o parafuso com as mãos, 
gire-o até que o conector do cabo toque na 
cabeça sensora firmemente. Depois gire-o 
mais (aproximadamente 5°) usando uma 
ferramenta, tal como um alicate.
Conexão do cabo da cabeça sensora/
amplificador da série IV-HG e do 
amplificador de sensor
1 Insira o cabo no sensor conforme 
mostrado abaixo.
Ajuste os pinos e a 
conexão dos pinos
2 Gire o conector parafusado no sentido 
horário para apertá-lo.
 yTorque de aperto: 0,4 a 0,8 N·m
Cabos
2
Instalação e C
onexão
2-18 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Cabos
Conexão do cabo ao amplificador de 
sensor
Conexão do cabo 
Ethernet
Conexão do 
cabo E/S da série IV-HG
z� Conexão do cabo Ethernet ou cabo 
LAN
Conecte o cabo ao amplificador de sensor 
conforme mostrado abaixo.
Para desconectar o cabo, puxe-o enquanto 
segura a aba no cabo Ethernet.
z� Conexão do cabo E/S (OP-87906)
Conecte o cabo ao amplificador de sensor 
conforme mostrado abaixo.
Alinhe os conectores.
Para desconectar o cabo, segure as abas em 
ambos os lados do conector e puxe-o para fora.
2
Instalação e C
onexão
2-19- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Cabos
zz Número do terminal e cor da fiação do 
cabo E/S da série IV-HG (OP-87906)
Número 
do 
terminal
Cor da 
fiação Nome
Atribuição 
do valor 
padrão
Descrição
A1 Marrom IN1
Ext. 
Disparador 
↑
Defina o disparador 
externo.
A temporização de 
aumento (↑) ou a 
temporização de 
desativação (↓) 
pode ser definido.
A2 Vermelho IN2 OFF Função atribuível 
de entrada
 yBit0 a Bit4 do 
Programa
 y Limpar Erro
 yExt. Mestre Ext
 yDESL
A3 Laranja IN3 OFF
A4 Amarelo IN4 OFF
A5 Verde IN5 OFF
A6 Azul IN6 OFF
A7 Roxo Não 
usada
Não 
usada
Não usada
A8 Cinza Não 
usada
Não 
usada
A9 Branco Não 
usada
Não 
usada
A10 Preto Não 
usada
Não 
usada
B1 Marrom OUT1 Status Total 
(N.A.)Função atribuível 
da saída
 yStatus Total
 yStatusTot.NG
 yRUN
 yOCUPADO
 yErro
 yAjuste de 
Posição
 y Resultado do 
status de cada 
ferramenta 
(Ferram. 1 a 16)
 yResultado 
da operação 
lógica de cada 
ferramenta 
(Lógica 1 a 4)
 yDESL
B2 Vermelho OUT2 OCUPADO 
(N.A.)
B3 Laranja OUT3 Erro (N.F.)
B4 Amarelo OUT4 OFF
B5 Verde OUT5 OFF
B6 Azul OUT6 OFF
B7 Roxo OUT7 OFF
B8 Cinza OUT8 OFF
B9 Branco Não 
usada
Não 
usada
Não usada
B10 Preto Não 
usada
Não 
usada
Especificação do cabo: AWG28
A atribuição de saída, N.O/N.C., e a atribuição da 
ligação de entrada pode ser alterada.
 y Isole individualmente os cabos de entrada/
saída não usados.
 yPara cabos de entrada deste sensor, 
conecte com a saída de não contato (saída 
do transistor/saída SSR). Para a saída de 
contato (saída do relé), a entrada incorreta 
poderá ser operada devido ao ressalto do 
contato.
zz Atribuição dos pinos (cabo de E/S para a 
série IV-HG: lado do conector)
B10
B1
A10
A1
A10
A1
B10
B1
Número 
do pino Cor Número 
do pino Cor
B10 Preto A10 Preto
B9 Branco A9 Branco
B8 Cinza A8 Cinza
B7 Roxo A7 Roxo
B6 Azul A6 Azul
B5 Verde A5 Verde
B4 Amarelo A4 Amarelo
B3 Laranja A3 Laranja
B2 Vermelho A2 Vermelho
B1 Marrom A1 Marrom
2
Instalação e C
onexão
2-20 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Cabos
zz Atribuição dos pinos (cabo de E/S para 
a série IV-HG: conector do dispositivo 
externo)
B10
A1
A10
B1
Número 
do pino Cor
B10 Preto
B9 Branco
B8 Cinza
B7 Roxo
B6 Azul
B5 Verde
B4 Amarelo
B3 Laranja
B2 Vermelho
B1 Marrom
A10 Preto
A9 Branco
A8 Cinza
A7 Roxo
A6 Azul
A5 Verde
A4 Amarelo
A3 Laranja
A2 Vermelho
A1 Marrom
z� Alimentação do amplificador de 
sensor
O bloco de terminais de alimentação é instalado 
na parte inferior do amplificador de sensor principal 
(IV-HG10).
 y 24V : Fornece DC24V
 y 0V : Conecte ao 0V da fonte de alimentação.
 yFG : Aterramento
Siga as instruções mencionadas abaixo para 
evitar danos causados por conexões ruins.
 yA área da seção transversal nominal do fio 
para conectar a alimentação deve ser de 
0,8 mm2 a 1,3 mm2 (AWG 16 a 18).
 yO comprimento da remoção do isolamento 
do fio deve ter aproximadamente 9 mm.
 yA parte removida do fio não deve ser 
soldada (pré-soldada).
 y Insira os fios no bloco de terminais de 
alimentação até o fim.
 yConecte os fios diretamente ao bloco de 
terminais de alimentação. Não use um 
terminal crimpado.
1 Insira o fio em B empurrando A com uma 
chave de fenda.
A
B
2 Quando o fio for inserido até o fim, 
remova a chave de fenda.
Puxe o fio um pouco para fora para confirmar 
que está preso.
2
Instalação e C
onexão
2-21- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Cabos
z� Diagrama de conexão
zz Seleção da saída NPN
Quando NPN for selecionado na polaridade 
DC24V
(NPN)
Ligação de 24 V do bloco de 
terminais de alimentação (24V DC)
OUT1 a OUT8*
IN1 a IN6*
Dispositivo externo
Carregar
Ligação de 0 V do bloco de 
terminais de alimentação (0 V)
FG do bloco de terminais de 
alimentação
* Para obter o número do terminal e a cor da 
fiação, consulte “●Número do terminal e 
cor da fiação do cabo E/S da série IV-HG 
(OP-87906)” (Página 2-19).
zz Seleção da saída PNP
Quando PNP for selecionado na polaridade 
DC24V
(PNP)
Ligação de 24 V do bloco de 
terminais de alimentação (24V DC)
IN1 a IN6*
OUT1 a OUT8*
Dispositivo externo
CarregarLigação de 0V do bloco de 
terminais de alimentação (0 V)
FG do bloco de terminais de 
alimentação
* Para obter o número do terminal e a cor da 
fiação, consulte “●Número do terminal e 
cor da fiação do cabo E/S da série IV-HG 
(OP-87906)” (Página 2-19).
2
Instalação e C
onexão
2-22 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Cabos
Conexão do sensor de visão (série IV-H)
1 Ajuste os pinos do conector do cabo E/S de 
energia e a conexão do pino do conector 
do cabo e conecte o cabo ao sensor.
Ajuste os pinos e a 
conexão dos pinos
2 Aperte o conector parafusado girando-o 
no sentido horário.
O torque de aperto dos parafusos tem que ser 
1,0 a 1,5 N·m.
Ao conectar o conector, insira-o sem 
inclinar e aperte-o bem. Se o torque for 
fraco, a vibração poderá se soltar do 
conector e gerar conexões ineficientes.
Além disso, a classificação do 
compartimento talvez não seja mantida 
com a conexão solta.
* A indicação é apertar novamente em 
cerca de 90° a 120° com ferramentas 
como alicate após apertar com as mãos.
3 Conecte cada cabo de acordo com sua 
finalidade pretendida.
zz Seleção da saída NPN
Quando NPN for selecionado no formato E/S 
(Página 3-13)
DC24V
IN
OUT
(NPN)
Preto/Branco/ 
Cinza/Laranja
(OUT)
Marrom (DC24V)
 yPreto (OUT1) / Branco (OUT2) / 
Cinza (OUT3) / Laranja (OUT4)
 y Rosa (IN1: Disp. ext.) / Amarelo (IN2) / 
Azul-claro (IN3) / Roxo (IN4) / Verde (IN5) 
/ Vermelho (IN6)
Use ao atribuir a função opcional para 
OUT1 a OUT4 e IN2 a IN6.
Dispositivo externo
Carregar
Azul (0V)
Cabo de drenagem (FG)
Rosa/Amarelo/ 
Azul-claro/Roxo/
Verde/Vermelho:
(IN)
zz Seleção da saída PNP
Quando PNP for selecionado no formato E/S 
(Página 3-13)
DC24V
IN
OUT
(PNP)
Preto/Branco/ 
Cinza/Laranja
(OUT)
Marrom (DC24V)
 yPreto (OUT1) / Branco (OUT2) / 
Cinza (OUT3) / Laranja (OUT4)
 yRosa (IN1: Disp. ext.) / Amarelo (IN2) / 
Azul-claro (IN3) / Roxo (IN4) / Verde (IN5) 
/ Vermelho (IN6)
Use ao atribuir a função opcional para 
OUT1 a OUT4 e IN2 a IN6.
Dispositivo externo
Carregar
Azul (0V)
Cabo de drenagem (FG)
Rosa/Amarelo/ 
Azul-claro/Roxo/
Verde/Vermelho:
(IN)
2
Instalação e C
onexão
2-23- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Cabos
Cor da 
fiação Nome Atribuição do 
valor padrão Descrição
Marrom DC24V - lado + da energia
Azul 0V - lado - da energia
Aterramento do cabo de entrada/saída
Preto OUT1 Status Total (N.A.)
Função atribuível da saída
 yStatus Total
 yStatusTot. NG
 yRUN
 yOCUPADO
 yErro
 yAjust. Pos.
 yResultado do julgamento de cada ferramenta 
(Ferramenta 1 a Ferramenta 16)
 yResultado da operação lógica de cada ferramenta 
(Lógica 1 a Lógica 4)
 yDESL (não usada)
Branco OUT2 OCUPADO (N.O.)
Cinza OUT3 Erro (N.O.)
Laranja OUT4 DESL
Rosa IN1 Disp. ext. ↑
Defina o disp. ext.
A temporização de ativação (↑) ou a temporização de 
desativação (↓) pode ser definida.
Amarelo IN2 DESL
Função atribuível de entrada
 y bit0 a bit4 do programa
 y Limpar erro
 yExt. Salvar Mestre
 yDESL (não usada)
Azul-claro IN3 DESL
Roxo IN4 DESL
Verde IN5 DESL
Vermelho IN6 DESL
Drenar FG - Estrutura isolada
Especificação do 
cabo
 yMarrom/Azul/Preto/Branco/Cinza/Laranja: AWG25
 yRosa/Amarelo/Azul-claro/Roxo/Verde/Vermelho: AWG28
 yCom cabo de anteparo trançado (com cabo de drenagem)
 yA atribuição do cabo de saída pode ser alterada.
 “4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída)” (Página 4-138)
 yN.A./N.F. podem ser alterados.
 “Configurações de Saída” (Página 6-36)
 yA atribuição do cabo de entrada pode ser alterada.
 “Configurações de Entrada” (Página 6-34)
 y Isole individualmente os cabos de entrada/saída não usados.
 yPara cabos de entrada deste sensor, conecte com a saída de não contato (saída do transistor/
saída SSR). Para a saída de contato (saída do relé), a entrada incorreta poderá ser operada 
devido ao ressalto do contato.
2
Instalação e C
onexão
2-24 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Cabos
Especificação do circuito E/S e da corrente do 
sensor de visão ultra compacto (série IV-HG)
Circuito de entrada
z� Entrada sem tensão (quando a saída 
NPN for selecionada)
Quando NPN for selecionado na polaridade, o 
circuito se tornará um circuito de entrada sem 
tensão. A fonte de alimentação externa não é 
necessária.
 yTensão ON : 2 V ou inferior
 yCorrente OFF : 0,1 mA ou inferior
 yCorrente ON : 2 mA (curto-circuito)
+3,3V
DC24V
IN1 - IN6
0V
*
C
ircuito principal
* Consulte “●Número do terminal e cor da fiação do 
cabo E/S da série IV-HG (OP-87906)” (Página 2-19). 
 Use ao atribuir as funções opcionais a IN2 a 6
z� Entradade tensão (quando a saída 
PNP for selecionada)
Quando PNP for selecionado na polaridade, 
o circuito se tornará um circuito de entrada de 
tensão.
 y Classificação máxima de entrada : 26,4 V
 yTensão ON : 18 V ou superior
 yCorrente ON : 2 mA (para 24 V)
 yCorrente OFF : 0,2 mA ou inferior
DC24V
IN1 - IN6
0V
*
C
ircuito principal
* Consulte “●Número do terminal e cor da fiação do 
cabo E/S da série IV-HG (OP-87906)” (Página 2-19). 
 Use ao atribuir as funções opcionais a IN2 a 6
Circuito de saída
z�Quando a saída NPN for selecionada
Quando NPN for selecionado na polaridade, o 
circuito se tornará o circuito de saída NPN do 
coletor aberto.
 yClassificação máxima : 26,4 V, 50 mA 
(20 mA quando a 
expansão (IV-HG15) 
estiver conectada)
 yTensão restante : 1,5 V ou inferior
DC24V
OUT1 - OUT8
0V
Marrom
*
C
ircuito principal
Circuito de proteção contra sobrecorrente
Carregar
* Consulte “●Número do terminal e cor da fiação do 
cabo E/S da série IV-HG (OP-87906)” (Página 2-19). 
 Use ao atribuir as funções opcionais a OUT1 a OUT8
z�Quando a saída PNP for selecionada
Quando PNP for selecionado na polaridade, o 
circuito se tornará o circuito de saída PNP do 
coletor aberto.
 yClassificação máxima : 26,4 V, 50 mA 
(20 mA quando a 
expansão (IV-HG15) 
estiver conectada)
 yTensão restante : 2 V ou inferior
DC24V
OUT1 - OUT8
0V
*
C
ircuito principal
Circuito de proteção contra sobrecorrente
Carregar
* Consulte “●Número do terminal e cor da fiação do 
cabo E/S da série IV-HG (OP-87906)” (Página 2-19). 
 Use ao atribuir as funções opcionais a OUT1 a OUT8
2
Instalação e C
onexão
2-25- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Cabos
Especificação do circuito E/S e da 
corrente do sensor de visão (série IV-H)
Circuito de entrada
z� Entrada sem tensão (quando a saída 
NPN for selecionada)
Quando NPN for selecionado no formato E/S 
(Página 3-13), o circuito se tornará um circuito 
de entrada sem tensão.
A fonte de energia externa não é necessária.
 yTensão ON : 2 V ou inferior
 yCorrente OFF : 0,1 mA ou inferior
 yCorrente ON : 2 mA (curto-circuito)
+3,3V
DC24V
IN1 - IN6
0V
Marrom
*
Azul
C
ircuito principal
* Rosa (IN1 : Disp. ext.) / Amarelo (IN2) / Azul-claro (IN3) 
/ Roxo (IN4) / Verde (IN5) / Vermelho (IN6)
 Use ao atribuir as funções opcionais a IN2 a 6
z� Entrada de tensão (quando a saída 
PNP for selecionada)
Quando PNP for selecionado no formato E/S 
(Página 3-13), o circuito se tornará um circuito 
de entrada com tensão.
 yClassificação máxima 
de entrada : 26,4 V
 yTensão ON : 18 V ou superior
 yCorrente ON : 2 mA (para 24 V)
 yCorrente OFF : 0,2 mA ou inferior
DC24V
IN1 - IN6
0V
Marrom
*
Azul
C
ircuito principal
* Rosa (IN1 : Disp. ext.) / Amarelo (IN2) / Azul-claro (IN3) / 
Roxo (IN4) / Verde (IN5) / Vermelho (IN6)
 Use ao atribuir as funções opcionais a IN2 a 6
Circuito de saída
z�Quando a saída NPN for selecionada
Quando NPN for selecionado no formato E/S 
(Página 3-13), o circuito se tornará um circuito de 
saída NPN do coletor aberto.
 yClassificação máxima: 26,4 V, 50 mA
 yTensão restante: 1,5 V ou inferior
DC24V
OUT1 - OUT4
0V
Marrom
*
Azul
C
ircuito principal
Circuito de proteção contra sobrecorrente
Carregar
* Preto (OUT1) / Branco (OUT2) / Cinza (OUT3) / 
Laranja (OUT4)
 Use ao atribuir as funções opcionais a OUT1 a 
OUT4
z�Quando a saída PNP for selecionada
Quando PNP for selecionado no formato E/S 
(Página 3-13), o circuito se tornará um circuito de 
saída PNP do coletor aberto.
 yClassificação máxima: 26,4 V, 50 mA
 yTensão restante: 2 V ou inferior
DC24V
OUT1 - OUT4
0V
Marrom
*
Azul
C
ircuito principal
Circuito de proteção contra sobrecorrente
Carregar
* Preto (OUT1) / Branco (OUT2) / Cinza (OUT3) / 
Laranja (OUT4)
 Use ao atribuir as funções opcionais a OUT1 a 
OUT4
2
Instalação e C
onexão
2-26 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Cabos
Conexão do cabo de energia do 
monitor
1 Alinhe a marca da seta do cabo de energia 
e a direção da parte dianteira do monitor e 
conecte o cabo ao monitor.
Marca de seta
2 Gire o conector parafusado no sentido 
horário para apertá-lo.
3 Conecte à fonte de energia.
Cabo de energia do 
monitor
(2 m / 5 m / 10 m)
Azul (0V)
Marrom (DC24V)
DC24V
Especificação do cabo Marrom/Azul: AWG24
2
Instalação e C
onexão
2-27- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Cabos
Ao conectar com o sensor de visão 
ultra compacto (série IV-HG) e com 
monitor
Conexão direta (1 unidade)
Conecta o amplificador de sensor (IV-HG10) e o 
monitor usando um Cabo Ethernet.
Cabo Ethernet
OP-87907 (1 m)
OP-87457 (2 m)
OP-87458 (5 m)
OP-87459 (10 m)
Cabeça sensora
Alinhe os pinos e a 
conexão dos pinos
Quando não for mais possível apertar o parafuso 
com a mão, use uma ferramenta, como alicate, 
para apertar mais. O torque de aperto, grau 
de novo torque e espaços aceitáveis entre os 
conectores estão mostrados abaixo.
 yTorque de aperto: 0,8 a 1,0 N·m
 yGrau de novo aperto : 5 a 10°
 yEspaços entre os conectores (valor de referência): 
2,2 mm
Se o aperto do cabo do conector for fraco, 
a vibração poderá soltar o conector e gerar 
conexões ineficientes ou desconexões 
do cabo. Além disso, a classificação do 
compartimento talvez não seja mantida com 
a conexão solta.
Siga adequadamente os procedimentos 
acima e aperte o conector totalmente.
Verifique os espaços entre o conector do cabo 
Ethernet e o conector do cabo.
Espaços entre os 
conectores
2
Instalação e C
onexão
2-28 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Cabos
Conexão via rede (Conexão Direta (2 unidades ou mais)/Conexão de Rede)
O sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) e o sensor de visão (série IV-H) podem ser conectados 
em uma rede usando um Ethernet switch como mostrado abaixo.
Ethernet switch
Cabo Ethernet
OP-87907 (1 m)
OP-87457 (2 m)
OP-87458 (5 m)
OP-87459 (10 m)
OP-88042 (1 m: Tipo L)
OP-88043 (2 m: Tipo L)
OP-88044 (5 m: Tipo L)
OP-88045 (10 m: Tipo L)
Cabeça sensora
IV-HG500CA
IV-HG500MA
IV-HG150MA
IV-HG300CA
IV-HG600MA
Sensor
IV-H500CA
IV-H500MA
IV-H150MA
IV-H2000MA
Cabo LAN
OP-87950 (1 m)
OP-87951 (3 m)
OP-87952 (5 m)
OP-87953 (10 m)
Cabeça sensora/cabo amplificador 
para a série IV-HG
OP-87903 (2 m)
OP-87904 (5 m)
OP-87905 (10 m)
*O monitor e o cabo Ethernet podem ser conectados da mesma maneira descrita em “Conexão direta (1 
unidade)” (Página 2-27).
2
Instalação e C
onexão
2-29- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Cabos
Outras conexões
Esta seção mostra exemplos de conexão do IV-HG10 e do IV-HG15.
 y IV-HG10: Amplificador de sensor para a série IV-HG (Principal)
 y IV-HG15: Amplificador de sensor para a série IV-HG (Expansão)
 y IV-M30: Monitor Inteligente
 y IV-H150/IV-H500/IV-H2000: Sensor da série IV-H
z� Exemplos de conexão da série IV-HG
IV-
HG10
IV-M30
IV-
HG15
IV-
HG10
IV-
HG15
IV-
HG10
IV-
HG15
IV-
HG10
IV-
HG15
IV-
HG10
IV-
HG15
IV-
HG10
IV-M30
IV-
HG10
IV-
HG15
IV-
HG10
IV-
HG15
IV-
HG10
Switch 
Ethernet
Cabo Ethernet
Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN
Cabo LAN Cabo LAN
Cabo LAN
Cabo LAN
IV-
HG10
IV-M30
IV-
HG15
IV-
HG10
IV-M30
IV-
HG15
IV-
HG10
IV-M30 IV-M30
IV-
HG15
IV-
HG10
IV-
HG15
IV-
HG10
IV-
HG15
IV-
HG10
IV-
HG15
IV-
HG10
IV-
HG15
Switch 
Ethernet
Cabo Ethernet
Cabo Ethernet
Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN
Até 16 amplificadores de sensor 
(IV-HG10/IV-HG15) podem ser 
conectados a um monitor (IV-M30).
Cabo Ethernet
O IV-HG10 e o IV-HG15 atuam como Ethernet switch.
Não configure um loop de rede na rede do IV-HG10, IV-HG15, IV-M30 e Ethernet switch. Se um 
loop de rede for configurado, não haverá comunicação entre o monitor e o sensor da série 
IV-HG. (A luz de STATUS do amplificador de sensor que incomunicável ficará acesa (vermelho).)
Nesse caso, desligue a energia, desfaça o loop e ligue a energia novamente.
2
Instalação e C
onexão
2-30 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Cabos
z� Exemplos de conexão conjuntada série IV-H e da série IV-HG
IV-M30
IV-
HG10
IV-
HG15
IV-H150
IV-H500
IV-H2000
IV-M30
Switch 
Ethernet
IV-H150
IV-H500
IV-H2000
IV-
HG10
IV-
HG15
IV-H150
IV-H500
IV-H2000
IV-H150
IV-H500
IV-H2000
Cabo Ethernet
Cabo Ethernet
Cabo Ethernet
Cabo Ethernet
Cabo Ethernet Cabo Ethernet
Cabo LAN
Não configure o loop de rede mostrado abaixo.
IV-M30
IV-
HG10
IV-
HG15
IV-
HG10
IV-
HG15
IV-M30
IV-
HG10
IV-
HG15
Switch 
Ethernet
Switch 
Ethernet
IV-M30
IV-
HG10
IV-
HG15
IV-
HG10
IV-
HG15
IV-
HG10
IV-
HG15
IV-
HG10
IV-
HG15
Switch 
Ethernet
Cabo Ethernet Cabo Ethernet
Cabo 
LAN
Cabo LAN
Cabo LAN
Cabo LAN
Cabo LAN
Cabo LAN Cabo LAN
Cabo LAN
Cabo LAN Cabo LAN
Cabo LAN
2
Instalação e C
onexão
2-31- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Cabos
Ao conectar o sensor de visão (série 
IV-H) e o monitor
Conexão direta (1 unidade)
Conecte o sensor e o monitor usando o cabo do 
monitor.
Cabo de monitor 
para um sensor com 
amplificador embutido 
(2 m/5 m/10 m/20 m)
Para obter detalhes sobre como conectar o cabo 
do monitor, consulte “Conexão do cabo do 
monitor/cabo Ethernet” (Página 2-32).
Conexão via rede (Conexão Direta 
(2 unidades ou mais)/Conexão de Rede)
Conecte cada cabo Ethernet ao monitor e ao 
sensor.
Conecte o outro lado do cabo Ethernet à Ethernet 
switch.
Cabo Ethernet
(2 m / 5 m / 10 m)
Ethernet switch
Para obter detalhes sobre como conectar o cabo 
Ethernet, consulte “Conexão do cabo do 
monitor/cabo Ethernet” (Página 2-32).
O sensor e o monitor não são compatíveis 
com PoE (Power over Ethernet). Forneça 
energia usando o cabo de energia.
2
Instalação e C
onexão
2-32 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Cabos
Conexão do cabo do monitor/cabo 
Ethernet
Esta seção descreve os detalhes sobre como 
conectar o cabo do monitor/cabo Ethernet usando 
o exemplo da conexão do cabo do monitor ao 
sensor.
1 Alinhe as peças de conexão do pino do 
cabo do monitor/cabo Ethernet aos três 
pinos do conector do cabo e conecte o 
cabo ao sensor.
Alinhe os pinos e a 
conexão dos pinos
* Os procedimentos para os monitores são os 
mesmos.
2 Aperte o conector parafusado girando-o 
no sentido horário. Ao conectar o 
conector, insira-o sem inclinação 
enquanto empurra-o e aperta-o bem.
(1)
Aperte o conector parafusado
(2)
Quando o parafuso parar de girar 
pelo mecanismo de bloqueio, 
aperte-o enquanto empurra.
* Os procedimentos para os monitores são os 
mesmos.
Repita os passos (1) e (2) e, quando não for mais 
possível apertar o parafuso com a mão, use uma 
ferramenta, como alicate, para apertar mais. O 
torque de aperto, grau de novo torque e espaços 
aceitáveis entre os conectores estão exibidos abaixo.
 yCabo de monitor para sensor com 
amplificador embutido/cabo Ethernet 
(OP-87450/OP-87451/OP-87452/OP-87453/ 
OP-87457/OP-87458/OP-87459)
Torque de aperto: 0,8 a 1,0 N·m
Grau de novo aperto: 5 a 10°
Espaços entre os conectores (valor de referência)
 Para sensores: 0 mm
 Para monitores: 2,2 mm
Se o aperto do cabo do conector for fraco, 
a vibração poderá soltar o conector e gerar 
conexões ineficientes ou desconexões 
do cabo. Além disso, a classificação do 
compartimento talvez não seja mantida com 
a conexão solta.
Siga adequadamente os procedimentos 
acima e aperte o conector totalmente.
Verifique os espaços entre o cabo do monitor/
cabo Ethernet e o conector do cabo.
Espaços entre os 
conectores
zz Para sensores
Espaços entre os 
conectores
zz Para monitores
2
Instalação e C
onexão
3-1- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Este capítulo explica o conteúdo do display do 
monitor e a operação da Série IV-H/IV-HG, o fluxo 
operacional básico e a operação quando a energia 
é ativada pela primeira vez.
Ele também explica procedimentos para restaurar 
o sensor e o monitor para as configurações padrão 
de fábrica e a operação básica do monitor.
Visão Geral da Tela e da Operação ..................3-2
Fluxo Operacional Básico ................................3-4
Operação quando a Energia está Ligada ........3-5
Configuração para o Padrão de Fábrica .......3-15
Operação Básica do Monitor ..........................3-17
3 
Operação Básica
3
O
peração B
ásica
3-2 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Visão Geral da Tela e da Operação
Esta seção explica os displays e a operação do monitor.
Para obter detalhes sobre o que pode ser definido em cada tela e suas operações, consulte as referências aplicáveis.
Troca entre ON/DESL 
do display do menu
Tela Executar
Gera imagens e julga com base 
na condição do julgamento.
 “Início de uma Operação” 
(Página 5-2)
Visão Geral da Tela e da Operação
Configurações do Monitor
Define cada função do monitor.
 “Configuração das Informações do 
Monitor Avançado” (Página 6-55)
A B
Display em tela cheia/Zoom
Use o botão [Zoom] para 
ampliar a visualização do 
monitor
 “Troca do display para 
o modo de tela cheia” 
(Página 5-6)
 “Ampliação do display da 
imagem” (Página 5-6)
Display da ferramenta
Selecione os padrões do 
display das ferramentas de 
DESL / Janela / Processo1 / 
Processo2
 “Seleção de um método do 
display para ferramentas” 
(Página 5-7)
Display de estatísticas
Exibe informações 
estatísticas do status no 
monitor.
 “Exibição de informações 
estatísticas” (Página 5-11)
Display do histograma
Exibe o histograma do status 
no monitor.
 “Exibição do histograma” 
(Página 5-13)
Lista correspondente
A lista correspondente 
de cada ferramenta de 
configuração é exibida no 
monitor.
 “Exibição da lista de 
correspondência” 
(Página 5-15)
3
O
peração B
ásica
3-3- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Visão Geral da Tela e da Operação
A B
Menu de Configuração do Sensor
Define a condição para julgar um alvo.
 “Exibição da Tela Menu de 
Configuração do Sensor” (Página 6-2)
Lista de Programas
Verifica ou inicializa 
o programa.
 “O que pode ser feito com 
as funções do programa” 
(Página 6-10)
Navegador de Configurações
Define o programa a ser 
usado para julgamento.
 “Capítulo 4 Navegador de 
Configurações (Configuração 
da Condição de Julgamento)” 
(Página 4-1)
Ajuste de Limite
Ajusta o limite do julgamento.
 “Ajuste do Limite para 
Julgamento” (Página 5-17)
Ajuste Automático de 
Ferramenta
Ajusta automaticamente o limite 
da ferramenta e as condições de 
extração da ferramenta ÁreaCor/
Área com a imagem OK/NG.
 “Ajuste Automático de 
Ferramenta (Ajuste Automático 
da Condição de Julgamento)” 
(Página 5-18)
Config. Sensor Avançado
Realiza as configurações avançadas do sensor.
 “Configuração das Funções 
Estendidas do Sensor” (Página 6-33)
A
História Imagem Sensor
Opera o História Imagem Sensor.
 “História Imagem Sensor (Confirmação das 
Imagens cujo Resultado de Status é NG)” 
(Página 6-16)
B
Memória USB
Define a operação ao usar a memória USB.
 “Gravação das Configurações do Sensor e 
Imagens em uma Memória USB” (Página 6-23)
3
O
peração B
ásica
3-4 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Fluxo Operacional Básico
Instalação, conexão e fiação do sensor e monitor
Instale o sensor e o monitor e, em seguida, conecte e passe a fiação pelo cabo.
 “Capítulo 2 Instalação e Conexão” (Página 2-1)
Ligação da energia
Ligue a energia do sensor e do monitor e, em seguida, realize a configuração da primeira inicialização.
 “Operação quando a Energia está Ligada” (Página 3-5)
Navegador de Configurações
Crie o programa a ser usado para a operação no [Navegador de Configurações] (Configuração do Sensor).
PASSO 1: Configuração da otimização de imagem
Defina a otimização de imagem para gerar a imagem com clareza de um alvo. 
Ajuste a imagem para definir as diferenças no alvo de alta e baixa qualidade.
Defina a opção do disparador e ajuste o brilho e o foco da geração de imagens.
 “1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)” (Página 4-6)
PASSO 2: Registro de uma imagem mestre
Gere imagens do alvo de alta qualidade e registre a imagem mestrepara 
funcionar como a referência do julgamento.
 “2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para 
Julgamento)” (Página 4-22)
PASSO 3: Configuração da ferramenta
Configure a ferramenta para julgar um alvo.
Configure a ferramenta na imagem mestre e defina o limite para julgamento. Até 16 ferramentas 
de detecção e 1 ferramenta de ajuste de posição em um programa podem ser definidas.
 “3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)” (Página 4-30)
PASSO 4: Atribuição de Saída
Atribua a função para emitir em cada fio de saída.
 “4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída)” (Página 4-138)
Início da operação/ajuste
Alterna a tela de configurações para a tela de execução e inicia a operação. Se a configuração não 
for apropriada, ajuste os limites e as configs. da ferramenta (Ajuste Automático de Ferramenta).
 “Capítulo 5 Operação/Ajuste” (Página 5-1)
Fluxo Operacional Básico
3
O
peração B
ásica
3-5- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Operação quando a Energia está Ligada
Fluxo operacional quando a energia 
está ligada
Primeira inicialização 
do monitor
 yConexão Direta 
(1 unidades)
 y Conexão Direta 
(2 unidades ou mais)
 yConexão de Rede
Executar
Ligação da energia
(1)
(2) (5)(4)
Conectando...
(3)
Menu de configurações 
do sensor
Primeira inicialização 
do sensor
(1) Quando o monitor for ligado pela primeira vez, 
defina o idioma do display, a data e a hora e o 
método de conexão com o sensor.
 Para o método de conexão com o sensor, há 
Conexão Direta (“1 unidade” ou “2 unidades ou 
mais”) e Conexão de Rede.
 “Operação para a primeira inicialização 
do monitor (Conexão Direta (1 unidade))” 
(Página 3-6)
 “Operação para a primeira inicialização do 
monitor (Conexão Direta (2 unidades ou 
mais))” (Página 3-7)
 “Operação para a primeira inicialização do 
monitor (Conexão de Rede)” (Página 3-9)
(2) Quando o sensor for ligado pela primeira 
vez, realize a configuração inicial do sensor 
(somente série IV-HG) e defina a polaridade do 
sensor.
 “Operação para a primeira inicialização 
do monitor (Conexão Direta (1 unidade))” 
(Página 3-6)
(3) A tela Menu de Configuração do Sensor é 
aberta. Defina a condição de ativação no 
Navegador de Configurações. Depois que a 
configuração for concluída, a operação será 
iniciada.
 “Capítulo 4 Navegador de Configurações 
(Configuração da Condição de 
Julgamento)” (Página 4-1)
(4) Após a segunda inicialização do monitor e 
do sensor, a operação começará quando a 
energia for ligada.
 “Capítulo 5 Operação/Ajuste” (Página 5-1)
(5) Quando houver falha da conexão, o processo 
permanecerá na tela de conexão.
 “Solução quando não for possível Conectar 
o Monitor ao Sensor” (Página A-16)
O sensor pode ser operado de forma 
independente.
Operação quando a Energia está Ligada
3
O
peração B
ásica
3-6 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Fluxo Operacional Básico
Operação para a primeira inicialização 
do monitor (Conexão Direta (1 unidade))
1 Ligue a energia do monitor.
A tela para selecionar o idioma é aberta.
2 Selecione o idioma a ser exibido no 
monitor e toque no botão [OK].
[English] está selecionado como configuração 
padrão.
Se outro idioma que não [English] for selecionado, 
a tela Informações se abrirá. Toque no botão [OK]. 
O monitor reiniciará automaticamente.
3 Defina a data e a hora atuais e toque no 
botão [OK].
 yVá para o item a ser definido pelo botão [←] 
ou [→] e digite os números.
 yToque no botão [Excluir] para redefinir o 
display do item selecionado.
4 Toque no botão [1 unidade] e toque no 
botão [OK].
A tela Configuração Concluída é aberta.
5 Ligue o sensor.
Ligue a energia do sensor antes que o monitor 
seja reiniciado tocando no botão [OK] no 
passo 6.
6 Toque no botão [OK].
O monitor é reiniciado e se conecta ao sensor.
 yQuando o monitor for conectado ao sensor pela 
primeira vez, realize a configuração inicial do 
sensor e defina a polaridade do sensor. Para 
obter detalhes, consulte “Operação para a 
primeira inicialização do sensor” (Página 3-13).
 yDepois da segunda vez conectando ao sensor, a 
tela de execução é aberta.
 yQuando a conexão não estiver disponível 
com a tela de conexão congelada, consulte 
 “Solução quando a conexão direta (1 unidade) 
está indisponível” (Página A-16).
 yPara a conexão direta (1 unidade), o endereço 
IP é definido automaticamente.
 ySe o monitor for conectado diretamente (1 unidade) 
ao sensor quando a função PROFINET estiver 
sendo usada, a função PROFINET será 
interrompida. Para usar a função PROFINET 
novamente, reinicie o sensor.
3
O
peração B
ásica
3-7- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Fluxo Operacional Básico
Operação para a primeira inicialização do 
monitor (Conexão Direta (2 unidades ou mais))
1 Ligue a energia do monitor.
A tela para selecionar o idioma é aberta.
2 Selecione o idioma a ser exibido no 
monitor e toque no botão [OK].
[English] está selecionado como configuração 
padrão.
Se outro idioma que não [English] for selecionado, 
a tela Informações se abrirá. Toque no botão [OK]. 
O monitor reiniciará automaticamente.
3 Defina a data e a hora atuais e toque no 
botão [OK].
 yMova o cursor de entrada até o item a ser 
definido pelo botão [←] ou [→] e insira os 
números.
 yToque no botão [Excluir] para redefinir o 
display do item selecionado.
4 Toque no botão [2 unidades ou mais] e 
toque no botão [OK].
A tela Configuração Concluída é aberta.
5 Ligue o sensor.
Ligue a energia do sensor antes que o monitor 
seja reiniciado tocando no botão [OK] no 
passo 6.
6 Toque no botão [OK].
A tela de Configurações de Rede é aberta.
7 Toque no botão [OK].
O monitor é reiniciado.
Depois da reinicialização, a tela de configuração 
de conexão do sensor será aberta.
Não conecte um dispositivo que não seja 
um sensor da série IV-H/IV-HG, IV-M30, um 
PC em rede. 
8 Toque no botão [Pesquisar Sensor].
Início da busca do sensor.
3
O
peração B
ásica
3-8 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Fluxo Operacional Básico
Quando a busca for concluída, o resultado 
buscado será exibido.
É possível pesquisar até 16 sensores. 
9 Selecione o sensor a ser conectado e 
toque no botão [Conectar].
 yAo tocar no botão [LED piscando], a luz 
indicadora do dispositivo selecionado 
funcionará como descrito abaixo. Use esta 
função para verificar o sensor.
Para a série IV-HG
 yA luz indicadora da cabeça sensora pisca 
alternadamente (verde e vermelho).
 yA luz indicadora do amplificador de sensor 
pisca (laranja).
