Prévia do material em texto
519BR Manual do Usuário (Monitor) Leia este manual antes de usar. Depois de ler este manual, guarde-o em um local seguro para referência futura. Série IV-H Série IV-HG Sensor de visão Sensor de visão ultra compacto 1 Guia de Introdução 4 Navegador de Configurações (Configuração da Condição de Julgamento) 7 Controle com a ligação de Entrada/Saída 2 Instalação e Conexão 5 Operação/Ajuste 8 Especificações 3 Operação Básica 6 Diversas Funções A Tabela de status, Solução de problemas Introdução Para obter o máximo desempenho, leia este manual de instruções antes de utilizar o produto. Após a leitura, conserve este manual de instruções em um local seguro, de forma a poder utilizá-lo a qualquer hora. Símbolos Os símbolos a seguir alertam você sobre mensagens importantes. Certifique-se de ler essas mensagens atentamente. Indica uma situação de perigo que, se não evitada, resultará em morte ou lesões graves. Indica uma situação de perigo que, se não evitada, pode resultar em morte ou lesões graves. Indica uma situação de perigo que, se não evitada, pode resultar em lesões leves ou moderadas. Indica uma situação que, se não evitada, pode resultar em danos aos produtos, bem como em danos à propriedade. Indica cuidados e limitações que devem ser seguidos durante a operação. Indica informações adicionais sobre a operação adequada. Indica sugestões para a melhor compreensão ou informações úteis. Indica as páginas de referência neste manual ou as páginas de referência em outros manuais. Cuidados (1) A reprodução não autorizada deste manual, no todo ou em parte, é proibida. (2) O conteúdo deste manual poderá ser alterado para melhorias sem aviso prévio. (3) Um esforço máximo foi feito para assegurar que o conteúdo deste manual é o mais completo possível. Se houver erros ou dúvidas, entre em contato com o escritório da KEYENCE relacionado no verso do manual. (4) Independentemente do item (3), a KEYENCE não será responsável por nenhum efeito resultante do uso desta unidade. (5) Quaisquer manuais com páginas faltando ou outras falhas de paginação serão substituídos. Os nomes da empresa e nomes do produto usados neste manual são marcas comerciais registradas ou marcas comerciais das suas respectivas empresas. Ethernet/IP is a trademark of ODVA, inc. Introdução 1 Informações de Segurança para a Série IV-H/IV-HG 519BR Precauções Gerais yNão use este produto para proteger o corpo humano ou parte dele. yEste produto não é destinado para uso como um produto à prova de explosões. Não use este produto em um local perigoso e/ou em uma atmosfera potencialmente explosiva. yVocê deve verificar se a Série IV-H/IV-HG está operando corretamente em termos de funcionalidade e desempenho antes de iniciar a operação da Série IV-H/IV-HG. yRecomendamos que sejam adotadas medidas de segurança significativas para evitar danos caso ocorra um problema. yA KEYENCE nunca garante a função ou o desempenho da Série IV-H/IV-HG se ela for usada de uma forma que não esteja prevista nas especificações da Série IV-H/IV-HG contidas neste manual de instruções ou se você modificar a Série IV-H/IV-HG. yQuando a Série IV-H/IV-HG for usada em combinação com outros instrumentos, as funções e o desempenho poderão ser prejudicados, dependendo das condições operacionais e do ambiente ao redor. yNão submeta os instrumentos, incluindo os periféricos, a uma mudança rápida de temperatura. Isso poderá provocar condensação e danificar os instrumentos ou periféricos. yRemova o cabo de energia da fonte de energia se este produto não for usado por um período longo. Informações de Segurança para a Série IV-H/IV-HG 2 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Instruções Importantes Precauções sobre o uso yA energia deste produto e os instrumentos conectados a ele devem ser desativados quando o cabo tiver de ser instalado ou removido. Do contrário, poderá ocorrer choque elétrico ou dano ao produto. yUse este produto na tensão de energia correta. Do contrário, poderá ocorrer dano ao produto. yPara instruções yNão desligue a energia ao configurar os itens ou salvar as configurações. Do contrário, todos os dados de configuração, ou parte deles, serão perdidos. yNão permita que água, poeira ou óleo atinja a câmera/luz do sensor (série IV-H) ou da cabeça sensora (série IV-HG). Do contrário, poderá ocorrer mau funcionamento. yA classificação do compartimento do monitor (IV-M30) é IP40. Ele não foi projetado para ser à prova d'água, portanto tenha cuidado ao operá-lo. yQuando este produto sujar, não o esfregue com um pano úmido, benzina, solvente ou álcool. Fazer isso poderá alterar a cor ou o formato da unidade. ySe a unidade estiver muito contaminada, desconecte todos os cabos, incluindo o cabo da fonte de energia, remova a sujeira com um pano embebido em detergente suave e, em seguida, limpe com um pano seco macio. yPara um painel LCD yNão pressione o painel de toque com a ponta da unha ou algo que tenha uma ponta afiada, como uma caneta ou chave de fenda. Fazer isso poderá causar danos. yNão exerça choque no painel de toque ou pressione-o com força excessiva. Fazer isso poderá causar danos. yO painel LCD poderá ter alguns pontos que sempre estão acesos (pontos brilhantes) ou aqueles que sempre estão apagados (pontos pretos). Este fenômeno não é um problema. yDevido às características exclusivas de um LCD, exibir a mesma imagem por um período longo poderá gerar uma imagem fantasma. yPara memória USB yUse produtos recomendados pela KEYENCE. yUm dispositivo de memória USB com uma função de segurança não pode ser usado. yDesconecte a memória USB ao ligar ou desligar a Série IV-H/IV-HG. yNão remova a memória USB enquanto uma gravação estiver sendo feita no USB. Do contrário, todos os dados de configuração, ou parte deles, poderão ser perdidos ou isso poderá causar um dano. yPara registro externo da imagem mestre Se o registro da imagem mestre externa for usado com frequência, defina [Gravar ROM ao Utilizar “Ext. Salvar Mestre”?] da opção de entrada como [Não] para proteção da memória não volátil do sensor interno. Quando a opção estiver definida como [Sim], a memória não volátil será garantia para 100 mil gravações. yPara função de foco automático yA função de foco automático é usada para ajustar a posição de foco na instalação. Ela não estará ativa durante a operação. yA posição de foco pode ser registrada em cada programa. As configurações do programa são garantidas para 100 mil vezes. Se a posição de foco não tiver de ser alterada para cada programa, defina [Pos. Aj. Focal. Automático] como [Comum] para ampliar a vida útil. yEvite impacto e vibração no sensor (série IV-H) ou na cabeça sensora (série IV-HG) durante o ajuste da posição de foco. Do contrário, poderá ocorrer dano ao produto. Instruções Importantes Siga as precauções a seguir para impedir o mau funcionamento da Série IV-H/IV-HG e assegurar que ela seja usada adequadamente. 3- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Instruções Importantes Medidas a serem adotadas quando ocorrer uma anormalidade Nos casos a seguir, desligue a energia imediatamente. Usar a Série IV-H/IV-HG em uma condição anormal poderia causar incêndio, choque elétrico ou mau funcionamento. Entre em contato com nosso escritório para reparo. ySe água ou sedimentos entrarem na Série IV-H/IV-HG. ySe a Série IV-H/IV-HG for derrubada ou o compartimento danificado. ySe fumaça ou odor anormal for emitido pela Série IV-H/IV-HG. Precauções sobre a instalação yPara usar este produto de forma correta e segura, evite instalá-lo nos locais a seguir. Do contrário, poderá ocorrer incêndio, choque elétrico ou mau funcionamento. yAo ar livre yAltitude acima de 2.000 m yLocais úmidos, empoeirados ou pouco ventilados yLocais onde a temperatura seja alta, como locais expostos à luz direta do sol yLocais onde haja gases inflamáveis ou corrosivos yLocais onde a unidade possa estar diretamente sujeita(1 m) OP-87951 (3 m) OP-87952 (5 m) OP-87953 (10 m) Cabeça sensora/cabo amplificador para a série IV-HG OP-87903 (2 m) OP-87904 (5 m) OP-87905 (10 m) Cabo Ethernet OP-87907 (1 m) OP-87457 (2 m) OP-87458 (5 m) OP-87459 (10 m) OP-88042 (1 m: Tipo L) OP-88043 (2 m: Tipo L) OP-88044 (5 m: Tipo L) OP-88045 (10 m: Tipo L) Sensor IV-H500CA IV-H500MA IV-H150MA IV-H2000MA Monitor Inteligente IV-M30 1 G uia de Introdução 1-5- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Configuração do Sistema MEMO 1 G uia de Introdução 1-6 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Visão Geral da Série IV-H/IV-HG Visão Geral da Série IV-H/IV-HG Série IV-H/IV-HG A série IV-H/IV-HG é um “sensor de visão”. Este sensor pode ser fixado facilmente de forma que operações de detecção complicadas, como a detecção dos formatos das peças com uma chave fotoelétrica, possam ser realizadas de forma simples. As configurações de condições operacionais exigem o monitor inteligente (IV-M30) ou o software de PC do IV-Navigator (IV-H1) para série IV-H/IV-HG. O sensor com monitor e o sensor com computador são conectados por meio de um cabo Ethernet, portanto a conexão com vários sensores além da conexão direta individual pode ser realizada. Uso com o monitor inteligente (IV-M30) E/S de força Funções do sensor yCâmera y Iluminação yDetecção de imagem yE/S yGravação do histórico de imagens Funções do monitor yConfiguração do sensor yMonitoramento da tela de operação yMonitoramento das informações estatísticas y Leitura do histórico de imagens zz Conexão Direta (1 unidade) zz Conexão Direta (2 unidades ou mais)/Conexão de Rede Ethernet switch 1 G uia de Introdução 1-7- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Visão Geral da Série IV-H/IV-HG Uso com o IV-Navigator (IV-H1) O IV-Navigator tem as mesmas funções que o monitor inteligente (IV-M30). Para obter detalhes das operações que usam o IV-Navigator, consulte o “Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Software do PC)”. E/S de força Funções do sensor yCâmera y Iluminação yDetecção de imagem yE/S yGravação do histórico de imagens Funções do IV-Navigator yConfiguração do sensor yMonitoramento da tela de operação yMonitoramento das informações estatísticas y Leitura do histórico de imagens ySimulador zz Conexão Direta (1 unidade) zz Conexão Direta (2 unidades ou mais)/Conexão de Rede Ethernet switch 1 G uia de Introdução 1-8 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Visão Geral da Série IV-H/IV-HG Fluxo de processamento de julgamento Esta seção descreve o fluxo de processamento de julgamento básico deste dispositivo. Entrada do disparador Saída OCUPADO Saída do status total Entrada do disparador Insere o sinal de inicialização da geração de imagens ao sincronizar com a posição do alvo a partir de uma chave fotoelétrica ou PLC. Além disso, o disparador pode ser inserido em um intervalo regular com uma função de disp. interno. Geração de imagens Acenda a lâmpada embutida e gere imagens do alvo usando o sensor de imagem CMOS. A função de saída OCUPADO é alternada para ON. Saída do status Emite os resultados do status. Quando o resultado do status total for OK, a saída do status total será ON. Quando o resultado do status total for NG, a saída do status total NG será ON. Salvar imagens Salva a imagem na memória do histórico de imagens no sensor. As condições para salvar a imagem podem ser selecionadas em “Som. NG” ou “Todos”. O tipo colorido pode salvar 100 imagens e o tipo monocromático pode salvar 300 imagens. * Quando as funções de cliente FTP forem usadas, o modelo colorido pode salvar 70 imagens e o tipo monocromático pode salvar 210 imagens. Processamento de ferramentas De acordo com as configurações de uma ferramenta de detecção, a imagem do alvo é digitalizada para detectar se um alvo tem alta ou baixa qualidade. Até 16 ferramentas de detecção podem ser definidas. Além disso, as posições com alinhamento incorreto do alvo podem ser corrigidas usando a ferramenta Ajuste de Posição. Depois que o processo de detecção for concluído, a função de saída OCUPADO será alternada para OFF. 1 G uia de Introdução 1-9- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Visão Geral da Série IV-H/IV-HG MEMO 1 G uia de Introdução 1-10 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Verificação do Conteúdo do Pacote Verificação do Conteúdo do Pacote A Série IV-H/IV-HG é formada por cada um dos modelos a seguir. Verifique se todos os itens do pacote a seguir são fornecidos para cada modelo comprado antes do uso. Sensor de visão ultra compacto (série IV-HG): Cabeça sensora y IV-HG500CA y IV-HG500MA y IV-HG150MA y IV-HG300CA y IV-HG600MA Cabeça sensora: 1 “Nome e Função de Cada Peça” (Página 1-17) “Instalação do Sensor” (Página 2-2) “Cabos” (Página 2-17) Sensor de visão ultra compacto (série IV-HG): Amplificador de sensor y IV-HG10 (Principal) Amplificador de sensor (Principal): 1 Manual de instruções:1 Tampa da porta LAN (para Principal) Bloco de terminais de alimentação (instalado no amplificador) y IV-HG15 (Expansão) Amplificador de sensor (Expansão): 1 Unidade final: 2 “Nome e Função de Cada Peça” (Página 1-17) “Instalação do Sensor” (Página 2-2) “Cabos” (Página 2-17) 1 G uia de Introdução 1-11- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Verificação do Conteúdo do Pacote Peças opcionais do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) Fixação do domo y IV-GD05 Fixação do domo para a série IV-HG (Pequeno) Parafuso de instalação (M4 x L7): 2 Parafuso de instalação (M4 x L10): 2 * Parafuso com arruela dupla Manual de instruções: 1 y IV-GD10 Fixação do domo para a série IV-HG (Grande) Parafuso de instalação (M4 x L7): 2 Parafuso de instalação (M4 x L10): 2 * Parafuso com arruela dupla Manual de instruções: 1 “Uso da fixação do domo (IV-GD05/IV-GD10)” (Página 2-6) Fixação do filtro de polarização yOP-87899 (Fixação de filtro de polarização para IV-HG500CA/500MA/150MA) yOP-87900 (Fixação de filtro de polarização para IV-HG300CA) yOP-87901 (Fixação de filtro de polarização para IV-HG600MA) Fixação do filtro de polarização: 1 Parafuso de instalação (M3 x L5): 1 * Parafuso com arruela dupla Manual de instruções: 1 “Uso da fixação do filtro de polarização (OP-87899/OP-87900/OP-87901) ou da fixação de lente separada (OP-87902)” (Página 2-8) Fixação de lente separada yOP-87902 (Fixação de lente separada para IV-HG150MA) Fixação de lente separada:1 Parafuso de instalação (M3 x L5):2 * Parafuso com arruela dupla Manual de instruções:1 “Uso da fixação do filtro de polarização (OP-87899/OP-87900/OP-87901) ou da fixação de lente separada (OP-87902)” (Página 2-8) Cabeça sensora/cabo amplificador para a série IV-HG yOP-87903 (2 m) yOP-87904 (5 m) yOP-87905 (10 m) Cabeça sensora/cabo amplificador para a série IV-HG: 1 “Conexão do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG)” (Página 2-17) Cabo E/S para a série IV-HG yOP-87906 (3 m) Cabo E/S para a série IV-HG: 1 “Conexão do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG)” (Página 2-17) 1 G uia de Introdução 1-12 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Verificação do Conteúdo do Pacote Suporte de instalação vertical da série IV-HG yOP-87908 Suporte de instalação: 1 Parafuso de instalação (M4 x L8): 2 * Parafuso com arruela dupla Suporte de instalação transversal da série IV-HG yOP-87909 Suporte de instalação: 1 Parafuso de instalação (M4 x L8): 2 * Parafuso com arruela dupla Suporte ajustável da série IV-HG yOP-87910 Suporte de instalação: 1 Parafuso de instalação (M4 x L8): 2 * Parafuso com arruela dupla Suporte: 1 Sensor de visão (série IV-H): Sensor y IV-H500CA y IV-H150MA y IV-H500MA y IV-H2000MA Sensor: 1 Adaptador: 1 Parafuso do adaptador: 1 Tampa à prova d'água para conector Ethernet: 1 Manual de instruções: 1 O adaptador é instaladocom os sensores na configuração padrão de fábrica. “Nome e Função de Cada Peça” (Página 1-17) “Instalação do Sensor” (Página 2-2) “Cabos” (Página 2-17) 1 G uia de Introdução 1-13- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Verificação do Conteúdo do Pacote Peças opcionais do sensor de visão (série IV-H) Fixação do domo y IV-D10 Fixação do domo: 1 Parafuso de instalação: 2 Chave hexagonal (em formato de L): 1 Manual de instruções: 1 “Uso da fixação do domo (IV-D10)” (Página 2-11) Fixação do filtro de iluminação visível polarizado yOP-87436 Fixação do filtro de iluminação visível polarizado: 1 Parafuso de instalação: 2 Manual de instruções: 1 “Uso da fixação do filtro de polarização (OP-87436/ OP-87437)” (Página 2-12) Fixação do filtro de polarização infravermelho yOP-87437 Fixação do filtro de polarização infravermelho: 1 Parafuso de instalação: 2 Manual de instruções: 1 “Uso da fixação do filtro de polarização (OP-87436/ OP-87437)” (Página 2-12) Cabo E/S de energia (M12 12 pinos - cabo flexível) yOP-87440 (2 m) yOP-87441 (5 m) yOP-87442 (10 m) Cabo E/S de energia (M12 12 pinos - cabo flexível): 1 Typo L cabo E/S de energia (M12 12 pinos - cabo flexível) yOP-88036 (2 m) yOP-88037 (5 m) yOP-88038 (10 m) Cabo E/S de energia (M12 12 pinos - cabo flexível): 1 1 G uia de Introdução 1-14 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Verificação do Conteúdo do Pacote Adaptador yOP-87460 Adaptador: 1 Parafuso do adaptador: 1 O mesmo que os acessórios para o sensor. Peças