Para a série IV-H
 yA luz do sensor pisca (laranja).
 yAo tocar no botão [Nome do dispositivo], 
a tela de inserção de nome do dispositivo 
será exibida. Para obter detalhes, consulte 
 “Configurações do dispositivo” (Página 
6-38).
 yAo tocar no botão [Pesquisar novo], será 
iniciada a pesquisa por um novo sensor.
 yQuando o monitor for conectado ao sensor pela 
primeira vez, realize a configuração inicial do 
sensor e defina a polaridade do sensor. Para 
obter detalhes, consulte “Operação para a 
primeira inicialização do sensor” (Página 3-13).
 yDepois da segunda vez conectando ao sensor, a 
tela de execução ou o Menu de Configuração do 
Sensor será aberto.
 ySe o endereço IP do sensor ainda não houver 
sido definido, será atribuído um endereço 
automaticamente. 
 yQuando a conexão estiver indisponível com uma 
tela de conexão congelada, consulte “Solução 
quando a conexão direta (2 unidades ou mais) 
está indisponível” (Página A-17).
 yPara conexão direta (2 unidades ou mais), o 
endereço IP é definido automaticamente.
 yPara conexão direta (2 unidades ou mais), 
sensores com a função PROFINET ativada não 
serão detectados. 
3
O
peração B
ásica
3-9- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Fluxo Operacional Básico
Operação para a primeira inicialização 
do monitor (Conexão de Rede)
Ao conectar a uma rede, permita que engenheirosà vibração ou impacto
 yLocais onde água, óleo ou produtos químicos possam respingar na unidade
 yPara aprimorar o recurso antirruído, instale a unidade seguindo as precauções abaixo. Do 
contrário, poderá ocorrer mau funcionamento.
 yAterre o cabo FG (fio de drenagem) do sensor (série IV-H) ou do amplificador do sensor (série 
IV-HG).
 yNão instale a unidade em um gabinete onde um equipamento de alta tensão já esteja instalado.
 y Instale a unidade o mais distante possível das linhas de energia.
 ySepare a unidade o máximo possível dos dispositivos que emitem um forte campo elétrico ou 
magnético (como solenoide ou talhadeira).
 ySepare a ligação do sinal de E/S da linha de energia ou da linha de alta tensão.
 yPara a fonte de energia
 yO ruído sobreposto à fonte de energia poderia causar mau funcionamento. Use uma fonte de 
energia DC estabilizada, configurada com um transformador de isolamento.
 yAo usar um regulador de tensão comercialmente disponível, certifique-se de aterrar o 
terminal de aterramento da estrutura.
 yFixe o amplificador de sensor no trilho DIN e coloque-o na folha de metal.
 yOs dispositivos, incluindo esta unidade, são componentes de precisão. Evite choque e vibração.
 yAo conectar a uma rede, permita que engenheiros com conhecimento sobre redes façam o manuseio.
4 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Precauções de segurança para produtos de LED
O grau de risco deste produto é mostrado abaixo.
Série IV-HG
Modelo Fonte de luz Grupo de risco* 
IV-HG500CA
LED branco Grupo de risco 1IV-HG500MA
IV-HG150MA
IV-HG300CA LED branco Grupo isento
IV-HG600MA LED infravermelho Grupo isento
* LED product is classified as shown below according to IEC 62471.
 yGrupo isento Não representa qualquer risco fotobiológico.
 yGrupo de risco 1 (baixo risco) Não representa um risco devido às limitações comportamentais normais 
à exposição.
 yGrupo de risco 2 (risco moderado) Não representa um risco devido à resposta de aversão a fontes de luz 
muito brilhantes ao desconforto térmico.
 yGrupo de risco 3 (alto risco) Pode representar um risco até mesmo para exposição momentânea ou 
breve.
Série IV-H
Modelo Fonte de luz Grupo de risco* 
IV-H500CA LED branco Grupo de risco 1
IV-H500MA
LED vermelho Grupo isento
IV-H150MA
IV-H2000MA LED infravermelho Grupo isento
* LED product is classified as shown below according to IEC 62471.
 yGrupo isento Não representa qualquer risco fotobiológico.
 yGrupo de risco 1 (baixo risco) Não representa um risco devido às limitações comportamentais normais 
à exposição.
 yGrupo de risco 2 (risco moderado) Não representa um risco devido à resposta de aversão a fontes de luz 
muito brilhantes ao desconforto térmico.
 yGrupo de risco 3 (alto risco) Pode representar um risco até mesmo para exposição momentânea ou 
breve.
Precauções de segurança para produtos de LED
5- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Precauções sobre Regulamentações e Normas
Certificação UL
Para IV-HG500CA/IV-HG500MA/IV-HG150MA/IV-HG300CA/IV-HG600MA/IV-HG10/
IV-HG15
Este produto é um produto relacionado na Certificação UL/C-UL.
 yUL Arquivo nº E301717
 yCategoria NRKH2, NRKH8
Certifique-se de considerar as especificações a seguir ao usar este produto como um produto relacionado 
em UL/C-UL.
 yUse uma fonte de alimentação com saída de Classe 2 definida no NFPA70 (NEC: National Electrical Code).
 yFonte de alimentação / Entrada externa / Saída de controle devem ser conectados somente a uma única 
fonte Classe 2.
 yUse o fio de cobre AWG 16 a 18 (cabo flexível) cuja classificação de temperatura é 60 ºC ou mais para o 
bloco de terminais de alimentação.
 yTipo de compartimento 1 (com base em UL50)
 yUse sob o nível 2 de poluição.
Para IV-H500CA/IV-H500MA/IV-H150MA/IV-H2000MA
Este produto é um produto relacionado na Certificação UL/C-UL.
 yUL Arquivo nº E301717
 yCategoria NRKH, NRKH7
Certifique-se de considerar as especificações a seguir ao usar este produto como um produto relacionado 
em UL/C-UL.
 yUse uma fonte de alimentação com saída de Classe 2 definida no NFPA70 (NEC: National Electrical Code).
 yFonte de alimentação / Entrada externa / Saída de controle devem ser conectados somente a uma única 
fonte Classe 2.
 yUse com um dispositivo de proteção contra sobrecorrente cuja classificação é 24 V ou mais, até 1A.
 yTipo de compartimento 1 (com base em UL50)
 yUse sob o nível 2 de poluição.
Certificação UL para IV-M30
Este produto é um produto relacionado na Certificação UL/C-UL.
 yUL Arquivo nº E207185
 yCategoria NRAQ, NRAQ7
Certifique-se de considerar as especificações a seguir ao usar este produto como um produto relacionado 
em UL/C-UL.
 yUse uma fonte de energia com saída de Classe 2 definida em NFPA70 (NEC: National Electrical Code).
 yEste produto é para uso em uma superfície plana de um compartimento Tipo 1.
Precauções sobre Regulamentações e Normas
6 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Precauções sobre Regulamentações e Normas
Marcação CE
Para IV-HG500CA/IV-HG500MA/IV-HG150MA/IV-HG300CA/IV-HG600MA/IV-HG10/
IV-HG15/IV-H500CA/IV-H500MA/IV-H150MA/IV-H2000MA
A Keyence Corporation confirma que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais da 
Diretiva EU aplicável, com base nas especificações a seguir. Certifique-se de considerar as especificações 
a seguir ao usar este produto no país-membro da União Europeia.
zz Diretiva EMC
 yNorma aplicável: EN60947-5-2
 yO comprimento do cabo de energia E/S, do cabo Ethernet e do cabo do monitor deve ser inferior ou igual a 30 m.
Observações: 
estas especificações não fornecem nenhuma garantia de que o produto final com este produto 
incorporado está em conformidade com os requisitos essenciais da Diretiva EMC. O fabricante do produto 
final é responsável somente pela conformidade do próprio produto final, de acordo com a Diretiva EMC.
Para IV-M30
A Keyence Corporation confirma que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais da 
Diretiva EU aplicável, com base nas especificações a seguir. Certifique-se de considerar as especificações 
a seguir ao usar este produto no país-membro da União Europeia.
zz Diretiva EMC
 yNorma aplicável: EN61326-1
 yO comprimento do cabo de energia do monitor, do cabo Ethernet e do cabo do monitor deve ser inferior 
ou igual a 30 m.
Observações: 
estas especificações não fornecem nenhuma garantia de que o produto final com este produto 
incorporado está em conformidade com os requisitos essenciais da Diretiva EMC. O fabricante do produto 
final é responsável somente pela conformidade do próprio produto final, de acordo com a Diretiva EMC.
7- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Versão da Série IV-H/IV-HG
Versão da Série IV-H/IV-HG
Você pode baixar o software operacional mais recente para o sensor (IV-H150/500/2000, 
IV-HG150/500/300/600) e o monitor (IV-M30) do site da KEYENCE. 
Consulte a descrição na página inicial para obter informações sobre o método de introdução.
URL: http://www.keyence.com/
Software operacional do sensor de visão (IV-H150/500/2000)
Versão Descrição
R4.00.** Versão inicial.
Software operacional do sensor de visão ultra compacto 
(IV-HG150/500/300/600)
Versão Descrição
R4.00.** Versão inicial.
R5.00.** Esta é a versão deste documento.
A ferramenta OCR foi adicionada.
Não é possível atualizar da R4.00.** para a R5.00.**.
8 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Versão da Série IV-H/IV-HG
Software operacional do monitor (IV-M30)
Versão Descrição
R1.00.** Versão inicial.
R1.01.** Compatibilidade com Chinese (Simplificada) / Chinese (Tradicional).
R1.02.** Compatibilidade com Alemão.
R1.10.** Compatibilidade com Ajuste Automático de Ferramenta usando um arquivo de 
informações de registro (*.ivt).
R2.00.** Compatibilidade com Italiano / Français / Español / Português / Korean.
R.3.00.**
As funções a seguir foram adicionadas.
 yConexão direta (2 unidades ou mais)
 y Lista de ocorrências NG do sensor
 yRetenção de NG
R.4.00.**com conhecimento sobre redes façam o 
manuseio.
Configuração do endereço de rede do 
monitor
1 Ligue a energia do monitor.
A tela para selecionar o idioma é aberta.
2 Selecione o idioma a ser exibido no 
monitor e toque no botão [OK].
[English] está selecionado na configuração 
padrão.
Se outro idioma que não [English] for 
selecionado, a tela Informações se abrirá. 
Toque no botão [OK]. O monitor reiniciará 
automaticamente.
3 Defina a data e a hora atuais e toque no 
botão [OK].
 yVá para o item a ser definido pelo botão [←] 
ou [→] e digite os números.
 yToque no botão [Excluir] para redefinir o 
display do item selecionado.
4 Selecione o botão [Conexão de Rede] e 
toque no botão [OK].
A tela Configuração Concluída é aberta.
5 Toque no botão [OK].
A tela Configurações de Rede é aberta.
6 Toque em cada botão [Editar] do endereço 
IP, másc. de sub-rede e gateway padrão.
A tela para definir cada item é aberta.
Na primeira inicialização ou na inicialização 
do monitor, o monitor será inicializado com 
192.168.10.1 como o endereço IP. 
Se houver um dispositivo com o mesmo 
endereço IP na rede, altere o endereço IP 
antes de conectar o monitor à rede.
3
O
peração B
ásica
3-10 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Fluxo Operacional Básico
7 Defina o endereço IP, a másc. de sub-rede 
e o gateway padrão individualmente e, em 
seguida, toque no botão [OK].
Endereço IP
O sistema retorna para a tela de configuração 
de rede.
8 Toque no botão [OK].
O monitor é reiniciado.
Depois de ser reiniciado, a tela Conexão do 
Sensor é aberta.
Há duas formas de configurar o sensor a 
ser conectado. Para obter detalhes dos 
procedimentos, consulte cada referência.
zz Quando o sensor na rede for pesquisado
 “Pesquisa de um sensor a ser conectado” 
(Página 3-10)
zz Quando o sensor for especificado pelo 
endereço IP
 “Especificação do sensor a ser conectado 
pelo endereço IP” (Página 3-12)
Pesquisa de um sensor a ser 
conectado
Pesquisa automaticamente um sensor na rede e se 
conecta a ele.
 yO tempo de pesquisa é cerca de 10 segundos.
 yO intervalo de pesquisa e o número recuperável 
de unidades são conforme a seguir.
 ySensor sem endereço IP (padrão): 
Um máximo de 8 unidades podem ser 
recuperadas em um intervalo que o pacote 
BOOTP do sensor atinja (Página A-30).
 ySensor com endereço IP: 
Um máximo de 16 unidades pode ser 
recuperado na rede local à qual o monitor está 
conectado.
1 Ligue o sensor.
2 Toque no botão [Pesquisar Sensor].
Início da pesquisa do sensor.
Quando a pesquisa for concluída, o resultado 
pesquisado será exibido.
Se nenhum sensor for encontrado, consulte 
 “Quando não for possível estabelecer a 
conexão ao pesquisar o sensor” (Página A-19).
3
O
peração B
ásica
3-11- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Fluxo Operacional Básico
zz Quando um sensor sem endereço IP for 
encontrado
Vazio
zz Quando um sensor com um endereço IP 
for encontrado
Endereço IP
3 Quando vários sensores forem 
encontrados, selecione o sensor a ser 
conectado com o botão [].
4 Conecte ao sensor.
zz Ao conectar o sensor sem endereço IP
Toque no botão [Conectar].
A caixa de diálogo de confirmação é exibida.
Toque no botão [OK].
A caixa de diálogo de confirmação é exibida.
Toque no botão [Sim] para copiar as 
configurações de rede do monitor.
Quando a cópia for concluída, a tela de 
informações será aberta.
Toque no botão [OK].
A tela de configurações de rede do sensor é 
aberta.
Toque em cada botão [Editar] do endereço IP, 
másc. de sub-rede e gateway padrão, e defina 
esses itens individualmente.
Quando o endereço IP do monitor for copiado, 
o endereço IP do sensor e do monitor será 
duplicado. Certifique-se de alterar o endereço IP.
Endereço IP
3
O
peração B
ásica
3-12 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Fluxo Operacional Básico
O sistema retorna para a tela de configuração 
de rede para o sensor a ser conectado.
Toque no botão [Conectar].
 yQuando o monitor for conectado ao sensor pela 
primeira vez, realize a configuração inicial do 
sensor e defina a polaridade do sensor. Para 
obter detalhes, consulte “Operação para a 
primeira inicialização do sensor” (Página 3-13).
 yDepois da segunda vez conectando ao sensor, a 
tela de execução ou o Menu de Configuração do 
Sensor será aberto.
zz Ao conectar o sensor com endereço IP 
definido
Toque no botão [Conectar].
O monitor conecta-se ao sensor selecionado e 
a tela de execução ou o Menu de Configuração 
do Sensor é aberto.
Especificação do sensor a ser 
conectado pelo endereço IP
Usado quando o endereço IP do sensor a ser 
conectado é definido com antecedência.
1 Ligue o sensor.
2 Toque no botão [Especificar Sensor].
3 Insira o endereço IP do sensor a ser 
conectado e toque no botão [Conectar].
A tela de execução da tela Menu de 
Configuração do Sensor é aberta.
Se não for possível conectar o monitor ao 
sensor, consulte “Quando não for possível 
estabelecer a conexão ao especificar o sensor” 
(Página A-20).
3
O
peração B
ásica
3-13- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Fluxo Operacional Básico
Operação para a primeira 
inicialização do sensor
Quando estiver prestes a conectar o sensor na 
configuração padrão, realize a configuração inicial 
do sensor (somente série IV-HG) e selecione a 
polaridade do sensor (NPN ou PNP). 
Depois que a polaridade for selecionada, configure 
o sensor no navegador de configurações.
Para obter detalhes sobre polaridade, consulte 
 “Especificação do circuito E/S e da corrente 
do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG)” 
(Página 2-24) ou “Especificação do circuito E/S e 
da corrente do sensor de visão (série IV-H)” (Página 
2-25).
1 Toque no botão [Ir].
A configuração inicial do sensor é iniciada. 
Depois que a inicialização for concluída, a tela 
de conclusão da inicialização será aberta. 
2 Toque no botão [OK].
A tela de Polaridade é aberta.
3 Selecione a polaridade do sensor e toque 
no botão [OK].
A tela Menu de Configuração do Sensor é 
aberta.
4 Toque no botão [Configuração do Sensor] 
e configure o programa.
Para obter detalhes do Navegador de 
Configurações, consulte “Capítulo 4 
Navegador de Configurações (Configuração da 
Condição de Julgamento)” (Página 4-1).
3
O
peração B
ásica
3-14 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Fluxo Operacional Básico
Troca da cabeça sensora (somente 
série IV-HG)
Se a cabeça sensora conectada a um amplificador 
de sensor for trocada, será necessário inicializar a 
cabeça sensora.
Ligue o monitor e inicialize a cabeça sensora 
seguindo as instruções exibidas na tela.
As informações da cabeça sensora são salvas 
no amplificador de sensor. Antes de inicializar a 
cabeça sensora, é recomendado realizar [Backup 
em Lote]. 
Para obter detalhes, consulte “Backup em um 
lote” (Página 6-24).
1 Toque no botão [Inicializar Sensor].
A inicialização do sensor é iniciada. Depois que 
a inicialização for concluída, a tela de conclusão 
da inicialização será aberta.
2 Toque no botão [OK].
A tela Menu de Configuração do Sensor é 
aberta.
3 Toque no botão [Configuração do Sensor].
Para obter detalhes, consulte “Capítulo 4 
Navegador de Configurações (Configuração da 
Condição de Julgamento)” (Página 4-1).
3
O
peração B
ásica
3-15- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Configuração para o Padrão de Fábrica
Inicialização do sensor
Inicializa informações definidas no sensor e usa a 
configuração padrão de fábrica.
 yAs configurações a seguir não serão 
inicializadas.
 yPolaridade (Troca NPN/PNP) 
(Página 6-37)
 yConfigurações de rede (Endereço IP / Másc. 
de sub-rede / Gateway padrão / Número de 
porta (TCP)) 
(Página 6-40)
 yPara iniciar os programas registrados 
individualmente, consulte “Inicialização de um 
programa” (Página 6-15).
1 Configure o display do menu do monitor 
para ON e toque no botão [Configuração 
do Sensor].
A tela Menu de Configuração do Sensor é 
aberta.
2 Toque no botão [Config.Sensor Avançado].
A tela Config. Sensor Avançado é aberta.
3 Toque no botão [Sistema] e, em seguida, 
no botão [Inicializar Sensor].
4 Toque no botão [Ir].
A caixa de diálogo de confirmação é exibida.
5 Toque no botão [OK].
A inicialização é iniciada. Depois que a 
inicialização for concluída, a tela de conclusão da 
inicialização será aberta.
6 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela Config. Sensor 
Avançado.
Configuração para o Padrão de Fábrica
3
O
peração B
ásica
3-16 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Configuração para o Padrão de Fábrica
Inicialização do monitor
Inicializa informações definidas no monitor e usa a 
configuração padrão de fábrica.
As configurações a seguir não serão inicializadas.
 y “Idioma” (Página 6-62)
 y “Tempo” (Página 6-63)
1 Configure o display do menu do monitor 
para ON e toque no botão [Configs. do 
Monitor].
A tela Configurações do Monitor é aberta.
2 Toque no botão [Sistema] e, em seguida, 
no botão [Inicializar Monitor].
3 Toque no botão [Ir].
A caixa de diálogo de confirmação é exibida.
4 Toque no botão [OK].
A inicialização é iniciada. Depois que a 
inicialização for concluída, a tela de conclusão 
da inicialização será aberta.
5 Toque no botão [OK].
O monitor é reiniciado.
Após a reinicialização, defina o idioma, a data e 
a hora do display e o método de conexão com 
o sensor.
Para o método de conexão com o sensor, há 
Conexão Direta (“1 unidade” ou “2 unidades ou 
mais”) e Conexão de Rede.
 “Operação para a primeira inicialização 
do monitor (Conexão Direta (1 unidade))” 
(Página 3-6)
 “Operação para a primeira inicialização do 
monitor (Conexão Direta (2 unidades ou 
mais))” (Página 3-7)
 “Operação para a primeira inicialização do 
monitor (Conexão de Rede)” (Página 3-9)
3
O
peração B
ásica
3-17- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Operação Básica do Monitor
Edição do valor com o controle 
deslizante
O valor do intervalo do disparador e o limite de 
cada ferramenta podem ser editados.
Esta seção explica como editar o valor com 
o controle deslizante usando um exemplo do 
intervalo do disparador em [Interno].
1 Em configurações de Otimização de 
Imagem do Navegador de Configurações, 
toque no botão [Interno] em [Opções do 
Disparador].
O controle deslizante é exibido no monitor.
2 Defina o intervalo do disparador.
zz Configuração pelo controle deslizante
Toque no controle deslizante e, em seguida, 
deslize-o para a direita ou esquerda para definir 
o intervalo do disparador. De acordo com a 
posição do controle deslizante, o valor do 
intervalo do disparador será atualizado.
Deslize o controle deslizante para 
a direita ou esquerda
O valor é 
atualizado de 
acordo com 
a posição 
do controle 
deslizante
zz Configuração pelo botão [+] / [-]
Ao tocar no botão [+] / [-], o valor do intervalo 
do disparador aumentará ou diminuirá (o 
controle deslizante desliza de acordo com o 
valor alterado).
O valor é 
atualizado de 
acordo com 
a posição 
do controle 
deslizanteTocar no botão [+] / [-] para deslizar 
o controle deslizante
Para o controle deslizante que define o 
limite superior e inferior, selecione o controle 
deslizante a ser definido e toque no botão [+] / 
[-] para defini-lo.
zz Configuração ao inserir um valor
Ao tocar no botão ▼ do intervalo do disparador, 
a tela para inserir um valor será aberta.
Insira o valor do intervalo do disparador e toque 
no botão [OK].
Tocar no 
botão ▼
Inserir o valor 
do intervalo do 
disparador
 yAo tocar no botão , o valor poderá ser 
redefinido como 0.
 yAo tocar no botão , o último número 
poderá ser excluído.
Operação Básica do Monitor
3
O
peração B
ásica
3-18 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Operação Básica do Monitor
Edição da janela da ferramenta
A janela da ferramenta exibida quando a ferramenta 
estiver definida no Navegador de Configurações pode 
ser editada para qualquer tamanho ou direção.
Esta seção explica como editar a janela da ferramenta 
usando um exemplo de [Perfil].
1 Em configurações de ferramenta do 
Navegador de Configurações, toque no 
botão [Adicionar Ferramenta] e em [Perfil].
A janela da ferramenta da ferramenta Perfil será 
exibida no centro do monitor.
Janela da 
ferramenta
2 Defina a janela da ferramenta da ferramenta 
de Perfil.
zz Seleção do formato da janela da 
ferramenta
Na tela para definir a ferramenta de detecção, a tela 
para selecionar o formato da janela da ferramenta é 
aberta ao tocar no botão [Forma Janela].
[Retângulo] ou [Círculo] pode ser selecionado.
Retângulo Círculo
zz Movimentação da janela da ferramenta
Ao tocar dentro da janela da ferramenta, 
será exibido. Mova a janela da ferramenta 
tocando-a e arrastando-a.
zz Alteração do tamanho da janela da ferramenta
Ao tocar em qualquer um dos lados da janela 
da ferramenta, ou será exibido. A altura 
ou a largura da janela da ferramenta pode ser 
alterada tocando-a e arrastando-a.
Ao tocar em uma das extremidades da janela 
da ferramenta, será exibido. O tamanho 
da janela da ferramenta pode ser alterado 
tocando-a e arrastando-a.
Quando o [Círculo] for selecionado nas 
configurações de formato da janela, o tamanho 
do círculo poderá ser alterado ao tocar e 
arrastar o perfil do círculo.
zz Alteração da direção da janela da ferramenta
Ao tocar e arrastar a marca da seta no canto 
superior direito da janela da ferramenta, a direção 
da janela da ferramenta poderá ser alterada.
As operações quando uma imagem é 
ampliada pelo botão [Zoom] são as seguintes.
 yDeslize o controle deslizante ao tocar dentro 
da janela da ferramenta para mover a janela 
da ferramenta.
 yDeslize o controle deslizante ao tocar fora 
da janela da ferramenta para alterar a 
posição do display de imagem.
3
O
peração B
ásica
3-19- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Operação Básica do Monitor
Inserção de caracteres
Os programas ou ferramentas a serem exibidos no 
monitor podem ser designados de forma arbitrária.
Esta seção explica como inserir caracteres usando 
um exemplo de [Nome do Programa].
De acordo com os itens a serem definidos, 
o número de caracteres, tipos de caracteres 
e caracteres que podem ser inseridos são 
diferentes.
1 Na tela Menu de Configuração do Sensor, 
toque no botão [Detal.].
2 Selecione o programa para alterar o nome 
e toque no botão [Editar].
Selecionar o 
programa
3 Edite o nome do programa.
(7) (8) (9)
(1) (2) (3) (4)
(5)
(6)
(1) Nome do programa
Exibe o nome do programa sendo editado.
(2) Botão [←]
Move a posição de um cursor para a esquerda.
(3) Botão [→]
Move a posição de um cursor para a direita.
(4) Botão [Excluir]
Exclui um caractere à esquerda do cursor.
(5) Número de caracteres que podem ser 
inseridos
Exibe um número de caracteres que podem ser 
inseridos como o nome do programa.
(6) Botão Caractere
Insere um caractere arbitrário.
De acordo com a seleção do botão [Superior/
Inferior], os caracteres que podem ser inseridos 
são diferentes.
(7) Botão [Superior/Inferior]
Alterna um caractere a ser inserido para letra 
maiúscula/minúscula.
(8) Botão [Cancelar]
Cancela a configuração de entrada de um 
caractere e retorna para a tela Detalhes do 
Programa.
(9) Botão [OK]
Salva a configuração de entrada de um 
caractere e retorna para a tela Detalhes do 
Programa.
4 Depois que os caracteres forem inseridos, 
toque no botão [OK].
3
O
peração B
ásica
3-20 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Operação Básica do Monitor
Seleção do arquivo na memória USB
Esta seção explica como selecionar o arquivo na 
memória USB conectado ao monitor usando um 
exemplo de [Configs. Progr. Transf.].
1 Na tela Menu de Configuração do Sensor, 
toque no botão [Memória USB].
2 Toque no botão [Configs. Progr. Transf.].
A caixa de diálogo de confirmação é exibida.
3 Toque no botão [OK].
A pasta e o arquivo na memória USB são 
exibidos.
4 Selecione a pasta que armazena os dados 
e toque no botão [OK].
Selecionar
A pasta e o arquivo armazenadosna pasta 
selecionada serão exibidos.
5 Selecione o arquivo a ser enviado.
(2)
(1)
(3)
(4) (5) (6) (7) (8) (9)
(1) Display de pastas
Exibe uma árvore da pasta exibida atualmente.
(2) [Uma pasta acima]
Ao selecionar [Uma pasta acima] e tocar no 
botão [OK], você pode acessar a hierarquia 
superior da pasta exibida atualmente.
(3) Display de arquivos / pastas
Exibe um arquivo e a pasta armazenados na 
pasta exibida atualmente.
Ao selecionar a pasta e tocar no botão [OK], 
você pode acessar a pasta selecionada.
(4) Botão [Primeiro]
Move para a página superior na pasta.
(5) Botão [>]
Move para a próxima página na pasta.
(7) Botão [Último]
Move para a última página na pasta.
(8) Botão [Cancelar]
Cancela uma configuração e retorna para a tela 
Menu de Configuração do Sensor.
(9) Botão [OK]
Quando a pasta estiver selecionada, você 
poderá acessar a pasta selecionada. Quando 
o arquivo estiver selecionado, a seleção de um 
arquivo será determinada.
6 Depois de selecionar um arquivo, toque 
no botão [OK] e vá para a próxima 
configuração.
3
O
peração B
ásica
4-1- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Este capítulo explica as funções e as operações do 
[Navegador de Configurações].
Navegador de Configurações...........................4-2
Operação Básica do Navegador de 
Configurações ...................................................4-3
1. Otimização de Imagem 
(Geração de imagem claramente de um alvo) ...4-6
2. Registro Mestre 
(Registro de uma Imagem para ser uma 
Referência para Julgamento) .........................4-22
3. Configurações da Ferramenta 
 (Configuração do Método de Julgamento 
para Alvos) .......................................................4-30
4. Atribuição de Saída 
(Definição de detalhes para Emitir para a 
ligação de Saída) ...........................................4-138
Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas .....................................................4-144
4 
Navegador de 
Configurações 
(Configuração da 
Condição de Julgamento)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-2 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Navegador de Configurações
No Navegador de Configurações, os itens de configuração do programa exigidos para julgamento do 
alvo com o sensor estão definidos em cada passo. Ao seguir os passos em sequência com botões de 
navegação, realize a configuração usando os botões do menu de acordo com o guia do Navegador de 
Configurações.
Botão Menu
Botão 
Navegação
Guia do 
Navegador de 
Configurações
Fluxo no Navegador de Configurações
PASSO 1. Configurações da Otimização de Imagem
Defina a otimização de imagem para gerar a imagem com clareza de um alvo. 
Ajuste a imagem para definir as diferenças no alvo de alta e baixa qualidade. 
Defina a opção do disparador, ajuste o brilho e o foco da geração de imagens.
 “1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)” (Página 4-6)
PASSO 2. Registro de uma imagem mestre
Gere imagens do alvo de alta qualidade e registre a imagem mestre para 
funcionar como a referência do julgamento.
 “2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para 
Julgamento)” (Página 4-22)
PASSO 3. Configurações da ferramenta
Configure a ferramenta para julgar um alvo. Configure a ferramenta na imagem 
mestre e defina o limite para julgamento. Até 16 ferramentas de detecção e 1 
ferramenta de ajuste de posição em um programa podem ser definidas.
 “3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de 
Julgamento para Alvos)” (Página 4-30)
PASSO 4. Atribuição de Saída
Atribua a função para emitir em cada fio de saída.
 “4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação 
de Saída)” (Página 4-138)
Navegador de Configurações
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-3- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Operação Básica do Navegador de Configurações
Inicialização do Navegador de Configurações
1 Ligue o sensor e o monitor.
Quando o sensor estiver na condição a seguir, 
o Menu de Configuração do Sensor será 
exibido. Vá para o passo 5.
 yQuando a energia for ligada pela primeira vez
 ySe todos os programas não estiverem sendo 
ajustados
 ySe o sensor estiver sendo configurado
 y Troca da cabeça sensora (somente série IV-HG)
2 Toque no botão [Menu].
A barra do menu é exibida.
3 Toque no botão [Configuração do Sensor].
A caixa de diálogo de confirmação é exibida.
4 Toque no botão [OK].
A tela Menu de Configuração do Sensor é aberta.
5 Toque no botão [Configuração do Sensor].
A tela de inicialização do Navegador de 
Configurações é aberta.
6 Realize a operação a seguir.
zz Quando o programa que não tiver sido 
definido no passo 5 for selecionado
Toque no botão [Iniciar].
A tela do guia do Navegador de Configurações 
é aberto.
Toque no botão [OK] e inicie a configuração [1. 
Otimização de Imagem].
 “1. Otimização de Imagem (Geração de imagem 
claramente de um alvo)” (Página 4-6)
zz Quando o programa que tiver sido 
definido no passo 5 for selecionado
Toque no botão [Iniciar]. Ou toque no botão de 
atalho de cada passo.
Botão de atalho
A tela do guia do Navegador de Configurações 
do passo selecionado é aberta.
Toque no botão [OK] e inicie a configuração.
 “1. Otimização de Imagem (Geração de imagem 
claramente de um alvo)” (Página 4-6)
 “2. Registro Mestre (Registro de uma 
Imagem para ser uma Referência para 
Julgamento)” (Página 4-22)
 “3. Configurações da Ferramenta (Configuração do 
Método de Julgamento para Alvos)” (Página 4-30)
 “4. Atribuição de Saída (Definição de 
detalhes para Emitir para a ligação de 
Saída)” (Página 4-138)
Para obter detalhes sobre o “Guia Navi”, 
consulte “Exibição do guia do Navegador 
de Configurações” (Página 4-5).
Operação Básica do Navegador de Configurações
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-4 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Navegador de Configurações
Tela Navegador de Configurações e fluxo operacional
Esta seção explica cada tela de configuração a ser exibida no Navegador de Configurações e o fluxo 
operacional.
Para obter detalhes sobre o conteúdo que pode ser ajustado em cada tela de configuração e suas 
operações, consulte as referências aplicáveis.
2. Registro Mestre
 “2. Registro Mestre (Registro 
de uma Imagem para 
ser uma Referência para 
Julgamento)” (Página 4-22)
1. Otimização de Imagem
 “1. Otimização de Imagem 
 (Geração de imagem 
claramente de um alvo)” 
(Página 4-6)
3. Configurações da 
Ferramenta
 “3. Configurações da 
Ferramenta (Configuração do 
Método de Julgamento para 
Alvos)” (Página 4-30)
4. Atribuição de Saída
 “4. Atribuição de Saída 
 (Definição de detalhes para 
Emitir para a ligação de 
Saída)” (Página 4-138)
* Se a série IV-H for usada, 
haverá 4 saídas disponíveis.
A
A
A
A
A
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-5- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Navegador de Configurações
Exibição do guia do Navegador de 
Configurações
zz Quando o “Guia Navi” estiver em LIG
 yO guia de passos é exibido somente na 
primeira vez ao mover para cada passo.
 yO guia de funções ampliadas é exibido 
somente na primeira vez durante a exibição 
do menu Funções Ampliadas.
 yPara exibir o guia de passos e o guia de funções 
ampliadas novamente, encerre e, em seguida, 
inicie o Navegador de Configurações outra vez.
Você pode exibir o guia de funções tocando 
no botão no canto superior direito da tela 
ao operar as funções correspondentes.
zz Quando o “Guia Navi” estiver em DESL
O guia de passos, o guia de funções ampliadas 
e o guia de funções não são exibidos
Encerramento do Navegador de 
Configurações
Esta seção explica o procedimento para encerrar o 
Navegador de Configurações.
Encerramento ao concluir todos os passos
1 Defina todosos passos no Navegador de 
Configurações.
2 Toque no botão [Concluir] na parte inferior 
direita da tela [Atribuição de Saída].
Quando a configuração do programa for 
alterada, a caixa de diálogo de confirmação 
será exibida.
* Se a série IV-H for usada, haverá 4 saídas 
disponíveis.
3 Toque no botão [Sim].
As configurações no Navegador de 
Configurações serão salvas e o sistema retornará 
para a tela Menu de Configuração do Sensor.
 y Ao tocar no botão [Não], a caixa de diálogo de 
confirmação para cancelar as configurações é 
exibida. Ao tocar no botão [Sim], a tela fecha 
sem salvar as configurações.
 y Ao tocar no botão [Cancelar], o sistema voltará 
para a tela Navegador de Configurações.
Encerramento sem concluir o passo
1 Toque no botão [Salvar] na parte superior 
direita da tela.
zz Quando as configurações exigidas forem 
concluídas
A caixa de diálogo de confirmação para 
gravação é exibida.
zz Quando as configurações exigidas não 
forem concluídas
A caixa de diálogo de confirmação para 
encerramento é exibida.
 yAo tocar no botão [Sim], a caixa de diálogo de 
confirmação para salvar será exibida.
 yAo tocar no botão [Não], o sistema voltará 
para a tela Navegador de Configurações.
As configurações exigidas ainda não foram 
concluídas. Mesmo se o botão [OK] for tocado, a 
operação adequada não poderá ser realizada.
2 Toque no botão [Sim].
As configurações no Navegador de 
Configurações serão salvas e o sistema retornará 
para a tela Menu de Configuração do Sensor.
 yAo tocar no botão [Não], a caixa de diálogo de 
confirmação para cancelar as configurações é 
exibida. Ao tocar no botão [Sim], a tela fecha 
sem salvar as configurações.
 yAo tocar no botão [Cancelar], o sistema voltará 
para a tela Navegador de Configurações.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-6 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)
Configuração da Otimização de Imagem
Nesta seção, defina a Otimização de Imagem para obter uma imagem de um alvo. Ajuste a imagem para 
definir as diferenças em alvos de alta e baixa qualidades.
zz Opções do Disparador
Um disparador neste manual indica a temporização para iniciar a geração de imagens com a câmera 
embutida do sensor. Nas Opções do Disparador, defina a temporização para gerar a imagem de um 
alvo dentro do campo de visualização deste dispositivo. Este dispositivo pode gerar a imagem de um 
alvo em qualquer momento e pode gerar a imagem continuamente.
 “Configuração das Opções do Disparador” (Página 4-8)
 “Para sensor de visão ultra compacto (série IV-HG)” (Página 2-2)
 “Para sensor de visão (série IV-H)” (Página 2-3)
zz Ajuste Automático de Brilho
O sensor gera a imagem de um alvo ao receber a luz refletida da lâmpada embutida exposta para um 
alvo usando o sensor de imagem CMOS.
No Ajuste Automático de Brilho, um alvo pode ser gerado com um brilho apropriado ao ajustar 
automaticamente a intensidade da luz e a velocidade do obturador de acordo com o formato e a 
condição da superfície (cor, brilho, material).
 “Ajuste Automático de Brilho” (Página 4-12)
zz Ajuste de Foco
Ajusta o foco da lente. Ajusta para gerar a imagem claramente do formato de um alvo. O foco 
automático pode ajustar a posição de foco automaticamente.
O foco automático pode ajustar a posição de foco automaticamente.
 “Ajuste de Foco” (Página 4-13)
1. Otimização de Imagem 
 (Geração de imagem claramente de um alvo)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-7- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)
Tela principal de Otimização de Imagem
Esta seção explica a tela principal de Otimização de Imagem.
(3)
(4)
(5)
(6)
(1)
(2)
(7) (8) (9) (10) (11)
(1) Botão [Voltar]
O sistema retorna para a tela Menu de 
Configuração do Sensor.
(2) Imagem obtida pelo sensor
Exibe uma imagem obtida pelo sensor. 
O tipo de imagem a ser exibido a será diferente 
dependendo da tela de configurações.
(3) Botão [Salvar]
Salva as configurações e retorna para a tela 
Menu de Configuração do Sensor.
(4) Display [Tipo de Imagem]
Exibe o tipo de imagem.
 y ................ Exibe uma imagem obtida pelo 
sensor de geração de imagens atual.
(5) Botão [Disp]
Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do 
Disparador] ou [Controle de disparo interno com 
a entrada IN1] estiver definido como [Sim], o 
botão [Disp] será exibido.
O botão [Disp] e [Parar] alterna sempre que o 
botão é tocado.
 y [Disp] ................ Gera a imagem ao inserir 
temporariamente o disp. interno. 
Toque neste botão quando a 
posição a ser definida enquanto 
um alvo estiver sendo gerado em 
um estado onde o disp. ext. não 
pode ser inserido.
 y [Parar] .............. Encerra a geração de 
imagens com o disp. interno.
(6) Botão [Zoom]
Alterna para o display de tela cheia e é possível 
aplicar zoom ao sensor.
 “Troca do display para o modo de tela cheia” 
(Página 5-6)
(7) Botão de display de funções ampliadas
Exibe o menu de funções ampliadas para a 
Otimização de Imagem.
 “Funções ampliadas para a Otimização de 
Imagem” (Página 4-16)
(8) Botão [Opções do Disparador]
Realiza as configurações das Opções do 
Disparador.
 “Configuração das Opções do Disparador” 
(Página 4-8)
(9) Botão [Ajuste Automático de Brilho].
Ajusta automaticamente o brilho.
 “Ajuste Automático de Brilho” (Página 4-12)
(10) Botão [Ajuste de Foco]
Ajusta automaticamente o foco.
 “Ajuste de Foco” (Página 4-13)
(11) Botão [Próximo]
Vá para "2. Registro Mestre".
 “2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem 
para ser uma Referência para Julgamento)” 
(Página 4-22)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-8 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)
Configuração das Opções do Disparador
Um disparador neste manual indica a temporização para iniciar a geração de imagens com a câmera 
embutida do sensor. Nas Opções do Disparador, defina a temporização para gerar a imagem de um alvo 
dentro do campo de visualização deste dispositivo. Este dispositivo pode gerar a imagem de um alvo em 
qualquer momento e pode gerar a imagem continuamente.
Configurações das Opções do Disparador
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Disparador
(Tipo do 
disparador)
Selecione o tipo de 
temporização para iniciar a 
geração de imagens.
 y Interno
Inicia a geração de imagens 
continuamente no intervalo 
especificado na configuração de 
intervalo do disparador.
Se [Controle de disparo interno 
com a entrada IN1] estiver definido 
como [Sim], a entrada externa 
poderá controlar o disparo interno.
 yExterno
Inicia a geração de imagens com 
o disp. ext. sincronizado com o 
movimento do alvo a partir de 
um sensor fotoelétrico ou PLC 
instalado do lado de fora. O 
período (atraso do disparador) 
entre a inserção do disparador até 
que o início da geração de imagens 
possa ser definido.
Interno
Intervalo do 
disparador
Defina quando [Interno] é 
selecionado na configuração 
do tipo do disparador.
Defina um intervalo (ciclo) 
para iniciar automaticamente a 
geração de imagens.
1 a 10 000 ms 50 ms
Atraso do 
Disparador
Defina quando [Externo] é 
selecionado na configuração do 
tipo do disparador.
Usado quando não for possível 
sincronizar a temporização 
de saída do sensor para a 
ocorrência do disparador e a 
temporização de geração de 
imagens deste dispositivo. 
Este dispositivo inicia a geração 
de imagens depois que o 
período definido no atraso 
do disparador da entrada do 
disparador transcorrer.
0 a 1000 ms 0 ms
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-9- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)
zz Disp. interno
(1)
(2)
(3)
Disp. interno
Geração de imagens/ 
processamentointerno
Saída do status
Intervalo do 
disparador
Intervalo do 
disparador
(1) O disparador será inserido automaticamente de acordo com as configurações do intervalo do 
disparador.
(2) Realiza o processamento interno após a geração de imagens.
(3) Emite o resultado do status.
zz Se [Controle de disparo interno com a entrada IN1] estiver definido como [Sim]
(1)
(2)
(3)
Disp. Interno
IN1
Geração de imagens/ 
processamento interno
Saída do status
Intervalo do 
disparador
Intervalo do 
disparador
(1) O disparador será inserido dentro do período de “Intervalo do disparador interno + 1 ms” após a 
inserção de IN1 (o disparador será inserido durante a inserção de IN1). Depois disso, o disparador 
será inserido de acordo com as configurações de intervalo do disparador.
(2) Realiza o processamento interno após a geração de imagens.
(3) Emite o resultado do status.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-10 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)
zz Disp. ext.
(1)
(2)
(3)
Disp. ext.
Geração de imagens/ 
processamento interno
Saída do status
Atraso do disparador
(1) Inicie a geração de imagens ao inserir o disparador em uma temporização arbitrária.
 Quando o intervalo de atraso do disparador estiver configurado, o horário inicial da geração de 
imagens será retardado no período específico.
(2) Realiza o processamento interno após a geração de imagens.
(3) Emite o resultado do status.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-11- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)
Configuração das Opções do Disparador
1 Inicie o Navegador de Configurações.
 “Inicialização do Navegador de 
Configurações” (Página 4-3)
2 Exiba a tela principal de Otimização de 
Imagem.
 “Tela Navegador de Configurações e fluxo 
operacional” (Página 4-4)
3 Toque no botão [Opções do Disparador].
A tela para definir as Opções do Disparador é 
aberta.
4 Selecione o tipo de disparador.
Selecione o botão [Interno] ou [Externo].
5 Defina o intervalo ou o atraso do 
disparador.
zz Quando [Interno] for selecionado no 
passo 4
Defina o intervalo do disparador dentro da faixa 
de 1 a 10 000 ms.
Se o período do disp. interno for menor do 
que o tempo de processamento (Página 5-44), 
ocorrerá um erro do disparador.
 “Disp. interno” (Página 7-3)
 “Mensagens de Erro” (Página A-10)
zz Quando [Externo] for selecionado no 
passo 4
Defina o atraso do disparador dentro do 
intervalo de 1 a 1000 ms.
A configuração do intervalo e do atraso 
do disparador pode ser alterada usando o 
controle deslizante ou inserindo o valor.
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
6 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para a 
Otimização de Imagem.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-12 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)
Ajuste Automático de Brilho
No Ajuste Automático de Brilho, um alvo pode 
ser gerado com um brilho apropriado ao ajustar 
automaticamente a intensidade da luz, o tempo de 
exposição e um modo geração imagem de acordo 
com o formato e a condição da superfície (cor, 
brilho, material).
1 Inicie o Navegador de Configurações.
 “Inicialização do Navegador de 
Configurações” (Página 4-3)
2 Exiba a tela principal de Otimização de 
Imagem.
 “Tela Navegador de Configurações e fluxo 
operacional” (Página 4-4)
3 Toque no botão [Ajuste Automático de 
Brilho].
Depois que o ajuste for concluído, a mensagem 
"Ajuste de brilho concluído" será exibida.
4 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para a 
Otimização de Imagem.
 yO brilho de uma imagem pode ser ajustado 
manualmente.
 “Ajuste Avançado de Brilho” (Página 4-19)
 yDurante o ajuste de brilho automático, o sensor 
gera a imagem automaticamente de um alvo ao 
inserir o disp. interno independentemente das 
configurações de Opções do Disparador.
 yNão mova um alvo durante o ajuste automático 
de brilho. O foco talvez não seja ajustado 
corretamente.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-13- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)
Ajuste de Foco
Ajusta a posição de foco para gerar a imagem 
claramente do formato de um alvo.
 yColoque um alvo na posição adequada.
 “Instalação do Sensor” (Página 2-2)
 yNão mova um alvo durante o ajuste de foco. O 
foco talvez não seja ajustado corretamente.
1 Inicie o Navegador de Configurações.
 “Inicialização do Navegador de 
Configurações” (Página 4-3)
2 Exiba a tela principal de Otimização de 
Imagem.
 “Tela Navegador de Configurações e fluxo 
operacional” (Página 4-4)
3 Toque no botão [Ajuste de Foco].
Quando [Pos. Ajuste Focal. Aut.] (Página 6-52) 
estiver definido como [Comum], a caixa de 
diálogo a seguir será exibida.
A tela do guia para o Ajuste de Foco é aberta.
4 Toque no botão [OK].
A posição de foco é ajustada automaticamente.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-14 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)
5 Ajuste a posição de foco conforme necessário.
zz Quando a posição de foco tiver de ser 
ajustada automaticamente outra vez
Quando o botão [Automático] for pressionado, a 
posição de foco será ajustada automaticamente 
outra vez.
zz Quando a posição de foco tiver de ser 
ajustada manualmente
Ajusta o foco pelo controle deslizante.
Para obter detalhes das configurações ao usar 
o controle deslizante, consulte “Edição do 
valor com o controle deslizante” (Página 3-17).
zz Quando houver várias posições de foco
Quando houver várias posições que possam ser 
focalizadas, o sensor será ajustado para a posição mais 
próxima ao sensor. As opções da posição que podem 
ser focalizadas serão indicadas com a marca ( ).
Para alterar a posição de foco para a posição 
opcional, toque em [Próx. Pos.] ou nas opções 
( ) da posição de foco.
6 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para a 
Otimização de Imagem.
Quando o botão [Cancelar] for pressionado, o 
foco será redefinido para a posição anterior.
 yDurante o ajuste automático, o sensor gera 
a imagem automaticamente de um alvo ao 
inserir o disp. interno independentemente 
das configurações de Opções do Disparador 
(Página 4-8). Além disso, quando a iluminação 
contínua (Página 4-19) for definida, o sensor 
será gerado com a iluminação em flash.
 yO ajuste automático pesquisa as posições 
que podem ser focalizadas em toda a área, 
independentemente das configurações da área 
de geração de imagens (Página 4-18).
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-15- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)
MEMO
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-16 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)
Funções ampliadas para a Otimização de Imagem
Ajusta a Otimização de Imagem no menu de funções ampliadas.
Itens de funções ampliadas para a Otimização de Imagem
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Área de 
Geração 
de 
Imagens
Define a área de geração de 
imagens (tamanho da imagem 
do sensor). Quando a área 
de geração de imagens for 
reduzida, a velocidade do 
obturador e o processo de 
julgamento se tornarão mais 
rápidos.
 yTudo
Define o campo de visualização da área de 
geração de imagens para o sensor para toda a 
área.
 yParcial
Editeuma janela da ferramenta e defina uma 
área arbitrária no campo de visualização do 
sensor como uma área de geração de imagens.
Tudo
Ajuste 
Avançado 
de Brilho
Brilho
Ajusta o brilho de uma imagem 
manualmente.
IV-H500CA 1 a 100
20
IV-H500MA 1 a 120
IV-H150MA 1 a 120
IV-H2000MA 1 a 100
IV-HG500CA 1 a 105
IV-HG500MA 1 a 130
IV-HG150MA 1 a 115
IV-HG300CA 1 a 115
IV-HG600MA 1 a 125
Modo Geração Imagem
Seleciona o modo geração 
imagem do sensor.
 yNormal
Este modo é o modo geração imagem básico. 
O alvo pode ser gerado com menos ruído.
 yHDR
Selecione para gerar a imagem de um alvo como 
um metal que reflete a luz e tem um alto contraste.
 yAlto Ganho
Selecione para diminuir o tempo de exposição 
e quando o ambiente de geração de imagens 
estiver em um local escuro. Diminui a qualidade 
da geração de imagens devido ao alto ganho.
Normal
Iluminação Seleciona um modo de ilum. 
para a lâmpada embutida.
 yDESL
Alterna a lâmpada embutida para DESL.
 yFlash
A lâmpada embutida acende dentro da 
exposição durante a geração de imagens.
 yCD (exceto IV-HG300CA/IV-HG600MA)
A lâmpada embutida acende de forma contínua, 
independentemente do tempo de exposição 
específico quando da projeção de um alvo.
Flash
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-17- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Filtros de 
Cor
Se for difícil extrair a borda 
(contorno) de cores diferentes, 
selecione um filtro para uma cor 
ou uma cor complementar a ser 
detectada.
(Somente tipo colorido)
DESL/Vermelho/Verde/Azul/Ciano/Magenta/
Amarelo DESL
Zoom 
Digital Define o zoom digital. Zoom DESL/Zoom da apr. X2
Zoom da apr. X4 (somente série IV-HG)
Zoom 
DESL
Intervalo de 
aproximação
Especifique uma área no campo 
de visualização do sensor como 
uma área de aproximação.
Especifique uma área arbitrária.
Para mover o intervalo de aproximação para o 
centro da tela, toque no botão [Centro da tela].
Centro 
da tela
Filtro Enfatize o perfil da imagem. ON/OFF OFF
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-18 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)
Área de Geração de Imagens
1 Exiba o menu de funções ampliadas para 
a Otimização de Imagem.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Área de Geração de Imagens].
A tela para definir a área de geração de 
imagens é aberta.
3 Selecione o tipo de área de geração de 
imagens.
Se [Parcial] for selecionado, edite a área de 
geração de imagens.
Área de 
geração de 
imagens
 ySe a ferramenta tiver sido definida, uma 
área retangular contendo janelas de todas 
as ferramentas que tiverem sido definidas 
será exibida como [Intervalo Ativo]. A área 
de geração de imagens não pode ser 
definida como menor do que o intervalo 
ativo. Para reduzir a área de geração de 
imagens, altere o deslocamento das janelas 
da ferramenta antes de ajustar a área de 
geração de imagens.
 yDefina uma área incluindo o centro do 
campo da visualização quando a correção 
trapezoidal (Página 6-48) tiver de ser 
realizada. Uma região que não pode ser 
exposta é criada na área de exposição.
Para obter detalhes de como editar a janela 
da ferramenta, consulte “Edição da janela 
da ferramenta” (Página 3-18).
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para a 
Otimização de Imagem.
Quando uma área de geração de imagens 
for especificada, a parte externa da área 
especificada será exibida em preto.
Lado externo da área específica
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-19- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)
Ajuste Avançado de Brilho
1 Exiba o menu de funções ampliadas para 
a Otimização de Imagem.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Ajuste Avançado de Brilho].
A tela para ajustar o brilho é aberta.
3 Defina o brilho e um modo geração imagem.
De acordo com o brilho e o modo geração imagem, o tempo 
de exposição será calculado automaticamente.
Tempo de 
exposição
 yPara obter detalhes das configurações com 
o controle deslizante ou ao inserir um valor, 
consulte “Edição do valor com o controle 
deslizante” (Página 3-17).
 yAo tocar no botão [Automático], a 
intensidade de uma lâmpada, o tempo 
de exposição e o modo geração imagem 
poderão ser ajustados automaticamente.
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para a 
Otimização de Imagem.
Quando a imagem mestre for registrada e as 
configurações, além das Opções do Disparador e 
da área de geração de imagens, forem alteradas, a 
mensagem de confirmação que recomenda o novo 
registro da imagem mestre é exibida. Toque no 
botão [OK] e registre novamente a imagem mestre.
 “2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para 
ser uma Referência para Julgamento)” (Página 4-22)
Iluminação
1 Exiba o menu de funções ampliadas para 
a Otimização de Imagem.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Iluminação].
3 Selecione o modo de ilum. de 
[DESL]/[Flash]/[Contínuo].
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para a 
Otimização de Imagem.
 yQuando o modo de ilum. for alterado, 
registre novamente a imagem mestre e 
redefina a ferramenta. Do contrário, um 
julgamento correto talvez não seja possível.
 yQuando [DC] tiver sido selecionado, a luz 
apagará por cerca de 0,3 ms na série IV-H 
ou 0,2 ms na série IV-HG pouco antes da 
geração de imagens.
 yAo usar IV-HG300CA/IV-HG600MA, não é 
possível selecionar [DC].
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-20 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)
Filtros de Cor (somente tipo colorido)
O filtro de cor está desabilitado para a ferramenta 
ÁreaCor.
1 Exiba o menu de funções ampliadas para 
a Otimização de Imagem.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Filtros de Cor].
A imagem é alterada para monocromático. No 
exemplo na figura acima, os perfis vermelho e 
azul se tornam difusos.
3 Selecione a cor para aplicar o filtro de cor.
Selecione o filtro para a cor ou a cor complementar a 
ser detectada. Selecione vermelho aqui.
O filtro de cor que corresponde à cor selecionada 
será aplicado. A cor vermelha se torna mais brilhante 
e o perfil com a cor azul se torna mais claro.
Perfil mais 
claro
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para a 
Otimização de Imagem.
Zoom Digital
1 Exiba o menu de funções ampliadas para 
a Otimização de Imagem.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Zoom Digital].
3 Define a ampliação do zoom digital.
As ampliações selecionáveis são as seguintes:
 ySérie IV-H: DESL/x2
 ySérie IV-HG: DESL/x2/x4
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-21- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)
4 Defina o intervalo e o filtro de 
aproximação conforme necessário.
zz Intervalo de aproximação
O intervalo de aproximação do zoom digital 
é especificado. Toque no botão [Intervalo de 
aproximação].
É possível mover o intervalo de aproximação. 
Especifique o intervalo de aproximação.
Intervalo de 
aproximação
Para mover o intervalo de aproximação para o 
centro da tela, toque no botão [Centro da tela].
Se o intervalo de aproximação formovido, 
a área de geração de imagens e a janela 
de ferramentas também são deslocadas. É 
recomendado registrar novamente a imagem 
mestre e redefinir a ferramenta.
zz Filtro
É possível enfatizar as bordas da imagem 
(contorno) exibida no zoom digital. Toque no 
botão [Filtro].
Se [Ênfase na borda] estiver como [LIG], 
será exibida uma imagem com as bordas 
enfatizadas. 
5 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para a 
Otimização de Imagem.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-22 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento)
Registra uma imagem mestre para ser uma referência para o julgamento.
Tela principal do Registro Mestre
Esta seção explica a tela principal de registro da imagem mestre.
(3)
(4)
(5)
(1)
(2)
(6) (7) (8)
(1) Botão [Voltar]
Retorna para a tela de configurações para a 
Otimização de Imagem.
 “1. Otimização de Imagem (Geração de 
imagem claramente de um alvo)” (Página 4-6)
(2) Imagem mestre
Exibe uma imagem mestre. Se nenhuma 
imagem mestre estiver registrada, [Sem mestre] 
será exibido.
(3) Botão [Salvar]
Salva as configurações e retorna para a tela 
Menu de Configuração do Sensor.
(4) Display [Tipo de Imagem]
Exibe um tipo de imagem.
 y ................ Exibe uma imagem mestre 
(imagem estática).
 y ................ Exibe uma imagem obtida 
pelo sensor de geração de 
imagens atual.
 y ................ Exibe uma imagem no 
História Imagem Sensor.
 y ................ Exibe uma imagem na 
memória USB.
 y ................ Indica se o monitor está no 
modo Teste.
(5) Botão [Zoom]
Alterna o display no modo de tela cheia e 
possibilita ampliar uma imagem no monitor.
Para obter detalhes, consulte “Troca do 
display para o modo de tela cheia” (Página 5-6).
(6) Botão de display de funções ampliadas
Exibe o menu de funções ampliadas para o 
registro de imagem mestre.
Para obter detalhes, consulte “Funções 
ampliadas para o Registro Mestre” (Página 4-24).
(7) Botão [Registrar Img. Dinâm. como Mestre]
Registra uma imagem obtida pelo sensor como 
uma imagem mestre.
Para obter detalhes, consulte “Registro da 
imagem mestre” (Página 4-23).
(8) Botão [Próximo]
Vá para "3. Configurações da ferramenta”.
 “3. Configurações da Ferramenta 
 (Configuração do Método de Julgamento 
para Alvos)” (Página 4-30)
2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma 
Referência para Julgamento)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-23- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento)
Registro da imagem mestre
1 Inicie o Navegador de Configurações.
 “Inicialização do Navegador de 
Configurações” (Página 4-3)
2 Exiba a tela principal de Registro Mestre.
 “Tela Navegador de Configurações e fluxo 
operacional” (Página 4-4)
3 Coloque o alvo de alta qualidade como a 
referência do julgamento na posição de 
geração de imagens.
4 Toque no botão [Registrar Img. Dinâm. 
como Mestre].
Alterna para a tela [LIVE].
5 Gere a imagem do alvo.
Se [Externo] estiver selecionado em [Opções 
do Disparador] ou [Controle de disparo interno 
com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], 
a entrada será no disparador externo.
Se não for possível inserir um disp. ext., toque 
no botão (Página 4-7) para gerar a 
imagem do alvo ao inserir um disp. interno 
temporariamente. A geração de imagens 
ao inserir um disp. interno é encerrada pelo 
botão .
6 Verifique a imagem exibida no monitor e 
toque no botão [Registro].
A caixa de diálogo de confirmação para o 
Registro Mestre é aberta.
7 Toque no botão [OK].
A imagem mestre será registrada e retornará 
para a tela principal para o Registro Mestre.
As configurações para desabilitar o perfil (Página 
4-43, Página 4-72) serão inicializadas. Defina 
as configurações de desabilitar perfil conforme 
necessário.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-24 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento)
Funções ampliadas para o Registro 
Mestre
Itens de funções ampliadas para o 
Registro Mestre
zz Selecionar imagem a partir do histórico 
de imagens
Registra uma imagem do histórico de imagens 
na memória do sensor como uma imagem 
mestre.
Para realizar o registro da imagem mestre do 
histórico de imagens no sensor, a imagem a 
ser registrada como uma imagem mestre no 
histórico de imagens deverá ser salva.
 “História Imagem Sensor (Confirmação 
das Imagens cujo Resultado de Status é NG)” 
(Página 6-16)
zz Selecionar imagem a partir da memória 
USB
Registra a imagem na memória USB como uma 
imagem mestre.
 ySalve a imagem a ser registrada como 
uma imagem mestre na memória USB com 
antecedência.
 yOs arquivos que pode ser registrados 
como uma imagem mestre são arquivos de 
backup em lote (*.iva) e arquivos de captura 
de imagem (*.ivp).
 “Gravação das Configurações do Sensor e 
Imagens em uma Memória USB” (Página 6-23)
zz Correção de Brilho
Ao configurar uma referência de brilho para a 
imagem mestre, o efeito da variação de brilho 
poderá ser reduzido.
 yA correção de brilho pode ser definida 
quando a imagem mestre for registrada.
 yA correção de brilho está desabilitada para a 
ferramenta ÁreaCor.
Registro da imagem mestre do histórico 
de imagens no sensor
Registra uma imagem do histórico de imagens na 
memória do sensor como uma imagem mestre.
 “História Imagem Sensor (Confirmação das 
Imagens cujo Resultado de Status é NG)” 
(Página 6-16)
1 Exiba o menu de funções ampliadas para 
o Registro Mestre.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Selecionar Img.do Hist. 
de Imgs.].
A tela [Selecionar Imagem do Histórico de 
Imagens] é aberta.
3 Selecione a imagem a ser registrada como 
uma imagem mestre e toque no botão 
[Registrar].
Selecionar a 
imagem
Para obter detalhes sobre como operar a tela, 
consulte “Carregamento e confirmação das 
imagens salvas” (Página 6-17).
A tela selecionada é aberta no monitor.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-25- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento)
4 Verifique a imagem exibida no monitor e 
toque no botão [Registro].
A caixa de diálogo de confirmação é exibida.
Se a área de geração de imagens da imagem 
carregada for diferente, a caixa de diálogo de 
confirmação será exibida. Se uma área que 
não tiver sido gerada for registrada, a área 
será exibida em preto.
5 Toque no botão [OK].
A nova imagem mestre será registrada e 
retornará para a tela principal para o Registro 
Mestre.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-26 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento)
Registro da imagem na memória USB
Selecione o arquivo de backup em lote (*.iva) ou o 
arquivo de captura de imagem (*.ivp) armazenado na 
memória USB e registre como uma imagem mestre.
z� Ao usar um arquivo de backup em 
lote (*.iva)
 “Backup em um lote” (Página 6-24)
1 Conecte a memória USB que armazena os 
arquivos de backup em lote (*.iva) à porta 
USB.
 “Instalação da memória USB” (Página 6-23)
2 Exiba o menu de funções ampliadas para 
o registro de imagem mestre.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
3 Toque no botão [Selecionar Img. da Mem. USB].
Os dados na memória USB serão exibidos.
4 Selecione o arquivo a ser registrado como 
uma imagem mestre e toque no botão [OK].
Selecionar o 
arquivo
Para obter detalhes sobre como selecionar 
os arquivos na memória USB, consulte 
“Seleção doarquivo na memória USB” (Página 
3-20).
A imagem do arquivo selecionado será exibida.
5 Selecione a imagem a ser registrada como 
uma imagem mestre e toque no botão 
[Registrar].
Selecionar a 
imagem
Para obter detalhes sobre como operar a tela, 
consulte “Carregamento e confirmação das 
imagens salvas” (Página 6-17).
A imagem selecionada será ampliada.
6 Verifique a imagem exibida no monitor e 
toque no botão [Registro].
A caixa de diálogo de confirmação é exibida.
Se a área de geração de imagens da imagem 
carregada for diferente, a caixa de diálogo de 
confirmação será exibida. Se uma área que 
não tiver sido gerada for registrada, a área 
será exibida em preto.
7 Toque no botão [OK].
A nova imagem mestre será registrada e 
retornará para a tela principal para o registro da 
imagem mestre.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-27- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento)
z� Ao usar um arquivo de captura de 
imagem (*.ivp)
 “Gravação do histórico de imagens 
individualmente” (Página 6-27)
1 Conecte a memória USB que armazena os 
arquivos de captura de imagem (*.ivp) à 
porta USB.
 “Instalação da memória USB” (Página 6-23)
2 Exiba o menu de funções ampliadas para 
o registro de imagem mestre.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
3 Toque no botão [Selecionar Img. da Mem. USB].
Os dados na memória USB serão exibidos.
4 Selecione o arquivo a ser registrado como 
uma imagem mestre e toque no botão [OK].
Selecionar o 
arquivo
Para obter detalhes sobre como selecionar 
os arquivos na memória USB, consulte 
“Seleção do arquivo na memória USB” (Página 
3-20).
A imagem selecionada será ampliada.
5 Verifique a imagem exibida no monitor e 
toque no botão [Registro].
A caixa de diálogo de confirmação é exibida.
Se a área de geração de imagens da imagem 
carregada for diferente, a caixa de diálogo de 
confirmação será exibida. Se uma área que 
não tiver sido gerada for registrada, a área 
será exibida em preto.
6 Toque no botão [OK].
A nova imagem mestre será registrada e 
retornará para a tela principal para o registro da 
imagem mestre.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-28 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento)
Correção de brilho
A correção de brilho está desabilitada para a 
ferramenta ÁreaCor.
1 Exiba o menu de funções ampliadas para 
o Registro Mestre.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Correção de Brilho].
A tela de informações é aberta (somente tipo 
colorido).
3 Toque no botão [OK].
A tela de configurações da Correção de Brilho é 
aberta.
No caso do tipo de operação colorida, a imagem 
será exibida de forma monocromática.
4 Toque no botão [Configs.].
A tela para definir uma referência da correção 
de brilho é aberta.
5 Defina a janela da ferramenta para ser 
uma referência de correção de brilho e 
toque no botão [OK].
janela da 
ferramenta a ser 
uma referência 
da coleta de 
brilho
Para a região ser uma referência de correção 
de brilho, especifique o seguinte.
 yUma região com média de brilho do meio. 
Uma região com brilho e reflexo fortes e 
uma região sem brilho nem reflexo talvez 
não sejam corrigidas adequadamente.
 yUma região com status de geração de 
imagens constante que não é alterada, 
como partes do dispositivo diferentes das do 
alvo.
Para obter detalhes de como editar a janela 
da ferramenta, consulte “Edição da janela 
da ferramenta” (Página 3-18).
6 Toque no botão [Teste].
Se o brilho na região específica for alterado 
usando o anteparo de máscara, verifique se o 
brilho de toda a imagem será corrigido.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-29- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento)
7 Toque em [Antes Corr.]/[Após Corr.] e 
verifique o status da operação antes 
da correção de brilho e o status após a 
correção de brilho.
8 Toque no botão [Voltar].
O sistema retorna para a tela de configurações 
para a Correção de Brilho.
9 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para a 
Otimização de Imagem.
 yQuando a correção de brilho não tiver de 
ser usada, toque no botão [Excl.] na tela no 
passo 4.
 yA correção de brilho corrige o brilho de toda a 
imagem para fazer com que a média de brilho 
na janela da ferramenta a ser uma referência da 
correção de brilho seja a mesma que o brilho da 
imagem mestre.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-30 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Nesta seção, defina a ferramenta para julgar se 
um alvo é de alta ou baixa qualidade na imagem 
mestre.
Os aspectos de um alvo registrado como uma 
imagem mestre são definidos como um alvo de alta 
qualidade. Durante uma operação, o sensor julga 
se é um alvo de alta ou baixa qualidade ao julgar 
as diferenças no alvo de alta qualidade registrado 
e um alvo a ser analisado.
Até 16 ferramentas de detecção em um programa 
e até 1 ferramenta de ajuste de posição podem ser 
definidas. Essas ferramentas podem julgar um alvo 
ao mesmo tempo.
Tipos de ferramentas
z� Ferr. Básicas
zz Ferramenta de Perfil
Uma ferramenta de detecção para calcular a taxa de 
correspondência do alvo a ser analisado com base nas 
informações do perfil de um alvo de alta qualidade registrado.
Julga se um alvo é um produto de alta ou baixa qualidade 
ao definir o limite para a taxa de correspondência.
 “Ferramenta de Perfil” (Página 4-40)
Configurações da ferramenta
Imagem mestre Processamento de extração de perfil
Processamento e julgamento durante uma 
operação
Processamento interno 
Pesquisa um alvo que tenha o perfil do mesmo formato que 
um perfil de um alvo de alta qualidade. 
O perfil pode ser detectado mesmo se um alvo for girado.
Exemplo quando o resultado foi NG
Não há formatos iguais
(Detecção de existência)
Formato diferente
(Detecção do formato)
Direção diferente
(Detecção de direção)
A taxa de correspondência é indicada em 0 a 
100.
100 indica que um perfil corresponde 
totalmente. A taxa de correspondência diminui 
de acordo com o número de peças não 
correspondidas.
3. Configurações da Ferramenta 
 (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-31- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
zz Ferramenta ÁreaCor/Área
Uma ferramenta para calcular a taxa de 
correspondência na área (número de pixels) de um 
alvo a ser analisado como a base (100%) da área 
(número de pixels) de um alvo de alta qualidade 
registrado. Julga se um alvo é um alvo de alta ou 
baixa qualidade ao definir o limite para a taxa de 
correspondência. 
Se o sensor for de um tipo colorido, a ferramenta 
será a ferramenta ÁreaCor. O sistema julga de 
acordo com a área com uma cor arbitrária específica. 
Se o sensor for de um tipo monocromático, a 
ferramenta será a ferramenta Área. O sistema julga 
de acordo com a área com um brilho arbitrário 
específico.
 “Ferramenta ÁreaCor/Área” (Página 4-48)
Configurações da ferramenta
Imagem mestre
Processo de extração de cores (Tipo colorido)
Processo de extração de brilho
(Tipo monocromático)
Processamento e julgamento durante uma 
operação
Processamento interno 
Compara a área de um alvo como a definição de 
uma área de alvo de alta qualidade para 100%.
Exemplo quando o julgamento foi NG
A área é estreita A área é larga
 yA taxade correspondência é indicada em 0 a 
100 (padrão).
100 indica que uma área corresponde totalmente. 
A taxa de correspondência diminui à medida que 
a área de um alvo se estreita.
 yO intervalo de configuração do intervalo 
do display e o limite para a taxa de 
correspondência podem ser alterados 
para 0-200 ou 0-999. Além disso, um alvo 
também pode ser julgado ao configurar o 
limite para o limite superior.
 “Configuração do limite superior” (Página 4-54)
zz Ferramenta Contraste
Uma ferramenta para calcular a taxa de 
correspondência no número de pixels de borda 
de um alvo a ser analisado como a base (100%) 
do número de pixels de borda de um alvo de 
alta qualidade registrado. Julga se um alvo 
é um produto de alta ou baixa qualidade ao 
definir o limite para a taxa de correspondência.
É diferente da ferramenta Perfil e o formato do 
alvo não é levado em conta.
 “Ferramenta Contraste” (Página 4-60)
Configurações de ferramentas
Imagem mestre Extrair pixels de borda
Processamento e julgamento durante uma 
operação
Processamento interno 
Compara os pixels de borda de um alvo como 
definindo os pixels de borda de um alvo de alta 
qualidade para 100%.
Exemplo quando o julgamento foi NG
O número de pixels 
de borda é alto
O número de pixels 
de borda é baixo
 yA taxa de correspondência é indicada em 0 a 
100 (padrão).
100 indica que uma área corresponde totalmente. 
A taxa de correspondência diminui à medida que 
a área de um alvo se estreita.
 yO intervalo de configuração do intervalo 
do display e o limite para a taxa de 
correspondência podem ser alterados 
para 0-200 ou 0-999. Além disso, um alvo 
também pode ser julgado ao configurar o 
limite para o limite superior.
 “Limite Sup.” (Página 4-66)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-32 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
zz Ferramenta Ajuste de Posição
Uma ferramenta para corrigir as diferenças 
de posição (lacuna de posição) de um alvo 
a ser examinado por meio de pesquisar as 
informações de contorno de um alvo de alta 
qualidade registrado. O ajuste de posição é 
usado com outras ferramentas de detecção.
 “Ferramenta Ajuste de Posição” (Página 4-69)
Configurações da ferramenta
Janela da ferramenta
Janela de ajuste de posição
Imagem mestre
Processamento durante uma operação
Janela da ferramenta
Janela de ajuste de posição
Área de busca da janela da ferramenta
Processo de ajuste de posição
 yQuando a ferramenta Ajuste de Posição estiver 
sendo usada, o tempo de processamento será 
maior.
 yNo caso da ferramenta Perfil, a posição do 
intervalo de pesquisa será ajustada. O perfil de 
um alvo será buscado no intervalo de pesquisa 
ajustada e o perfil buscado será julgado.
 ySe o ajuste de posição falhar, o resultado do 
ajuste de posição será NG. Nesse caso, o 
resultado do status total será NG. A ferramenta 
de detecção definida individualmente não será 
julgada. A falha do ajuste de posição pode ser 
verificada com a saída do ajuste de posição. 
Analise as configurações do ajuste de posição e 
a precisão da determinação da posição para um 
alvo.
 “4. Atribuição de Saída (Definição de 
detalhes para Emitir para a ligação de Saída)” 
(Página 4-138)
 yQuando a ferramenta Ajuste de Posição for 
adicionada, as configurações a seguir para 
as ferramentas de detecção que tiverem sido 
definidas serão alteradas.
- Ferramenta 
Perfil
 : Quando a região de busca for 
o intervalo completo, o valor 
será inicializado para o valor 
padrão no qual o ajuste de 
posição será habilitado.
- Ferramenta 
ÁreaCor/
Área
 : Quando o formato da janela 
for o intervalo completo, o 
valor será inicializado para o 
valor padrão no qual o ajuste 
de posição será habilitado.
- Ferramenta 
Contraste
 : Quando o formato da janela 
for o intervalo completo, o 
valor será inicializado para o 
valor padrão no qual o ajuste 
de posição será habilitado.
 ySomente uma ferramenta Ajuste de Posição 
pode ser definida em um programa. Ao 
configurar o ajuste de posição, o ajuste de 
posição será aplicado a todas as ferramentas 
de detecção.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-33- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Ferr. Avançadas
zz Ferramenta Largura
Uma ferramenta para calcular a taxa de 
correspondência na largura de um alvo a ser 
analisado como a base (100%) da largura de 
um alvo de alta qualidade registrado. Julga 
se um alvo é um produto de alta ou baixa 
qualidade ao definir o limite para a taxa de 
correspondência.
 “Ferramenta Largura” (Página 4-76)
Configurações de ferramentas
Imagem mestre
Processamento de 
extração de largura (altura)
Processamento e julgamento durante uma 
operação
Processamento interno 
Pesquisar a largura de um alvo a partir de 
ambas as direções.
Compara a largura de um alvo como definindo a 
largura de um alvo de alta qualidade para 100%.
Exemplo quando o julgamento foi NG
A largura (altura) é pequena A largura (altura) é grande
 yA taxa de correspondência é indicada em 0 
a 200 (padrão).
100 indica que a largura corresponde 
totalmente.
A taxa de correspondência diminui à medida 
que a largura de um alvo se estreita.
 yO intervalo de configuração do intervalo 
do display e o limite para a taxa de 
correspondência podem ser alterados para 
0 a 100 ou 0 a 999. Se mudar de 0 para 
100, defina o patamar apenas para o limite 
inferior.
 “Limite Sup.” (Página 4-80)
zz Ferramenta Diâmetro
Uma ferramenta para calcular a taxa de 
correspondência no diâmetro de um alvo a ser 
analisado como a base (100%) do diâmetro 
de um alvo de alta qualidade registrado. Julga 
se um alvo é um produto de alta ou baixa 
qualidade ao definir o limite para a taxa de 
correspondência.
 “Ferramenta Diâmetro” (Página 4-86)
Configurações de ferramentas
Imagem mestre
Processamento de 
extração de diâmetro
Processamento e julgamento durante uma 
operação
Processamento interno 
Compara o diâmetro de um alvo como definindo o 
diâmetro de um alvo de alta qualidade para 100%.
Exemplo quando o julgamento foi NG
O diâmetro é pequeno O diâmetro é grande
 yA taxa de correspondência é indicada em 0 
a 200 (padrão).
100 indica que o diâmetro corresponde 
totalmente.
A taxa de correspondência diminui à medida 
que o diâmetro de um alvo se estreita.
 yO intervalo de configuração do intervalo 
do display e o limite para a taxa de 
correspondência podem ser alterados para 
0 a 100 ou 0 a 999. Se mudar de 0 para 
100, defina o patamar apenas para o limite 
inferior.
 “Limite Sup.” (Página 4-90)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-34 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
zz Ferramenta Borda
Uma ferramenta para contar e julgar o número 
de bordas de um alvo de alta qualidade 
registrado (mudanças entre Claro/Escuro). Isso 
é julgado no interior da região definida. Julga se 
um alvo é um produto de alta ou baixa qualidade 
ao definir o limite para o número de bordas.
 “Ferramenta Borda” (Página 4-96)
Configurações de ferramentas
Imagem mestre
Janela da ferramenta
Processamento e julgamento durante uma 
operação
Processamento interno 
Pesquisar a borda do alvo a partir de uma 
direção.
Girar a janela da ferramenta para definir a 
direção a ser examinada.
Exemplo quando o julgamento foi NG
Sem borda O número de bordas é alto
 yO valor máximo da taxa de correspondência 
é ajustado automaticamente.