opcionais em caso de perda/dano. Tampa dianteira (para substituição) yOP-87461 Tampa dianteira (para substituição): 1 Parafuso de instalação: 2 Anel O (Pequeno: 2, Grande: 1) Chave hexagonal (em formato de L): 1 Manual de instruções: 1 Peças opcionais para substituição. “Substituição da tampa dianteira” (Página A-32) Suporte yOP-87685 Suporte A: 1 Suporte B: 1 Parafuso para o suporte e a porca: 1 Parafuso de instalação: 4 Monitor inteligente y IV-M30 Monitor: 1 Caneta: 1 Cordão para pendurar a caneta: 1 Adaptador de parede: 1 Parafuso do adaptador: 2 Porca hexagonal: 2 Manual de instruções: 1 Guia de introdução: 1 “Nome e Função de Cada Peça” (Página 1-17) “Instalação do Monitor” (Página 2-13) “Cabos” (Página 2-17) 1 G uia de Introdução 1-15- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Verificação do Conteúdo do Pacote Peças opcionais para o monitor Cabo de energia do monitor (M8 4 pinos - cabo flexível) yOP-87443 (2 m) yOP-87444 (5 m) yOP-87445 (10 m) Cabo de energia do monitor (M8 4 pinos - cabo flexível) Folha de proteção yOP-87463 Folha de proteção: 1 “Inserção da folha de proteção” (Página A-32) Memória USB (1 GB) yOP-87502 Memória USB: 1 Caneta yOP-87462 Caneta: 1 Cordão para pendurar a caneta: 1 O mesmo que os acessórios para os monitores. Peças opcionais em caso de perda/dano. Adaptador de parede yOP-87464 Adaptador de parede: 1 Parafuso do adaptador: 2 Porca hexagonal: 2 O mesmo que os acessórios para os monitores. Peças opcionais em caso de perda/dano. Adaptador de painel yOP-87465 Adaptador de painel: 1 Parafuso de instalação (lateral): 2 Parafuso de instalação (dianteiro): 4 “Instalação em um painel” (Página 2-15) Adaptador DIN yOP-87466 Adaptador DIN: 1 Parafuso de instalação (lateral): 2 “Instalação no trilho DIN” (Página 2-16) 1 G uia de Introdução 1-16 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Verificação do Conteúdo do Pacote Cabo de comunicação Cabo de monitor para um sensor com amplificador embutido (M12 4 pinos - M12 4 pinos) yOP-87450 (2 m) yOP-87451 (5 m) yOP-87452 (10 m) yOP-87453 (20 m) Cabo de monitor para um sensor com amplificador embutido (M12 4 pinos - M12 4 pinos): 1 O cabo de monitor de um sensor com amplificador embutido é o cabo da conexão entre o sensor da série IV-H (IV-H500CA/IV-H500MA/IV-H150MA/ IV-H2000MA) e do monitor. Typo L cabo de monitor para um sensor com amplificador embutido (M12 4 pinos - M12 4 pinos) yOP-88039 (2 m) yOP-88040 (5 m) yOP-88041 (10 m) Typo L cabo de monitor para um sensor com amplificador embutido (M12 4 pinos - M12 4 pinos): 1 O typo L cabo de monitor de um sensor com amplificador embutido é o cabo da conexão entre o sensor da série IV-H (IV-H500CA/IV-H500MA/ IV-H150MA/IV-H2000MA) e do monitor. Cabo Ethernet (M12 4 pinos - RJ-45) yOP-87907 (1 m) yOP-87457 (2 m) yOP-87458 (5 m) yOP-87459 (10 m) Cabo Ethernet (M12 4 pinos - RJ-45): 1 Typo L cabo Ethernet (M12 4 pinos - RJ-45) yOP-88042 (1 m) yOP-88043 (2 m) yOP-88044 (5 m) yOP-88045 (10 m) Typo L cabo Ethernet (M12 4 pinos - RJ-45): 1 Cabo LAN (RJ-45 - RJ-45) yOP-87950 (1 m) yOP-87951 (3 m) yOP-87952 (5 m) yOP-87953 (10 m) Cabo LAN (RJ-45 - RJ-45): 1 1 G uia de Introdução 1-17- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Nome e Função de Cada Peça Nome e Função de Cada Peça Sensor de visão ultra compacto (série IV-HG): Cabeça sensora y IV-HG500CA y IV-HG300CA y IV-HG500MA y IV-HG600MA y IV-HG150MA z� Nome e função de cada peça da cabeça sensora 1 2 2 3 4 5 6 7 1 Luz indicadora Indica o status operacional da cabeça sensora. “Operação da luz indicadora da cabeça sensora” (Página 1-17) 2 Peça de instalação Usada para instalar a cabeça sensora. Também usada para instalar na fixação do domo para a série IV-HG. “Instalação cabeça sensora do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG)” (Página 2-4) 3 Conector da cabeça sensora/cabo amplificador para a série IV-HG O conector pode girar. Exemplo de rotação 4 Câmera e luz embutida 5 Peça de instalação da fixação da lente separada do IV-HG150MA 6 Peça de instalação da fixação de filtro de polarização para IV-HG500CA/500MA/150MA, fixação de filtro de polarização para IV-HG300CA, fixação de filtro de polarização para IV-HG600MA 7 Conector da cabeça sensora/cabo amplificador para a série IV-HG “Cabos” (Página 2-17) z�Operação da luz indicadora da cabeça sensora Luz indicadora yVerde (Aceso) ........... O resultado abrangente é “OK”. yVerde (Piscando) ...... Inicialização ou configuração em andamento. O funcionamento é interrompido. Pisca uma vez por segundo. yVermelho (Aceso) ..... O resultado abrangente é “NG”. y Vermelho (Piscando) ... Ocorreu um erro. y (Apagado) ................. Status de standby até que o primeiro julgamento seja encerrado depois do início da operação ou depois de alternar o número do programa. As versões da cabeça sensora e do amplificador de sensor não correspondem. Uma cabeça sensora incompatível está conectada. yVerde e vermelho piscam alternadamente ...... “LED piscando” é solicitado. 1 G uia de Introdução 1-18 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Nome e Função de Cada Peça Sensor de visão ultra compacto (série IV-HG): Amplificador de sensor y IV-HG10 y IV-HG15 z� Nome e função de cada peça do amplificador do sensor IV-HG10 5 6 1 2 3 4 7 IV-HG15 8 5 1 2 3 4 1 Conector da cabeça sensora/cabo amplificador para a série IV-HG “Cabos” (Página 2-17) 2 Luz indicadora Indica o status operacional do amplificador do sensor. “Nome e função de cada peça da cabeça sensora” (Página 1-17) 3 Conector Ethernet Usado para conectar com o monitor inteligente (IV-M30) ou PC. “Cabos” (Página 2-17) Quando o conector não for usado, instale a tampa da porta LAN incluída. 4 Conector E/S Usado para conectar o cabo E/S da série IV-HG (OP-87906). 5 Chave para redefinição de IP Usado para redefinir o endereço IP atribuído ao amplificador de sensor. “Inicialização das Configurações de Rede (Chave de redefinição de IP)” (Página A-30) 6 Conector para complementos Usado para adicionar o IV-HG15 (Expansão). “Instalação do amplificador do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG)” (Página 2-5) A folha de proteção é instalada no envio. 7 Bloco de terminais de alimentação Fornece energiaao IV-HG10. Isso não está presente no IV-HG15. 8 Conector para complementos Usado para conectar o IV-HG10 (Principal). 1 G uia de Introdução 1-19- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Nome e Função de Cada Peça z�Operação da luz indicadora do amplificador de sensor 1 2 3 4 5 1 PWR/ERR yVerde (Aceso) ........... Em operação. yVerde (Piscando) ...... Inicialização ou configuração em andamento. O funcionamento é interrompido. Pisca uma vez por segundo. yVermelho (Aceso) ..... Ocorreu um erro irrecuperável. y Vermelho (Piscando) ... Ocorreu um erro recuperável. y (Apagado) ................. A alimentação não é fornecida. 2 OUT Indica o resultado abrangente. yVerde ................ O resultado abrangente é “OK”. yVermelho .......... O resultado abrangente é “NG”. y (Apagado) ........ Configuração em processamento. Status de standby até que o primeiro julgamento seja encerrado depois do início da operação ou depois de alternar o número do programa. 3 TRIG A luz verde acende (de uma só vez) de acordo com a entrada do disparador interno ou externo. 4 STATUS Indica o status de conexão no monitor. yVerde (Aceso) ....... Normalmente conectado ao monitor ou computador. yVerde (Piscando) ... O endereço IP foi recuperado, mas o amplificador de sensor não está conectado corretamente ao monitor ou computador. yVermelho (Aceso) ... O endereço IP coincide ou um loop de rede foi detectado. y (Apagado) ............. O endereço IP não foi atribuído. O amplificador de sensor não está conectado corretamente ao monitor ou computador. 5 LINK/ACT Indica o status de vínculo no monitor ou Ethernet switch. yVerde (Aceso) ....... Vinculado normalmente. yVerde (Piscando) ... Normalmente vinculado e os dados estão sendo enviados/recebidos. y (Apagado) ............. O sensor não está vinculado normalmente. 1 G uia de Introdução 1-20 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Nome e Função de Cada Peça Sensor de visão (série IV-H): Sensor y IV-H500CA y IV-H2000MA y IV-H500MA y IV-H150MA z� Nome e função de cada peça do sensor 1 2 3 4 5 6 7 1 Adaptador Use para instalação e fixação do sensor. “Instalação do Sensor” (Página 2-2) 2 Conector para cabo E/S de energia Conector para conectar o cabo E/S de energia. Use para fornecer energia ao sensor e conectar a dispositivos externos. “Cabos” (Página 2-17) 3 Conector para cabo do monitor/cabo Ethernet Conector para conexão de um cabo do monitor ou cabo Ethernet. Use para conectar o monitor, computador ou Ethernet switch. “Cabos” (Página 2-17) Quando o cabo não estiver conectado, prenda a tampa à prova d'água do conector Ethernet para manter a classificação do compartimento. Torque de aperto: 0,45 a 0,55 N·m 4 Luz indicadora Indica o status operacional do sensor. “Funcionamento da luz indicadora” (Página 1-21) 5 Lâmpada embutida A lâmpada de LED que ilumina o alvo. 6 Câmera Gera imagens do objeto. 7 Tampa dianteira Protege a câmera e as lâmpadas embutidas. A tampa dianteira é protegida pela folha de proteção (azul) na configuração padrão d fábrica. Remova a folha quando o sensor tiver que ser usado. A tampa dianteira para substituição é fornecida para manutenção. “Substituição da tampa dianteira” (Página A-32) 1 G uia de Introdução 1-21- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Nome e Função de Cada Peça z� Funcionamento da luz indicadora Os detalhes sobre o funcionamento da luz indicadora estão exibidos abaixo. 1 2 3 4 5 1 PWR/ERR Indica o status da fonte de energia para o sensor e o status de erro do sensor. yVerde (ON) ....... Em funcionamento. yVerde (Piscante) ... Processamento de configuração. O funcionamento é interrompido. Pisca uma vez por segundo. y Vermelho (ON) ... Ocorreu um erro irrecuperável. y Vermelho (Piscante) .. Ocorreu um erro recuperável. y (OFF) ............... A energia não é fornecida. Ajuste de posição de foco. Para contramedidas quando um erro ocorrer, consulte “Mensagens de Erro” (Página A-10). 2 OUT Indica o resultado abrangente. yVerde ................ O resultado abrangente é “OK”. yVermelho .......... O resultado abrangente é “NG”. y (OFF) ............... Processamento de configuração. Status de standby até que o primeiro julgamento seja encerrado depois do início da operação ou depois de alternar o número do programa. 3 TRIG A luz verde acende (Um Disp.) de acordo com a entrada do disp. interno ou ext. 4 STATUS Indica o status de conexão no monitor. yVerde (ON) ....... Normalmente conectado ao monitor. y Verde (Piscante) .. O endereço IP foi recuperado, mas o sensor não está conectado corretamente ao monitor. y Vermelho (LIG) .. O endereço IP coincide com outro dispositivo. y (OFF) ............... O endereço IP não foi atribuído. O sensor não está conectado corretamente ao monitor. Quando não for possível conectar o monitor ao sensor de forma correta, consulte “Solução quando não for possível Conectar o Monitor ao Sensor” (Página A-16). 5 LINK/ACT Indica o status de vínculo no monitor ou Ethernet switch. yVerde (ON) ....... Normalmente vinculado. yVerde (Piscante) .. Normalmente vinculado e os dados estão sendo enviados/ recebidos. y (OFF) ............... O sensor não está vinculado normalmente. Durante a pesquisa pelo sensor a ser conectado usando Conexão Direta (2 unidades ou mais) e o toque no botão [LED piscando], [PWR/ ERR], [OUT] e [STATUS] piscam em laranja simultaneamente. 1 G uia de Introdução 1-22 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Nome e Função de Cada Peça Monitor 4 5 6 3 7 21 8 9 10 1 Conector de energia Conecta o cabo de energia do monitor. “Cabos” (Página 2-17) 2 Conector para cabo do monitor/cabo Ethernet Conector para conexão do cabo do monitor ou cabo Ethernet. Usado ao conectar com o sensor ou Ethernet switch. “Cabos” (Página 2-17) 3 Botão Desbloquear Pressione este botão ao desmontar o monitor do adaptador de parede ou do adaptador DIN. “Desinstalação do adaptador de parede” (Página 2-14) “Desinstalação do adaptador DIN” (Página 2-16) 4 Luz indicadora (PWR) Indica o status operacional do monitor. yVerde (ON) ....... A energia é ligada. y Vermelho (ON) ... Ocorreu um erro irrecuperável no sensor ou monitor. y Vermelho (Piscante) .. Ocorreu um erro recuperável no sensor ou monitor. y (OFF) ............... A energia está desligada. Para contramedidas quando um erro ocorrer, consulte “Mensagens de Erro” (Página A-10). 5 Luz indicadora (SENSOR) Indica o status de conexão do sensor. yVerde (ON) ....... Conectado normalmente ao sensor. yVerde (Pisca lentamente) ... Vinculado normalmente, mas não está conectado ao sensor de forma adequada. y (OFF) ............... Não está conectado de forma adequada porque não foi vinculado normalmente. Se não for possível conectar o monitor ao sensor de forma correta, consulte “Solução quando não for possível Conectar o Monitor ao Sensor” (Página A-16). 6 Monitor LCD/Caneta Exibe a tela de operação e a tela de configuração. Funciona ao tocar na tela com a caneta. 7 Conector para conexão USB Conector para conectar a memória USB. O conector está protegido pela tampa. “Gravação das Configurações do Sensor e Imagens em uma Memória USB” (Página 6-23) 8 Caneta Usado para operar a tela de toque. 9 Suporte da caneta Armazena a caneta. 10 Suporte da faixa Segura a faixa ou suspende a caneta. 1 G uia de Introdução 2-1- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Este capítulo explica como instalar o sensor e o monitor, além dos procedimentos de conexão. Instalação do Sensor ........................................2-2 Instalação do Monitor .....................................2-13 Cabos................................................................2-17 2 Instalação e Conexão 2 Instalação e C onexão 2-2 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Instalaçãodo Sensor Para sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) y IV-HG500CA y IV-HG300CA y IV-HG500MA y IV-HG600MA y IV-HG150MA Instalação da cabeça sensora Não coloque o sensor em um ambiente que ultrapasse o limite de resistência do sensor ao ambiente ou em um ambiente que transfira a vibração diretamente para o sensor. Isso pode causar dano ou mau funcionamento. yO eixo de visualização e o eixo óptico têm diferenças próprias. Ajuste a posição ao verificar a imagem real no momento da instalação. yPosicione o sensor onde nenhuma luz ambiente incida. A luz ambiente inclui luz solar, luz de outros dispositivos e sensores fotoelétricos. Além disso, tome cuidado quando a intensidade da luz ambiente mudar. Use o anteparo para proteção quando a localização não puder ser alterada. yPosicione o sensor onde nenhum alvo possa bloquear a luz interna ou a visualização do sensor. y A detecção poderá se tornar instável devido às luzes se vários sensores forem posicionados perto um do outro. Faça medições conforme descrito abaixo. y Use a função de prevenção de interferência mútua. yAtrase a temporização de entradas externas do disparador. yUse o anteparo para evitar interferência. Verificação da visualização e distância instalada (série IV-HG) Para a série IV-HG, a distância instalada entre a visualização e o alvo é diferente dependendo do tipo de cabeça sensora. Verifique o tipo de cabeça sensora a ser usada e sua visualização, e posicione-a na distância adequada. Visualização V = Visualização H x 0,75 (H: V = 4: 3) Visualização H Visualização V Distância instalada WD Luz indicadora zz IV-HG150MA Distância instalada WD (mm) Visualização H (mm) Visualização V (mm) 40 8 6 50 11 8 100 22 16 150 34 24 zz IV-HG500CA / IV-HG500MA Distância instalada WD (mm) Visualização H (mm) Visualização V (mm) 20 10 7,5 50 20 15 100 40 30 200 80 60 300 120 90 400 160 120 500 200 150 zz IV-HG300CA Distância instalada WD (mm) Visualização H (mm) Visualização V (mm) 40 42 31 100 95 71 150 140 105 200 185 139 250 230 172 300 275 206 zz IV-HG600MA Distância instalada WD (mm) Visualização H (mm) Visualização V (mm) 40 42 31 100 95 72 200 185 140 300 275 208 400 365 276 500 455 344 600 550 412 Instalação do Sensor 2 Instalação e C onexão 2-3- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Instalação do Sensor Para sensor de visão (série IV-H) y IV-H500CA y IV-H2000MA y IV-H500MA y IV-H150MA Não coloque o sensor em um ambiente que ultrapasse o limite de resistência do sensor ao ambiente ou em um ambiente que transfira a vibração diretamente para o sensor. Isso pode causar dano ou mau funcionamento. yNa instalação, é melhor habilitar o ajuste da posição ou direção do sensor ao instalar o sistema de ajuste na área de instalação do sensor. yO eixo de visualização e o eixo óptico têm diferenças próprias. Ajuste a posição ao verificar a imagem real no momento da instalação. yPosicione o sensor onde nenhuma luz ambiente incida. A luz ambiente inclui luz solar, luz de outros dispositivos e sensores fotoelétricos. Além disso, tome cuidado quando a intensidade da luz ambiente mudar. Use o anteparo para proteção quando a localização não puder ser alterada. yPosicione o sensor onde nenhum alvo possa bloquear a luz interna ou a visualização do sensor. yA detecção poderá se tornar instável devido os Leds, se vários sensores forem posicionados perto um do outro. Faça medições conforme descrito abaixo. yAtrase a temporização de entradas externas do disparador. yUse o anteparo para evitar interferência. Verificação da visualização e distância instalada (série IV-H) Para a Série IV-H, a distância instalada entre a visualização e o objeto é diferente dependendo do tipo do sensor. Verifique o tipo do sensor a ser usado e sua visualização e posicione-o na distância adequada. Visualização H Visualização V Distância instalada WD Luz indicadora Visualização V = Visualização H x 0,75 (H: V = 4: 3) A luz indicadora do sensor é a superfície dianteira de uma imagem. 