A taxa de correspondência é indicada no 
número de bordas. 0 indica que não há uma 
borda na janela.
 yAté 50 bordas podem ser contadas. Não é 
possível contar além de 51 bordas.
 yO intervalo de configuração do intervalo 
do displaye o limite para a taxa de 
correspondência podem ser alterados para 0 
a 5, 0 a 10, 0 a 20 ou 0 a 50. Além disso, um 
alvo pode ser julgado ao configurar o limite 
para o limite superior.
 “Limite Sup.” (Página 4-101)
zz Ferramenta Passo
Uma ferramenta para calcular a taxa de 
correspondência na distância entre passos de 
um alvo a ser analisado como a base (100%) 
do valor médio da distância entre passos de um 
alvo de alta qualidade registrado. Julga se um 
alvo é um produto de alta ou baixa qualidade ao 
definir o limite para a taxa de correspondência.
 “Ferramenta Passo” (Página 4-105)
Configurações de ferramentas
Imagem mestre Extrai a distância entre passos
Processamento e julgamento durante uma 
operação
Processamento interno 
Compara a distância entre passos de um alvo como 
definindo para 100% o valor médio da distância 
entre passos de um alvo de alta qualidade.
Exemplo quando o julgamento foi NG
O número de passos é diferente A distância entre os passos é diferente
 y A taxa de correspondência é indicada em 0 a 200 
(padrão).
O valor médio de todas as distâncias entre 
passos é de 100.
Entre todas as distâncias entre passos, aquela 
que se desvia mais do valor médio é exibida para 
mostrar a taxa de correspondência.
 y Os valores máximo e mínimo das distâncias 
entre todos os passos são exibidos na aferição 
do status.
 y Quando o número de passos é diferente daquele na 
imagem mestre, a taxa de correspondência é de 0.
 y O número máximo de passos que pode ser 
detectado é de 31 quando o modo de medição 
é [Passo do pino] e de 32 quando o modo de 
medição é [Largura do pino]. Não é possível 
detectar mais pinos.
 y O intervalo do display da taxa de correspondência 
e o intervalo de configuração do limite podem ser 
alterados de 0 a 999.
 “Limite Sup.” (Página 4-109)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-35- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
zz Ferramenta OCR
Esta é uma ferramenta utilizada para determinar 
se o texto e a data do objeto a ser examinado 
são correspondentes com o texto e a data de 
alta qualidade registrados.
 “Ferramenta OCR” (Página 4-115)
EXP. date
0 1 . 1 0 . 2 0 x x
EXP. date
0 1 . 1 0 . 2 0 x x
2 000 x x. .11
Imagem mestre
Configurações de 
ferramentas
Processamento de 
extração de texto mestre 
(leitura de caracteres)
Processamento de 
extração de data mestre 
(leitura de datas)
Processamento e julgamento durante uma 
operação
Processamento interno 
EXP. date
0 1 . 1 0 . 2 0 x x
EXP. date
0 1 . 1 0 . 2 0 x x
2 000 x x. .11
O texto e a data no objeto são lidos e 
comparados com o texto e a data no destino de 
alta qualidade.
Exemplo quando o julgamento foi NG
Caractere/data 
incorreto
Caractere/data 
incompleto
EXP. date
0 2 . 1 0 . 2 0 x x
EXP. date
0 . 1 0 . 2 0 x x
 yA taxa de correspondência é indicada por 0 
ou 100.
Se todos os textos e datas forem 
correspondentes, 100 é exibido. Se o texto 
ou a data não coincidem, ou o número de 
letras não corresponde, 0 será exibido.
 ySe a função de contraste de sombreamento 
estiver habilitada, a taxa de correspondência 
pode variar dependendo do sombreamento 
de cores, mesmo se o texto e a data forem 
correspondentes. Quanto mais clara a 
impressão é para o texto e a data, menor 
será a taxa de correspondência.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-36 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
zz Ferramenta Ajuste de Posição
Uma ferramenta para corrigir as diferenças 
de posição (lacuna de posição) de um alvo 
a ser examinado por meio de pesquisar a 
característica da borda de um alvo de alta 
qualidade registrado.
A ferramenta Ajuste de posição de alta 
velocidade é utilizada com outras ferramentas 
de detecção. Comparado com a ferramenta 
Ajuste de Posição normal, o processo de ajuste 
com alta velocidade está disponível.
Selecione Ajuste de 1 eixo, que corrige a 
posição do eixo X, ou Ajuste de borda de 2 
eixos, que corrige as direções dos eixos X e Y 
e os respectivos ângulos.
 “Ferramenta Ajuste de Posição” (Página 
4-127)
Configurações de ferramentas
Janela de ajuste de posição
Janela da ferramenta
Imagem mestre
Processamento durante uma operação
Processo de ajuste 
da posição
Janela de ajuste de posição
Janela da ferramenta
 yQuando a ferramenta Ajuste de posição 
de alta velocidade estiver sendo usada, o 
tempo de processamento será maior.
 yNo caso da ferramenta Perfil, a posição 
de alta velocidade ajustará o intervalo 
de pesquisa. O perfil de um alvo será 
buscado no intervalo de pesquisa ajustada 
e o perfil buscado será julgado.
 ySe o ajuste de posição de alta velocidade 
falhar, o resultado do ajuste de posição 
de alta velocidade será NG. Nesse 
caso, o resultado do status total será 
NG. A ferramenta de detecção definida 
individualmente não será julgada. A falha 
do ajuste de posição de alta velocidade 
pode ser verificada com a saída de ajuste 
de posição de alta velocidade. Analise as 
configurações do ajuste de posição de alta 
velocidade e a precisão da determinação 
da posição para um alvo.
 “4. Atribuição de Saída (Definição de 
detalhes para Emitir para a ligação de 
Saída)” (Página 4-138)
 yQuando a ferramenta Ajuste de posição 
de alta velocidade for adicionada, 
as configurações a seguir para as 
ferramentas de detecção que tiverem sido 
definidas serão alteradas.
- Ferramenta Perfil: Quando a região de 
busca for o intervalo 
completo, o valor será 
inicializado para o 
valor padrão no qual o 
ajuste de posição será 
habilitado.
-Ferramenta 
ÁreaCor/
Área
 : Quando o formato da janela 
for o intervalo completo, o 
valor será inicializado para 
o valor padrão no qual o 
ajuste de posição em alta 
velocidade estiver habilitado.
-Ferramenta 
Contraste
 : Quando o formato da janela 
for o intervalo completo, o 
valor será inicializado para 
o valor padrão no qual o 
ajuste de posição em alta 
velocidade estiver habilitado.
 ySomente uma ferramenta Ajuste de 
posição de alta velocidade pode ser 
definida em um programa. Se a ferramenta 
de ajuste de posição de alta velocidade 
estiver definida, o ajuste de posição de 
alta velocidade será aplicado a todas as 
ferramentas de detecção.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-37- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
MEMO
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-38 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Tela principal de Configurações da Ferramenta
Esta seção explica a tela principal de configs. da ferramenta.
(9)(8) (10) (11) (12)
(5)
(4)
(2)
(3)
(1)
(6)
(7)
(1) Botão [Voltar]
Retorna para a tela Registro Mestre.
 “2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem 
para ser uma Referência para Julgamento)” 
(Página 4-22)
(2) Botão [Nome da Ferramenta]
Exibe um nome da ferramenta selecionada 
no monitor. No menu suspenso, a ferramenta 
selecionada pode ser alternada.
(3) Imagem mestre
Exibe a imagem mestre e a janela da 
ferramenta. Se uma região de busca for 
definida, a janela da ferramenta que indica a 
região de busca (azul-claro) será exibida.
Ao tocar na janela da ferramenta, a ferramenta 
selecionada poderá ser alternada.
(4) Botão [Salvar]
Salva as configurações.
 “Encerramento do Navegador de 
Configurações” (Página 4-5)
(5) Display [Tipo de Imagem]
Exibe um tipo de imagem.
 y ................ Exibe uma imagem mestre 
(imagem estática).
 y ................ Indica se o monitor está no 
modo Teste.
 y ................ Exibe uma imagem obtida 
pelo sensor de geração de 
imagens atual.As funções a seguir foram adicionadas. (somente para a série IV-H/IV-HG)
 yFunção de adição de informações de data ao sensor
 yFunção de backup de programa individual
 yFunção de exibição de lista correspondente
R.5.00.** Esta é a versão deste documento.
A ferramenta OCR foi adicionada. (somente série IV-HG)
9- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Estrutura deste Manual
1 Guia de Introdução
Este capítulo explica a configuração do sistema e a visão 
geral da Série IV-H/IV-HG, conteúdo do pacote e nomes e 
funções de cada parte.
2 Instalação e Conexão Este capítulo explica como instalar o sensor e o monitor, 
além dos procedimentos de conexão.
3 Operação Básica Este capítulo explica a operação básica e o fluxo operacional 
da Série IV-H/IV-HG.
4 Navegador de Configurações
(Configuração da Condição de Julgamento)
Este capítulo explica como definir os sensores usando o 
navegador de configurações.
5 Operação/Ajuste Este capítulo explica como operar e ajustar a Série IV-H/IV-
HG.
6 Diversas Funções Este capítulo explica os recursos úteis e detalhados.
7 Controle com a ligação 
de Entrada/Saída
Este capítulo explica como os terminais de entrada e de 
saída controlam cada operação.
8 Especificações Este capítulo explica especificações e dimensões.
A Apêndices Este capítulo explica mensagens de erro e solução de 
problemas, etc.
Estrutura deste Manual
1
2
3
4
5
6
7
8
A
10 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Índice
Introdução
Símbolos
Cuidados
Informações de Segurança para a Série IV-H/IV-HG ......1
Precauções Gerais ......................................................1
Instruções Importantes ....................................................2
Precauções sobre o uso ..............................................2
Medidas a serem adotadas quando ocorrer uma 
anormalidade ...............................................................3
Precauções sobre a instalação ....................................3
Precauções de segurança para produtos de LED...........4
Série IV-HG ..................................................................4
Série IV-H ....................................................................4
Precauções sobre Regulamentações e Normas .............5
Certificação UL ............................................................5
Para IV-HG500CA/IV-HG500MA/
IV-HG150MA/IV-HG300CA/IV-HG600MA/
IV-HG10/IV-HG15 ....................................................5
Para IV-H500CA/IV-H500MA/IV-H150MA/
IV-H2000MA .............................................................5
Certificação UL para IV-M30 ....................................5
Marcação CE ...............................................................6
Para IV-HG500CA/IV-HG500MA/
IV-HG150MA/IV-HG300CA/IV-HG600MA/
IV-HG10/IV-HG15/IV-H500CA/IV-H500MA/
IV-H150MA/IV-H2000MA .........................................6
Para IV-M30 .............................................................6
Versão da Série IV-H/IV-HG ............................................7
Software operacional do sensor de visão 
(IV-H150/500/2000) .....................................................7
Software operacional do sensor de visão ultra 
compacto (IV-HG150/500/300/600) .............................7
Software operacional do monitor (IV-M30) ..................8
Estrutura deste Manual ...................................................9
Índice .............................................................................10
Capítulo 1 Guia de Introdução
Configuração do Sistema .............................................1-2
Configurações básicas da Série IV-H/IV-HG ............1-2
Ao conectar com o sensor de visão (série IV-H) ...1-2
Ao conectar com o sensor de visão ultra 
compacto (série IV-HG) ........................................1-3
Conexão do monitor e de vários sensores ...........1-4
Visão Geral da Série IV-H/IV-HG ..................................1-6
Série IV-H/IV-HG .......................................................1-6
Uso com o monitor inteligente (IV-M30) ................1-6
Uso com o IV-Navigator (IV-H1) ............................1-7
Fluxo de processamento de julgamento ...................1-8
Verificação do Conteúdo do Pacote ...........................1-10
Sensor de visão ultra compacto (série IV-HG): 
Cabeça sensora ......................................................1-10
Sensor de visão ultra compacto (série IV-HG): 
Amplificador de sensor ...........................................1-10
Peças opcionais do sensor de visão ultra 
compacto (série IV-HG) ..........................................1-11
Fixação do domo ................................................1-11
Fixação do filtro de polarização ..........................1-11
Fixação de lente separada ..................................1-11
Cabeça sensora/cabo amplificador para a 
série IV-HG .........................................................1-11
Cabo E/S para a série IV-HG ..............................1-11
Suporte de instalação vertical da série IV-HG ....1-12
Suporte de instalação transversal da série 
IV-HG ..................................................................1-12
Suporte ajustável da série IV-HG ........................1-12
Sensor de visão (série IV-H): Sensor .....................1-12
Peças opcionais do sensor de visão (série IV-H) ...1-13
Fixação do domo ................................................1-13
Fixação do filtro de iluminação visível 
polarizado ...........................................................1-13
Fixação do filtro de polarização infravermelho ...1-13
Cabo E/S de energia 
(M12 12 pinos - cabo flexível) .............................1-13
Typo L cabo E/S de energia 
(M12 12 pinos - cabo flexível) .............................1-13
Adaptador ...........................................................1-14
Tampa dianteira (para substituição) ....................1-14
Suporte ...............................................................1-14
Monitor inteligente ..................................................1-14
Peças opcionais para o monitor .............................1-15
Cabo de energia do monitor 
(M8 4 pinos - cabo flexível) .................................1-15
Folha de proteção ...............................................1-15
Memória USB (1 GB) ..........................................1-15
Caneta ................................................................1-15
Adaptador de parede ..........................................1-15
Adaptador de painel ............................................1-15
Adaptador DIN ....................................................1-15
Cabo de comunicação ............................................1-16
Cabo de monitor para um sensor 
com amplificador embutido 
(M12 4 pinos - M12 4 pinos) ...............................1-16
Typo L cabo de monitor para um 
sensor com amplificador embutido 
(M12 4 pinos - M12 4 pinos) ...............................1-16
Cabo Ethernet (M12 4 pinos - RJ-45) .................1-16
Typo L cabo Ethernet (M12 4 pinos - RJ-45) ......1-16
Cabo LAN (RJ-45 - RJ-45) ..................................1-16
Nome e Função de Cada Peça ..................................1-17
Sensor de visão ultra compacto (série IV-HG): 
Cabeça sensora ......................................................1-17
z� Nome e função de cada peça da cabeça 
sensora ......................................................1-17
z� Operação da luz indicadora da cabeça 
sensora ......................................................1-17
Sensor de visão ultra compacto (série IV-HG): 
Amplificador de sensor ...........................................1-18
z� Nome e função de cada peça do 
amplificador do sensor ...............................1-18
z� Operação da luz indicadora do 
amplificador de sensor ...............................1-19
Sensor de visão (série IV-H): Sensor .....................1-20
z� Nome e função de cada peça do sensor ...1-20
z� Funcionamento da luz indicadora ..............1-21
Monitor ....................................................................1-22(6) Botão [Zoom]
Alterna o display no modo de tela cheia e 
possibilita ampliar uma imagem no monitor.
Para obter detalhes, consulte “Troca do display 
para o modo de tela cheia” (Página 5-6).
(7) Botão [View]
Exibe um menu para selecionar o padrão de 
ferramentas do display.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
(8) Botão de display de funções ampliadas
Exibe o menu de funções ampliadas para as 
Configurações das Ferramentas.
 “Funções ampliadas para as Configurações 
da Ferramenta” (Página 4-75)
(9) Botão [Adicionar Ferramenta]
Adicione ferramentas.
 “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39)
(10) Botão [Ferramenta de Edição]
Edita as configs. da ferramenta selecionada.
 “Edição de uma ferramenta” (Página 4-39)
(11) Botão [Ferramenta de Exclusão]
Exclui a ferramenta selecionada.
 “Exclusão de uma ferramenta” (Página 4-39)
(12) Botão [Próximo]
Vá para as configurações de Atribuição de 
Saída.
 “4. Atribuição de Saída (Definição de 
detalhes para Emitir para a ligação de 
Saída)” (Página 4-138)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-39- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Adição/Edição/Exclusão de uma 
ferramenta
Adição de uma ferramenta
1 Toque no botão [Adicionar Ferramenta].
2 Toque na ferramenta a ser adicionada.
Ao tocar no botão , a tela de ajuda de 
ferramentas é exibida.
3 Defina itens de configuração para cada 
ferramenta.
 “Ferramenta de Perfil” (Página 4-40)
 “Ferramenta ÁreaCor/Área” (Página 4-48)
 “Ferramenta Contraste” (Página 4-60)
 “Ferramenta Ajuste de Posição” (Página 4-69)
 “Ferramenta Largura” (Página 4-76)
 “Ferramenta Diâmetro” (Página 4-86)
 “Ferramenta Borda” (Página 4-96)
 “Ferramenta Passo” (Página 4-105)
 “Ferramenta OCR” (Página 4-115)
 “Ferramenta Ajuste de Posição” (Página 4-127)
Edição de uma ferramenta
1 Selecione uma ferramenta para editar as 
configurações.
2 Toque no botão [Ferramenta de Edição].
3 Edite itens de configuração para cada 
ferramenta.
 “Ferramenta de Perfil” (Página 4-40)
 “Ferramenta ÁreaCor/Área” (Página 4-48)
 “Ferramenta Contraste” (Página 4-60)
 “Ferramenta Ajuste de Posição” (Página 4-69)
 “Ferramenta Largura” (Página 4-76)
 “Ferramenta Diâmetro” (Página 4-86)
 “Ferramenta Borda” (Página 4-96)
 “Ferramenta Passo” (Página 4-105)
 “Ferramenta OCR” (Página 4-115)
 “Ferramenta Ajuste de Posição” (Página 4-127)
Exclusão de uma ferramenta
1 Selecione uma ferramenta a ser excluída.
2 Toque no botão [Ferramenta de Exclusão].
3 Toque no botão [OK].
A ferramenta selecionada será excluída e retornará 
para a tela principal para as configs. da ferramenta.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-40 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Ferramenta de Perfil
Configuração de itens para a ferramenta de Perfil
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão
Janela de E
dição
Form
a Janela
Seleciona o formato da janela 
para especificar uma área do 
alvo a ser extraído.
 y¨ Retângulo
Especifica com a janela retangular. Um 
tamanho, a posição e o ângulo arbitrários 
podem ser especificados com a caneta.
 y¡ Círculo
Especifica com a janela circular. Um 
tamanho e a posição podem ser 
especificados com a caneta.
¨ Retângulo
R
eg. de B
usca
Especifica uma área para 
pesquisar um perfil de um 
alvo. Ao especificar uma 
área menor como uma 
região de busca, o tempo de 
processamento será menor.
 yTudo
Especifica toda a área de geração de 
imagens como uma região de busca.
 yParcial
Especifica uma região de busca para 
um tamanho arbitrário na área de 
geração de imagens.
Tudo
(Sem ajuste de 
posição)
Parcial
(Com ajuste de 
posição)
A
juste Fino do P
erfil
R
em
over P
erfil
Julga ao desabilitar um perfil 
desnecessário que interrompe 
a detecção estabilizada. 
Especifica ao traçar o perfil 
extraído com a caneta.
 yDesfazer
A operação anterior pode ser cancelada.
Você pode desfazer até 5 operações 
anteriores. 
 yLimpar
Inicializa todos os processos de 
desabilitação.
 yLargura do Apagador
Seleciona a largura do apagador 
(leve/média/pesada) da caneta ao 
especificar um perfil desnecessário.
Não 
especificado
S
ensibilidade
A sensibilidade da extração 
de um perfil pode ser 
selecionada de acordo com o 
alvo.
 yAlta
Extrai um perfil da imagem com baixo 
contraste. Usado quando não for possível 
extrair um perfil que você quiser detectar.
 yNormal
Extrai o perfil padrão.
 yBaixa
Reduz o volume extraído de um perfil. 
Reduz o volume extraído de um perfil 
que não é necessário detectar.
Normal*1
Ajuste de 
Limite
Ajusta um limite (taxa de 
correspondência*2) usado no 
julgamento OK/NG. Durante 
o ajuste de limite, o sistema 
passa para o modo Teste, de 
forma que os limites possam ser 
ajustados para o valor aplicável 
durante uma operação.
0 a 100 70
*1 Se o zoom digital estiver definido como [Zoom da apr. X4] no IV-HG300CA/IV-HG600MA, o valor padrão é [Alta].
*2 A taxa de correspondência 100 indica que um perfil corresponde totalmente. 
A taxa de correspondência diminui de acordo com o número de partes não correspondidas.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-41- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Configuração da ferramenta de Perfil
1 Toque no botão [Adicionar Ferramenta] e 
no botão [Perfil].
 “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39)
A tela principal de configs. da ferramenta de 
Perfil é aberta.
2 Toque no botão [Janela de Edição].
Assim que a janela da ferramenta for tocada, 
você poderá ir para o passo 6.
3 Toque no botão [Forma Janela].
A tela para selecionar o formato da janela é aberta.
4 Selecione um formato da janela da 
ferramenta.
Retângulo Círculo
5 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela para ajustar 
[Forma Janela] e [Reg. de Busca].
6 Defina a posição, o tamanho e o ângulo da 
janela da ferramenta de acordo com o alvo.
Definir a janela 
da ferramenta
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18).
7 Defina uma região de busca conforme 
necessário.
 “Configuração de uma região de busca” 
(Página 4-43)
8 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta de Perfil.
9 Ajuste o perfil conforme necessário.
 “Configurações para desabilitar perfis” (Página 4-43)
 “Configuração de uma sensibilidade” (Página 4-44)
10 Toque no botão [Ajuste de Limite].
O sensor alterna para o modo Teste.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-42 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
11 Gere a imagem de um alvo de alta 
qualidade e de um alvo de baixa 
qualidade.
Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do 
Disparador] ou [Controle de disparo interno com 
a entrada IN1] estiver definido como [Sim], a 
entrada será no disparador externo.
Se não for possível inserir um disp. ext., toque no 
botão (Página 4-7) para gerar a imagem do 
alvo ao inserir um disp. interno temporariamente. 
A geração de imagens ao inserir um disp. interno 
é encerrada pelo botão .
12 Ajuste o limite da detecção de anomalias 
ao verificar a taxa de correspondência.
Se a taxa de correspondência do alvo de alta 
qualidade for superior a 90 e se a taxa de 
correspondência do alvo de baixa qualidade for 
inferior a 40, defina o limite para 65, que é um 
valor intermediário entre 40 e 90.
Taxa de correspondência Limite
Um alvo será detectado como OK se a 
taxa de correspondência for superior ao 
limite e detectado como NG se a taxa de 
correspondência for inferior ao limite.
 “Seleção de um método do displaypara 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 
5-17)
 “Taxa de Correspondência da Ferramenta 
de Perfil e da Ferramenta Ajuste de Posição” 
(Página A-6).
13 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta de Perfil.
14 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-43- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Configuração de uma região de busca
1 Toque no botão [Reg. de Busca].
2 Toque no botão [Parcial].
3 Definir uma janela da ferramenta indica a 
região de busca.
Região de 
Busca
A região de busca não pode ser girada.
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18).
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela para ajustar 
[Forma Janela] e [Reg. de Busca].
z� Configurações para desabilitar perfis
1 Toque no botão [Ajuste Fino do Perfil].
O guia do Navegador de Configurações é 
aberto.
Toque no botão [OK].
2 Especifique um perfil cuja detecção não é 
necessária ao arrastar com a caneta.
O perfil especificado muda de verde para amarelo.
O perfil que a extração 
do perfil desabilitou 
(amarelo)
 yA largura do apagador (leve/média/pesada) 
da caneta ao traçar um perfil pode ser 
alternada via [Largura do Apagador].
 yO botão [Desf.] é aplicável a até 5 vezes.
3 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta de Perfil.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-44 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Configuração de uma sensibilidade
1 Toque no botão [Ajuste Fino do Perfil].
O perfil que 
não pode ser 
extraído
O guia do Navegador de Configurações é aberto. 
Toque no botão [OK].
2 Selecione a sensibilidade de extração de 
um perfil.
3 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
Perfil extraído
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta de Perfil.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-45- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Funções ampliadas para a ferramenta de Perfil
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Intervalo de 
rotação
Define um intervalo da direção de rotação 
para pesquisar um perfil do alvo.
O sistema julga NG se um ângulo do alvo 
ultrapassar seu intervalo de rotação mesmo 
se o alvo tiver o mesmo formato.
 ySe a configuração do intervalo de rotação 
for muito ampla, o intervalo aceitável das 
variações dos ângulos quando um alvo 
for posicionado poderá ser aumentado.
 ySe a configuração do intervalo de 
rotação for muito estreito, o tempo de 
processamento pode ser reduzido.
 y Isso pode ser usado para julgar a direção 
do alvo ao limitar o intervalo de rotação.
0 a ± 180° (Unidade: ± 1°) ± 20°
Margem
Selecione se a margem será ou não 
permitida para o ângulo limitado definido 
em Intervalo de Rotação.
 yLIG
A janela da ferramenta 
pesquisará o intervalo em 
± poucos graus superiores 
ao valor de configuração do 
intervalo de rotação.
 yDESL
A janela da ferramenta 
pesquisará somente dentro do 
intervalo de rotação definido.
LIG
Algoritmo de 
Busca
O modo de detecção da ferramenta de 
Perfil pode ser selecionado de acordo com 
o alvo.
 yAlta Precisão
As diferenças nos perfis podem 
ser detectadas com um alto 
grau de precisão.
 yAlta Velocid.
Os perfis podem ser julgados 
mais rápido do que no modo de 
alta precisão.
Poderá haver uma influência 
do plano de fundo ou de perfis 
desnecessários diferentes do 
alvo.
Alta 
Precisão
Nome da 
Ferramenta
Um nome arbitrário como o nome de um 
alvo pode ser definido em ferramentas. 
Os nomes das ferramentas podem ser 
verificados na tela de execução.
 “Capítulo 5 Operação/Ajuste” (Página 5-1)
Até 8 caracteres em caracteres 
em inglês de um byte podem ser 
definidos.
(Nenhum)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-46 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Intervalo de rotação
1 Exibe o menu de funções ampliadas da 
ferramenta de Perfil.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Intervalo de Rotação].
3 Defina um intervalo de rotação da 
ferramenta de Perfil.
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17).
4 Defina uma margem do intervalo de rotação.
 ySelecione [LIG] quando a detecção não 
for estável devido à influência do ângulo 
de rotação do alvo. A janela da ferramenta 
pesquisará o intervalo em ± poucos graus 
superiores ao valor de configuração do 
intervalo de rotação. (A janela da ferramenta 
pesquisará ± poucos graus mesmo se o 
intervalo de rotação estiver definido como 0°)
 y Selecione [DESL] quando quiser detectar o alvo de 
acordo com o ângulo de rotação definido do alvo.
5 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta de Perfil.
z� Algoritmo de Busca
1 Exibe o menu de funções ampliadas da 
ferramenta de Perfil.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Algoritmo de Busca].
3 Selecione o tipo do algoritmo de busca 
(Alta Velocid./Alta Precisão).
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta de Perfil.
 ySelecione [Alta Precisão] quando a detecção 
não for estável devido a uma pequena diferença 
na taxa de correspondência de um alvo de alta 
e baixa qualidade.
 ySelecione [Alta Precisão] quando a detecção 
não for estável devido à influência de um perfil 
desnecessário diferente do alvo, como o plano 
de fundo.
 ySelecione [Alta Velocid.] para diminuir o tempo 
de processamento.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-47- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Nome da Ferramenta
1 Exibe o menu de funções ampliadas da 
ferramenta de Perfil.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Nome da Ferramenta].
3 Insira um nome arbitrário.
 “Inserção de caracteres” (Página 3-19).
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta de Perfil.
O nome da ferramenta que foi definido será exibido.
Se o idioma do display (Página 6-62) for alterado, 
os caracteres poderão ser adulterados.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-48 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Ferramenta ÁreaCor/Área
Configuração de itens para a ferramenta ÁreaCor/Área
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Janela de E
dição
Forma Janela
Selecione o formato da 
janela para especificar uma 
área do alvo a ser extraído.
 y¨ Retângulo
Especifica com a janela retangular. 
Um tamanho, a posição e o ângulo 
arbitrários podem ser especificados 
com a caneta.
 y¡ Círculo
Especifica com a janela circular. Um 
tamanho e a posição podem ser 
especificados com a caneta.
 yTudo
Toda a área (área de geração de 
imagens) de uma imagem exibida 
no monitor se torna o alvo de 
extração.
¨ Retângulo
Máscara
Ad. 
Máscara
Adiciona uma região de 
máscara retangular/circular 
na estrutura da janela da 
ferramenta.
Na parte interna, a região da 
máscara é excluída de um 
alvo de extração de área.
 y¨ Retângulo
Especifica uma região de máscara 
retangular ou uma região de corte 
de máscara. Um tamanho, a posição 
e o ângulo arbitrários podem ser 
especificados com a caneta.
 y¡ Círculo
Especifica uma região de máscara 
circular ou uma região de corte de 
máscara. Um tamanho e a posição 
podem ser especificados com a caneta.
 yContagens de configuração
A adição ou o recorte da máscara pode 
ser configurado para até 20 vezes.
¨ Retângulo
Form. de 
Másc.
Cortar 
Máscara
Adiciona uma região de 
recorte retangular/circular na 
região da máscara.
Na parte interna da região de 
corte da máscara, a máscara 
será desabilitada e se tornará o 
alvo da extração da área.
Clq. em 
Formt.
Extração de Cores
(Para tipo colorido)
Toque em uma cor para ser 
extraída na imagem mestre 
e defina um intervalo de 
extração.
 yExtrair Área [+]
Expande um intervalo da cor a ser 
extraído e expande uma área de 
extração.
 yExtrair Área [-]
Recolhe um intervalo da cor a ser 
extraído e diminui uma área de 
extração.
 yDesfazer
A operação anterior pode ser 
cancelada.
 yLimpar
Cancela a seleção da cor tocada.
(Sem 
extração)
p/ Img. Dinâm.
O intervalo de cor a ser 
extraído pode ser definido na 
Imagem Dinâmica do alvo.
- -
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-49- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Extração de Brilho
(Para tipo 
monocromático)
Toque no brilho a ser 
extraído na imagem mestre 
e defina um intervalo de 
extração.
 yÁrea de Extração
Define o limite superior e inferior 
do brilho em um intervalo de 0 a 
255 com o brilho tocado como uma 
referência.
 yDesfazer
A operação anterior pode ser 
cancelada.
 yLimpar
Cancela a seleção do brilho tocado.
(Sem 
extração)
p/ Img. Dinâm.
Um intervalo de brilho a ser 
extraído pode ser definido na 
Imagem Dinâmica do alvo.
- -
Ajuste de Limite
Ajusta um limite (taxa de 
correspondência*) usado 
no julgamento OK/NG. 
Durante o ajuste dos limites, 
o sistema passa para o 
modo Teste, de forma que 
um limite possa ser ajustado 
para um valor aplicável 
durante uma operação.
0 a 100 (quando a configuração do 
limite superior for OFF) 50
Lim
ite S
uperior
Limite 
Superior
Defina o limite superior do 
limite.
Defina quando o julgamento 
OK/NG é desejado se a área 
do alvo for maior do que a 
área OK.
 yHabilit.
Ativa a configuração do limite 
superior.
 yDesabil.
Desativa a configuração do limite 
superior.
Desabil.
Escala
Quando o limite superior do 
limite for ON, selecione a 
escala do limite de acordo 
com o intervalo da taxa de 
correspondência exigida 
para o julgamento.
 y 0-200
Define o limite superior e inferior de 
um limite em um intervalo de 0 a 200.
 y 0-999
Define o limite superior e inferior 
de um limite em um intervalo de 0 
a 999.
A unidade do movimento do controle 
deslizante é 5.
0-200
* A taxa de correspondência é 100 quando uma área corresponde perfeitamente. Ela se torna menor com 
uma área mais estreita e maior com uma área mais ampla. Se a taxa de correspondência ultrapassar 
o limite superior do intervalo de ajuste do limite, ela será saturada para o limite superior do intervalo de 
ajuste do limite.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-50 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Configuração da ferramenta ÁreaCor/Área
1 Toque no botão [Adicionar Ferramenta] e 
no botão [ÁreaCor] (tipo colorido) ou no 
botão [Área] (tipo monocromático).
 “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39)
A tela principal de configs. da ferramenta 
ÁreaCor/Área é aberta.
2 Toque no botão [Janela de Edição].
Assim que a janela da ferramenta for tocada, 
você poderá ir para o passo 6.
3 Toque no botão [Forma Janela].
4 Selecione um formato da janela da ferramenta.
Retângulo Círculo
Quando [Tudo] for selecionado, a janela da 
ferramenta será oculta.
5 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela para ajustar 
[Forma Janela] e [Máscara].
6 Defina a posição, o tamanho e o ângulo 
da janela da ferramenta de acordo com 
um alvo.
Definir a janela 
da ferramenta
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18).
7 Realize a configuração da máscara 
conforme necessário.
Na parte interna, a região da máscara é 
excluída do alvo de extração de área.
 “Configurações da máscara” (Página 4-53)
8 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta ÁreaCor/Área.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-51- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
9 Defina a área onde o alvo será extraído.
zz Para tipo colorido
Toque no botão [Extração de Cores].
O guia do Navegador de Configurações é aberto.
Toque no botão [OK].
A tela para selecionar uma cor a ser extraída é aberta.
Toque na cor que será a referência de 
julgamento para a área de cor.
A cor pressionada será extraída.
 ySe as áreas da cor que não tiverem sido 
extraídas forem pressionadas várias vezes, o 
intervalo de extração poderá ser adicionado.
 yToque no botão [+] / [-] do intervalo de 
extração e o intervalo da cor a ser extraída 
poderá ser ampliado/reduzido.
 y Ao tocar no botão [p/ Img. Dinâm.], o intervalo 
da cor a ser extraída poderá ser definido com 
uma Imagem Dinâmica do alvo.
 yQuando a extração de cor tiver de ser 
realizada novamente, toque no botão [Limp.] 
e, em seguida, toque na cor para ser a 
referência do julgamento outra vez.
Depois que a configuração for concluída, toque 
no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta ÁreaCor.
zz Para tipo monocromático
Toque no botão [Extração de Brilho].
O guia do Navegador de Configurações é aberto.
Toque no botão [OK].
A tela para selecionar o brilho a ser extraído é aberta.
Toque no brilho que será a referência de 
julgamento para a área de cor.
O brilho pressionado será extraído.
 ySe as áreas de brilho que não tiverem sido 
extraídas forem pressionadas várias vezes, o 
intervalo de extração poderá ser adicionado.
 y Ajuste o controle deslizante e o intervalo do brilho 
a ser extraído poderá ser ampliado/reduzido.
 yPara obter detalhes das configurações ao usar 
o controle deslizante, consulte “Edição do 
valor com o controle deslizante” (Página 3-17).
 yAo tocar no botão [p/ Img. Dinâm.], o intervalo 
do brilho a ser extraído poderá ser definido 
com uma Imagem Dinâmica do alvo.
 yQuando a extração de brilho tiver de ser 
realizada novamente, toque no botão [Limp.] e, 
em seguida, toque na cor para ser a referência 
do julgamento outra vez.
Depois que a configuração for concluída, toque 
no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta Área.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-52 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
10 Toque no botão [Ajuste de Limite].
O sensor alterna para o modo Teste.
11 Gere a imagem de um alvo de alta qualidade 
e de um alvo de baixa qualidade.
Se [Externo] estiver selecionado em [Opções 
do Disparador] ou [Controle de disparo interno 
com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], 
a entrada será no disparador externo.
Se não for possível inserir um disp. ext., toque no 
botão (Página 4-7) para gerar a imagem do 
alvo ao inserir um disp. interno temporariamente. 
A geração de imagens ao inserir um disp. interno é 
encerrada pelo botão .
12 Ajuste o limite da detecçãode anomalias 
ao verificar a taxa de correspondência.
Se a taxa de correspondência do alvo de alta 
qualidade for superior a 90 e se a taxa de 
correspondência do alvo de baixa qualidade for 
inferior a 40, defina o limite para 65, que é um 
valor intermediário entre 40 e 90.
Taxa de correspondência Limite
Um alvo será detectado como OK se a 
taxa de correspondência for superior ao 
limite e detectado como NG se a taxa de 
correspondência for inferior ao limite.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 
5-17)
13 Defina o limite superior conforme 
necessário.
 “Configuração do limite superior” (Página 4-54)
14 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta ÁreaCor/Área.
15 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-53- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Configurações da máscara
1 Toque no botão [Máscara].
2 Toque no botão [Ad. Máscara].
3 Toque no botão [Form. de Másc.].
4 Selecione o formato da máscara e toque 
no botão [OK].
5 Defina a posição, o tamanho e o ângulo 
do formato da máscara de acordo com o 
alvo.
Definir o formato 
da máscara
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18).
6 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela para definir uma 
região de máscara.
7 Toque no botão [Cortar Máscara] para 
recortar uma região de máscara.
8 Toque no botão [Clq. em Formt.].
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-54 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
9 Selecione o formato de corte e toque no 
botão [OK].
10 Defina a posição, o tamanho e o ângulo do 
formato do recorte de acordo com o alvo.
Definir o formato 
do clipe
“Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18).
11 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela para definir uma 
região de máscara.
12 Repita os passos 2 a 11 conforme 
necessário e defina a região da máscara.
13 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
Área que 
não receberá 
máscara
Área com 
máscara
z� Configuração do limite superior
1 Toque no botão [Limite Superior].
2 Toque no botão [Habilit.] referente ao 
limiar do limite superior e selecione a 
escala.
Selecione a escala de acordo com um 
intervalo da taxa correspondente exigida para 
julgamento.
3 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O controle deslizante para definir o limite 
superior e o limite inferior do limite será exibido.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-55- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
4 Ajuste o limite da detecção de anomalias 
ao verificar a taxa de correspondência.
Taxa de correspondência Limite (limite superior)
Limite (limite inferior)
Julgado como OK quando a taxa de 
correspondência estiver dentro de um 
intervalo do limite e como NG quando estiver 
fora do intervalo.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17)
5 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta ÁreaCor/Área.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-56 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Funções ampliadas da ferramenta ÁreaCor/Área
Itens Descrição Intervalo de 
configuração
Valor 
padrão
Extração Avançada de 
Cores
(Para tipo colorido)
Extração Avançada de 
Brilho
(Para tipo 
monocromático)
 y (Tipo colorido)
Especifica uma cor a ser extraída como 
HSV (H: Matiz, S: Saturação, V: Brilho).
 yH (matiz)
0° a 359°
(ponto inicial e ponto 
final)
 yS (saturação)
0 a 255
 yV (Brilho)
0 a 255
-
 yTipo monocromático
Especifica um valor de brilho a ser 
extraído.
0 a 255 -
p/ Img. Dinâm.
Um intervalo de cor/brilho a ser extraído 
pode ser definido na Imagem Dinâmica do 
alvo.
- -
Nome da Ferramenta
Um nome arbitrário como o nome de um 
alvo pode ser definido em ferramentas. 
Os nomes das ferramentas podem ser 
verificados na tela de execução.
 “Capítulo 5 Operação/Ajuste” (Página 5-1)
Até 8 caracteres em 
caracteres em inglês 
de um byte podem ser 
definidos.
(Nenhum)
Área de Referência 
Fixa
Selecione uma condição em que a taxa 
de correspondência da ÁreaCor/Área seja 
100%.
 yDesabilitar
Corresponda a área 
extraída da imagem 
mestre em uma taxa 
de 100%.
 yHabil. : Grande
Corresponde 1/10º 
da visualização total 
do sensor em uma 
taxa de 100%.
 yHabil. : Pequeno
Corresponde 1/100º 
da visualização total 
do sensor em uma 
taxa de 100%.
Desabilitar
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-57- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Extração Avançada de Cores/Extração 
Avançada de Brilho
1 Exiba o menu de funções ampliadas da 
ferramenta ÁreaCor/Área.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Extração Avançada de Cores].
Para tipo monocromático, toque no botão 
[Extração Avançada de Brilho].
3 Especifique uma cor ou brilho do alvo de 
extração.
zz Para tipo colorido
 yAjuste o valor através do controle deslizante 
enquanto confirma o histograma de cores.
O valor especificado pelo controle deslizante 
que estiver dentro do intervalo será 
especificado.
 yO eixo vertical indica os pixels.
Entre os pixels de cada cor a serem 
extraídos, o pixel máximo torna-se o valor 
máximo do eixo vertical.
 yO intervalo e as regras de extração nas 
configurações detalhadas de extração de 
cores são mostradas como a seguir.
 yH: Ajusta o limite superior e o limite inferior 
para o intervalo de 0 a 359.
- Limite inferior ≤ Limite superior 
O intervalo de extração de uma cor 
é do seu limite inferior até o limite 
superior.
- Limite inferior > Limite superior 
O intervalo de extração de uma cor é 
de 0 até o limite superior e do limite 
inferior até 359.
 yS: Ajusta o limite superior e o limite inferior 
para o intervalo de 0 a 255. 
O intervalo de extração de uma cor é do 
limite inferior até o limite superior.
 yV: Ajusta o limite superior e o limite inferior 
para o intervalo de 0 a 255. 
O intervalo de extração de uma cor é do 
limite inferior até o limite superior.
 yQuando o botão [p/ Img. Dinâm.] for tocado, 
o intervalo da cor a ser extraída poderá ser 
definido na Imagem dinâmica do alvo.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-58 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
zz Para tipo monocromático
 yAjuste o valor através do controle 
deslizante enquanto confirma o histograma 
monocromático.
O valor especificado pelo controle deslizante 
que estiver dentro do intervalo será 
especificado.
 yO eixo vertical indica os pixels.
Entre os pixels extraídos de cada brilho, 
aquele que tiver mais pixels torna-se o valor 
máximo do eixo vertical.
 yO intervalo e as regras de extração nas 
configurações detalhadas de extração são 
mostradas como a seguir.
V: Ajusta o limite superior e o limite inferiorpara o intervalo de 0 a 255. 
O intervalo de extração do brilho é do 
limite inferior até o limite superior.
 yQuando o botão [p/ Img. Dinâm.] for tocado, 
o intervalo de brilho a ser extraído poderá 
ser definido na Imagem dinâmica do alvo.
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta ÁreaCor/Área.
z� Nome da Ferramenta
1 Exiba o menu de funções ampliadas da 
ferramenta ÁreaCor/Área.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Nome da Ferramenta].
3 Insira um nome arbitrário.
 “Inserção de caracteres” (Página 3-19).
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta ÁreaCor/Área.
O nome da ferramenta que foi definido será exibido.
Se o idioma do display (Página 6-62) for alterado, 
os caracteres poderão ser adulterados.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-59- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Área de Referência Fixa
Selecione [Corrigido] se não for possível detectar 
a cor/brilho a ser julgado na imagem mestre.
As ferramentas ÁreaCor/Área com a área de 
referência fixa definida como [Corrigido] são 
excluídas de um alvo de Ajuste Automático de 
Ferramenta.
1 Exiba o menu de funções ampliadas da 
ferramenta ÁreaCor/Área.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Área de Referência Fixa].
O guia do Navegador de Configurações é 
aberto. Toque no botão [OK].
3 Desempenhe a “Área de Referência Fixa”.
4 Toque no botão [OK].
5 Extraia o intervalo de cor/brilho a ser 
julgado.
zz Extrair da Img. Dinâm.
Toque no botão [Extração de Cores]/[Extração 
de Brilho].
Ao tocar no botão [p/ Img. Dinâm.], extraia o 
intervalo de cor/brilho a ser julgado a partir da 
imagem “DINÂM.”.
O intervalo de cor/brilho a ser extraído pode 
ser especificado usando [Extração Avançada 
de Cores]/[Extração Avançada de Brilho].
zz Extraia a partir da imagem mestre e, em 
seguida, mova a janela da ferramenta.
Toque no botão [Janela de Edição] e mova a 
janela da ferramenta.
Ao tocar no botão [Extração de Cores]/[Extração de 
Brilho], extraia o intervalo de cor/brilho a ser julgado.
Toque no botão [Janela de Edição] novamente 
e mova a janela da ferramenta para a posição 
onde a cor/brilho deve ser julgada.
Mover
Extrair cor/
brilho
6 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações de ferramentas ÁreaCor/Área.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-60 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Ferramenta Contraste
Configuração de itens para a ferramenta Contraste
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Janela de E
dição
Forma Janela
Especifica o formato da janela 
para especificar uma área do 
alvo a ser detectado.
 yRetângulo
Especifica com a janela retangular. 
Um tamanho, a posição e o 
ângulo arbitrários podem ser 
especificados com a caneta.
 yCírculo
Especifica com a janela circular.
Um tamanho e posição arbitrários 
podem ser especificados com a 
caneta.
 yTudo
Toda a área (área de geração de 
imagens) de uma imagem exibida 
no monitor se torna a área de 
extração.
Retângulo
M
áscara
Ad. 
Máscara
Adiciona uma região de 
máscara retangular/circular 
na estrutura da janela da 
ferramenta.
Na parte interna, a região da 
máscara é excluída do alvo de 
extração de pixels de borda.
 yRetângulo
Especifica uma região de máscara 
retangular ou uma região de 
corte de máscara. Um tamanho, 
a posição e o ângulo arbitrários 
podem ser especificados com a 
caneta.
 yCírculo
Especifica uma região de máscara 
circular ou uma região de corte 
de máscara. Um tamanho e 
posição arbitrários podem ser 
especificados com a caneta.
 yContagens de configuração
A adição ou o recorte da máscara 
pode ser configurado para até 20 
vezes.
Retângulo
Form 
Máscara
Cort 
Máscara Adiciona uma região de recorte 
retangular/circular na região da 
máscara.
Na parte interna da região de 
recorte da máscara, a máscara 
será desabilitada e se tornará 
o alvo da extração de pixels de 
borda.
Cort 
Máscara
Ajuste de borda
Ajusta a sensibilidade da 
extração de pixels de borda em 
conformidade com um alvo.
 yMédio
Extrai os pixels de borda em um 
nível básico.
 yAlta
Aumenta o volume extraído dos 
pixels de borda. Usado quando 
não for possível extrair os pixels 
de borda que você quiser detectar.
Médio
Img. Dinâm.
A sensibilidade de extração 
dos pixels de borda pode ser 
definida na Imagem dinâmica 
do alvo.
-- --
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-61- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Ajuste de Limite
Ajusta um limite (taxa de 
correspondência*) usado no 
julgamento OK/NG. Durante 
o ajuste de limite, o sistema 
passa para o modo Teste de 
forma que os limites possam ser 
ajustados para o valor aplicável 
durante uma operação.
0 a 100
(quando a configuração do limite 
superior for OFF)
50
Lim
ite S
up.
Limite 
Superior
Define um limite superior do 
limite.
Define se o julgamento OK/NG 
é desejado quando os pixels de 
borda do alvo forem maiores do 
que os pixels de borda OK.
 yLiga
Habilita a configuração do limite 
superior.
 yDesliga
Desabilita a configuração do limite 
superior.
Desliga
Escala
Quando o limite superior do 
limite for ON, selecione a 
escala do limite de acordo 
com o intervalo da taxa de 
correspondência exigida para o 
julgamento.
 y 0-200
Define o limite superior e inferior 
de um limite em um intervalo de 0 
a 200.
 y 0-999
Define o limite superior e inferior 
de um limite em um intervalo de 0 
a 999.
A unidade do movimento do 
controle deslizante é 5.
0-200
* A taxa de correspondência é 100 quando os pixels de borda correspondem perfeitamente. A taxa diminui 
com um menor número de pixels de borda e aumenta com um maior número de pixels de borda. Se a 
taxa de correspondência ultrapassar o limite superior do intervalo de ajuste do limite, ela será saturada 
para o limite superior do intervalo de ajuste do limite.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-62 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Configuração da ferramenta Contraste
1 Toque no botão [Adicionar Ferramenta] e 
no botão [Contraste].
 “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39)
A tela principal da ferramenta Contraste é 
aberta.
2 Toque no botão [Janela de Edição].
Assim que a janela da ferramenta for tocada, 
você poderá ir para o passo 3.
3 Toque no botão [Forma Janela].
4 Selecione um formato da janela da 
ferramenta.
□ Retângulo ○Círculo
Quando [Tudo] for selecionado, a janela da 
ferramenta será oculta.
5 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela para ajustar 
[Forma Janela] e [Máscara].
6 Defina a posição, o tamanho e o ângulo 
da janela da ferramenta de acordo com 
um alvo.
Definição 
da janela da 
ferramenta
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18)
7 Realize a configuração da máscara 
conforme necessário.
Na parte interna, a região da máscara é 
excluída de um alvo de extração de pixels de 
borda.
 “Máscara” (Página 4-64)
8 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Contraste.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-63- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuraçãodo Método de Julgamento para Alvos)
9 Ajuste a sensibilidade da borda conforme 
necessário.
 “Ajuste de borda” (Página 4-65)
10 Toque no botão [Ajuste de Limite].
O sensor passa para o modo Teste.
11 Gere a imagem de um alvo de alta 
qualidade e de um alvo de baixa 
qualidade.
Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do 
Disparador] ou se [Controle de disparo interno 
com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], 
insira o disparador externo.
Se não for possível inserir um disparador 
externo, toque no botão (Página 4-7) 
para gerar a imagem do alvo inserindo um 
disparador interno temporariamente. A geração 
de imagens ao inserir um disparador interno é 
encerrada pelo botão .
12 Ajuste o limite da detecção ao verificar a 
taxa de correspondência.
Se a taxa de correspondência do alvo de alta 
qualidade for superior a 90 e se a taxa de 
correspondência do alvo de baixa qualidade 
for inferior a 40, defina o limite para 65 do valor 
intermédio entre 40 e 90.
Taxa de correspondência Limite
Um alvo será detectado como OK se a 
taxa de correspondência for superior ao 
limite e detectado como NG se a taxa de 
correspondência for inferior ao limite.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” 
(Página 5-17)
13 Defina o limite superior conforme 
necessário.
 “Limite Sup.” (Página 4-66)
14 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Contraste.
15 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-64 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z�Máscara
1 Toque no botão [Máscara].
2 Toque no botão [Ad. Máscara].
3 Toque no botão [Form Máscara].
4 Selecione o formato da máscara e toque 
no botão [OK].
5 Defina a posição, o tamanho e o ângulo 
do formato da máscara de acordo com o 
alvo.
Definir o formato 
da máscara
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18)
6 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela para definir uma 
região de máscara.
7 Toque no botão [Cort Máscara] para 
recortar uma região de máscara.
8 Toque no botão [Cort Máscara].
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-65- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
9 Selecione o formato de corte e toque no 
botão [OK].
10 Defina a posição, o tamanho e o ângulo 
do formato de corte de acordo com o alvo.
Definir o formato 
do clipe
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18)
11 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela para definir uma 
região de máscara.
12 Repita os passos 2 a 11 conforme 
necessário e defina a região da máscara.
13 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
Área que não 
receberá máscara
Área que receberá 
máscara
z� Ajuste de borda
1 Toque no botão [Ajuste de borda].
O guia do Navegador de Configurações é 
aberto.
Toque no botão [OK].
2 Selecione a sensibilidade de extração dos 
pixels de borda.
Quando o botão [Img. Dinâm.] for tocado, a 
sensibilidade de extração dos pixels de borda 
pode ser ajustada com a Imagem Dinâmica do 
alvo.
3 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Contraste.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-66 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Limite Sup.
1 Toque no botão [Limite Sup.].
2 Toque no botão [Liga] referente ao limiar 
do limite superior e selecione a escala.
Selecione a escala de acordo com um intervalo 
da taxa de correspondência exigida para 
julgamento.
3 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O controle deslizante para definir o limite 
superior e o limite inferior do limite será exibido.
4 Ajuste o limite da detecção de anomalias 
ao verificar a taxa de correspondência.
Taxa de correspondência Limite (limite superior)
Limite (limite inferior)
Julgado como OK quando a taxa de 
correspondência estiver dentro de um 
intervalo do limite e como NG quando estiver 
fora do intervalo.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 
5-17)
5 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Contraste.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-67- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Funções ampliadas para a ferramenta Contraste
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Área de Ref. 
Fixa
Selecione uma condição em que 
a taxa de correspondência da 
ferramenta Contraste seja 100%.
 y Img. mestre
Corresponde o número de 
pixels de uma borda extraída da 
imagem mestre como os critérios 
de uma taxa de 100%.
 yCorrigido
Define 1/20 do número de pixels 
no campo de visão (FOV) do 
sensor como o padrão do nível de 
correspondência de 100%.
Img. mestre
Nome da 
Ferramenta
Um nome arbitrário como o nome 
de um alvo pode ser definido 
em ferramentas. Os nomes das 
ferramentas podem ser verificados 
na tela de execução.
 “Capítulo 5 Operação/Ajuste” 
(Página 5-1)
Até 8 caracteres em caracteres 
em inglês de um byte podem ser 
definidos.
(Nenhum)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-68 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Área de Ref. Fixa
Selecione [Corrigido] se não for possível extrair a 
borda a ser julgada na imagem mestre.
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Contraste.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Área de Ref. Fixa].
O guia do Navegador de Configurações é 
aberto.
Toque no botão [OK].
3 Desempenhe a “Área de Referência Fixa”.
 yQuando o número de pixels de uma borda 
extraída da imagem mestre é correspondido 
ao padrão do nível de 100% de 
correspondência, selecione [Img. mestre].
 yQuando 1/20 do número de pixels no campo 
de visão (FOV) do sensor como o padrão 
do nível de correspondência de 100%, 
selecione [Corrigido].
Tamanho da vista
Número de pixels de 
borda para 1/20 do FOV 
do sensor = Taxa de 
correspondência de 100
4 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Contraste.
z� Nome da Ferramenta
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Contraste.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Nome da Ferramenta].
3 Insira um nome arbitrário.
 “Inserção de caracteres” (Página 3-19)
4 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Contraste.
O nome da ferramenta que foi definido será 
exibido.
Se o idioma de exibição (Página 6-62) 
for alterado, os caracteres poderão ficar 
embaralhados.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-69- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Ferramenta Ajuste de Posição
Configuração de itens para a ferramenta Ajuste de PosiçãoItens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão
Janela de E
dição
Form
a Janela
Selecione um formato da 
janela para especificar o 
intervalo de um alvo para 
ser a referência de ajuste de 
posição.
 y¨ Retângulo
Especifica com a janela retangular. 
Um tamanho, a posição e o ângulo 
arbitrários podem ser especificados 
com a caneta.
 y¡ Círculo
Especifica com a janela circular. Um 
tamanho e a posição podem ser 
especificados com a caneta.
¨ Retângulo
R
eg. de B
usca
Especifica uma área para 
pesquisar um alvo a ser 
uma referência de ajuste de 
posição. Ao especificar uma 
área mais estreita como uma 
região de busca, o tempo de 
processamento será menor.
 yTudo
Especifica toda a área de geração de 
imagens como uma região de busca.
 yParcial
Especifica uma região de busca para 
um tamanho arbitrário na área de 
geração de imagens.
Tudo
A
juste Fino do P
erfil
R
em
over P
erfil
Perfis desnecessários que 
obstruem os ajustes de 
posição estável podem ser 
desabilitados. Especifica ao 
traçar o perfil extraído com 
caneta.
 yDesfazer
A operação anterior pode ser cancelada.
Você pode desfazer até 5 operações 
anteriores. 
 yLimpar
Inicializa todos os processos de 
desabilitação.
 yLargura do Apagador
Seleciona a largura do apagador 
(leve/média/pesada) da caneta ao 
especificar um perfil desnecessário.
Não 
especificado
S
ensibilidade
A sensibilidade da extração de 
um perfil pode ser selecionada 
de acordo com o alvo.
 yAlta
Extrai um perfil da imagem com baixo 
contraste. Usado quando não for possível 
extrair um perfil que você quiser detectar.
 yNormal
Extrai o perfil padrão.
 yBaixa
Reduz o volume extraído de um perfil. 
Reduz o volume extraído de um perfil 
que não é necessário detectar.
Normal*1
Ajuste de 
Limite
Ajusta um limite (taxa de 
correspondência*2) que julga 
se o ajuste de posição foi 
ou não aprovado. Durante 
o ajuste de limite, o sistema 
passa para o modo Teste, 
de forma que os limites 
possam ser ajustados para o 
valor aplicável durante uma 
operação.
0 a 100 70
*1 Se o zoom digital estiver definido como [Zoom da apr. X4] no IV-HG300CA/IV-HG600MA, o valor 
padrão é [Alta].
*2 A taxa de correspondência 100 indica que um perfil corresponde totalmente. 
A taxa de correspondência diminui quando há mais peças não correspondidas.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-70 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Configuração da ferramenta Ajuste de 
Posição
1 Toque no botão [Adicionar Ferramenta] e, 
em seguida, no botão [Ajust. Pos.].
 “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39)
A tela principal de configs. da ferramenta Ajuste 
de Posição é aberta.
2 Toque no botão [Janela de Edição].
Assim que a janela da ferramenta for tocada, 
você poderá ir para o passo 6.
3 Toque no botão [Forma Janela].
4 Selecione um formato da janela da 
ferramenta.
Retângulo Círculo
5 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela para ajustar 
[Forma Janela] e [Reg. de Busca].
6 Defina a posição, o tamanho e o ângulo 
da janela da ferramenta de acordo com 
um alvo.
Definir a janela 
da ferramenta
Defina a posição e o tamanho da janela 
da ferramenta para o maior possível ao 
selecionar a peça que tenha um formato 
diferente.
 “Estabilização do ajuste de posição” 
(Página 5-39)
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18).
7 Defina uma região de busca conforme 
necessário.
 “Configuração de uma região de busca” 
(Página 4-72)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-71- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
8 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta Ajuste de Posição.
9 Ajuste o perfil conforme necessário.
 “Configurações para desabilitar perfis” 
(Página 4-72)
 “Configuração de uma sensibilidade” 
(Página 4-73)
10 Toque no botão [Ajuste de Limite].
O sensor alterna para o modo Teste.
11 Gere a imagem do alvo.
Se [Externo] estiver selecionado em [Opções 
do Disparador] ou [Controle de disparo interno 
com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], 
a entrada será no disparador externo.
Se não for possível inserir um disp. ext., toque 
no botão (Página 4-7) para gerar a 
imagem do alvo ao inserir um disp. interno 
temporariamente. A geração de imagens ao 
inserir um disp. interno é encerrada pelo botão 
.
12 Ajuste o limite para julgar se o ajuste 
de posição foi bem-sucedido ou não ao 
verificar a taxa de correspondência.
Taxa de correspondência Limite
 ySe houver muitas variações dos formatos do 
alvo para as quais uma janela da ferramenta 
tiver sido configurada, defina o limite para 
uma taxa de correspondência menor.
 yUm alvo será detectado como OK se a 
taxa de correspondência for superior ao 
limite e detectado como NG se a taxa de 
correspondência for inferior ao limite.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle 
deslizante” (Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” 
(Página 5-17)
13 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta Ajuste de Posição.
14 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-72 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Configuração de uma região de busca
1 Toque no botão [Reg. de Busca].
2 Toque no botão [Parcial].
3 Definir a janela da ferramenta indica a 
região de busca.
Região de 
Busca
A região de busca não pode ser girada.
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18).
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela para ajustar 
[Forma Janela] e [Reg. de Busca].
z� Configurações para desabilitar perfis
1 Toque no botão [Ajuste Fino do Perfil].
O guia do Navegador de Configurações é 
aberto. 
Toque no botão [OK].
2 Especifique o perfil desnecessário em 
formatos básicos do ajuste de posição ao 
traçá-lo com a caneta.
O perfil especificado muda de verde para 
amarelo.
O perfil que a 
extração do 
perfil desabilitou 
(amarelo)
 yA largura do apagador (leve/média/pesada) 
da caneta ao traçar um perfil pode ser 
alternada via [Largura do Apagador].
 yO botão [Desf.] é aplicável a até 5 vezes.
3 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta Ajuste de Posição.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-73- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Configuração de uma sensibilidade
1 Toque no botão [Ajuste Fino do Perfil].
O perfil que 
não pode ser 
extraído
O guia do Navegador de Configurações é 
aberto. 
Toque no botão [OK].
2 Selecione a sensibilidade de extração de 
um perfil.
3 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
Perfil extraído
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta Ajuste de Posição.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-74 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Funções ampliadas para a ferramenta Ajuste de Posição
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Intervalo de 
rotação
Define um intervalo para ajustar a posição para 
a direção de rotação.
O resultado do status do ajuste de posição é NG 
sem ajustar a posição se um ângulo de um alvo 
ultrapassarseu intervalo de rotação.
 y Se a configuração do intervalo de rotação for 
muito ampla, o intervalo aceitável da variação 
em ângulos quando um alvo for posicionado 
poderá ser definido de forma mais ampla.
 y Se a configuração do intervalo de rotação for 
muito estreita, o tempo de processamento 
pode ser reduzido.
0 a ±180°
(Unidade: ±1°) ±20°
Margem
Selecione se a margem será ou não 
permitida para o ângulo limitado definido 
em Intervalo de Rotação.
 yLIG
A janela da ferramenta pesquisará 
o intervalo em ± poucos graus 
superiores ao valor de configuração 
do intervalo de rotação.
 yDESL
A janela da ferramenta 
pesquisará somente dentro do 
intervalo de rotação definido.
LIG
z� Intervalo de rotação
1 Exiba o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Ajuste de Posição.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Intervalo de Rotação].
3 Defina um intervalo de rotação da 
ferramenta Ajuste de Posição.
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17).
4 Defina uma margem do intervalo de 
rotação.
 ySelecione [LIG] quando o ajuste de posição 
não for estável devido à influência do ângulo 
de rotação do alvo.
A janela da ferramenta pesquisará o 
intervalo em ± poucos graus superiores 
ao valor de configuração do intervalo de 
rotação.
(A janela da ferramenta pesquisará ± poucos 
graus mesmo se o intervalo de rotação 
estiver definido como 0°.)
 ySelecione [DESL] quando quiser detectar 
o alvo de acordo com o ângulo de rotação 
definido do alvo.
5 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configs. da ferramenta Ajuste de Posição.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-75- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Funções ampliadas para as Configurações da Ferramenta
Itens de funções ampliadas para as Configurações da Ferramenta
Itens Descrição Intervalo de 
configuração
Valor 
padrão
Copiar 
Ferramenta
Copia uma ferramenta que foi definida e cola-a na mesma 
posição.
Isso é para a ferramenta de Perfil e a ferramenta ÁreaCor/
Área.
- -
Copiar Ferramenta
1 Selecione a ferramenta da fonte de cópia.
Selecione a 
ferramenta da 
fonte de cópia.
2 Exiba o menu de funções ampliadas para 
as Configurações da Ferramenta.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
3 Toque no botão [Copiar Ferramenta].
Se 16 ferramentas tiverem sido definidas, as 
ferramentas não poderão ser copiadas.
4 Toque no botão [OK].
A janela da ferramenta copiada com o 
status selecionado será exibida na janela da 
ferramenta da fonte de cópia.
Nome da ferramenta copiada
Ferramenta copiada
O número de ferramenta que não foi definido 
será atribuído automaticamente para o 
número de ferramenta de destino de cópia.
5 Toque no botão [Ferramenta de Edição] e 
defina a ferramenta copiada.
 “3. Configurações da Ferramenta 
 (Configuração do Método de Julgamento 
para Alvos)” (Página 4-30)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-76 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Ferramenta Largura
Configuração de itens para a ferramenta Largura
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Janela de 
Edição
Especifica a janela para especificar 
uma área do alvo a ser detectado.
Especifica com a janela retangular.
Um tamanho, a posição e o ângulo 
arbitrários podem ser especificados 
com a caneta.
--
Máscara
Adiciona uma região de máscara 
retangular na estrutura da janela da 
ferramenta.
Na parte interna, a região da 
máscara é excluída de um alvo de 
detecção de largura.
Especifica uma região de máscara 
retangular.
Um tamanho arbitrário pode ser 
especificado com a caneta.
 yLimp.
Remove a máscara que foi 
configurada.
(Nenhum)Ad. 
Máscara
Aj. auto de 
borda
Ajusta automaticamente a 
sensibilidade que detecta a borda 
que passa a ser a posição padrão 
da extração de largura.
-- --
Aj. Man.
Ajusta manualmente a sensibilidade 
que detecta a borda que passa a 
ser a posição padrão da extração de 
largura.
1 a 100 50
Img. 
Dinâm.
A sensibilidade de borda pode ser 
ajustada na Imagem dinâmica do 
alvo.
-- --
Ajuste de Limite
Ajusta um limite (taxa de 
correspondência*) usado no 
julgamento OK/NG. Durante o ajuste 
de limite, o sistema passa para o 
modo Teste de forma que os limites 
possam ser ajustados para o valor 
aplicável durante uma operação.
0-200
(quando o limite superior está ativado)
Limite 
inferior:
80
Limite 
superior:
120
Lim
ite S
up.
Limite 
Superior
Define um limite superior do limite.
Defina quando o julgamento OK/NG 
é desejado quando a largura do alvo 
for mais longa do que a largura OK.
 yLiga
Habilita a configuração do limite 
superior.
 yDesliga
Desabilita a configuração do limite 
superior.
Liga
Escala
Quando o limite superior do limite 
for ON, selecione a escala do limite 
de acordo com o intervalo da taxa 
de correspondência exigida para o 
julgamento.
 y 0-200
Define o limite superior e inferior de 
um limite em um intervalo de 0 a 200.
 y 0-999
Define o limite superior e inferior de 
um limite em um intervalo de 0 a 999.
A unidade do movimento do controle 
deslizante é 5.
0-200
* A taxa de correspondência 100 indica que a largura corresponde totalmente. Ela se torna menor 
com uma largura mais estreita e maior com uma largura mais ampla. Se a taxa de correspondência 
ultrapassar o limite superior do intervalo de ajuste do limite, ela será saturada para o limite superior do 
intervalo de ajuste do limite.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-77- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Configuração da ferramenta Largura
1 Toque sequencialmente no botão 
[Adicionar Ferramenta], na guia [Ferr. 
Avançadas] e no botão [Largura].
 “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39)
Exibe a tela de seleção da direção da 
ferramenta Largura.
2 Toque no botão [Horizontal]/[Vertical].
A tela principal de configurações da ferramenta 
Largura é aberta.
3 Toque no botão [Janela de Edição].
Assim que a janela da ferramenta for tocada, 
você poderá ir para o passo 4.
4 Defina a posição, o tamanho e o ângulo 
da janela da ferramenta de acordo com 
um alvo.
Definição da janela 
da ferramenta
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18)
5 Realize a configuração da máscara 
conforme necessário.
Na parte interna, a região da máscara é 
excluída de um alvo de detecção de largura.
 “Máscara” (Página 4-78)
6 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Largura.
7 Efetue o Auto ajuste de sensibilidade da 
borda se necessário.
 “Aj. auto de borda” (Página 4-79)
8 Toque no botão [Ajuste de Limite].
O sensor passa para o modo Teste.
9 Gere a imagem de um alvo de alta 
qualidade e de um alvo de baixa 
qualidade.
Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do 
Disparador] ou se [Controle de disparo interno 
com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], 
insira o disparador externo.
Se não for possível inserir um disparador 
externo, toque no botão (Página 4-7) 
para gerar a imagem do alvo inserindo um 
disparador interno temporariamente. A geração 
de imagens ao inserir um disparador interno é 
encerrada pelo botão .
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-78 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
10 Ajuste o limite da detecção ao verificar a 
taxa de correspondência.
Taxa de correspondência Limite (limite superior)
Limite (limite inferior)
Julgado como OK quando a taxa de 
correspondência estiver dentro deum 
intervalo do limite e como NG quando estiver 
fora do intervalo.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 
5-17)
11 Defina o limite superior conforme 
necessário.
 “Limite Sup.” (Página 4-80)
12 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Largura.
13 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta.
z�Máscara
1 Toque no botão [Máscara].
2 Toque no botão [Ad. Máscara].
3 Defina a posição e o tamanho de uma 
máscara de acordo com o alvo.
Definir o formato 
da máscara
 ySomente é possível definir uma máscara.
 yAs configurações da máscara podem ser 
ajustadas mais do que uma vez.
 y “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-79- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
Retorna para a tela de configurações da “Janela 
de Edição”.
Área que 
não receberá 
máscara
Área que 
receberá 
máscara
z� Aj. auto de borda
1 Toque no botão [Aj. auto de borda].
O guia do Navegador de Configurações é 
aberto.
Toque no botão [OK].
A sensibilidade da borda será ajustada 
automaticamente de acordo com o alvo.
As bordas que passam a ser as opções de 
detecção de largura são exibidas na cor 
amarela.
A distância entre as bordas verdes é definida 
como a taxa de correspondência 100 da 
ferramenta Largura.
Se a distância entre as bordas mudar, toque 
na borda verde e ajuste a sua posição. As 
bordas amarelas podem ser selecionadas 
como as bordas do alvo a serem alteradas.
2 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Largura.
 “Aj. man. de borda” (Página 4-83)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-80 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Limite Sup.
1 Toque no botão [Limite Sup.].
2 Defina o limite superior.
zz Ao alterar a escala de configuração
Toque em [0-999] para a escala de configuração 
e toque no botão [OK].
Ajuste o limite da detecção ao verificar a taxa 
de correspondência.
Julgado como OK quando a taxa de 
correspondência estiver dentro de um 
intervalo do limite e como NG quando estiver 
fora do intervalo.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 
5-17)
zz Quando o limite superior está desativado
Toque no botão [Desliga] do limite superior e 
toque no botão [OK].
Ajuste o limite da detecção ao verificar a taxa 
de correspondência.
Se a taxa de correspondência do alvo de alta 
qualidade for superior a 90 e se a taxa de 
correspondência do alvo de baixa qualidade 
for inferior a 40, defina o limite para 65 do valor 
intermédio entre 40 e 90.
Taxa de correspondência Limite
Um alvo será detectado como OK se a 
taxa de correspondência for superior ao 
limite e detectado como NG se a taxa de 
correspondência for inferior ao limite.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 
5-17)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-81- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Funções ampliadas para a ferramenta Largura
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Larg.Ext. Método Selecione um método para extrair a 
largura do alvo.
 yL. Padrão
Detecta a largura que está 
próxima à registrada na imagem 
mestre e extrai a sua largura.
 yExterno
Extrai a largura de fora na janela 
da ferramenta.
 yDentro
Extrai a largura do centro na 
janela da ferramenta.
L. 
Padrão
Aj. man. de borda
Ajusta manualmente a sensibilidade 
que detecta a borda que passa a 
ser a posição padrão da extração 
de largura.
1 a 100 50
p/ Img. Dinâm.
A sensibilidade de borda pode ser 
ajustada na Imagem dinâmica do 
alvo.
-- --
Autoajuste
Ajusta automaticamente a 
sensibilidade que detecta a borda 
que passa a ser a posição padrão 
da extração de largura.
-- --
E
scala
Escala
Configuração da escala.
Define quando o comprimento é 
utilizado para a detecção de ruidos 
em vez da taxa de correspondência.
 yLiga
Habilita a escala.
 yDesliga
Desabilita a escala.
Desliga
Valor de 
exibição
Quando a escala está ativada, 
insira o valor após a escala em 
relação à taxa de correspondência 
(*) 100.
0,05 a 9999
(Máximo de dígitos de entrada: 4) 100,0
Copiar config. 
escala
Quando a escala está ativada, 
copie as configurações de 
dimensionamento que foram 
definidas.
-- --
Nome da 
Ferramenta
Um nome arbitrário como o nome 
de um alvo pode ser definido 
em ferramentas. Os nomes das 
ferramentas podem ser verificados 
na tela de execução.
 “Capítulo 5 Operação/Ajuste” 
(Página 5-1)
Até 8 caracteres em caracteres 
em inglês de um byte podem ser 
definidos.
(Nenhum)
* A taxa de correspondência 100 indica que a largura corresponde totalmente. Ela se torna menor com 
uma largura mais estreita e maior com uma largura mais ampla.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-82 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Larg.Ext. Método
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Largura.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Larg.Ext. Método].
O guia do Navegador de Configurações é 
aberto.
Toque no botão [OK].
3 Selecione um modo de largura.
 yAo extrair a largura que está próxima à 
registrada na imagem mestre, selecione 
[L. Padrão].
Imagem mestre
Desempenho durante 
uma operação
Largura a ser medida
 yAo extrair a largura por meio de pesquisar 
do exterior da janela da ferramenta em 
direção ao seu centro, selecione [Externo].
Imagem mestre
Desempenho durante 
uma operação
Largura a ser medida
 yAo extrair a largura por meio de pesquisar 
do centro da janela da ferramenta em 
direção ao seu exterior, selecione [Dentro].
Largura a ser medida
Imagem mestre
Desempenho durante 
uma operação
4 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Largura.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-83- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Aj. man. de borda
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Largura.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Aj. man. de borda].
O guia do Navegador de Configurações é 
aberto.
Toque no botão [OK].
3 Ajuste o valor de limite da sensibilidade 
de borda que extrai uma largura por meio 
de assinalar o perfil de intensidade de 
borda sendo exibido.
Limite de sensibilidade
Perfil de 
intensidade da 
borda
O limite de sensibilidade pode ser ajustado ao 
se tocar na linha vermelha.
O limite de intensidade de borda indica a 
relação de reconhecimento de borda adotando 
o valor máximo de intensidade de borda (onde 
a densidade de contraste é maior) como 
100%.
Direção de detecção 
de borda
Limite de sensibilidade da borda (%)
(Ilustração da onda de 
intensidade da borda)
Limite de sensibilidade da borda de 50% (2 bordas a serem detectadas)
Limite de sensibilidade da borda de 30% (4 bordas a seremdetectadas)
100% no meio
+255
0
100%
30%
50%
0%
Onda de 
projeção
Onda de intensidade 
da borda
+255
0
 yToque no botão [Img. Dinâm.] para ajustar o 
valor de limite da intensidade de borda com 
a Imagem dinâmica do alvo.
 yToque no botão [Aj. Auto.] para ajustar 
automaticamente o limite da sensibilidade 
de borda de acordo com o alvo.
4 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Largura.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-84 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Escala
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Largura.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Escala].
3 Toque no botão [Liga].
 ySe a escala estiver ativada, o intervalo do 
display e a escala de configuração (x2 ou 
x10) do ajuste de limite serão ajustadas 
automaticamente.
 ySe a escala estiver ativada, o limite pode ser 
inserido por 0,1 mm.
4 Definir escala.
zz Quando as configurações de 
dimensionamento forem alteradas
Toque no botão [Edit].
Insira o valor de exibição e toque no botão [OK].
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17).
O valor de exibição da escala pode ser inserido 
por 0,05 mm.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-85- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
zz Ao copiar as configurações de 
dimensionamento
Toque no botão [Copiar config. escala].
Selecione a ferramenta da fonte de cópia.
Toque no botão [Copiar].
A caixa de diálogo de confirmação é exibida.
Toque no botão [OK].
Toque no botão [Fechar].
Se o valor da escala da ferramenta da origem 
da cópia for alterado, copie novamente as 
configurações de dimensionamento.
5 Toque no botão [OK].
A caixa de diálogo de confirmação é exibida.
Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Largura.
z� Nome da Ferramenta
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Largura.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Nome da Ferramenta].
3 Insira um nome arbitrário.
 “Inserção de caracteres” (Página 3-19)
4 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Largura.
O nome da ferramenta que foi definido será 
exibido.
Se o idioma de exibição (Página 6-62) 
for alterado, os caracteres poderão ficar 
embaralhados.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-86 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Ferramenta Diâmetro
Configuração de itens para a ferramenta Diâmetro
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Janela de 
Edição
Especifica a janela para especificar 
uma área do alvo a ser detectado.
Especifica com a janela circular.
Um tamanho e posição arbitrários podem 
ser especificados com a caneta.
--
Máscara Adiciona uma região de máscara 
circular no centro da janela da 
ferramenta.
Na parte interna, a região da 
máscara é excluída de um alvo de 
detecção de diâmetro.
Especifica uma região de máscara circular.
Um tamanho arbitrário pode ser 
especificado com a caneta.
 yLimp.
Remove a máscara que foi configurada.
(Nenhum)Ad. 
Máscara
D
iâm
etro E
xtrair
Ext. Sens
Seleciona a sensibilidade da 
extração de diâmetro de acordo 
com o alvo.
 yAlta
Facilita a extração do diâmetro de uma 
imagem com baixo contraste e baixo 
arredondamento. Usada quando não 
for possível extrair o diâmetro que você 
quiser detectar.
 yMédio
Extrai o diâmetro padrão.
 yBaixa
Reduz o volume extraído de um 
diâmetro. Utilizada quando são extraídos 
diâmetros além dos desejados no ajuste.