2 Instalação e C onexão 2-4 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Instalação do Sensor zz Tipo de intervalo padrão (colorido/ monocromático) Visualização H (mm) D is tâ nc ia in st al ad a W D (m m ) 100 50 0 200 150 300 400 500 600 5025 70 100 150130 200 250 210 zz Tipo de intervalo curto 50 0 100 150 10 20 30 4012 36 Visualização H (mm) D is tâ nc ia in st al ad a W D (m m ) zz Tipo de intervalo longo Visualização H (mm) D is tâ nc ia in st al ad a W D (m m ) 500 300 0 1500 1000 2000 2500 10045 200 300 400 O valor da visualização H e V será metade do valor nas figuras acima ao usar a função de zoom digital. Instalação cabeça sensora do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) y IV-HG500CA y IV-HG300CA y IV-HG500MA y IV-HG600MA y IV-HG150MA Instalação da cabeça sensora z�Quando os parafusos forem fixados na cabeça sensora yParafuso: M3: 2 yTorque de aperto: 0,3 a 0,6 N·m z�Quando os parafusos forem fixados na parede yParafuso: M4: 2 yTorque de aperto: 0,7 to 1,5N·m yOrifício de parafuso na cabeça sensora: M4 fêmea (cujo comprimento do engajamento do parafuso deve ser de 2,5 a 3,5 mm) Inserção do suporte de instalação opcional z� Ao usar o suporte de instalação vertical para a série IV-HG (OP-87908) Fixe o suporte usando os parafusos conectados ao OP-87908. yTorque de aperto: 0,7 to 1,5N·m Exemplo de instalação 2 Instalação e C onexão 2-5- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Instalação do Sensor z� Ao usar o suporte de instalação transversal para a série IV-HG (OP-87909) Fixe o suporte usando os parafusos conectados ao OP-87909. yTorque de aperto: 0,7 to 1,5N·m Exemplo de instalação z� Ao usar o suporte ajustável para a série IV-HG (OP-87910) 1 Fixe o suporte usando os parafusos conectados ao OP-87910. yTorque de aperto: 0,7 to 1,5N·m Exemplo de instalação Ao usar o suporte ajustável da série IV-HG (OP-87910), confine a parte convexa na cabeça sensora. Parte convexa 2 Instale e prenda no local o suporte no lado do poste de suporte. yTorque de aperto: 5N·m Exemplo de instalação Instalação do amplificador do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) Instalação do IV-HG10 (Principal) 1 Ajuste a posição do adaptador DIN e o trilho DIN ao puxar o mecanismo de trava do amplificador de sensor IV-HG10 (Principal) para baixo e, em seguida, empurre o mecanismo de trava para cima para bloqueá-lo. Mecanismo de trava Instalação do IV-HG15 (Expansão) Uma unidade de expansão é usada conectar à unidade principal. Uma unidade de expansão pode ser adicionada a uma unidade principal. yPara adicionar uma unidade de expansão, certifique-se de instalá-la no trilho DIN. yQuando um amplificador de sensor (Expansão) for ser adicionado, confirme que a energia está desligada. Se o amplificador de sensor for adicionado com a energia ligada, o dispositivo pode ser danificado. yCertifique-se de empurrar o amplificador de sensor (Expansão) para dentro da unidade principal até o fim. Se o amplificador de sensor for conectado em um ângulo ou não for empurrado para dentro da unidade principal firmemente, o dispositivo pode ser danificado. 2 Instalação e C onexão 2-6 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Instalação do Sensor 1 Remova o selo de proteção do amplificador de sensor IV-HG10 (Principal). IV-HG10 (Principal) Selo de proteção 2 Instale o amplificador de sensor IV-HG15 (Expansão adicionada) ao trilho DIN. Fixe-o da mesma maneira descrita em “Instalação do IV-HG10 (Principal)” (Página 2-5). 3 Pressione a unidade de expansão contra a unidade principal até ouvir o som de um clique. IV-HG10 (Principal) IV-HG15 (Expansão) 4 Fixe as unidades finais (OP-26751: pacote com 2) em ambos os lados da unidade principal e de expansão, e fixe-as com dois parafusosde cada lado. Fixe o amplificador de sensor no trilho DIN e coloque-o na folha de metal. Instalação da fixação para a série IV-HG Uso da fixação do domo (IV-GD05/ IV-GD10) yUse a fixação do domo a uma distância de instalação correta. Do contrário, o efeito da fixação do domo poderá se perder. yAjuste o brilho com a fixação do domo instalada. “Ajuste Automático de Brilho” (Página 4-12) yPara o tipo colorido, ajuste o balanço de branco com a fixação do domo instalada. “Balanço de Branco (somente para câmera colorida)” (Página 6-51) z� Instalação da fixação do domo 1 Monte a cabeça sensora da série IV-HG na fixação do domo da série IV-HG com o lado frontal da cabeça sensora confinada na fixação. Quando o IV-GD05 é usado Quando o IV-GD10 é usado Monte a cabeça sensora de maneira que a parte receptora de luz da cabeça sensora encaixe-se no orifício da fixação do domo da série IV-HG. 2 Instalação e C onexão 2-7- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Instalação do Sensor 2 Prenda a fixação do domo da série IV-HG com os parafusos de instalação. yTorque de aperto: 0,5 N·m Parafuso de instalação (curto) (M4 x L7): 2 Use os parafusos de instalação (M4 x L7) para instalar a cabeça sensora da série IV-HG. ySe os parafusos de instalação (M4 x L10) ou os parafusos sem arruelas duplas (M4 x L7) forem usados, a cabeça sensora pode ser danificada. yOs parafusos de instalação (M4 x L10) são usados para fixar o suporte de instalação. ySe os parafusos de instalação não forem usados, use os parafusos com arruela dupla (M4 x L7). yAperte os parafusos de instalação de um lado da cabeça sensora. Caso eles sejam usados no lado oposto, aperte-os no mesmo lado. yO método de instalação do IV-GD10 é descrito aqui. O IV-GD05 também pode ser instalado da mesma maneira. O suporte de instalação vertical para a série IV-HG (OP-87908), o suporte de instalação transversal para a série IV-HG (OP-87909) ou o suporte ajustável para a série IV-HG (OP-87910) podem ser usados com o IV-GD05/IV-GD10 instalado na cabeça sensora. Para usar o suporte de instalação, fixe-o no outro lado da cabeça sensora, onde os parafusos de instalação (M4 x L7) foram fixados na etapa 2. Para fixar o suporte, use os dois parafusos de instalação (M4 x L10). z� Exemplos de instalação Suporte de instalação transversal da série IV-HG (OP-87909) Parafuso de instalação (longo) (M4 x L10) Os parafusos para fixar a cabeça sensora são fixados deste lado. Para fixar o suporte ajustável da série IV-HG (OP-87910), confine a parte convexa no IV-GD05/IV-GD10. Parte convexa Se a cabeça sensora e a fixação do domo dasérie IV-HG estiverem montadas diretamente na folha de metal usando o suporte de instalação transversal da série IV-HG (OP-87909), o suporte de instalação vertical da série IV-HG (OP-87908) ou o suporte ajustável da série IV-HG (OP-87910), preste atenção aos seguintes itens: ySe for necessário fixá-los pelas lateraisda folha de metal, certifique-se de usarparafusos M4 (cujo comprimento deve ser de 2,5 a 3,5 mm) com torque de 0,7 a 1,5 N·m. ySe for necessário fixá-los pela lateral dacabeça sensora, certifique-se de usarparafusos M3 (parafusos de arruela dupla ou com arruela elástica e arruela plana) com torque de 0,5 N·m. Caso parafusos maiores que o M4 sejam usados, a cabeça sensora será danificada. 2 Instalação e C onexão 2-8 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Instalação do Sensor Se utilizar o IV-GD05/IV-GD10 com o IV-HG300CA/ IV-HG600MA, a visualização será conforme indicado abaixo. Quando o IV-HG300CA é usado Distância instalada WD (mm) Visualização H (mm) Visualização V (mm) 0 24 31 30 46 51 Quando o IV-HG600MA é usado Distância instalada WD (mm) Visualização H (mm) Visualização V (mm) 0 38 45 50 73 78 Uso da fixação do filtro de polarização (OP-87899/OP-87900/OP-87901) ou da fixação de lente separada (OP-87902) yAjuste o brilho com a fixação do filtro de polarização instalada. “Ajuste Automático de Brilho” (Página 4-12) yPara o tipo colorido, ajuste o balanço de branco com a fixação do filtro de polarização instalada. “Balanço de Branco (somente para câmera colorida)” (Página 6-51) z� Instalação da Fixação de filtro de polarização para IV-HG500CA/500MA/ 150MA (OP-87899), Fixação de filtro de polarização para IV-HG300CA (OP-87900) Fixação de filtro de polarização para IV-HG600MA (OP-87901) 1 Encaixe a ranhura da cabeça sensora no gancho da fixação do filtro de polarização e empurre até ouvir o som de um clique. Encaixe a ranhura da cabeça sensora no gancho da fixação. Empurre até ouvir o som de um clique. 