Médio
Alternar 
círculo
Pode ser alterado quando houver 
círculos múltiplos com o diâmetro 
extraído.
-- --
Ajuste de 
Limite
Ajusta um limite (taxa de 
correspondência*) usado no 
julgamento OK/NG. Durante o ajuste 
de limite, o sistema passa para o 
modo Teste de forma que os limites 
possam ser ajustados para o valor 
aplicável durante uma operação.
0-200
(quando o limite superior está ativado)
Limite 
inferior: 
90
Limite 
superior: 
110
Lim
ite S
up.
Limite 
Superior
Define um limite superior do limite.
Defina se o julgamento OK/NG é 
desejado quando o diâmetro de 
um alvo for mais longo do que o 
diâmetro OK.
 yLiga
Habilita a configuração do limite superior.
 yDesliga
Desabilita a configuração do limite 
superior.
Liga
Escala
Quando o limite superior do limite 
for ON, selecione a escala do limite 
de acordo com o intervalo da taxa 
de correspondência exigida para o 
julgamento.
 y 0-200
Define o limite superior e inferior de um 
limite em um intervalo de 0 a 200.
 y 0-999
Define o limite superior e inferior de um 
limite em um intervalo de 0 a 999.
A unidade do movimento do controle 
deslizante é 5.
0-200
* A taxa de correspondência 100 indica que o diâmetro corresponde totalmente. É um valor proporcional 
ao diâmetro que toma 100 como o padrão. Se a taxa de correspondência ultrapassar o limite superior do 
intervalo de ajuste do limite, ela será saturada para o limite superior do intervalo de ajuste do limite.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-87- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Configuração da ferramenta Diâmetro
1 Toque sequencialmente no botão 
[Adicionar Ferramenta], na guia [Ferr. 
Avançadas] e no botão [Diâmetro].
 “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39)
A tela principal de configurações da ferramenta 
Diâmetro é aberta.
2 Toque no botão [Janela de Edição].
Assim que a janela da ferramenta for tocada, 
você poderá ir para o passo 3.
3 Defina a posição e o tamanho da janela da 
ferramenta de acordo com um alvo.
Coloque o retângulo que indica o centro da 
janela da ferramenta no interior do alvo.
Definição 
da janela da 
ferramenta
Centro da janela 
da ferramenta
Detecta círculos a partir do centro da janela 
da ferramenta em direção ao exterior.
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18)
4 Realize a configuração da máscara 
conforme necessário.
Na parte interna, a região da máscara é 
excluída de um alvo de detecção de diâmetro.
 “Máscara” (Página 4-88)
5 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Diâmetro.
6 Realize a extração do diâmetro conforme 
necessário.
 “Diâmetro Extrair” (Página 4-89)
7 Toque no botão [Ajuste de Limite].
O sensor passa para o modo Teste.
8 Gere a imagem de um alvo de alta 
qualidade e de um alvo de baixa 
qualidade.
Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do 
Disparador] ou se [Controle de disparo interno 
com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], 
insira o disparador externo.
Se não for possível inserir um disparador 
externo, toque no botão (Página 4-7) 
para gerar a imagem do alvo inserindo um 
disparador interno temporariamente. A geração 
de imagens ao inserir um disparador interno é 
encerrada pelo botão .
9 Ajuste o limite da detecção ao verificar a 
taxa de correspondência.
Taxa de correspondência Limite (limite superior)
Limite (limite inferior)
Julgado como OK quando a taxa de 
correspondência estiver dentro de um 
intervalo do limite e como NG quando estiver 
fora do intervalo.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 
5-17)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-88 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (ConfiguraçãoÍndice
11- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Índice
Capítulo 2 Instalação e Conexão
Instalação do Sensor ....................................................2-2
Para sensor de visão ultra compacto 
(série IV-HG) .............................................................2-2
Instalação da cabeça sensora ..............................2-2
Verificação da visualização e distância 
instalada (série IV-HG) ..........................................2-2
Para sensor de visão (série IV-H) .............................2-3
Verificação da visualização e distância 
instalada (série IV-H) ............................................2-3
Instalação cabeça sensora do sensor de visão 
ultra compacto (série IV-HG) ....................................2-4
Instalação da cabeça sensora ..............................2-4
z� Quando os parafusos forem fixados na 
cabeça sensora ............................................2-4
z� Quando os parafusos forem fixados na 
parede ..........................................................2-4
Inserção do suporte de instalação opcional ..........2-4
z� Ao usar o suporte de instalação vertical 
para a série IV-HG (OP-87908) ....................2-4
z� Ao usar o suporte de instalação 
transversal para a série IV-HG 
(OP-87909) ..................................................2-5
z� Ao usar o suporte ajustável para a série 
IV-HG (OP-87910) ........................................2-5
Instalação do amplificador do sensor de visão 
ultra compacto (série IV-HG) ....................................2-5
Instalação do IV-HG10 (Principal) .........................2-5
Instalação do IV-HG15 (Expansão) ......................2-5
Instalação da fixação para a série IV-HG .................2-6
Uso da fixação do domo (IV-GD05/IV-GD10) .......2-6
z� Instalação da fixação do domo ....................2-6
z� Exemplos de instalação ...............................2-7
Uso da fixação do filtro de polarização 
(OP-87899/OP-87900/OP-87901) ou da 
fixação de lente separada (OP-87902) .................2-8
z� Instalação da Fixação de filtro de 
polarização para IV-HG500CA/500MA/ 
150MA (OP-87899), Fixação de filtro 
de polarização para IV-HG300CA 
(OP-87900) Fixação de filtro de 
polarização para IV-HG600MA 
(OP-87901) ..................................................2-8
z� Instalação da fixação de lente separada 
para IV-HG150MA (OP-87902) (para 
IV-HG150MA) ...............................................2-9
Instalação do sensor de visão (série IV-H) ...............2-9
Instalação do adaptador .......................................2-9
z� Instalação na parede ....................................2-9
z� Instalação do lado da movimentação...........2-9
Instalação do sensor no adaptador .....................2-10
Desinstalação do sensor .....................................2-10
Instalação da fixação da série IV-H ........................2-11
Uso da fixação do domo (IV-D10) .......................2-11
z� Instalação da fixação do domo ..................2-11
z� Distância instalada da fixação do domo.....2-11
Uso da fixação do filtro de polarização 
(OP-87436/OP-87437) ........................................2-12
Instalação do Monitor .................................................2-13
Instalação em uma parede .....................................2-13
Suspensão no gancho ........................................2-13
Instalação com o adaptador de parede ..............2-13
Desinstalação do adaptador de parede ..............2-14
Instalação em um painel .........................................2-15
Instalação em um painel .....................................2-15
Dimensão de corte do painel ..............................2-15
Instalação no trilho DIN ..........................................2-16
Instalação usando o adaptador DIN ...................2-16
Desinstalação do adaptador DIN ........................2-16
Cabos .........................................................................2-17
Conexão do sensor de visão ultra compacto 
(série IV-HG) ...........................................................2-17
Conexão do cabo da cabeça sensora/
amplificador da série IV-HG e da cabeça 
sensora ...............................................................2-17
Conexão do cabo da cabeça sensora/
amplificador da série IV-HG e do amplificador 
de sensor ............................................................2-17
Conexão do cabo ao amplificador de sensor ......2-18
z� Conexão do cabo Ethernet ou cabo LAN...2-18
z� Conexão do cabo E/S (OP-87906) ............2-18
z� Alimentação do amplificador de sensor .....2-20
z� Diagrama de conexão ................................2-21
Conexão do sensor de visão (série IV-H) ...............2-22
Especificação do circuito E/S e da corrente do 
sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) ........2-24
Circuito de entrada ..............................................2-24
z� Entrada sem tensão (quando a saída 
NPN for selecionada) .................................2-24
z� Entrada de tensão (quando a saída PNP 
for selecionada) ..........................................2-24
Circuito de saída .................................................2-24
z� Quando a saída NPN for selecionada........2-24
z� Quando a saída PNP for selecionada ........2-24
Especificação do circuito E/S e da corrente do 
sensor de visão (série IV-H) ...................................2-25
Circuito de entrada ..............................................2-25
z� Entrada sem tensão 
(quando a saída NPN for selecionada) ......2-25
z� Entrada de tensão 
(quando a saída PNP for selecionada) ......2-25
Circuito de saída .................................................2-25
z� Quando a saída NPN for selecionada........2-25
z� Quando a saída PNP for selecionada ........2-25
Conexão do cabo de energia do monitor................2-26
Ao conectar com o sensor de visão ultra 
compacto (série IV-HG) e com monitor ..................2-27
Conexão direta (1 unidade) ................................2-27
Conexão via rede 
(Conexão Direta (2 unidades ou mais)/
Conexão de Rede) ..............................................2-28
Outras conexões .................................................2-29
z� Exemplos de conexão da série IV-HG .......2-29
z� Exemplos de conexão conjunta da série 
IV-H e da série IV-HG .................................2-30
12 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Índice
Ao conectar o sensor de visão (série IV-H) e o 
monitor ....................................................................2-31
Conexão direta (1 unidade) ................................2-31
Conexão via rede (Conexão Direta (2 
unidades ou mais)/Conexão de Rede) ......... 2-31
Conexão do cabo do monitor/cabo Ethernet ......2-32
Capítulo 3 Operação Básica
Visão Geral da Tela e da Operação .............................3-2
Fluxo Operacional Básico.............................................3-4
Operação quando a Energia está Ligada .....................3-5
Fluxo operacional quando a energia está ligada ......3-5
Operação para a primeira inicialização do 
monitor (Conexão Direta (1 unidade)) ......................3-6
Operação para a primeira inicialização do 
monitor (Conexão Direta (2 unidades ou mais)) .......3-7
Operação para a primeira inicialização do 
monitor (Conexão de Rede) .....................................3-9
Configuração do endereço de rede do monitor ....3-9
Pesquisa de um sensor a ser conectado ............3-10
Especificação do sensor a ser conectado pelo 
endereço IP .........................................................3-12
Operação para a primeira inicialização 
do sensor ................................................................3-13
Troca da cabeça sensora (somente série IV-HG) ..3-14
Configuração para o Padrão de Fábrica ....................3-15
Inicialização do sensor ...........................................3-15
Inicialização do monitor ..........................................3-16
Operação Básica do Monitor ......................................3-17do Método de Julgamento para Alvos)
10 Defina o limite superior conforme 
necessário.
 “Limite Sup.” (Página 4-90)
11 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Diâmetro.
12 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta.
z�Máscara
1 Toque no botão [Máscara].
2 Toque no botão [Ad. Máscara].
3 Ajuste o diâmetro da máscara de acordo 
com o alvo.
Definir o formato 
da máscara
 ySomente é possível definir uma máscara.
 yAs configurações da máscara podem ser 
ajustadas mais do que uma vez.
 y “Inserção de caracteres” (Página 3-19)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-89- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
Retorna para a tela de configurações da “Janela 
de Edição”.
Área que 
não receberá 
máscara
Área que 
receberá 
máscara
z� Diâmetro Extrair
1 Toque no botão [Diâmetro Extrair].
O guia do Navegador de Configurações é 
aberto.
Toque no botão [OK].
2 Selecione uma sensibilidade de extração 
de um diâmetro.
3 Toque no botão [◄]/[►] de [Trocar circ.] e 
selecione o círculo com o diâmetro a ser 
extraído.
O círculo que extrai o diâmetro é exibido na 
cor verde.
Também é possível clicar no círculo candidato 
amarelo para selecionar o círculo que extrai o 
diâmetro.
4 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Diâmetro.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-90 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Limite Sup.
1 Toque no botão [Limite Sup.].
2 Defina o limite superior.
zz Ao alterar a escala de configuração
Toque em [0-999] para a escala de configuração 
e toque no botão [OK].
Ajuste o limite da detecção de anomalias ao 
verificar a taxa de correspondência.
Julgado como OK quando a taxa de 
correspondência estiver dentro de um 
intervalo do limite e como NG quando estiver 
fora do intervalo.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 
5-17)
zz Quando o limite superior está desativado
Toque no botão [Desliga] do limite superior e 
toque no botão [OK].
Ajuste o limite da detecção de anomalias ao 
verificar a taxa de correspondência.
Se a taxa de correspondência do alvo de alta 
qualidade for superior a 90 e se a taxa de 
correspondência do alvo de baixa qualidade 
for inferior a 40, defina o limite para 65 do valor 
intermédio entre 40 e 90.
Taxa de correspondência Limite
Um alvo será detectado como OK se a 
taxa de correspondência for superior ao 
limite e detectado como NG se a taxa de 
correspondência for inferior ao limite.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 
5-17)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-91- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Funções ampliadas para a ferramenta Diâmetro
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Avançado E
xt.D
iam
.
Diâmetro Selecione um método para extrair o 
diâmetro do alvo.
 ySpc. Φ
Extrai o círculo cujo diâmetro 
está próximo daquele 
especificado no interior da 
janela da ferramenta.
 yMáximo
Extrai o maior círculo no interior 
da janela da ferramenta.
 yMínimo
Extrai o menor círculo no 
interior da janela da ferramenta.
Spc. Φ
Direção clara/
escura
Seleciona uma direção que detecta 
uma borda de alvo.
 yDir. mestre
Detecta bordas na mesma 
direção de claro/escuro que a 
da imagem mestre.
 yAmbas
Detecta bordas claro->escuro e 
escuro->claro.
 yClara > Escura
Detecta mudanças de bordas 
da parte clara para a parte 
escura.
 yEscura > Clara
Detecta mudanças de bordas 
da parte escura para a parte 
clara.
Dir. 
mestre
E
scala
Escala
Configuração da escala.
Define quando o comprimento 
é utilizado para a detecção de 
anomalias em vez da taxa de 
correspondência.
 yLiga
Habilita a escala.
 yDesliga
Desabilita a escala.
Desliga
Valor de 
exibição
Quando a escala está ativada, insira 
o valor após a escala em relação à 
taxa de correspondência (*) 100.
0,05 a 9999
(Máximo de dígitos de entrada: 4) 100,0
Copiar config. 
escala
Quando a escala está ativada, 
copie as configurações de 
dimensionamento que foram 
definidas.
-- --
Nome da 
Ferramenta
Um nome arbitrário como o nome 
de um alvo pode ser definido 
em ferramentas. Os nomes das 
ferramentas podem ser verificados na 
tela de execução.
 “Capítulo 5 Operação/Ajuste” 
(Página 5-1)
Até 8 caracteres em caracteres 
em inglês de um byte podem ser 
definidos.
(Nenhum)
* A taxa de correspondência 100 indica que o diâmetro corresponde totalmente. É um valor proporcional 
ao diâmetro que toma 100 como o padrão.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-92 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Avançado Ext.Diam.
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Diâmetro.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Avançado Ext.Diam.].
O guia do Navegador de Configurações é 
aberto.
Toque no botão [OK].
3 Selecione um modo de diâmetro.
 ySe o diâmetro do círculo é próximo ao 
daquele especificado no interior da janela da 
ferramenta, selecione [Spc. Φ].
Diâmetro a ser detectado
Desempenho durante 
uma operaçãoImagem mestre
 yAo extrair o maior círculo no interior da 
janela da ferramenta, selecione [Máximo].
Diâmetro a ser detectado
Desempenho durante 
uma operaçãoImagem mestre
 yAo extrair o menor círculo no interior da 
janela da ferramenta, selecione [Mínimo].
Diâmetro a ser detectado
Desempenho durante 
uma operaçãoImagem mestre
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-93- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
4 Selecionar direção de claro/escuro.
Detecta círculos a partir do centro da janela 
da ferramenta em direção ao exterior.
 yAo detectar bordas na mesma direção de 
claro/escuro que a da imagem mestre, 
selecione [Dir. mestre].
 yAo detectar tanto bordas claras -> escuras 
quanto bordas escuras -> claras, selecione 
[Ambas].
 yAo detectar mudanças de bordas da parte 
clara para a parte escura, selecione [Clara > 
Escura].
 yAo detectar mudanças de bordas da parte 
escura para a parte clara, selecione [Escura 
> Clara].
Escura > ClaraClara > Escura
Janela da ferramenta Janela da ferramenta
5 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Diâmetro.
z� Escala
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Diâmetro.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Escala].
3 Toque no botão [Liga].
 ySe a escala estiver ativada, o intervalo do 
display e a escala de configuração (x2 ou 
x10) do ajuste de limite serão ajustadas 
automaticamente.
 ySe a escala estiver ativada, o limite pode ser 
inserido por 0,1 mm.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-94 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
4 Definir escala.
zz Quando as configurações de 
dimensionamento forem alteradas
Toque no botão [Edit].Insira o valor de exibição e toque no botão [OK].
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
O valor de exibição da escala pode ser inserido 
por 0,05 mm.
zz Ao copiar as configurações de 
dimensionamento
Toque no botão [Copiar config. escala].
Selecione a ferramenta da fonte de cópia.
Toque no botão [Copiar].
A caixa de diálogo de confirmação é exibida.
Toque no botão [OK].
Toque no botão [Fechar].
5 Toque no botão [OK].
A caixa de diálogo de confirmação é exibida.
Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Diâmetro.
Se o valor da escala da ferramenta da origem 
da cópia for alterado, copie novamente as 
configurações de dimensionamento.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-95- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Nome da Ferramenta
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Diâmetro.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Nome da Ferramenta].
3 Insira um nome arbitrário.
 “Inserção de caracteres” (Página 3-19)
4 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Diâmetro.
O nome da ferramenta que foi definido será 
exibido.
Se o idioma de exibição (Página 6-62) 
for alterado, os caracteres poderão ficar 
embaralhados.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-96 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Ferramenta Borda
Configuração de itens para a ferramenta Borda
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Janela de Edição Especifica a janela para especificar 
uma área do alvo a ser detectado.
Especifica com a janela retangular.
Um tamanho, a posição e o ângulo 
arbitrários podem ser especificados 
com a caneta.
--
Máscara
Adiciona uma região de máscara 
retangular na estrutura da janela 
da ferramenta.
Na parte interna, a região da 
máscara é excluída de um alvo de 
detecção de borda.
Especifica uma região de máscara 
retangular.
Um tamanho arbitrário pode ser 
especificado com a caneta.
 yLimp.
Remove a máscara que foi 
configurada.
 yDesf.
A operação anterior pode ser 
cancelada.
 yContagens de configuração
A adição da máscara pode ser 
configurada para até 30 vezes.
(Nenhum)Ad. 
Máscara
Aj. Auto. de 
borda
Ajusta automaticamente a 
sensibilidade que detecta a borda. -- --
Aj. Man. Ajusta manualmente a 
sensibilidade que detecta a borda. 1 a 100 50
Img. 
Dinâm.
A sensibilidade de borda pode ser 
ajustada na Imagem dinâmica do 
alvo.
-- --
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-97- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Ajuste de Limite
Ajusta um limite (taxa de 
correspondência*1) usado no 
julgamento OK/NG. Durante o 
ajuste de limite, o sistema passa 
para o modo Teste de forma que 
os limites possam ser ajustados 
para o valor aplicável durante uma 
operação.
0-2
(Quando a escala de configuração é 
de 0 a 2)
*2
Lim
ite S
up.
Limite 
Superior
Define um limite superior do limite.
Define se o julgamento OK/NG 
é desejado quando o número de 
bordas do alvo for maior do que o 
número de bordas da área OK.
 yLiga
Habilita a configuração do limite 
superior.
 yDesliga
Desabilita a configuração do limite 
superior.
Liga
Escala
Quando o limite superior do limite 
for ON, selecione a escala do 
limite de acordo com o intervalo da 
taxa de correspondência exigida 
para o julgamento.
 y 0-2
Define o limite superior e inferior de 
um limite em um intervalo de 0 a 2.
 y 0-5
Define o limite superior e inferior de 
um limite em um intervalo de 0 a 5.
 y 0-10
Define o limite superior e inferior de 
um limite em um intervalo de 0 a 10.
 y 0-20
Define o limite superior e inferior de 
um limite em um intervalo de 0 a 20.
 y 0-50
Define o limite superior e inferior de 
um limite em um intervalo de 0 a 50.
*2
*1 A taxa de correspondência é o número de bordas.
*2 Ajusta automaticamente de acordo com o número de bordas na imagem mestre registrada.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-98 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Configuração da ferramenta Borda
1 Toque sequencialmente no botão 
[Adicionar Ferramenta], na guia [Ferr. 
Avançadas] e no botão [Borda].
 “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39)
Exibe a tela de seleção de direção da 
ferramenta Borda.
2 Toque no botão [Horizontal]/[Vertical].
Para [Horizontal], as bordas são detectadas 
do lado esquerdo para o lado direito da janela 
da ferramenta; para [Vertical], as bordas são 
detectadas da parte superior para a parte 
inferior.
A tela principal de configurações da ferramenta 
Borda é aberta.
3 Toque no botão [Janela de Edição].
Assim que a janela da ferramenta for tocada, 
você poderá ir para o passo 4.
4 Defina a posição, o tamanho e o ângulo 
da janela da ferramenta de acordo com 
um alvo.
Definição 
da janela da 
ferramenta
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18)
5 Realize a configuração da máscara 
conforme necessário.
Na parte interna, a região da máscara é 
excluída de um alvo de detecção de borda.
 “Máscara” (Página 4-99)
6 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Borda.
7 Efetue o Auto ajuste de sensibilidade da 
borda se necessário.
 “Aj. Auto. de borda” (Página 4-100)
8 Toque no botão [Ajuste de Limite].
O sensor passa para o modo Teste.
9 Gere a imagem de um alvo de alta 
qualidade e de um alvo de baixa 
qualidade.
Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do 
Disparador] ou se [Controle de disparo interno 
com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], 
insira o disparador externo.
Se não for possível inserir um disparador 
externo, toque no botão (Página 4-7) 
para gerar a imagem do alvo inserindo um 
disparador interno temporariamente. A geração 
de imagens ao inserir um disparador interno é 
encerrada pelo botão .
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-99- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
10 Ajuste o limite da detecção de anomalias 
por meio de assinalar o número de 
bordas.
Se o número de bordas do alvo de alta 
qualidade for 8 e o número de bordas do alvo 
de baixa qualidade for diferente de 8, ajustar 
para 8.
Número de bordas Limite (limite superior)
Limite (limite inferior)
Julgado como OK quando o número de 
bordas estiver dentro de um intervalo do limite 
e como NG quando estiver fora do intervalo.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 
5-17)
11 Defina o limite superior conforme 
necessário.
 “Aj. Auto. de borda” (Página 4-100)
12 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Borda.
13 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta.
z�Máscara
1 Toque no botão [Máscara].
2 Toque no botão [Ad. Máscara].
3 Defina a posição e o tamanho de uma 
máscara de acordo com o alvo.
Definir o formato 
da máscara
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18)
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela para definir uma 
região de máscara.
5 Repita os passos 2 a 4 conforme 
necessário e defina a região damáscara.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-100 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
6 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
Área que 
não receberá 
máscara
Área que 
receberá 
máscara
Retorna para a tela de configurações da “Janela 
de Edição”.
z� Aj. Auto. de borda
1 Toque no botão [Aj. Auto. de borda].
A sensibilidade da borda será ajustada 
automaticamente de acordo com o alvo.
2 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Borda.
 “Aj. Man. de borda” (Página 4-103)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-101- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Limite Sup.
1 Toque no botão [Limite Sup.].
2 Defina o limite superior.
zz Ao alterar a escala de configuração
Selecione a escala de configuração e toque no 
botão [OK].
Ajuste o limite da detecção de anomalias por 
meio de assinalar o número de bordas.
Julgado como OK quando o número de 
bordas estiver dentro de um intervalo do limite 
e como NG quando estiver fora do intervalo.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 
5-17)
zz Quando o limite superior está desativado
Toque no botão [Desliga] do limite superior e 
toque no botão [OK].
Ajuste o limite da detecção de anomalias por 
meio de assinalar o número de bordas.
Número de bordas Limite
Julgado como OK quando o número de bordas 
for maior do que o valor do limite e como NG 
quando for menor.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 
5-17)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-102 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Funções ampliadas para a ferramenta Borda
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Detecção de borda Seleciona uma direção de claro/escuro 
que detecta uma borda de alvo.
 yAmbas
Detecta bordas claro -> 
escuro e escuro -> claro.
 yClara > Escura
Detecta mudanças de 
bordas da parte clara para a 
parte escura.
 yEscura > Clara
Detecta mudanças de 
bordas da parte escura para 
a parte clara.
Ambas
Aj. Man. de borda Ajusta manualmente a sensibilidade que 
detecta a borda. 1 a 100 50
Img. Dinâm. A sensibilidade de borda pode ser 
ajustada na Imagem dinâmica do alvo. -- --
Aj. Auto. Ajusta automaticamente a sensibilidade 
que detecta a borda. -- --
Nome da 
Ferramenta
Um nome arbitrário como o nome de um 
alvo pode ser definido em ferramentas. 
Os nomes das ferramentas podem ser 
verificados na tela de execução.
 “Capítulo 5 Operação/Ajuste” (Página 
5-1)
Até 8 caracteres em 
caracteres em inglês de um 
byte podem ser definidos.
(Nenhum)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-103- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Detecção de borda
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Borda.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Detecção de borda].
O guia do Navegador de Configurações é 
aberto.
Toque no botão [OK].
3 Selecionar direção de claro/escuro.
Para [Horizontal], as bordas são detectadas 
do lado esquerdo para o lado direito da janela 
da ferramenta; para [Vertical], as bordas são 
detectadas da parte superior para a parte inferior.
 yAo detectar tanto bordas claras->escuras 
quanto bordas escuras -> claras, selecione 
[Ambas].
 yAo detectar mudanças de bordas da parte 
clara para a parte escura, selecione [Clara > 
Escura].
 yAo detectar mudanças de bordas da parte 
escura para a parte clara, selecione [Escura 
> Clara].
Escura > ClaraClara > Escura
Janela da ferramenta Janela da ferramenta
4 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Borda.
z� Aj. Man. de borda
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Borda.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Aj. Man. de borda].
3 Ajuste o valor de limite da sensibilidade 
de borda que extrai bordas por meio de 
assinalar o perfil de intensidade de borda 
sendo exibido.
Limite de sensibilidade
Perfil de 
intensidade da 
borda
O limite de sensibilidade pode ser ajustado ao 
se tocar na linha vermelha.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-104 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
O limite de intensidade de borda indica a 
relação de reconhecimento de borda adotando 
o valor máximo de intensidade de borda (onde 
a densidade de contraste é maior) como 
100%.
Direção de detecção 
de borda
Limite de sensibilidade da borda (%)
(Ilustração da onda de 
intensidade da borda)
Limite de sensibilidade da borda de 50% (2 bordas a serem detectadas)
Limite de sensibilidade da borda de 30% (4 bordas a serem detectadas)
100% no meio
+255
0
100%
30%
50%
0%
Onda de 
projeção
Onda de intensidade 
da borda
+255
0
 yToque no botão [Img. Dinâm.] para ajustar o 
valor de limite da intensidade de borda com 
a Imagem dinâmica do alvo.
 yToque no botão [Aj. Auto.] para ajustar 
automaticamente o limite da sensibilidade 
de borda de acordo com o alvo.
4 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Borda.
z� Nome da Ferramenta
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Borda.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Nome da Ferramenta].
3 Insira um nome arbitrário.
 “Inserção de caracteres” (Página 3-19)
4 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Borda.
O nome da ferramenta que foi definido será 
exibido.
Se o idioma de exibição (Página 6-62) 
for alterado, os caracteres poderão ficar 
embaralhados.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-105- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Ferramenta Passo
Configuração de itens para a ferramenta Passo
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Janela de Edição
Especifica a janela para 
especificar uma área do alvo a ser 
detectado.
Especifica com a janela retangular.
Um tamanho, a posição e o ângulo 
arbitrários podem ser especificados 
com a caneta.
--
Máscara
Adiciona uma região de máscara 
retangular na estrutura da janela 
da ferramenta.
Na parte interna, a região da 
máscara é excluída de um alvo de 
detecção de passo.
Especifica uma região de máscara 
retangular.
Um tamanho arbitrário pode ser 
especificado com a caneta.
 yLimp.
Remove a máscara que foi 
configurada.
 yDesf.
A operação anterior pode ser 
cancelada.
 yContagens de configuração
A adição da máscara pode ser 
configurada para até 30 vezes.
(Nenhum)Ad. 
Máscara
Aj. auto de borda
Ajusta automaticamente a 
sensibilidade que detecta a borda 
que passa a ser a posição padrão 
da extração de passo.
-- --
Aj. Man.
Ajusta manualmente a 
sensibilidade que detecta a borda 
que passa a ser a posição padrão 
da extração de passo.
1 a 100 50
Img. 
Dinâm.
A sensibilidade de borda pode ser 
ajustada na Imagem dinâmica do 
alvo.
-- --
Ajuste de Limite
Ajusta um limite (taxa de 
correspondência*) usado no 
julgamento OK/NG. Durante o 
ajustede limite, o sistema passa 
para o modo Teste de forma que 
os limites possam ser ajustados 
para o valor aplicável durante uma 
operação.
0-200
Limite 
inferior: 
80
Limite 
superior: 
120
Lim
ite S
up.
Escala
Selecione uma escala do limite 
de acordo com o intervalo da taxa 
de correspondência exigida para 
julgamento.
 y 0-200
Define o limite superior e inferior de 
um limite em um intervalo de 0 a 200.
 y 0-999
Define o limite superior e inferior de 
um limite em um intervalo de 0 a 999.
A unidade do movimento do controle 
deslizante é 5.
0-200
* A taxa de correspondência 100 indica que o valor médio de todos os passos corresponde totalmente. O 
valor que se desvia mais do valor médio entre todos os passos passa a ser a taxa de correspondência. 
Quando o número de passos é diferente daquele na imagem mestre, a taxa de correspondência é de 0.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-106 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Configuração da ferramenta Passo
1 Toque sequencialmente no botão 
[Adicionar Ferramenta], na guia [Ferr. 
Avançadas] e no botão [Passo].
 “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39)
Exibe a tela de seleção de direção da 
ferramenta Passo.
2 Toque no botão [Horizontal]/[Vertical].
A tela principal de configurações da ferramenta 
Passo é aberta.
3 Toque no botão [Janela de Edição].
Assim que a janela da ferramenta for tocada, 
você poderá ir para o passo 4.
4 Defina a posição, o tamanho e o ângulo 
da janela da ferramenta de acordo com 
um alvo.
Definição 
da janela da 
ferramenta
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18)
5 Realize a configuração da máscara 
conforme necessário.
Na parte interna, a região da máscara é 
excluída de um alvo de detecção de passo.
 “Máscara” (Página 4-107)
6 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Passo.
7 Efetue o Auto ajuste de sensibilidade da 
borda se necessário.
 “Aj. auto de borda” (Página 4-108)
8 Toque no botão [Ajuste de Limite].
O sensor passa para o modo Teste.
9 Gere a imagem de um alvo de alta 
qualidade e de um alvo de baixa 
qualidade.
Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do 
Disparador] ou se [Controle de disparo interno 
com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], 
insira o disparador externo.
Se não for possível inserir um disparador 
externo, toque no botão (Página 4-7) 
para gerar a imagem do alvo inserindo um 
disparador interno temporariamente. A geração 
de imagens ao inserir um disparador interno é 
encerrada pelo botão .
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-107- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
10 Ajuste o limite da detecção de anomalias 
ao verificar a taxa de correspondência.
Taxa de correspondência
Limite (limite 
superior)
Limite (limite 
inferior)
Número atual de passos/ 
número de passos registrados na imagem mestre
Aferição do status
 Taxa de correspondência MÁX. (superior)
 Taxa de correspondência MÍN. (inferior)
Julgado como OK quando a taxa de 
correspondência estiver dentro de um 
intervalo do limite e como NG quando estiver 
fora do intervalo.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 
5-17)
11 Defina o limite superior conforme 
necessário.
 “Limite Sup.” (Página 4-109)
12 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Passo.
13 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta.
z�Máscara
1 Toque no botão [Máscara].
2 Toque no botão [Ad. Máscara].
3 Defina a posição e o tamanho de uma 
máscara de acordo com o alvo.
Definir o formato 
da máscara
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18)
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela para definir uma 
região de máscara.
5 Repita os passos 2 a 4 conforme 
necessário e defina a região da máscara.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-108 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
6 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
Área que 
receberá 
máscara
Área que 
não receberá 
máscara
Retorna para a tela de configurações da “Janela 
de Edição”.
z� Aj. auto de borda
1 Toque no botão [Aj. auto de borda].
A sensibilidade da borda será ajustada 
automaticamente de acordo com o alvo.
2 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Largura.
 “Aj. man. de borda” (Página 4-112)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-109- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Limite Sup.
1 Toque no botão [Limite Sup.].
2 Altere a escala de configuração e toque 
no botão [OK].
3 Ajuste o limite da detecção de anomalias 
ao verificar a taxa de correspondência.
Julgado como OK quando a taxa de 
correspondência estiver dentro de um 
intervalo do limite e como NG quando estiver 
fora do intervalo.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 
5-17)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-110 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Funções ampliadas para a ferramenta Passo
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
E
xtração de passo
Modo claro/
escuro
Selecione um método para extrair o 
passo do alvo.
 yClara
Extrai passos entre as regiões 
claras.
 yEscura
Extrai passos entre as regiões 
escuras.
Clara
Modo de 
medição
Selecione um método de medição 
para o passo extraído de um alvo.
 yPinoPasso
Mede o passo central entre 
pinos.
 yPinoLargura
Mede a largura de cada pino.
Pino 
Passo
Modo de 
passo 
estreito
Define quando a largura do passo é 
estreita.
 yEstr.EM
Habilita o modo de passo estreito.
 yEstr.FORA
Desabilita o modo de passo estreito.
Estr.
FORA
Aj. man. de borda
Ajusta manualmente a sensibilidade 
que detecta a borda que passa a ser a 
posição padrão da extração de passo.
1 a 100 50
Img. Dinâm. A sensibilidade de borda pode ser 
ajustada na Imagem dinâmica do alvo. -- --
Aj. Auto.
Ajusta automaticamente a 
sensibilidade que detecta a borda 
que passa a ser a posição padrão da 
extração de passo.
-- --
E
scala
Escala
Configuração da escala.
Define quando o comprimento é 
utilizado para a detecção de anomalias 
em vez da taxa de correspondência.
 yLiga
Habilita a escala.
 yDesliga
Desabilita a escala.
Desliga
Valor de 
exibição
Quando a escala está ativada, insira o 
valor após a escala em relação à taxa 
de correspondência (*) 100.
0,05 a 9999
(Máximo de dígitos de entrada: 4) 100,0
Copiar config. 
escala
Quando a escala está ativada, copie 
as configurações de dimensionamento 
que foram definidas.
-- --
Nome da 
Ferramenta
Um nome arbitrário como o nome 
de um alvo pode ser definido 
em ferramentas. Os nomes das 
ferramentas podem ser verificados na 
tela de execução.
 “Capítulo 5 Operação/Ajuste” 
(Página 5-1)
Até 8 caracteres em caracteres 
em inglês de um byte podem ser 
definidos.
(Nenhum)
* A taxa de correspondência 100 indica que o valor médio de todos os passos corresponde totalmente. O 
valor que se desvia mais do valor médio entre todos os passos passa a ser a taxa de correspondência.Quando o número de passos é diferente daquele na imagem mestre, a taxa de correspondência é de 0.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-111- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Extração de passo
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Passo.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Extração de passo].
O guia do Navegador de Configurações é 
aberto.
Toque no botão [OK].
3 Selecionar modo claro/escuro.
 yAo extrair passos entre regiões claras, 
selecione [Clara].
Número de passos 1
 yAo extrair passos entre regiões escuras, 
selecione [Escura].
Número de passos 2
4 Selecione um modo de medição.
 yExemplo de [PinoPasso]
Número de passos 2
 yExemplo de [PinoLargura]
Número de passos 3
5 Ajuste o modo de passo estreito conforme 
necessário.
Se [Estr.EM] for selecionado, é possível extrair 
passos mesmo quando o passo é estreito.
6 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Passo.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-112 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Aj. man. de borda
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Passo.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Aj. man. de borda].
3 Ajuste o valor do limite da sensibilidade 
da borda que extrai os passos por meio 
de assinalar o perfil de intensidade de 
borda sendo exibido.
Limite de sensibilidade
Perfil de 
intensidade da 
borda
O limite de sensibilidade pode ser ajustado ao 
se tocar na linha vermelha.
O limite de intensidade de borda indica a 
relação de reconhecimento de borda adotando 
o valor máximo de intensidade de borda (onde 
a densidade de contraste é maior) como 
100%.
Direção de detecção 
de borda
Limite de sensibilidade da borda (%)
(Ilustração da onda de 
intensidade da borda)
Limite de sensibilidade da borda de 50% (2 bordas a 
serem detectadas)
Limite de sensibilidade da borda de 30% (4 bordas a serem detectadas)
100% no meio
+255
0
100%
30%
50%
0%
Onda de 
projeção
Onda de intensidade 
da borda
+255
0
 yToque no botão [Img. Dinâm.] para ajustar o 
valor de limite da intensidade de borda com 
a Imagem dinâmica do alvo.
 yToque no botão [Aj. Auto.] para ajustar 
automaticamente o limite da sensibilidade 
de borda de acordo com o alvo.
4 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Passo.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-113- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Escala
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Passo.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Escala].
3 Toque no botão [Liga].
 ySe a escala estiver ativada, o intervalo do 
display e a escala de configuração (x2 ou 
x10) do ajuste de limite serão ajustadas 
automaticamente.
 ySe a escala estiver ativada, o limite pode ser 
inserido por 0,1 mm.
4 Definir escala.
zz Quando as configurações de 
dimensionamento forem alteradas
Toque no botão [Edit].
Insira o valor de exibição e toque no botão [OK].
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
O valor de exibição da escala pode ser inserido 
por 0,05 mm.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-114 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
zz Ao copiar as configurações de 
dimensionamento
Toque no botão [Copiar config. escala].
Selecione a ferramenta da fonte de cópia.
Toque no botão [Copiar].
A caixa de diálogo de confirmação é exibida.
Toque no botão [OK].
Toque no botão [Fechar].
5 Toque no botão [OK].
A caixa de diálogo de confirmação é exibida.
Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Passo.
Se o valor da escala da ferramenta da origem 
da cópia for alterado, copie novamente as 
configurações de dimensionamento.
z� Nome da Ferramenta
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Passo.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Nome da Ferramenta].
3 Insira um nome arbitrário.
 “Inserção de caracteres” (Página 3-19)
4 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Passo.