2 Instalação e C onexão 2-9- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Instalação do Sensor 2 Prenda a fixação do filtro de polarização com os parafusos fornecidos. yTorque de aperto: 0,3 a 0,6 N·m z� Instalação da fixação de lente separada para IV-HG150MA (OP-87902) (para IV-HG150MA) 1 Instale a cabeça sensora na fixação de lente separada com a orientação correta, conforme indicado abaixo. 2 Prenda a fixação de lente separada com os parafusos fornecidos. yTorque de aperto: 0,2 a 0,3 N·m Instalação do sensor de visão (série IV-H) y IV-H500CA y IV-H2000MA y IV-H500MA y IV-H150MA Instalação do adaptador Use o adaptador (acessório ou OP-87460) para instalar o sensor. O adaptador é instalado com os sensores na configuração padrão de fábrica. Remova-o do sensor. “Desinstalação do sensor” (Página 2-10) z� Instalação na parede yParafuso: M3: 4 Use os parafusos comercialmente disponíveis que têm uma espessura de 3 mm ou menos de cabeçote. yTorque de aperto: 1,0 N·m ou inferior z� Instalação do lado da movimentação yParafuso: M4: 4 Use os parafusos disponíveis comercialmente. yTorque de aperto: 1,5 N·m ou inferior Para obter detalhes sobre a instalação de dimensão, consulte “Dimensões” (Página 8-8). 2 Instalação e C onexão 2-10 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Instalação do Sensor Instalação do sensor no adaptador 1 Instale o sensor no mecanismo de trava esquerdo e direito no adaptador. Os sensores não podem ser instalados na lateral com a luz indicadora. Empurre o sensor no mecanismo de trava do parafuso de fixação Empurre até ouvir o som de clique de ambos os mecanismos de trava laterais Luz indicadora 2 Prenda o adaptador e o sensor usando os parafusos fornecidos. yParafuso: M3: 1 Use os parafusos fornecidos. yTorque de aperto: 0,45 a 0,55 N·m Remova a folha de proteção Desinstalação do sensor 1 Desinstale o parafuso. 2 Puxe o mecanismo de trava para fora do adaptador e desinstale o sensor. Puxe o mecanismo de trava para fora 2 Instalação e C onexão 2-11- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Instalação do Sensor Instalação da fixação da série IV-H Uso da fixação do domo (IV-D10) Os modelos compatíveis são IV-H500CA/ IV-H500MA/IV-H150MA. yNão remova a tampa dianteira do sensor. yUse a fixação do domo a uma distância de instalação correta. Do contrário, o efeito poderá se perder. yAjuste o brilho com a fixação do domo instalada. “Ajuste Automático de Brilho” (Página 4-12) yPara o tipo colorido, ajuste o balanço de branco com a fixação do domo instalada. “Balanço de Branco (somente para câmera colorida)” (Página 6-51) z� Instalação da fixação do domo 1 Instale a fixação alinhando a parte côncava da fixação do domo com o parafuso de instalação da tampa dianteira do sensor. Parte côncava Parafuso de instalação da tampa dianteira Parte côncava Orifício do parafuso para instalação da fixação 2 Prenda a fixação do domo com os parafusos dedicados fornecidos. yParafuso: Parafuso dedicado: 2 Use os parafusos dedicados fornecidos. yTorque de aperto: 0,25 a 0,35 N·m z� Distância instalada da fixação do domo 62 a 112 mm a partir da parte dianteira do sensor (0 a 50 mm a partir da parte dianteira da fixação do domo) Alvo Distânciainstalada a partir da parte dianteira do sensor (0 a 5 0 m m ) 62 a 1 12 m m Tipo de sensor y Tipo de intervalo padrão y Tipo de intervalo curto 2 Instalação e C onexão 2-12 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Instalação do Sensor Uso da fixação do filtro de polarização (OP-87436/OP-87437) yNão remova a tampa dianteira do sensor. yHá uma fixação do filtro de iluminação visível polarizado (OP-87436) e a fixação do filtro de polarização infravermelho (OP-87437). Use a fixação do filtro de polarização correta de acordo com a iluminação da luz do sensor. Do contrário, o efeito poderá se perder. yAjuste o brilho com a fixação do filtro de polarização instalada. “Ajuste Automático de Brilho” (Página 4-12) yPara o tipo colorido, ajuste o balanço de branco com a fixação do filtro de polarização instalada. “Balanço de Branco (somente para câmera colorida)” (Página 6-51) 1 Instale a fixação ao alinhar a parte côncava da fixação do filtro de polarização com o parafuso de instalação da tampa dianteira do sensor. Parte côncava Parte côncava Parafuso de instalação da tampa dianteira Orifício do parafuso para instalação da fixação 2 Prenda a fixação do filtro de polarização com os parafusos dedicados fornecidos. yParafuso: M2.5: 2 Use os parafusos dedicados fornecidos. yTorque de aperto: 0,25 a 0,35 N·m Remova a folha de proteção (azul) 2 Instalação e C onexão 2-13- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Instalação do Monitor Instalação em uma parede Use o adaptador de parede (acessórios ou OP-87464). Pendure-o no gancho com o adaptador de parede instalado no monitor ou instale o monitor no adaptador de parede instalado na parede. Suspensão no gancho Para a operação, retire o monitor do gancho e opere-o enquanto ele estiver em suas mãos. 1 Instale o monitor no adaptador de parede ao alinhar o mecanismo de trava do adaptador de parede à ranhura na parte posterior do monitor. Deslize o monitor totalmente para baixo e confirme se ele está travado. Mecanismo de trava 2 Pendure o monitor no gancho. Instalação com o adaptador de parede O monitor pode ser operado pelos métodos a seguir. yRetire o monitor do gancho para operá-lo. yOpere-o enquanto ele estiver instalado na parede. 1 Instale o adaptador de parede na parede. zz Instalação ao criar um orifício para parafuso na parede yParafuso: M3: 2 Use parafusos disponíveis comercialmente. yTorque de aperto: 0,27 a 0,33 N·m zz Instalação ao criar um orifício por meio de uma placa no painel yParafuso: M3 : 2, Porca: M3: 2 Use os parafusos e porcas fornecidos. yTorque de aperto: 0,27 a 0,33 N·m Instalação do Monitor 2 Instalação e C onexão 2-14 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Instalação do Monitor 2 Instale o monitor no adaptador de parede ao alinhar o mecanismo de trava do adaptador de parede à ranhura na parte posterior do monitor. Deslize o monitor totalmente para baixo e confirme se ele está travado. Mecanismo de trava Desinstalação do adaptador de parede Destrave o monitor do adaptador de parede ao puxar na direção do botão de desbloqueio. Deslize para cima para desinstalar o monitor instalado no adaptador. Desbloquear 2 Instalação e C onexão 2-15- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Instalação do Monitor Instalação em um painel Opere o monitor ao instalá-lo na lateral do painel como uma placa de controle. Instale o adaptador do painel (OP-87465) no monitor e instale-o no painel. Instalação em um painel 1 Conecte o cabo de energia e o cabo do monitor ao monitor. “Cabos” (Página 2-17) 2 Instale o adaptador do painel ao monitor e prenda-o com os parafusos fornecidos. y Parafuso: M3, 11 mm de comprimento com 2 arruelas Use os parafusos fornecidos. yTorque de aperto: 0,27 a 0,33 N·m 3 Instale o monitor com o adaptador de painel instalado na placa de controle do lado posterior e prenda-o com os parafusos. yEspessura da placa instalável: 1 a 4 mm yParafuso: M3, 7 mm de comprimento com 4 arruelas Use os parafusos fornecidos. yTorque de aperto: 0,5 N·m ou inferior Suporte da faixa A caneta pode ser pendurada no suporte usando o cordão (acessório). Dimensão de corte do painel 4-φ3,5 10 0 110 111+1 -0 92 +1 -0 (Posição do orifício circular para o parafuso) (Dimensão do orifício quadrado de corte do painel) (P os içã o do o rif íci o cir cu lar p ar a o pa ra fu so ) (D im en sã o do o rif íci o qu ad ra do d e co rte d o pa ine l) 2 Instalação e C onexão 2-16 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Instalação do Monitor Instalação no trilho DIN Instale o adaptador DIN (OP-87466) no monitor e instale-o no trilho DIN. O monitor pode ser operado pelos métodos a seguir. yApanhe o monitor do adaptador DIN e opere-o. yOpere-o enquanto ele estiver instalado no trilho DIN. Instalação usando o adaptador DIN 1 Instale o monitor no adaptador DIN. Deslize o monitor até o final do mecanismo de trava e confirme se ele está travado. Mecanismo de trava zz Fixação do adaptador DIN Para prender o monitor