O nome da ferramenta que foi definido será 
exibido.
Se o idioma de exibição (Página 6-62) 
for alterado, os caracteres poderão ficar 
embaralhados.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-115- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Ferramenta OCR
Configuração de itens para a ferramenta OCR
Os caracteres que podem ser reconhecidos pela ferramenta OCR são os seguintes.
Números 0123456789
Letras ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ (somente maiúsculas)
Símbolos . / - : ( ) # * (8 símbolos)
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Janela de E
dição
Máscara
Ad. Máscara Adiciona uma região de 
máscara retangular/circular 
na estrutura da janela de 
ferramenta. Na parte interna, a 
região da máscara é excluída 
de um destino de exame do 
OCR.
 y ¨ Retângulo
Especifica uma região de 
máscara retangular ou uma 
região de corte de máscara. 
Um tamanho, a posição e o 
ângulo arbitrários podem ser 
especificados com a caneta.
 y ¡ Círculo
Especifica uma região de 
máscara circular ou uma 
região de corte de máscara. 
Um tamanho e a posição 
podem ser especificados 
com a caneta.
 yContagens de 
configuração
A adição ou o recorte 
da máscara pode ser 
configurado para até 20 
vezes.
Retângulo
Form Máscara
Cort Máscara
Adiciona uma região de recorte 
retangular/circular na região da 
máscara.
Na parte interna da região 
de recorte da máscara, a 
máscara será desabilitada 
e se tornará o destino da 
extração do OCR.
Cort Máscara
C
onfig. leitura
Caractere Lê o texto impresso. -- --
Config. 
carac.
Leitura de 
letras Seleciona se deve ler letras.
 y Liga
Lê letras.
 yDesliga
Não lê letras.
Liga
Leitura de 
números
Seleciona se deve ler 
números.
 y Liga
Lê números.
 yDesliga
Não lê números.
Liga
Leitura de 
símbolos
Seleciona se deve ler 
símbolos.
 y Liga
Lê símbolos.
 yDesliga
Não lê símbolos.
Liga
Data Lê o texto impresso e extrai 
a parte lida como a data. -- --
Config. 
data
Formato de 
data
Seleciona o formato da data 
para o objeto a ser lido.
 y AAMMDD
 yDDMMAA
 yMMDDAA
 y AAMM
 yMMAA
AAMMDD
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-116 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Condições 
status
(Quando as 
Configurações 
de leitura estão 
definidas como 
[Caractere].)
Texto mestre Edita o texto mestre.
Quando as Configurações 
de leitura são aplicadas, até 
16 caracteres alfanuméricos 
podem ser configurados com 
base no texto mestre de 
leitura.
-
Avaliar só n.º carac.
Avalia se o número de letras 
no objeto corresponde ao 
número de letras no texto 
mestre.
 y Liga
Realiza a avaliação OK/NG 
no número de letras.
 yDesliga
Realiza a avaliação OK/
NG para ver se a cadeia de 
caracteres é igual à do texto 
mestre.
Desliga
Condições 
status
(Quando as 
Configurações 
de leitura estão 
definidas como 
[Data].)
Data mestre Edita a data mestre.
Quando as Configurações 
de leitura são aplicadas, até16 caracteres alfanuméricos 
podem ser configurados 
com base na data mestre de 
leitura.
-
Sincronização agenda
Define a data mestre para 
a data e hora atuais no 
monitor.
 y Liga
Habilita a sincronização de 
data e hora.
 yDesliga
Desabilita a sincronização 
de data e hora.
Desliga
C
onfig. sincronização
Deslocamento 
(dia)
Define o número de dias 
que a data mestre deve ser 
deslocada em relação à data 
e hora atuais no monitor.
0 a 9999 0
Erro admissível 
(min)
Define o erro de hora para 
ambas as datas serem avaliadas 
como OK antes e depois da data 
mudar.
0 a 99 0
0 em 10 s pos. 
mm/dd
Define um zero inicial 
quando o mês e/ou o dia na 
data mestre são de um único 
dígito.
 yON
Define um zero inicial.
 yOFF
Não define um zero inicial.
OFF
Saída erro 
sincroniz.
Passa a função de saída 
de erro para ON quando a 
sincronização de data e hora 
falhar.
 y Liga
Habilita a saída de um erro 
de sincronização.
 yDesliga
Desabilita a saída de um 
erro de sincronização.
Liga
Execução de teste
Mudanças no modo Execução 
de teste que habilitam a 
verificação do status de 
avaliação OK/NG. Fixa o limite 
(taxa de correspondência) 
usado na avaliação OK/NG.
- -
Ajusta o limite (taxa de 
correspondência) usado 
na avaliação de OK/
NG quando a função de 
contraste de sombreamento 
para o reconhecimento de 
caracteres está definida 
como [Liga].
1 a 100 50
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-117- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Configuração da ferramenta OCR
1 Toque no botão [Adicionar ferramenta] > 
guia [2 extra] > botão [OCR].
 “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39)
A tela principal de configurações da ferramenta 
OCR é aberta.
2 Toque no botão [Janela de Edição].
Assim que a janela da ferramenta for tocada, 
você poderá ir para o passo 3.
3 Defina a posição, o tamanho e o ângulo 
da janela da ferramenta de acordo com o 
texto de destino.
Selecione o texto de destino com a janela da 
ferramenta.
Definição 
da janela da 
ferramenta
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18)
4 Realize a configuração da máscara 
conforme necessário.
O interior da região da máscara é excluído do 
reconhecimento de caracteres.
 “Máscara” (Página 4-118)
5 Toque no botão [OK].
A cadeia de caracteres que você selecionou 
para ser mestre é lida e o sistema retorna à tela 
principal para as configurações da ferramenta 
OCR.
6 Defina as configurações de leitura.
 “Configurações de leitura” (Página 4-119)
7 Defina as condições de status conforme 
necessário.
 “Configuração das condições de status” 
(Página 4-121)
8 Toque no botão [Execução de teste].
O sensor muda para o modo de teste.
Se a cadeia de caracteres a ser avaliada 
corresponde ao texto mestre, a mesma é 
avaliada como OK e NG se não corresponde.
9 Toque no botão [OK].
O sistema retorna à tela principal para as 
configurações da ferramenta OCR.
10 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
Configurações da Ferramenta.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-118 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z�Máscara
1 Toque no botão [Máscara].
2 Toque no botão [Ad. Máscara].
3 Toque no botão [Form Máscara].
4 Selecione o formato da máscara e toque 
no botão [OK].
5 Defina a posição, o tamanho e o ângulo 
do formato da máscara de acordo com o 
texto de destino.
Definir o 
Formato de 
Másc.
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18)
6 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela para definir uma 
região de máscara.
7 Toque no botão [Cortar Máscara] para 
recortar uma região de máscara.
8 Toque no botão [Cort Máscara].
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-119- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
9 Selecione o formato de corte e toque no 
botão [OK].
10 Defina a posição, o tamanho e o ângulo 
do formato de corte de acordo com o 
texto de destino.
Definir o formato 
de corte
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18)
11 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
Área que 
receberá 
máscara
Área que 
não receberá 
máscara
O sistema retorna para a tela para definir uma 
região de máscara.
12 Repita os passos 2 a 11 conforme 
necessário para definir a região da 
máscara.
13 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
z� Configurações de leitura
zz Para leitura de texto
1 Toque no botão [Config. leitura].
2 Verifique se o destino de leitura está 
definido como [Caractere] e toque no 
botão [Config. carac.].
3 Defina se deve ler letras, números e/ou 
símbolos.
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
A tela de configurações de leitura reaparece.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-120 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
5 Toque no botão [OK] e leia a cadeia de 
caracteres que deseja configurar como 
texto mestre.
A cadeia de caracteres que você selecionou 
para ser mestre é lida e o sistema retorna à tela 
principal para as configurações da ferramenta 
OCR.
zz Para leitura da data
1 Toque no botão [Config. leitura].
2 Toque em [Data].
Verifique se o destino de leitura está definido 
como [Data] e toque no botão [Config. data].
3 Defina o formato da data para o destino 
de leitura.
Defina o formato da data como o do destino 
de leitura.
As datas que diferem do formato da data 
definido não serão lidas.
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
A tela de configurações de leitura reaparece.
5 Toque no botão [OK] e leia a data que 
deseja configurar como texto mestre.
A data selecionada como mestre é lida e 
o sistema retorna à tela principal para as 
configurações da ferramenta OCR.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-121- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Configuração das condições de status
zz Para leitura de texto
1 Toque em [Condições de status].
2 Edite o [Texto mestre] se necessário.
Defina esta configuração se quiser avaliar 
texto além do lido com [Registro mestre].
Você pode definir caracteres arbitrários (todas 
as letras, números e símbolos) não incluídos 
nas letras, números e símbolos especificados.
 y ?: Avalia todas as letras, números e símbolos 
como OK.
 y $: Avalia todas as letras como OK.
 y%: Avalia todos os números como OK.
 y@: Avalia todos os símbolos como OK.
Exemplo de uso de [Caracteres arbitrários]
 yTexto mestre: AB$DE
ABCDE: OK
ABFDE: OK
AB5DE: NG
 yTexto mestre: AB?DE
ABCDE: OK
ABFDE: OK
AB5DE: OK
 “Inserção de caracteres” (Página 3-19)
3 Defina [Avaliando somente n.º de 
caracteres] se necessário.
Se você deseja avaliar se o número de 
caracteres corresponde ao texto mestre, defina 
[Avaliar só n.º carac.] como [Liga].
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna à tela principal para as 
configurações da ferramenta OCR.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-122 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
zz Para leitura da data
1 Toque em [Condições status].
2 Edite a data mestre se necessário.
Configure essa definição se desejar alterar a 
data mestre para a data da imagem mestre.
Mesmo se você alterar a data, a data mestre 
é atualizada sem precisar ler o objeto 
novamente.
Certifique-se de que o formatoda data mestre 
editada seja o mesmo que [Formato de data] 
definido em [Config. leitura].
Se a ordem do formato da data mestre para 
o formato da data [Config. leitura] não puder 
ser interpretada, o formato de exibição será 
desconhecido e a data mestre não será 
configurada corretamente.
 “Inserção de caracteres” (Página 3-19)
3 Defina [Sincronização agenda] se 
necessário.
A data mestre será sincronizada com a data e 
a hora do monitor.
Defina este item para vincular a data de 
destino de leitura à data e hora para alterá-la.
Ativar função para adicionar informações da 
data do sensor.
Se esta configuração estiver desativada, 
a data e a hora não serão sincronizadas, 
mesmo que a sincronização de data e hora 
esteja configurada.
 “Adição de informações de data e hora ao 
sensor (função de adição de informações 
de data ao sensor)” (Página 6-20)
Selecione [Liga] para Sincronização agenda 
e toque no botão [Configuração] para [Config. 
sincronização].
Defina as [Configurações de sincronização] e 
toque no botão [OK].
[Deslocamento (data)]
Desloca a data mestre o número desejado de 
dias em relação à data atual no monitor.
Quando o botão [Editar] é tocado, a tela para 
definir o número de dias abre.
Defina o número desejado de dias e toque no 
botão [OK].
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-123- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
[Erro admissível (min)]
Define o erro de hora (erro admissível) em 
minutos para ambas as datas serem avaliadas 
como OK antes e depois da data mudar.
Data mestre atual definida usando a 
sincronização de agenda
Intervalo avaliado como OK
Erro admissível (min)
Dia anterior à 
Data mestre
Dia seguinte à 
Data mestre
Data mestre
Se a data mestre atual estiver configurada 
dentro do intervalo [Erro admissível (min)] pela 
sincronização da agenda, o dia anterior ou 
seguinte à data mestre pode ser incluído no 
intervalo a ser avaliado como OK.
Defina este item se a data for alterada após a 
data de impressão e antes de ser certificada.
Exemplo com o erro admissível configurado 
para 5 minutos
Erro admissível (5 min)
14 de 
dezembro
23:55 00:05 23:55 00:05
16 de 
dezembro
15 de 
dezembro
A
A
C
C
B
(A) Se a data mestre atual foi definida entre 
00:00 e 00:05 através da sincronização 
da agenda, o dia anterior e o dia da data 
mestre serão avaliados como OK.
(B) Se a data mestre atual foi definida entre 
00:06 e 23:54 através da sincronização 
da agenda, somente o dia da data mestre 
será avaliado como OK.
(C) Se a data mestre atual foi definida entre 
23:55 e 00:00 através da sincronização 
da agenda, o dia da data mestre e o dia 
seguinte serão avaliados como OK.
[0 em 10 s pos. mm/dd]
Define se deve adicionar [0] quando o mês e/ou 
o dia na data de destino for de um único dígito.
Define a data de acordo com o formato da data 
da data de destino.
[Saída erro sincroniz.]
Para emitir um erro se a sincronização de data 
e hora falhar, toque no botão [Liga].
Quando este item está definido como [Liga], 
ocorre o seguinte se a sincronização de data 
e hora falhar.
 yA data mestre na parte superior esquerda da 
tela muda para [Erro de sincronização].
 yA função de saída de erro é alternada para 
ON.
 yA luz indicadora do sensor pisca em 
vermelho.
 yA condição de erro continuará até que o erro 
seja apagado.
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna à tela principal para as 
configurações da ferramenta OCR.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-124 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Funções ampliadas para a ferramenta OCR
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Contraste 
sombreamento
Avalia a escuridão do texto e da data 
lidos. Se a tinta do texto e da data 
for clara, a taxa de correspondência 
diminuirá.
 yLiga
Habilita [Contraste de 
sombreamento].
 yDesliga
Desabilita [Contraste de 
sombreamento].
Desliga
Algoritmo OCR O modo de detecção da ferramenta 
OCR pode ser selecionado.
 yAlta Velocid.
Avalia o texto e a data em 
alta velocidade.
 yAlta Precisão
Avalia o texto e a data com 
alta precisão.
Alta 
Velocid.
Nome da ferramenta
Um nome arbitrário como o nome 
de um alvo pode ser definido 
em ferramentas. Os nomes das 
ferramentas podem ser verificados na 
tela de execução.
 “5 Operação/Ajuste” (Página 5-1)
Até oito caracteres 
alfanuméricos de um byte 
podem ser configurados.
(Nenhum)
z� Configuração de contraste de sombreamento
1 Exiba o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta OCR.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Contraste de 
sombreamento].
3 Toque no botão [Liga].
Se você liga o contraste de sombreamento, 
você pode ajustar o limite de detecção de 
anomalias (taxa de correspondência) na tela 
de verificação de teste.
 “Execução de teste (quando o contraste de 
sombreamento está definido como [Liga])” 
(Página 4-125)
4 Toque no botão [OK].
O sistema retorna à tela principal para as 
configurações da ferramenta OCR.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-125- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
zz Execução de teste (quando o contraste de 
sombreamento está definido como [Liga])
1 Toque em [Execução de teste].
O sensor alterna para o modo de teste.
2 Texto e data de alta qualidade que são 
impressos com clareza e texto e data de 
baixa qualidade que não são impressos 
com clareza são capturados.
Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do 
Disparador] ou se [Controle de disparo interno 
com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], 
insira o disparador externo.
Se não for possível inserir um disparador 
externo, toque no botão (Página 4-7) 
para gerar a imagem do alvo inserindo um 
disparador interno temporariamente. A geração 
de imagens ao inserir um disparador interno é 
encerrada pelo botão .
3 Ajuste o limite da detecção de anomalias 
ao verificar a taxa de correspondência.
Se a taxa de correspondência do alvo de alta 
qualidade for superior a 90 e se a taxa de 
correspondência do alvo de baixa qualidade 
for inferior a 40, defina o limite para 65 do valor 
intermediário entre 40 e 90.
Taxa de correspondênciaCorrespondência
Texto mestre/
Texto lido
Julgado como OK quando a taxa de 
correspondência estiver dentro de um 
intervalo do limite e como NG quando estiver 
fora do intervalo.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
 “Edição do valor com o controle deslizante” 
(Página 3-17)
 “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 
5-17)
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna à tela principal para as 
configurações da ferramenta OCR.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-126 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Configuração do algoritmo OCR
1 Exiba o menu de funções ampliadas para a 
ferramenta OCR.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Algoritmo OCR].
3 Selecione o tipo do algoritmo OCR (Alta 
Velocid./Alta Precisão).
 ySe o texto ou a data de destino de leitura 
não forem reconhecidos corretamente, 
selecione [Alta Precisão].
 ySelecione [Alta Velocid.] para diminuir o 
tempo de processamento.
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
A cadeia de caracteres que você selecionou 
para ser mestre é lida e o sistema retorna à tela 
principal para as configurações da ferramenta 
OCR.
z� Nome da ferramenta
1 Exiba o menu de funções ampliadas paraa ferramenta OCR.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Nome da Ferramenta].
3 Insere um caractere arbitrário.
 “Inserção de caracteres” (Página 3-19)
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna à tela principal para as 
configurações da ferramenta OCR.
O nome da ferramenta que foi definido será 
exibido.
Se o idioma de exibição (Página 6-62) for 
alterado, os caracteres poderão ser adulterados.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-127- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Ferramenta Ajuste de Posição
Configuração de itens para a ferramenta Ajuste de Posição
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
(ferram
enta A
j. 1eixo)
Janela de Edição
Especifica a janela para 
especificar uma área do alvo a 
ser detectado.
Especifica com a janela 
retangular.
Um tamanho e posição 
arbitrários podem ser 
especificados com a caneta.
--
Direção Seleciona uma direção que 
detecta uma borda de alvo.
 yDireção: Esquerdo
Detecta bordas da esquerda 
para a direita da janela.
 yDireção: Direito
Detecta bordas da direita para 
a esquerda da janela.
 yDireção: Superior
Detecta bordas do topo para a 
base da janela.
 yDireção: Inferior
Detecta bordas da base para 
o topo da janela.
Direção: 
Esquerdo
Aj. auto de borda
Ajusta automaticamente a 
sensibilidade que detecta a 
borda.
-- --
Aj. Man.
Ajusta manualmente a 
sensibilidade que detecta a 
borda.
1 a 100 50
Img. Dinâm.
A sensibilidade de borda 
pode ser ajustada na Imagem 
dinâmica do alvo.
-- --
Teste
Faça alterações no modo Teste 
e verifique se foi realizado o 
ajuste de posição.
-- --
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-128 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
E
ixo X
 (ferram
enta A
j. 2eixos)
Janela de Edição
Especifica a janela para 
especificar uma área do alvo a 
ser detectado.
Especifica com a janela 
retangular.
Um tamanho e posição 
arbitrários podem ser 
especificados com a caneta.
--
Direção Seleciona uma direção que 
detecta uma borda de alvo.
 yDireção: Esquerdo
Detecta bordas da esquerda 
para a direita da janela.
 yDireção: Direito
Detecta bordas da direita para 
a esquerda da janela.
Direção: 
Esquerdo
Aj. auto de borda
Ajusta automaticamente a 
sensibilidade que detecta a 
borda.
-- --
Aj. Man.
Ajusta manualmente a 
sensibilidade que detecta a 
borda.
1 a 100 50
Img. Dinâm.
A sensibilidade de borda 
pode ser ajustada na Imagem 
dinâmica do alvo.
-- --
E
ixo Y (ferram
enta A
j. 2eixos)
Janela de Edição
Especifica a janela para 
especificar uma área do alvo a 
ser detectado.
Especifica com a janela 
retangular.
Um tamanho e posição 
arbitrários podem ser 
especificados com a caneta.
--
Direção Seleciona uma direção que 
detecta uma borda de alvo.
 yDireção: Superior
Detecta bordas do topo para a 
base da janela.
 yDireção: Inferior
Detecta bordas da base para 
o topo da janela.
Direção: 
Superior
Aj. auto de borda
Ajusta automaticamente a 
sensibilidade que detecta a 
borda.
-- --
Aj. Man.
Ajusta manualmente a 
sensibilidade que detecta a 
borda.
1 a 100 50
Img. Dinâm.
A sensibilidade de borda 
pode ser ajustada na Imagem 
dinâmica do alvo.
-- --
Comum
(ferramenta Aj. 2eixos) Seleciona quando efetuar a 
correção de posição da direção 
de rotação.
 yLiga
Habilita a correção de ângulo.
 yDesliga
Desabilita a correção de 
ângulo.
DesligaConfig. de ângulo
Correção de ângulo
Teste
Faça alterações no modo Teste 
e verifique se foi realizado o 
ajuste de posição.
-- --
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-129- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Configuração da ferramenta Ajuste de 
Posição
1 Toque sequencialmente no botão 
[Adicionar Ferramenta], na guia [Ferr. 
Avançadas] e no botão [Ajust. Pos.].
 “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39)
2 Exibe a tela de seleção de direção da 
correção na ferramenta Ajuste de posição 
de alta velocidade. Toque no botão 
[Aj. 1eixo]/[Aj. 2eixos].
zz Ferramenta Aj. 1eixo
Exibe a tela de seleção de direção da 
ferramenta Ajuste de 1 eixo.
Toque no botão [Horizontal]/[Vertical].
A tela principal de configurações da ferramenta 
Ajuste de posição de alta velocidade é aberta.
3 Definição da janela da ferramenta.
zz Ferramenta Aj. 1eixo
Toque no botão [Janela de Edição].
Assim que a janela da ferramenta for tocada, 
você poderá ir para os passos a seguir.
Defina a posição e o tamanho da janela da 
ferramenta de acordo com um alvo.
Definição 
da janela da 
ferramenta
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-130 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Selecione uma direção conforme necessário.
 yDireção: Esquerdo: Detecta bordas da 
esquerda para a direita 
da janela.
Janela da ferramenta
 yDireção: Direito: Detecta bordas da direita 
para a esquerda da janela.
Janela da ferramenta
 yDireção: Superior: Detecta bordas do topo 
para a base da janela.
Janela da ferramenta
 yDireção: Inferior: Detecta bordas da base 
para o topo da janela.
Janela da ferramenta
Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Ajuste de posição 
de alta velocidade.
zz Ferramenta Aj. 2eixos
Execute os seguintes passos tanto para o eixo 
X quanto para o eixo Y.
Toque no botão [Eixo X] ou [Eixo Y] e toque no 
botão [Janela de Edição].
Assim que a janela da ferramenta for tocada, 
você poderá ir para os passos a seguir.
Defina a posição e o tamanho da janela da 
ferramenta de acordo com um alvo.
Definição 
da janela da 
ferramenta
 “Edição da janela da ferramenta” (Página 
3-18)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-131- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Selecione uma direção conforme necessário.
 yDireção: Esquerdo: Detecta bordas da 
esquerda para a direita 
da janela.
Janela da ferramenta
 yDireção: Direito: Detecta bordas da direita 
para a esquerda da janela.
Janela da ferramenta
 yDireção: Superior: Detecta bordas do topo 
para a base da janela.
Janela da ferramenta
 yDireção: Inferior: Detecta bordas da base 
para o topo da janela.
Janela da ferramenta
Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Ajuste de posição 
de alta velocidade.
4 Efetue o Auto ajuste de sensibilidade da 
borda se necessário.
 “Aj. auto de borda” (Página 4-133)
5 Para a ferramenta Ajuste de borda de 2 
eixos, defina a correção de ângulo.
Toque no botão [Comum] e depois no botão 
[Config. de ângulo].
Configure a correção de ângulo.
 yQuando a correção de ângulo (± 30°) for 
efetuada, selecione [Liga].
 yQuando a correção de ângulo não for 
efetuada, selecione [Desliga].
Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Ajuste de posição 
de alta velocidade.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-132 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
6 Efetue um teste.
zz Ferramenta Aj. 1eixo
Toque no botão [Teste].
O sensor passa para o modo Teste.
A correção de posição é efetuada; certifique-se 
de que a borda foi detectada.
Toque no botão [Fechar].
O sistema retorna para atela principal para as 
configurações da ferramenta Ajuste de posição 
de alta velocidade.
zz Ferramenta Aj. 2eixos
Toque no botão [Comum] e depois no botão 
[Teste].
O sensor passa para o modo Teste.
A correção de posição é efetuada; certifique-se 
de que a borda foi detectada.
Toque no botão [Fechar].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Ajuste de posição 
de alta velocidade.
7 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-133- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Aj. auto de borda
1 Toque no botão [Aj. auto de borda].
Para a ferramenta Ajuste de borda de 2 eixos, 
selecione primeiro um eixo a ser configurado.
A sensibilidade da borda será ajustada 
automaticamente de acordo com o alvo.
2 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Ajuste de posição 
de alta velocidade.
 “Aj. man. de borda” (Página 4-136)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-134 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Funções ampliadas para a ferramenta Ajuste de Posição
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
(ferram
enta A
j. 1eixo)
Detectar Borda
Seleciona uma direção de claro/
escuro que detecta uma borda de 
alvo.
 yDir. mestre
Detecta bordas na mesma 
direção de claro/escuro que a 
da imagem mestre.
 yAmbas
Detecta bordas claro->escuro 
e escuro->claro.
 yClara > Escura
Detecta mudanças de bordas 
da parte clara para a parte 
escura.
 yEscura > Clara
Detecta mudanças de bordas 
da parte escura para a parte 
clara.
Dir. 
mestre
Aj. man. de 
borda
Ajusta manualmente a sensibilidade 
que detecta a borda. 1 a 100 50
Img. Dinâm.
A sensibilidade de borda pode ser 
ajustada na Imagem dinâmica do 
alvo.
-- --
Aj. Auto. Ajusta automaticamente a 
sensibilidade que detecta a borda. -- --
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-135- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
E
ixo X
 (ferram
enta A
j. 2eixos)
Detectar Borda
Seleciona uma direção de claro/
escuro que detecta uma borda de 
alvo.
 yDir. mestre
Detecta bordas na mesma 
direção de claro/escuro que a 
da imagem mestre.
 yAmbas
Detecta bordas claro->escuro 
e escuro->claro.
 yClara > Escura
Detecta mudanças de bordas 
da parte clara para a parte 
escura.
 yEscura > Clara
Detecta mudanças de bordas 
da parte escura para a parte 
clara.
Dir. 
mestre
Aj. man. de 
borda
Ajusta manualmente a sensibilidade 
que detecta a borda. 1 a 100 50
Img. Dinâm.
A sensibilidade de borda pode ser 
ajustada na Imagem dinâmica do 
alvo.
-- --
Aj. Auto. Ajusta automaticamente a 
sensibilidade que detecta a borda. -- --
E
ixo Y (ferram
enta A
j. 2eixos)
Detectar Borda
Seleciona uma direção de claro/
escuro que detecta uma borda de 
alvo.
 yDir. mestre
Detecta bordas na mesma 
direção de claro/escuro que a 
da imagem mestre.
 yAmbas
Detecta bordas claro->escuro 
e escuro->claro.
 yClara > Escura
Detecta mudanças de bordas 
da parte clara para a parte 
escura.
 yEscura > Clara
Detecta mudanças de bordas 
da parte escura para a parte 
clara.
Dir. 
mestre
Aj. man. de 
borda
Ajusta manualmente a sensibilidade 
que detecta a borda. 1 a 100 50
Img. Dinâm.
A sensibilidade de borda pode ser 
ajustada na Imagem dinâmica do 
alvo.
-- --
Aj. Auto. Ajusta automaticamente a 
sensibilidade que detecta a borda. -- --
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-136 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
z� Detectar Borda
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Ajuste de posição de alta 
velocidade.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Detectar Borda].
Para a ferramenta Ajuste de borda de 2 eixos, 
selecione primeiro um eixo a ser configurado.
O guia do Navegador de Configurações é aberto.
Toque no botão [OK].
3 Selecionar direção de claro/escuro.
 yAo detectar bordas na mesma direção de 
claro/escuro que a da imagem mestre, 
selecione [Dir. mestre].
 yAo detectar tanto bordas claras -> escuras 
quanto bordas escuras -> claras, selecione 
[Ambas].
 y Ao detectar mudanças de bordas da parte clara 
para a parte escura, selecione [Clara > Escura].
 y Ao detectar mudanças de bordas da parte escura 
para a parte clara, selecione [Escura > Clara].
Escura > ClaraClara > Escura
Janela da ferramenta Janela da ferramenta
4 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Ajuste de posição 
de alta velocidade.
z� Aj. man. de borda
1 Exibe o menu de funções ampliadas para 
a ferramenta Ajuste de posição de alta 
velocidade.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Aj. man. de borda].
Para a ferramenta Ajuste de borda de 2 eixos, 
selecione primeiro um eixo a ser configurado.
3 Ajuste o valor de limite da sensibilidade 
de borda que extrai bordas por meio de 
assinalar o perfil de intensidade de borda 
sendo exibido.
Limite de sensibilidade
Perfil de 
intensidade da 
borda
O limite de sensibilidade pode ser ajustado ao 
se tocar na linha vermelha.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-137- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)
O limite de intensidade de borda indica a 
relação de reconhecimento de borda adotando 
o valor máximo de intensidade de borda (onde 
a densidade de contraste é maior) como 
100%.
Direção de detecção 
de borda
Limite de sensibilidade da borda (%)
(Ilustração da onda de 
intensidade da borda)
Limite de sensibilidade da borda de 50% (2 bordas a 
serem detectadas)
Limite de sensibilidade da borda de 30% (4 bordas a serem detectadas)
100% no meio
+255
0
100%
30%
50%
0%
Onda de 
projeção
Onda de intensidade 
da borda
+255
0
 yToque no botão [Img. Dinâm.] para ajustar o 
valor de limite da intensidade de borda com 
a Imagem dinâmica do alvo.
 yToque no botão [Aj. Auto.] para ajustar 
automaticamente o limite da sensibilidade 
de borda de acordo com o alvo.
4 Toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta Ajuste de posição 
de alta velocidade.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-138 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída)
Defina os itens de saída a serem atribuídos para a 
ligação de saída.
 “Conexão do sensor de visão ultra compacto 
(série IV-HG)” (Página 2-17)
 “Conexão do sensor de visão (série IV-H)” (Página 2-22)
 “Capítulo 7 Controle com a ligação de Entrada/
Saída” (Página 7-1)
Tela principal da Atribuição de Saída
zz Quando a série IV-HG é usada
(2)
(3)
(1)
(4)
(5)
zz Quando a série IV-H é usada
(2)
(3)
(1)
(4)
(5)
(1) Botão [Voltar]
Retorna para a tela Configurações da Ferramenta.
 “3. Configurações da Ferramenta 
 (Configuração do Método de Julgamento 
para Alvos)” (Página 4-30)
(2) Botão Atribuição de Saída
Atribui o item de saída a cada fio de saída.
(3) Botão [LIG]/[DESL] para a saída de erro do 
disparador
Selecione se a saída estava habilitada/
desabilitada quando ocorreu o erro do 
disparador.
 “Mensagens de Erro” (Página A-10)
(4) Botão [Concluir]
Encerra o Navegador de Configurações.
 “Encerramentodo Navegador de 
Configurações” (Página 4-5)
(5) Botão de display de funções ampliadas
Exibe o menu de funções ampliadas para a 
Atribuição de Saída.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
Intervalo de configuração da 
Atribuição de Saída
Intervalo de 
configuração Descrição
DESL
Não emita. 
A função de saída estará 
constantemente em DESL.
Status Total
Quando o resultado do status total 
das ferramentas que tiver sido 
definido estiver OK, a função de 
saída do status será alternada 
para ON.
A condição do status total pode ser 
selecionada em [Tds ferr. OK] / [Qq 
ferr. OK] / [Lógica 1] a [Lógica 4].
StatusTot. 
NG
Quando o resultado do status total 
tiver sido NG, a função de saída 
será alternada para ON.
RUN
Quando o sensor estiver em 
execução sem erros de sistema, 
a função de saída será alternada 
para ON.
OCUPADO
A função de saída alterna para ON 
quando o sistema está em um estado 
que não pode inserir disparadores 
adicionais; assim como ocorre 
durante a geração de imagens, o 
julgamento do processamento, a 
troca de programas e o registro de 
imagens mestre externas.
Erro
A função de saída é alternada 
para ON quando tiver ocorrido um 
erro, como um erro de sistema, 
erro da leitura da memória para 
a inicialização, erro de registro 
mestre externo, erro do disparador 
(quando as configurações do 
disparador estiverem habilitadas).
Ajust. Pos.
Quando o processamento do ajuste 
de posição tiver sido concluído 
normalmente, a função de saída 
será alternada para ON.
Ferram. 
01 a 16
Quando o resultado do status da 
ferramenta especificada for OK, 
a função de saída será alternada 
para ON. Os resultados do status 
podem ser emitidos para cada 
ferramenta.
Lógica 1 a 4
Quando o resultado do status 
da lógica especificada for OK, a 
função de saída do status será 
alternada para ON.
4. Atribuição de Saída 
 (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-139- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída)
z� Valor padrão
OUT1 : Status Total (N.A.)
OUT2 : OCUPADO (N.A.)
OUT3 : Erro (N.F.)
OUT4 : DESL
OUT5* : DESL
OUT6* : DESL
OUT7* : DESL
OUT8* : DESL
Erro do disparador : Off
* Quando o sensor da Série IV-HG é usado.
 yN.A./N.F. podem ser alterados.
 “Configurações de Saída” (Página 6-36)
 yA atribuição do cabo de entrada pode ser 
alterada.
 “Configurações de Entrada” (Página 6-34)
Configuração da Atribuição de 
Saída
1 Toque no nome do item da ligação de 
saída para realizar a atribuição de saída e 
selecione o item de saída.
2 Encerre o Navegador de Configurações.
 “Encerramento do Navegador de 
Configurações” (Página 4-5)
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-140 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída)
Funções ampliadas para a Atribuição de Saída
Itens de funções ampliadas para a Atribuição de Saída
Itens Descrição Intervalo de configuração Valor 
padrão
Configurações 
Lógicas
Atribui os resultados da operação 
lógica de cada ferramenta de 
detecção da função de saída.
Até 4 itens, Lógica 1 a 4, podem 
ser definidos.
 yNão usada
Os itens selecionados não são 
usados em uma fórmula lógica. 
 yUsada 
Quando os resultados do status 
dos itens selecionados tiverem sido 
OK, a função de saída do status 
total será alternada para ON.
 yUsada (Inv.) 
Quando os resultados do status 
dos itens selecionados tiverem sido 
NG, a função de saída do status 
total será alternada para ON.
Não usada
Lógica Seleciona o método de operação 
lógica das lógicas.
 yE
Calcula a multiplicação lógica (E) 
de todos os itens selecionados.
 yOU
Calcula a soma lógica (OU) de 
todos os itens selecionados.
E
Condições de 
Status Total
Seleciona uma condição para 
o resultado do status total. O 
resultado do status total é exibido 
de acordo com a condição 
selecionada.
 yTds ferr. OK
Quando todos os resultados do 
status das ferramentas de detecção 
tiverem sido OK, a função de saída 
do status total será ON.
 yQq ferr. OK
Quando qualquer um dos resultados 
do status das ferramentas de 
detecção tiverem sido OK, a função 
de saída do status total será ON.
 y Lógica 1 a 4
Quando o resultado do status da 
lógica definida tiver sido OK, a 
função de saída do status total será 
alternada para ON.
Tds ferr. OK
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-141- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída)
z� Configurações Lógicas
1 Exiba o menu de funções ampliadas para 
a Atribuição de Saída.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Config. de lógica].
3 Toque no número para o qual a condição 
de julgamento de lógica deve ser definida.
Quando uma ferramenta de detecção indefinida 
tiver sido definida para uma lógica, [Uma ferr. 
não def. está selec.] será exibido à direita do 
número da lógica.
4 Seleciona o método de operação lógica da lógica.
 yQuando [E] tiver sido selecionado, a saída 
lógica será a multiplicação lógica (E) dos 
resultados do status de cada item selecionado.
 yQuando [OU] tiver sido selecionado, a saída 
lógica será a soma lógica (OU) dos resultados 
do status de cada item selecionado.
5 Selecione itens a serem integrados na 
lógica.
Marcas de seleção vermelhas são exibidas 
nos itens em que "Usada" estiver selecionado.
Marcas de seleção azuis são exibidas nos itens 
em que "Usada (Inv.)" estiver selecionado.
O resultado do status da lógica é calculado a 
partir de OK/NG de todos os itens para os quais 
[Usada] ou [Usada (Inv.)] tiver sido definido.
zz Lógica: E
Imagem da saída lógica quando a 
Lógica é [E]
Ferramenta A
Lógica 1 a 4Ferramenta B
Ferramenta C 
(Inverso)
Ferramenta 
A
Ferramenta 
B
Ferramenta 
C Lógica
OK OK OK NG
NG OK OK NG
OK NG OK NG
NG NG OK NG
OK OK NG OK
NG OK NG NG
OK NG NG NG
NG NG NG NG
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-142 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída)
zz Lógica: OU
Imagem da saída lógica quando a 
Lógica é [OU]
Ferramenta A
Lógica 1 a 4Ferramenta B
Ferramenta C 
(Inverso)
Ferramenta 
A
Ferramenta 
B
Ferramenta 
C Lógica
OK OK OK OK
NG OK OK OK
OK NG OK OK
NG NG OK NG
OK OK NG OK
NG OK NG OK
OK NG NG OK
NG NG NG OK
 ySelecione [Não Usada]/[Usada]/[Usada 
(Inv.)] para cada item (Ajuste de Posição/
Ferramenta 01 a Ferramenta 16/Lógica 1 a 
Lógica 4).
 yQuando os resultados do status dos itens 
[Usada] tiverem sido OK, a função de saída 
do status para itens na lógica será alternada 
para ON.
 yQuando os resultados do status dos itens 
[Usada (Inv.)] tiverem sido NG, a função de 
saída do status para itens na lógica será 
alternada para ON.
 yPara definir uma lógica que tiver sido 
definida para outra lógica, use o número da 
lógica que for maior do que o número da 
lógica que tiver sido definido.
Por exemplo, use a Lógica 2 a Lógica 4 no 
caso da definição da Lógica 1 para outra 
lógica.
Quando o número do programa tiver sido 
alterado e você tiver passado para [Executar] 
de [Programa] depois que a energia estiver 
em ON, o julgamento não será feito se não 
houver entrada do disparador. A saída do 
julgamento de cada ferramenta está em OFF.
6 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela Configurações 
Lógicas.
7 Toque no botão [Fechar].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta de Perfil.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-143- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
4. AtribuiçãoEdição do valor com o controle deslizante .............3-17
Edição da janela da ferramenta ..............................3-18
Inserção de caracteres ...........................................3-19
Seleção do arquivo na memória USB .....................3-20
Capítulo 4 Navegador de 
Configurações (Configuração da 
Condição de Julgamento)
Navegador de Configurações .......................................4-2
Fluxo no Navegador de Configurações ....................4-2
Operação Básica do Navegador de Configurações .....4-3
Inicialização do Navegador de Configurações .........4-3
Tela Navegador de Configurações e fluxo 
operacional ...............................................................4-4
Exibição do guia do Navegador de Configurações...4-5
Encerramento do Navegador de Configurações ......4-5
Encerramento ao concluir todos os passos ..........4-5
Encerramento sem concluir o passo .....................4-5
1. Otimização de Imagem 
 (Geração de imagem claramente de um alvo) .............4-6
Configuração da Otimização de Imagem .................4-6
Tela principal de Otimização de Imagem ..................4-7
Configuração das Opções do Disparador.................4-8
Configurações das Opções do Disparador ...........4-8
Configuração das Opções do Disparador ...........4-11
Ajuste Automático de Brilho ....................................4-12
Ajuste de Foco ........................................................4-13
Funções ampliadas para a Otimização de 
Imagem ...................................................................4-16
Itens de funções ampliadas para a Otimização 
de Imagem ..........................................................4-16
Área de Geração de Imagens .............................4-18
Ajuste Avançado de Brilho ..................................4-19
Iluminação ...........................................................4-19
Filtros de Cor (somente tipo colorido) .................4-20
Zoom Digital ........................................................4-20
2. Registro Mestre 
(Registro de uma Imagem para ser uma 
Referência para Julgamento) .....................................4-22
Tela principal do Registro Mestre ...........................4-22
Registro da imagem mestre ....................................4-23
Funções ampliadas para o Registro Mestre ...........4-24
Itens de funções ampliadas para o Registro 
Mestre .................................................................4-24
Registro da imagem mestre do histórico de 
imagens no sensor ..............................................4-24
Registro da imagem na memória USB ...............4-26
z� Ao usar um arquivo de backup em lote 
(*.iva) ..........................................................4-26
z� Ao usar um arquivo de captura de 
imagem (*.ivp) ............................................4-27
Correção de brilho ..............................................4-28
3. Configurações da Ferramenta 
(Configuração do Método de Julgamento para Alvos) ...4-30
Tipos de ferramentas ..............................................4-30
z� Ferr. Básicas ..............................................4-30
z� Ferr. Avançadas .........................................4-33
Tela principal de Configurações da Ferramenta .....4-38
Adição/Edição/Exclusão de uma ferramenta ..........4-39
Adição de uma ferramenta ..................................4-39
Edição de uma ferramenta ..................................4-39
Exclusão de uma ferramenta ..............................4-39
Ferramenta de Perfil ...............................................4-40
Configuração de itens para a ferramenta de 
Perfil ....................................................................4-40
Configuração da ferramenta de Perfil .................4-41
z� Configuração de uma região de busca ......4-43
z� Configurações para desabilitar perfis .........4-43
z� Configuração de uma sensibilidade ...........4-44
Funções ampliadas para a ferramenta de Perfil .4-45
z� Intervalo de rotação ...................................4-46
z� Algoritmo de Busca ....................................4-46
z� Nome da Ferramenta .................................4-47
Ferramenta ÁreaCor/Área ......................................4-48
Configuração de itens para a ferramenta 
ÁreaCor/Área ......................................................4-48
Configuração da ferramenta ÁreaCor/Área ........4-50
z� Configurações da máscara ........................4-53
z� Configuração do limite superior .................4-54
Funções ampliadas da ferramenta ÁreaCor/
Área ....................................................................4-56
z� Extração Avançada de Cores/Extração 
Avançada de Brilho ....................................4-57
z� Nome da Ferramenta .................................4-58
z� Área de Referência Fixa ............................4-59
Ferramenta Contraste .............................................4-60
Configuração de itens para a ferramenta 
Contraste ............................................................4-60
Configuração da ferramenta Contraste ...............4-62
13- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Índice
z� Máscara .....................................................4-64
z� Ajuste de borda ..........................................4-65
z� Limite Sup. .................................................4-66
Funções ampliadas para a ferramenta 
Contraste ............................................................4-67
z� Área de Ref. Fixa .......................................4-68
z� Nome da Ferramenta .................................4-68
Ferramenta Ajuste de Posição ................................4-69
Configuração de itens para a ferramenta 
Ajuste de Posição ...............................................4-69
Configuração da ferramenta Ajuste de Posição ..4-70
z� Configuração de uma região de busca ......4-72
z� Configurações para desabilitar perfis .........4-72
z� Configuração de uma sensibilidade ...........4-73
Funções ampliadas para a ferramenta Ajuste 
de Posição ..........................................................4-74
z� Intervalo de rotação ...................................4-74
Funções ampliadas para as Configurações da 
Ferramenta .............................................................4-75
Itens de funções ampliadas para as 
Configurações da Ferramenta ............................4-75
Copiar Ferramenta ..............................................4-75
Ferramenta Largura ................................................4-76
Configuração de itens para a ferramenta 
Largura ................................................................4-76
Configuração da ferramenta Largura ..................4-77
z� Máscara .....................................................4-78
z� Aj. auto de borda ........................................4-79
z� Limite Sup. .................................................4-80
Funções ampliadas para a ferramenta Largura ..4-81
z� Larg.Ext. Método ........................................4-82
z� Aj. man. de borda .......................................4-83
z� Escala ........................................................4-84
z� Nome da Ferramenta .................................4-85
Ferramenta Diâmetro ..............................................4-86
Configuração de itens para a ferramenta 
Diâmetro .............................................................4-86
Configuração da ferramenta Diâmetro ................4-87
z� Máscara .....................................................4-88
z� Diâmetro Extrair .........................................4-89
z� Limite Sup. .................................................4-90
Funções ampliadas para a ferramenta 
Diâmetro .............................................................4-91
z� Avançado Ext.Diam. ...................................4-92
z� Escala ........................................................4-93
z� Nome da Ferramenta .................................4-95
Ferramenta Borda ...................................................4-96de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída)
z� Condições de Status Total
1 Exiba o menu de funções ampliadas para 
a Atribuição de Saída.
 “Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas” (Página 4-144)
2 Toque no botão [Condições de status 
Total].
3 Selecione uma condição do status total.
O resultado do status total é exibido de acordo 
com a condição selecionada.
zz Tds ferr. OK
Quando todas as ferramentas de detecção 
tiverem sido consideradas como OK, a função 
de saída do status total será alternada para ON.
Imagem da saída do status total quando a 
condição do status total for [Tds ferr. OK]
OK
Ferramenta A
Ferramenta B
Status Total
OK
OK
NG
NG
NG
zz Qq ferr. OK
Quando qualquer uma das ferramentas de 
detecção tiverem sido consideradas como OK, 
a função de saída do status total será alternada 
para ON.
Imagem da saída do status total quando a 
condição do status total for [Qq ferr. OK]
OK
Ferramenta A
Ferramenta B
Status Total
OK
OK
NG
NG
NG
Para [Qq ferr. OK], o resultado do status 
do ajuste de posição não será incluído nas 
condições do status total.
zz Lógica 1 a 4
Quando o resultado do status da lógica definida 
for OK, a função de saída do status total será 
alternada para ON.
Imagem da saída do status total quando 
a condição do status total for [Lógica 1 a 4]
Lógica 
1 a 4
Status 
Total
OK
OK
NG
NG
 yQuando tiver ocorrido uma falha do ajuste 
de posição, o resultado do status de cada 
ferramenta será NG.
 ySe a janela da ferramenta Área/Contraste/
Largura/Diâmetro/Borda/Passo/OCR for 
projetada a partir da área de geração de 
imagens quando o ajuste de posição tiver 
sido bem-sucedido, a ferramenta não poderá 
ser julgada e o resultado do status será NG.
4 Depois que a configuração for concluída, 
toque no botão [OK].
O sistema retorna para a tela principal para as 
configurações da ferramenta de Perfil.
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
4-144 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Método do Display dos Menus de Funções Estendidas
Em cada configuração do Navegador de 
Configurações, o menu de funções estendidas será 
exibido ao tocar o botão do display de funções 
estendidas no canto inferior esquerdo na tela.
Esta seção explica como exibir o menu de funções 
estendidas usando um exemplo da tela Otimização 
de Imagem.
Para obter detalhes do menu de funções 
estendidas, consulte detalhes em cada passo.
1 Inicie o Navegador de Configurações.
 “Inicialização do Navegador de 
Configurações” (Página 4-3)
2 Exiba a tela principal de Otimização de 
Imagem.
 “Tela Navegador de Configurações e fluxo 
operacional” (Página 4-4)
3 Toque no botão do display de funções 
estendidas no canto inferior esquerdo 
da janela.
O menu de funções estendidas será exibido.
Toque no botão arbitrário e defina o menu de 
funções estendidas.
O menu de funções estendidas será oculto ao 
tocar no botão .
Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas
4
N
avegador de C
onfigurações (C
onfiguração da C
ondição de Julgam
ento)
5-1- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Este capítulo explica os procedimentos para iniciar 
a operação, os nomes e funções de cada peça e os 
procedimentos de ajuste para utilizar por completo 
a capacidade de julgamento da Série IV-H/IV-HG.
Início de uma Operação ....................................5-2
Visão Geral da Tela Operação ..........................5-3
Nomes e Funções da Tela Operação ...............5-4
Ajuste do Limite para Julgamento .................5-17
Ajuste Automático de Ferramenta (Ajuste 
Automático da Condição de Julgamento) .....5-18
Estabilização do Processo de Julgamento ...5-34
Encurtamento do Tempo de 
Processamento ................................................5-44
5 
Operação/Ajuste
5
O
peração/A
juste
5-2 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Início de uma Operação
Inicia uma operação de acordo com o programa criado com o Navegador de Configurações.
O sensor pode ser operado de forma 
independente.
Ativação e início de uma operação
1 Ligue o sensor e o monitor.
2 Confirme se a tela de operação é aberta.
Se a imagem ou o resultado do status não 
for atualizado, consulte “Solução de 
Problemas” (Página A-7).
Quando o monitor for ligado pela primeira vez, a 
tela de configurações iniciais será aberta.
 “Operação quando a Energia está Ligada” 
(Página 3-5)
Saída das configurações do sensor e 
início de uma operação
1 Saia das configurações do sensor, como 
Navegador de Configurações.
 “Encerramento do Navegador de 
Configurações” (Página 4-5)
A tela Menu de Configuração do Sensor é 
aberta.
2 Toque no botão [RUN].
A tela de execução é aberta e a operação inicia.
Se a imagem ou o resultado do status não 
for atualizado, consulte “Solução de 
Problemas” (Página A-7).
Início de uma Operação
5
O
peração/A
juste
5-3- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Visão Geral da Tela Operação
Visão Geral da Tela Operação
Tela inicial
Menu DESL (Página 5-4)
Menu LIG (Página 5-4)
Tela de configuração do display
Seleciona o menu [Visualização da 
Ferramenta] e [Análise], e define as 
informações para exibir no monitor.
Seleção do 
método do 
display da 
ferramenta.
(Página 5-7)
Modo Zoom/Tela inteira
(Página 5-6)
Oculta o título e o botão do menu e exibe toda 
a imagem.
Altera a ampliação do display de uma 
imagem.
Tela do display de 
estatísticas
(Página 5-11)
Exibe as informações 
estatísticas do resultado do 
status.
Lista correspondente
(Página 5-15)
A lista correspondente de cada 
ferramenta de configuração é 
exibida no monitor.
Tela do display do 
histograma
(Página 5-13)
Exibe o histograma do 
resultado do status.
5
O
peração/A
juste
5-4 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Nomes e Funções da Tela Operação
Na tela de operação, os itens exibidos serão diferentes dependendo dos comandos LIG/DESL dos menus.
Tela Menu
(1)
(2)
(9)
(10)
(11)
(8)
(5)
(6)
(4)
zz Menu DESL
(3)
(5)
(7)
(3)
(15) (16) (17) (18)
(1)
(2)
(9)
(10)
(11)
(13)
(12)
(14)
(19)
(20)
(8)
zz Menu LIG
(4)
(21)
(1) Título
Exibe o nome do dispositivo (Página 6-38), 
número do programa (Página 6-2) e nome do 
programa do sensor (Página 6-14).
(2) Nome da Ferramenta
Exibe o número e o nome da ferramenta 
selecionada no monitor (Página 4-38).
A ferramenta selecionada também pode ser 
alternada.
(3) Região da correção de brilho
Quando a correção de brilho estiver sendo 
definida, a região da correção de brilho será 
exibida com uma estrutura azul.
(4) Janela da ferramenta
Exibe a região da ferramenta que foi definida 
com a estrutura verde quando o resultado do 
status estiver OK e é exibida com a estrutura 
vermelha quando o resultado do status for NG.
A ferramenta selecionada ao tocar na região 
também pode ser alternada.
 “Seleção de um método do display para 
ferramentas” (Página 5-7)
(5) Região de Busca
Se a região de busca da ferramenta selecionada 
estiver sendo definida como parcial, a região de 
busca será exibida com uma estrutura azul-claro. Se 
o ajuste de posição estiver sendo definido, a região 
de busca depois do ajuste de posição será exibida.
(6) Botão [Menu]
Alterna para o display no modo LIG do Menu.
Quando o painel de toque estiver bloqueado, 
 será exibido.
 “Bloq. Painel de Toque” (Página 6-61)
(7) Botão [DESL]
Alterna para o display no modo DESL do Menu.
(8) Aferição do status
Exibe o resultado do status (OK/NG) da 
ferramenta selecionada no monitor, uma 
linha indicando o limite e um valor da taxa de 
correspondência.
Quando a aferição do status for tocada, a 
operação será alternada para o modo Ajuste do 
Limite (Página 5-17).
O julgamento está OK (verde) O julgamento é NG (vermelho)
Taxa de correspondênciaLimite
 yOs valores máximo e mínimo das distâncias 
entre todos os passos são exibidos na 
aferição do status da ferramenta Passo. 
Entre todas as distâncias entre passos, 
aquela que seConfiguração de itens para a ferramenta 
Borda ..................................................................4-96
Configuração da ferramenta Borda .....................4-98
z� Máscara .....................................................4-99
z� Aj. Auto. de borda .....................................4-100
z� Limite Sup. ...............................................4-101
Funções ampliadas para a ferramenta Borda ...4-102
z� Detecção de borda ...................................4-103
z� Aj. Man. de borda .....................................4-103
z� Nome da Ferramenta ...............................4-104
Ferramenta Passo ................................................4-105
Configuração de itens para a ferramenta 
Passo ................................................................4-105
Configuração da ferramenta Passo ..................4-106
z� Máscara ...................................................4-107
z� Aj. auto de borda ......................................4-108
z� Limite Sup. ...............................................4-109
Funções ampliadas para a ferramenta Passo ..4-110
z� Extração de passo ................................... 4-111
z� Aj. man. de borda .....................................4-112
z� Escala ......................................................4-113
z� Nome da Ferramenta ...............................4-114
Ferramenta OCR ..................................................4-115
Configuração de itens para a ferramenta 
OCR ..................................................................4-115
Configuração da ferramenta OCR ....................4-117
z� Máscara ...................................................4-118
z� Configurações de leitura ..........................4-119
z� Configuração das condições de status ....4-121
Funções ampliadas para a ferramenta OCR ....4-124
z� Configuração de contraste de 
sombreamento .........................................4-124
z� Configuração do algoritmo OCR ..............4-126
z� Nome da ferramenta ................................4-126
Ferramenta Ajuste de Posição ..............................4-127
Configuração de itens para a ferramenta 
Ajuste de Posição .............................................4-127
Configuração da ferramenta 
Ajuste de Posição .............................................4-129
z� Aj. auto de borda ......................................4-133
Funções ampliadas para a ferramenta 
Ajuste de Posição .............................................4-134
z� Detectar Borda .........................................4-136
z� Aj. man. de borda .....................................4-136
4. Atribuição de Saída 
 (Definição de detalhes para Emitir para a ligação 
de Saída) ..................................................................4-138
Tela principal da Atribuição de Saída....................4-138
Intervalo de configuração da 
Atribuição de Saída ..............................................4-138
z� Valor padrão .............................................4-139
Configuração da Atribuição de Saída ...................4-139
Funções ampliadas para a Atribuição de Saída ...4-140
Itens de funções ampliadas para a Atribuição 
de Saída ............................................................4-140
z� Configurações Lógicas .............................4-141
z� Condições de Status Total .......................4-143
Método do Display dos Menus de Funções 
Estendidas ................................................................4-144
14 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Índice
Capítulo 5 Operação/Ajuste
Início de uma Operação ...............................................5-2
Ativação e início de uma operação...........................5-2
Saída das configurações do sensor e início de 
uma operação ...........................................................5-2
Visão Geral da Tela Operação .....................................5-3
Nomes e Funções da Tela Operação ...........................5-4
Tela Menu .................................................................5-4
Troca do display para o modo de tela cheia .............5-6
Ampliação do display da imagem .............................5-6
Seleção da ferramenta cuja informação será 
exibida ......................................................................5-7
z� Seleção da ferramenta no 
menu suspenso ............................................5-7
z� Seleção da ferramenta ao tocar 
no monitor ....................................................5-7
Seleção de um método do display para 
ferramentas ...............................................................5-7
Métodos do display para ferramentas ...................5-8
z� Para tipo colorido .........................................5-8
z� Para tipo monocromático .............................5-9
Exibição de informações estatísticas ......................5-11
Exibição de informações estatísticas ..................5-11
Ocultação das informações estatísticas .............5-12
Exibição do histograma ..........................................5-13
Exibição do histograma .......................................5-13
Ocultação do histograma ....................................5-15
Exibição da lista de correspondência .....................5-15
Exibição da lista de correspondência .................5-15
Ajuste do Limite para Julgamento ..............................5-17
Ajuste Automático de Ferramenta 
 (Ajuste Automático da Condição de Julgamento).......5-18
z� Uso das imagens obtidas no modo Teste ..5-18
z� Uso do histórico de imagens salvo no 
sensor ........................................................5-18
z� Uso dos arquivos de imagem salvos na 
memória USB .............................................5-18
Fluxo da operação do Ajuste Automático de 
Ferramenta .............................................................5-19
Início e término do Ajuste Automático de 
Ferramenta .............................................................5-19
Registro de imagens OK/NG a serem usadas 
para o Ajuste Automático de Ferramenta ...............5-21
Registro das imagens obtidas no modo Teste ....5-21
Registro de imagens do histórico de imagens 
salvas no sensor .................................................5-23
Registro das imagens do arquivo salvo na 
memória USB ......................................................5-25
Confirmação ou exclusão das imagens 
registradas para o Ajuste Automático de 
Ferramenta .............................................................5-28
Ajuste Automático de Ferramenta pelas 
informações do registro anterior .............................5-29
Ajuste Automático de Ferramenta pelo arquivo 
de informações de registro .....................................5-31
Estabilização do Processo de Julgamento .................5-34
Estabilização do processo de julgamento ao 
obter uma imagem mais clara do alvo ....................5-34
Geração de imagens do alvo amplamente .........5-34
z� Ajuste da distância instalada (WD) ............5-34
z� Uso da função de zoom digital ...................5-34
Correção das imagens distorcidas devido à 
instalação ............................................................5-35
Intervalo do brilho adequado da imagem ............5-35
z� Se não for possível ajustar o brilho no 
Ajuste Automático de Brilho .......................5-35
z� Se não for possível ajustar o brilho 
devido ao brilho desigual ...........................5-35
Intervalo de um bom foco ...................................5-36
z� Se não for possível atingir um bom foco 
com o Ajuste Automático de Foco ..............5-36
Redução do borrão da imagem ..........................5-36
Redução do brilho da superfície brilhante ou 
de metal ..............................................................5-37
z� Uso do Ajuste Automático de Brilho ...........5-37
z� Uso da fixação do domo ............................5-37
z� Uso da fixação do filtro de polarização ......5-37
z� Instalação do sensor em um ângulo ..........5-37
Ajuste da tonalidadeda cor 
(somente para tipo colorido) ...............................5-38
Redução do efeito da variação de iluminação ....5-38
Estabilização ao corrigir a posição desalinhada 
do alvo ....................................................................5-38
z� Configurações da ferramenta .....................5-38
z� Processamento durante uma operação .....5-38
Estabilização do ajuste de posição.........................5-39
z� Se o alvo for desviado e o ajuste de 
posição se tornar instável ..........................5-39
z� Se o ajuste de posição se tornar instável 
devido ao efeito dos perfis indesejados .....5-39
z� Se não for possível detectar o perfil do 
alvo de referência .......................................5-39
Estabilização do Ajuste de posição em alta 
velocidade ...............................................................5-40
z� Se a detecção se tornar instável devido 
ao efeito de bordas indesejadas que não 
as do alvo ...................................................5-40
z� Se não for possível detectar a borda de 
um alvo .......................................................5-40
z� Se o alvo for inclinado e o ajuste da 
posição se tornar instável ..........................5-40
15- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Índice
Estabilização da ferramenta de Perfil .....................5-40
z� Se não for possível detectar o perfil 
quando o alvo sai da posição.....................5-40
z� Se a detecção se tornar instável devido 
ao efeito do perfil indesejado além 
do alvo ........................................................5-40
z� Se o alvo for desviado e não for possível 
detectar o perfil ..........................................5-41
z� Se a diferença da taxa de 
correspondência entre os alvos de alta e 
baixa qualidade for pequena ......................5-41
z� Se não for possível detectar o perfil do 
alvo .............................................................5-41
Estabilização da ferramenta ÁreaCor/Área ............5-41
z� Se não for possível extrair a cor que 
você deseja julgar ......................................5-41
z� Se a pesquisa da área se tornar instável 
devido a cores indesejadas sendo 
extraídas ....................................................5-41
Estabilização da ferramenta Contraste ...................5-42
z� Se os pixels de borda do alvo não 
puderem ser extraídos ...............................5-42
z� Se a extração ficar instável devido a 
pixels de borda indesejados sendo 
extraídos ....................................................5-42
Estabilização da ferramenta Largura/Contraste .....5-42
z� Se a detecção se tornar instável devido 
ao efeito de bordas indesejadas que não 
as do alvo ...................................................5-42
z� Se não for possível detectar a borda de 
um alvo .......................................................5-42
Estabilização da ferramenta Diâmetro ....................5-43
z� Se a detecção se tornar instável devido 
ao efeito de círculos indesejados que 
não os do alvo ............................................5-43
z� Se o círculo do alvo não puder ser 
detectado ...................................................5-43
Estabilização da ferramenta OCR ..........................5-43
z� Quando o texto e a data no objeto não 
podem ser lidos ..........................................5-43
z� Quando texto e data indesejados são 
lidos ............................................................5-43
Encurtamento do Tempo de Processamento .............5-44
Para o tempo de processamento ............................5-44
z� Fluxo do processo interno ..........................5-44
Encurtamento do tempo de processamento de 
geração de imagens ...............................................5-45
Seleção da ferramenta ...........................................5-45
Encurtamento do tempo de processamento de 
cada ferramenta ......................................................5-46
Encurtamento do tempo de processamento 
da ferramenta de Perfil .......................................5-46
Redução do tempo de processamento da 
ferramenta ÁreaCor/Área/Contraste/Largura/
Diâmetro/Borda/Passo ........................................5-46
Encurtamento do tempo de processamento 
da ferramenta OCR .............................................5-47
Encurtamento do tempo de processamento 
do ajuste de posição ...........................................5-47
16 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Índice
Capítulo 6 Funções diversas
Exibição da Tela Menu de Configuração do Sensor .....6-2
Como alterar o sensor exibido no monitor 
 (Função Trocar o sensor conectado)............................6-3
Como alterar o sensor a ser exibido em 
um monitor ................................................................6-4
Como confirmar o status de ocorrências NG do 
sensor conectado 
(Função Lista de ocorrências NG do sensor) ...............6-5
Visão geral da função Lista de ocorrências NG 
do sensor ..................................................................6-5
Como definir a Lista de ocorrências NG 
do sensor ..................................................................6-7
Como reter a imagem do sensor em que ocorreu a 
NG (Função de espera de NG) ....................................6-9
Visão geral da função Retenção de NG ...................6-9
Como definir a função Retenção de NG ...................6-9
Alteração de um Alvo (Funções do Programa)...........6-10
Visão geral das funções do programa ....................6-10
O que pode ser feito com as funções do 
programa ................................................................6-10
Preparação das funções do programa ...................6-11
Fluxo de preparação ...........................................6-11
Procedimentos de preparação ............................6-11
Uso das funções do programa (alteração) .............6-12
Quando [Monitor/PC] for selecionado no 
Método de Troca de Programas .........................6-12
Quando [Entrada Ext.] estiver selecionado no 
Método de Troca de Programas .........................6-13
Edição do nome de um programa ..........................6-14
Cópia de um programa ...........................................6-14
Inicialização de um programa .................................6-15
História Imagem Sensor (Confirmação das 
Imagens cujo Resultado de Status é NG) ..................6-16
Exibição da tela História Imagem Sensor ...............6-16
z� Exibição da tela de execução ....................6-16
z� Exibição da tela Menu de Configuração 
do Sensor ...................................................6-16
Carregamento e confirmação das 
imagens salvas .......................................................6-17
Exclusão das imagens salvas .................................6-19
Alteração das condições de registro do histórico 
de imagens .............................................................6-19
Adição de informações de data e hora ao sensor 
(função de adição de informações de data ao 
sensor)........................................................................6-20
Visão geral da função de adição de informações 
de data ao sensor ...................................................6-20
Função de configuração da adição de 
informações de data ao sensor ..............................6-20
z� Para conexão direta (1 unidade) ................6-20
z� Conexão Direta (2 unidades ou mais)/
Conexão de Rede ......................................6-21
Gravação das Configurações do Sensor e Imagens 
em uma Memória USB ...............................................6-23
Instalação/Remoção da memória USB ...................6-23
Instalação da memória USB ...............................6-23
Remoção da memória USB ................................6-23
Exibição da tela Memória USB ...............................6-23
z� Exibição da tela de execução ....................6-23
z� Exibição da tela Menu de Configuração 
do Sensor ...................................................6-23Gravação das configurações do sensor ou do 
histórico de imagens ...............................................6-24
Backup em um lote .............................................6-24
Salvando o programa individualmente ................6-25
Gravação do histórico de imagens 
individualmente ...................................................6-27
Transferência das configurações de backup na 
memória USB para o sensor. ..................................6-28
Captura da tela do monitor e gravação na 
memória USB .........................................................6-30
Habilitação da função da captura de tela ............6-30
Captura da tela ...................................................6-30
Normas de composição de pastas e atribuição 
de nomes para arquivos .........................................6-31
Configuração das Funções Estendidas do Sensor ....6-33
Configurações avançadas do sensor .....................6-33
Ambiente .............................................................6-33
Ajuste de Configuração .......................................6-33
Programa ............................................................6-33
Sistema ...............................................................6-33
Configurações de E/S .............................................6-34
Configurações de Entrada ..................................6-34
Configurações de Saída .....................................6-36
Polaridade ...........................................................6-37
Monitor de E/S ....................................................6-37
Configurações do dispositivo ..................................6-38
Nome do Dispositivo ...........................................6-38
Bloqueio por Senha ............................................6-39
Configurações de Rede ..........................................6-40
Configurações Avançadas de Rede .......................6-41
FTP .....................................................................6-41
z� Configurações de Destino FTP ..................6-42
z� Configurações das Condições de 
Transferência .............................................6-43
z� Configurações da Pasta de Destino de 
Transferência .............................................6-45
Rede de Campo ..................................................6-47
Correção de Desvio ................................................6-48
Girar 180° ...............................................................6-50
Balanço de Branco 
(somente para câmera colorida) .............................6-51
Método de Troca de Programas .............................6-52
Pos. Ajuste Focal. Aut. ............................................6-52
Informações do Sensor ...........................................6-53
Inicialização do sensor ...........................................6-54
Atualização do sensor ............................................6-54
Configuração das Informações do 
Monitor Avançado .......................................................6-55
Configurações do Monitor .......................................6-55
Conexão do Sensor ............................................6-55
Dispositivo do Monitor Configs. ..........................6-55
17- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Índice
Monitorar Ambiente .............................................6-55
Sistema ...............................................................6-55
Conexão do Sensor ................................................6-56
Ao conectar diretamente com um sensor 
(1 unidade) ..........................................................6-56
Ao conectar diretamente com vários sensores 
(2 unidades ou mais) ..........................................6-57
Ao conectar com o sensor por meio de uma 
rede .....................................................................6-58
Configurações de Rede ..........................................6-60
Configs. do Display .................................................6-60
Bloq. Painel de Toque .............................................6-61
Idioma .....................................................................6-62
Tempo .....................................................................6-63
Retroiluminação ......................................................6-63
Calibr. Painel de Toque ...........................................6-64
Informações do Monitor ..........................................6-64
Inicializar Monitor ....................................................6-65
Atualizar Monitor .....................................................6-65
Capítulo 7 Controle com a ligação de 
Entrada/Saída
Controle da temporização de Julgamento com 
Disparadores ................................................................7-2
Disp. ext. ...................................................................7-2
Disp. interno ..............................................................7-3
Operação no menor ciclo ......................................7-4
Importação da Saída do Status ....................................7-5
Importação do status total / saída do status total 
NG ............................................................................7-5
Importação da saída do status individual de 
cada ferramenta de detecção / lógica.......................7-6
Alteração da temporização da saída do status.........7-7
Cancelamento da saída Um Disp. ........................7-7
Alteração ......................................................................7-8
Registro da Imagem Mestre .........................................7-9
Limpar Erros ...............................................................7-11
Operações quando a Energia do 
Sensor está Ligada.....................................................7-12
Tempo de Resposta de Entrada .................................7-13
Tempo de resposta para a entrada de 
programa de troca ...............................................7-13
Tempo de resposta para a entrada de registro 
mestre externo ....................................................7-13
Tempo de resposta para a entrada de limpar 
erro ......................................................................7-13
Descrição de símbolos ........................................7-13
Capítulo 8 Especificações
Especificações..............................................................8-2
Série IV-HG ...............................................................8-2
Série IV-H .................................................................8-4
Monitor inteligente ....................................................8-6
Dimensões....................................................................8-8
Cabeça sensora do sensor de visão 
ultra compacto ..........................................................8-8
Amplificador de sensor do sensor de visão ultra 
compacto ................................................................8-12
Peças opcionais do sensor de visão ultra 
compacto ................................................................8-13
Fixação do domo para a série IV-HG ..................8-13
Fixação de filtro de polarização para 
IV-HG500CA/500MA/150MA (OP-87899)
Fixação de filtro de polarização para 
IV-HG300CA (OP-87900) Fixação de filtro de 
polarização para IV-HG600MA (OP-87901) ........8-13
Fixação de lente separada para IV-HG150MA ...8-13
Cabeça sensora/cabo amplificador para a 
série IV-HG .........................................................8-13
Cabo E/S para a série IV-HG ..............................8-14
Suporte de instalação vertical da série IV-HG ....8-14
Suporte de instalação transversal da série 
IV-HG ..................................................................8-14
Suporte ajustável da série IV-HG ........................8-14
Sensor de visão ......................................................8-15
Peças opcionais do sensor de visão ......................8-16
Fixação do domo para a série IV-H ....................8-16
Fixação do filtro de polarização ..........................8-17Tampa dianteira ..................................................8-17
Cabo E/S de energia ...........................................8-17
Typo L cabo E/S de energia ................................8-17
Adaptador ...........................................................8-17
Suporte ...............................................................8-18
Monitor Inteligente ..................................................8-19
Peças opcionais para o monitor .............................8-22
Cabo de energia do monitor ...............................8-22
Folha de proteção ...............................................8-22
Caneta ................................................................8-22
Adaptador de parede ..........................................8-22
Adaptador de painel ............................................8-22
Adaptador DIN ....................................................8-22
Cabo de conexão ....................................................8-23
Cabo de monitor para um sensor com 
amplificador embutido .........................................8-23
Typo L cabo de monitor para um sensor com 
amplificador embutido .........................................8-23
Cabo Ethernet .....................................................8-23
Typo L cabo Ethernet ..........................................8-23
Ao usar o cabo LAN ............................................8-23
18 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Índice
Apêndices
Tabela de Status .......................................................... A-2
Tabela de status ....................................................... A-2
Exibição e apresentação do resultado do status ..... A-4
Exibição e apresentação do resultado de status 
durante o ajuste de posição..................................... A-5
Taxa de Correspondência da Ferramenta de Perfil 
e da Ferramenta Ajuste de Posição ............................ A-6
Taxa de correspondência durante a projeção.......... A-6
Processo de corte da taxa de correspondência ...... A-6
Solução de Problemas ................................................ A-7
Mensagens de Erro ................................................... A-10
Verificação de erros ao observar a luz indicadora 
de PWR/ERR ......................................................... A-10
Confirmação de mensagens de erro do monitor ... A-12
Solução quando não for possível Conectar o 
Monitor ao Sensor ..................................................... A-16
Solução quando a conexão direta (1 unidade) 
está indisponível .................................................... A-16
Solução quando a conexão direta (2 unidades 
ou mais) está indisponível ..................................... A-17
Solução quando a conexão por meio de uma 
rede estiver indisponível ........................................ A-18
Confirmação do status ao observar a luz 
indicadora do sensor ............................................. A-21
Luz indicadora de LINK/ACT (link/atividade) ..... A-21
Luz indicadora de STATUS ................................ A-22
Confirmação do status ao observar a luz 
indicadora do SENSOR do monitor ....................... A-23
Outros métodos de confirmação de uma 
conexão de rede .................................................... A-24
Confirmação da existência do sensor a partir 
do monitor .......................................................... A-24
z� Se o resultado da confirmação exibido 
for “NG” ..................................................... A-24
Confirmação/Definição do endereço IP do 
monitor ..........................................................A-25
Confirmação/Envio do endereço IP do 
sensor ............................................................ A-26
Confirmação das configurações do 
roteador .............................................................. A-27
Solução quando a transferência de dados via 
FTP não se encontrar disponível ....................... A-28
Inicialização das Configurações de Rede 
 (Chave de redefinição de IP) ..................................... A-30
Configurações após a inicialização ....................... A-30
Método de conexão após a inicialização ............... A-30
z� Para conexão direta .................................. A-30
z� Para conexão de rede ............................... A-30
Inicialização das configurações de rede ................ A-30
Para IV-HG10 / IV-HG15 .................................... A-30
Para IV-H500/IV-H150/IV-H2000 ....................... A-30
Manutenção ............................................................... A-32
Inserção da folha de proteção ............................... A-32
Substituição da tampa dianteira ............................ A-32
Índice de conteúdo .................................................... A-33
Copyright notice......................................................... A-42
STLport ...................................................................... A-43
1-1- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Este capítulo explica as configurações do sistema 
e a visão geral da Série IV-H/IV-HG, como verificar 
o conteúdo do pacote e o nome e a função de cada 
parte.
Configuração do Sistema .................................1-2
Visão Geral da Série IV-H/IV-HG .......................1-6
Verificação do Conteúdo do Pacote ..............1-10
Nome e Função de Cada Peça .......................1-17
1 
Guia de Introdução
1
G
uia de Introdução
1-2 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Configuração do Sistema
Configurações básicas da Série IV-H/IV-HG
Ao conectar com o sensor de visão (série IV-H)
Cabo do monitor 
para um sensor com 
amplificador embutido
OP-87450 (2 m)
OP-87451 (5 m)
OP-87452 (10 m)
OP-87453 (20 m)
OP-88039 (2 m: Tipo L)
OP-88040 (5 m: Tipo L)
OP-88041 (10 m: Tipo L)
Cabo de energia do monitor
OP-87443 (2 m)
OP-87444 (5 m)
OP-87445 (10 m)
Monitor Inteligente
IV-M30
(Opcional)
Fixação do domo
IV-D10
Fixação do filtro de polarização
OP-87436/OP-87437
Sensor fotoelétrico/de 
proximidade, etc.
Envia o sinal para a 
entrada do disparador 
quando o alvo é detectado.
Luz indicadora/
campainha, etc.
O alarme pode ser 
emitido pela função de 
status de saída.
PLC
O PLC pode controlar a entrada 
do disparador e a função de 
saída do status, além de poder 
alternar o número do programa.
Memória USB
Alimentação 
24 V DC
Comunicação Ethernet
Simulador
IV-Navigator IVP-Converter
Sensor
IV-H500CA
IV-H500MA
IV-H150MA
IV-H2000MA
Cabo E/S de força
OP-87440 (2 m)
OP-87441 (5 m)
OP-87442 (10 m)
OP-88036 (2 m: Tipo L)
OP-88037 (5 m: Tipo L)
OP-88038 (10 m: Tipo L)
Configuração do Sistema
1
G
uia de Introdução
1-3- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Configuração do Sistema
Ao conectar com o sensor de visão ultra compacto (série IV-HG)
Cabo Ethernet
OP-87907 (1 m)
OP-87457 (2 m)
OP-87458 (5 m)
OP-87459 (10 m)
Cabo de energia do 
monitor
OP-87443 (2 m)
OP-87444 (5 m)
OP-87445 (10 m)
Monitor Inteligente
IV-M30
Sensor fotoelétrico/de 
proximidade, etc.
Envia o sinal para a 
entrada do disparador 
quando o alvo é detectado.
Luz indicadora/
campainha, etc.
O alarme pode ser emitido 
pela função de status de 
saída.
PLC
O PLC pode controlar a entrada 
do disparador e a função de 
saída do status, além de poder 
alternar o número do programa.
Memória USB
Alimentação 
24 V DC
Simulador
IV-Navigator IVP-Converter
Cabeça sensora
IV-HG500CA
IV-HG500MA
IV-HG150MA
IV-HG300CA
IV-HG600MA
Cabo E/S para a série IV-HG
OP-87906
1
G
uia de Introdução
1-4 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) -
Configuração do Sistema
Conexão do monitor e de vários sensores
Quando Conexão Direta (2 unidades ou mais) ou Conexão de Rede estiverem selecionados, o monitor 
inteligente (IV-M30) poderá selecionar um único sensor dentre vários e conectar-se a ele.
* O IV-M30 requer um cabo de energia.
Ethernet switch
(Exemplo) NE-Q05
Cabeça sensora
IV-HG500CA
IV-HG500MA
IV-HG150MA
IV-HG300CA
IV-HG600MA
Cabo LAN
OP-87950

Mais conteúdos dessa disciplina