no adaptador DIN, use os parafusos fornecidos. yParafuso: M3: 2 Use o parafuso de cabeça chata fornecido. yTorque de aperto: 0,27 a 0,33 N·m 2 Ajuste a posição do adaptador DIN e o trilho DIN ao puxar o mecanismo de trava do adaptador para baixo e, em seguida, empurre o mecanismo de trava para cima para bloqueá-lo. Mecanismo de trava Desinstalação do adaptador DIN Destrave o monitor do adaptador DIN ao puxar na direção do botão de desbloqueio. Deslize para cima para desinstalar o monitor instalado no adaptador. Desbloquear 2 Instalação e C onexão 2-17- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Cabos Conexão do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) Conexão do cabo da cabeça sensora/ amplificador da série IV-HG e da cabeça sensora 1 Insira o cabo no sensor conforme mostrado abaixo. Ajuste os pinos e a conexão dos pinos 2 Gire o conector parafusado no sentido horário para apertá-lo. yTorque de aperto: 0,8N m ou menos Para apertar o parafuso com as mãos, gire-o até que o conector do cabo toque na cabeça sensora firmemente. Depois gire-o mais (aproximadamente 5°) usando uma ferramenta, tal como um alicate. Conexão do cabo da cabeça sensora/ amplificador da série IV-HG e do amplificador de sensor 1 Insira o cabo no sensor conforme mostrado abaixo. Ajuste os pinos e a conexão dos pinos 2 Gire o conector parafusado no sentido horário para apertá-lo. yTorque de aperto: 0,4 a 0,8 N·m Cabos 2 Instalação e C onexão 2-18 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Cabos Conexão do cabo ao amplificador de sensor Conexão do cabo Ethernet Conexão do cabo E/S da série IV-HG z� Conexão do cabo Ethernet ou cabo LAN Conecte o cabo ao amplificador de sensor conforme mostrado abaixo. Para desconectar o cabo, puxe-o enquanto segura a aba no cabo Ethernet. z� Conexão do cabo E/S (OP-87906) Conecte o cabo ao amplificador de sensor conforme mostrado abaixo. Alinhe os conectores. Para desconectar o cabo, segure as abas em ambos os lados do conector e puxe-o para fora. 2 Instalação e C onexão 2-19- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Cabos zz Número do terminal e cor da fiação do cabo E/S da série IV-HG (OP-87906) Número do terminal Cor da fiação Nome Atribuição do valor padrão Descrição A1 Marrom IN1 Ext. Disparador ↑ Defina o disparador externo. A temporização de aumento (↑) ou a temporização de desativação (↓) pode ser definido. A2 Vermelho IN2 OFF Função atribuível de entrada yBit0 a Bit4 do Programa y Limpar Erro yExt. Mestre Ext yDESL A3 Laranja IN3 OFF A4 Amarelo IN4 OFF A5 Verde IN5 OFF A6 Azul IN6 OFF A7 Roxo Não usada Não usada Não usada A8 Cinza Não usada Não usada A9 Branco Não usada Não usada A10 Preto Não usada Não usada B1 Marrom OUT1 Status Total (N.A.)Função atribuível da saída yStatus Total yStatusTot.NG yRUN yOCUPADO yErro yAjuste de Posição y Resultado do status de cada ferramenta (Ferram. 1 a 16) yResultado da operação lógica de cada ferramenta (Lógica 1 a 4) yDESL B2 Vermelho OUT2 OCUPADO (N.A.) B3 Laranja OUT3 Erro (N.F.) B4 Amarelo OUT4 OFF B5 Verde OUT5 OFF B6 Azul OUT6 OFF B7 Roxo OUT7 OFF B8 Cinza OUT8 OFF B9 Branco Não usada Não usada Não usada B10 Preto Não usada Não usada Especificação do cabo: AWG28 A atribuição de saída, N.O/N.C., e a atribuição da ligação de entrada pode ser alterada. y Isole individualmente os cabos de entrada/ saída não usados. yPara cabos de entrada deste sensor, conecte com a saída de não contato (saída do transistor/saída SSR). Para a saída de contato (saída do relé), a entrada incorreta poderá ser operada devido ao ressalto do contato. zz Atribuição dos pinos (cabo de E/S para a série IV-HG: lado do conector) B10 B1 A10 A1 A10 A1 B10 B1 Número do pino Cor Número do pino Cor B10 Preto A10 Preto B9 Branco A9 Branco B8 Cinza A8 Cinza B7 Roxo A7 Roxo B6 Azul A6 Azul B5 Verde A5 Verde B4 Amarelo A4 Amarelo B3 Laranja A3 Laranja B2 Vermelho A2 Vermelho B1 Marrom A1 Marrom 2 Instalação e C onexão 2-20 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Cabos zz Atribuição dos pinos (cabo de E/S para a série IV-HG: conector do dispositivo externo) B10 A1 A10 B1 Número do pino Cor B10 Preto B9 Branco B8 Cinza B7 Roxo B6 Azul B5 Verde B4 Amarelo B3 Laranja B2 Vermelho B1 Marrom A10 Preto A9 Branco A8 Cinza A7 Roxo A6 Azul A5 Verde A4 Amarelo A3 Laranja A2 Vermelho A1 Marrom z� Alimentação do amplificador de sensor O bloco de terminais de alimentação é instalado na parte inferior do amplificador de sensor principal (IV-HG10). y 24V : Fornece DC24V y 0V : Conecte ao 0V da fonte de alimentação. yFG : Aterramento Siga as instruções mencionadas abaixo para evitar danos causados por conexões ruins. yA área da seção transversal nominal do fio para conectar a alimentação deve ser de 0,8 mm2 a 1,3 mm2 (AWG 16 a 18). yO comprimento da remoção do isolamento do fio deve ter aproximadamente 9 mm. yA parte removida do fio não deve ser soldada (pré-soldada). y Insira os fios no bloco de terminais de alimentação até o fim. yConecte os fios diretamente ao bloco de terminais de alimentação. Não use um terminal crimpado. 1 Insira o fio em B empurrando A com uma chave de fenda. A B 2 Quando o fio for inserido até o fim, remova a chave de fenda. Puxe o fio um pouco para fora para confirmar que está preso. 2 Instalação e C onexão 2-21- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Cabos z� Diagrama de conexão zz Seleção da saída NPN Quando NPN for selecionado na polaridade DC24V (NPN) Ligação de 24 V do bloco de terminais de alimentação (24V DC) OUT1 a OUT8* IN1 a IN6* Dispositivo externo Carregar Ligação de 0 V do bloco de terminais de alimentação (0 V) FG do bloco de terminais de alimentação * Para obter o número do terminal e a cor da fiação, consulte “●Número do terminal e cor da fiação do cabo E/S da série IV-HG (OP-87906)” (Página 2-19). zz Seleção da saída PNP Quando PNP for selecionado na polaridade DC24V (PNP) Ligação de 24 V do bloco de terminais de alimentação (24V DC) IN1 a IN6* OUT1 a OUT8* Dispositivo externo CarregarLigação de 0V do bloco de terminais de alimentação (0 V) FG do bloco de terminais de alimentação * Para obter o número do terminal e a cor da fiação, consulte “●Número do terminal e cor da fiação do cabo E/S da série IV-HG (OP-87906)” (Página 2-19). 2 Instalação e C onexão 2-22 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Cabos Conexão do sensor de visão (série IV-H) 1 Ajuste os pinos do conector do cabo E/S de energia e a conexão do pino do conector do cabo e conecte o cabo ao sensor. Ajuste os pinos e a conexão dos pinos 2 Aperte o conector parafusado girando-o no sentido horário. O torque de aperto dos parafusos tem que ser 1,0 a 1,5 N·m. Ao conectar o conector, insira-o sem inclinar e aperte-o bem. Se o torque for fraco, a vibração poderá se soltar do conector e gerar conexões ineficientes. Além disso, a classificação do compartimento talvez não seja mantida com a conexão solta. * A indicação é apertar novamente em cerca de 90° a 120° com ferramentas como alicate após apertar com as mãos. 3 Conecte cada cabo de acordo com sua finalidade pretendida. zz Seleção da saída NPN Quando NPN for selecionado no formato E/S (Página 3-13) DC24V IN OUT (NPN) Preto/Branco/ Cinza/Laranja (OUT) Marrom (DC24V) yPreto (OUT1) / Branco (OUT2) / Cinza (OUT3) / Laranja (OUT4) y Rosa (IN1: Disp. ext.) / Amarelo (IN2) / Azul-claro (IN3) / Roxo (IN4) / Verde (IN5) / Vermelho (IN6) Use ao atribuir a função opcional para OUT1 a OUT4 e IN2 a IN6. Dispositivo externo Carregar Azul (0V) Cabo de drenagem (FG) Rosa/Amarelo/ Azul-claro/Roxo/ Verde/Vermelho: (IN) zz Seleção da saída PNP Quando PNP for selecionado no formato E/S (Página 3-13) DC24V IN OUT (PNP) Preto/Branco/ Cinza/Laranja (OUT) Marrom (DC24V) yPreto (OUT1) / Branco (OUT2) / Cinza (OUT3) / Laranja (OUT4) yRosa (IN1: Disp. ext.) / Amarelo (IN2) / Azul-claro (IN3) / Roxo (IN4) / Verde (IN5) / Vermelho (IN6) Use ao atribuir a função opcional para OUT1 a OUT4 e IN2 a IN6. Dispositivo externo Carregar Azul (0V) Cabo de drenagem (FG) Rosa/Amarelo/ Azul-claro/Roxo/ Verde/Vermelho: (IN) 2 Instalação e C onexão 2-23- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Cabos Cor da fiação Nome Atribuição do valor padrão Descrição Marrom DC24V - lado + da energia Azul 0V - lado - da energia Aterramento do cabo de entrada/saída Preto OUT1 Status Total (N.A.) Função atribuível da saída yStatus Total yStatusTot. NG yRUN yOCUPADO yErro yAjust. Pos. yResultado do julgamento de cada ferramenta (Ferramenta 1 a Ferramenta 16) yResultado da operação lógica de cada ferramenta (Lógica 1 a Lógica 4) yDESL (não usada) Branco OUT2 OCUPADO (N.O.) Cinza OUT3 Erro (N.O.) Laranja OUT4 DESL Rosa IN1 Disp. ext. ↑ Defina o disp. ext. A temporização de ativação (↑) ou a temporização de desativação (↓) pode ser definida. Amarelo IN2 DESL Função atribuível de entrada y bit0 a bit4 do programa y Limpar erro yExt. Salvar Mestre yDESL (não usada) Azul-claro IN3 DESL Roxo IN4 DESL Verde IN5 DESL Vermelho IN6 DESL Drenar FG - Estrutura isolada Especificação do cabo yMarrom/Azul/Preto/Branco/Cinza/Laranja: AWG25 yRosa/Amarelo/Azul-claro/Roxo/Verde/Vermelho: AWG28 yCom cabo de anteparo trançado (com cabo de drenagem) yA atribuição do cabo de saída pode ser alterada. “4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída)” (Página 4-138) yN.A./N.F. podem ser alterados. “Configurações de Saída” (Página 6-36) yA atribuição do cabo de entrada pode ser alterada. “Configurações de Entrada” (Página 6-34) y Isole individualmente os cabos de entrada/saída não usados. yPara cabos de entrada deste sensor, conecte com a saída de não contato (saída do transistor/ saída SSR). Para a saída de contato (saída do relé), a entrada incorreta poderá ser operada devido ao ressalto do contato. 2 Instalação e C onexão 2-24 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Cabos Especificação do circuito E/S e da corrente do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) Circuito de entrada z� Entrada sem tensão (quando a saída NPN for selecionada) Quando NPN for selecionado na polaridade, o circuito se tornará um circuito de entrada sem tensão. A fonte de alimentação externa não é necessária. yTensão ON : 2 V ou inferior yCorrente OFF : 0,1 mA ou inferior yCorrente ON : 2 mA (curto-circuito) +3,3V DC24V IN1 - IN6 0V * C ircuito principal * Consulte “●Número do terminal e cor da fiação do cabo E/S da série IV-HG (OP-87906)” (Página 2-19). Use ao atribuir as funções opcionais a IN2 a 6 z� Entradade tensão (quando a saída PNP for selecionada) Quando PNP for selecionado na polaridade, o circuito se tornará um circuito de entrada de tensão. y Classificação máxima de entrada : 26,4 V yTensão ON : 18 V ou superior yCorrente ON : 2 mA (para 24 V) yCorrente OFF : 0,2 mA ou inferior DC24V IN1 - IN6 0V * C ircuito principal * Consulte “●Número do terminal e cor da fiação do cabo E/S da série IV-HG (OP-87906)” (Página 2-19). Use ao atribuir as funções opcionais a IN2 a 6 Circuito de saída z�Quando a saída NPN for selecionada Quando NPN for selecionado na polaridade, o circuito se tornará o circuito de saída NPN do coletor aberto. yClassificação máxima : 26,4 V, 50 mA (20 mA quando a expansão (IV-HG15) estiver conectada) yTensão restante : 1,5 V ou inferior DC24V OUT1 - OUT8 0V Marrom * C ircuito principal Circuito de proteção contra sobrecorrente Carregar * Consulte “●Número do terminal e cor da fiação do cabo E/S da série IV-HG (OP-87906)” (Página 2-19). Use ao atribuir as funções opcionais a OUT1 a OUT8 z�Quando a saída PNP for selecionada Quando PNP for selecionado na polaridade, o circuito se tornará o circuito de saída PNP do coletor aberto. yClassificação máxima : 26,4 V, 50 mA (20 mA quando a expansão (IV-HG15) estiver conectada) yTensão restante : 2 V ou inferior DC24V OUT1 - OUT8 0V * C ircuito principal Circuito de proteção contra sobrecorrente Carregar * Consulte “●Número do terminal e cor da fiação do cabo E/S da série IV-HG (OP-87906)” (Página 2-19). Use ao atribuir as funções opcionais a OUT1 a OUT8 2 Instalação e C onexão 2-25- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Cabos Especificação do circuito E/S e da corrente do sensor de visão (série IV-H) Circuito de entrada z� Entrada sem tensão (quando a saída NPN for selecionada) Quando NPN for selecionado no formato E/S (Página 3-13), o circuito se tornará um circuito de entrada sem tensão. A fonte de energia externa não é necessária. yTensão ON : 2 V ou inferior yCorrente OFF : 0,1 mA ou inferior yCorrente ON : 2 mA (curto-circuito) +3,3V DC24V IN1 - IN6 0V Marrom * Azul C ircuito principal * Rosa (IN1 : Disp. ext.) / Amarelo (IN2) / Azul-claro (IN3) / Roxo (IN4) / Verde (IN5) / Vermelho (IN6) Use ao atribuir as funções opcionais a IN2 a 6 z� Entrada de tensão (quando a saída PNP for selecionada) Quando PNP for selecionado no formato E/S (Página 3-13), o circuito se tornará um circuito de entrada com tensão. yClassificação máxima de entrada : 26,4 V yTensão ON : 18 V ou superior yCorrente ON : 2 mA (para 24 V) yCorrente OFF : 0,2 mA ou inferior DC24V IN1 - IN6 0V Marrom * Azul C ircuito principal * Rosa (IN1 : Disp. ext.) / Amarelo (IN2) / Azul-claro (IN3) / Roxo (IN4) / Verde (IN5) / Vermelho (IN6) Use ao atribuir as funções opcionais a IN2 a 6 Circuito de saída z�Quando a saída NPN for selecionada Quando NPN for selecionado no formato E/S (Página 3-13), o circuito se tornará um circuito de saída NPN do coletor aberto. yClassificação máxima: 26,4 V, 50 mA yTensão restante: 1,5 V ou inferior DC24V OUT1 - OUT4 0V Marrom * Azul C ircuito principal Circuito de proteção contra sobrecorrente Carregar * Preto (OUT1) / Branco (OUT2) / Cinza (OUT3) / Laranja (OUT4) Use ao atribuir as funções opcionais a OUT1 a OUT4 z�Quando a saída PNP for selecionada Quando PNP for selecionado no formato E/S (Página 3-13), o circuito se tornará um circuito de saída PNP do coletor aberto. yClassificação máxima: 26,4 V, 50 mA yTensão restante: 2 V ou inferior DC24V OUT1 - OUT4 0V Marrom * Azul C ircuito principal Circuito de proteção contra sobrecorrente Carregar * Preto (OUT1) / Branco (OUT2) / Cinza (OUT3) / Laranja (OUT4) Use ao atribuir as funções opcionais a OUT1 a OUT4 2 Instalação e C onexão 2-26 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Cabos Conexão do cabo de energia do monitor 1 Alinhe a marca da seta do cabo de energia e a direção da parte dianteira do monitor e conecte o cabo ao monitor. Marca de seta 2 Gire o conector parafusado no sentido horário para apertá-lo. 3 Conecte à fonte de energia. Cabo de energia do monitor (2 m / 5 m / 10 m) Azul (0V) Marrom (DC24V) DC24V Especificação do cabo Marrom/Azul: AWG24 2 Instalação e C onexão 2-27- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Cabos Ao conectar com o sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) e com monitor Conexão direta (1 unidade) Conecta o amplificador de sensor (IV-HG10) e o monitor usando um Cabo Ethernet. Cabo Ethernet OP-87907 (1 m) OP-87457 (2 m) OP-87458 (5 m) OP-87459 (10 m) Cabeça sensora Alinhe os pinos e a conexão dos pinos Quando não for mais possível apertar o parafuso com a mão, use uma ferramenta, como alicate, para apertar mais. O torque de aperto, grau de novo torque e espaços aceitáveis entre os conectores estão mostrados abaixo. yTorque de aperto: 0,8 a 1,0 N·m yGrau de novo aperto : 5 a 10° yEspaços entre os conectores (valor de referência): 2,2 mm Se o aperto do cabo do conector for fraco, a vibração poderá soltar o conector e gerar conexões ineficientes ou desconexões do cabo. Além disso, a classificação do compartimento talvez não seja mantida com a conexão solta. Siga adequadamente os procedimentos acima e aperte o conector totalmente. Verifique os espaços entre o conector do cabo Ethernet e o conector do cabo. Espaços entre os conectores 2 Instalação e C onexão 2-28 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Cabos Conexão via rede (Conexão Direta (2 unidades ou mais)/Conexão de Rede) O sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) e o sensor de visão (série IV-H) podem ser conectados em uma rede usando um Ethernet switch como mostrado abaixo. Ethernet switch Cabo Ethernet OP-87907 (1 m) OP-87457 (2 m) OP-87458 (5 m) OP-87459 (10 m) OP-88042 (1 m: Tipo L) OP-88043 (2 m: Tipo L) OP-88044 (5 m: Tipo L) OP-88045 (10 m: Tipo L) Cabeça sensora IV-HG500CA IV-HG500MA IV-HG150MA IV-HG300CA IV-HG600MA Sensor IV-H500CA IV-H500MA IV-H150MA IV-H2000MA Cabo LAN OP-87950 (1 m) OP-87951 (3 m) OP-87952 (5 m) OP-87953 (10 m) Cabeça sensora/cabo amplificador para a série IV-HG OP-87903 (2 m) OP-87904 (5 m) OP-87905 (10 m) *O monitor e o cabo Ethernet podem ser conectados da mesma maneira descrita em “Conexão direta (1 unidade)” (Página 2-27). 2 Instalação e C onexão 2-29- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Cabos Outras conexões Esta seção mostra exemplos de conexão do IV-HG10 e do IV-HG15. y IV-HG10: Amplificador de sensor para a série IV-HG (Principal) y IV-HG15: Amplificador de sensor para a série IV-HG (Expansão) y IV-M30: Monitor Inteligente y IV-H150/IV-H500/IV-H2000: Sensor da série IV-H z� Exemplos de conexão da série IV-HG IV- HG10 IV-M30 IV- HG15 IV- HG10 IV- HG15 IV- HG10 IV- HG15 IV- HG10 IV- HG15 IV- HG10 IV- HG15 IV- HG10 IV-M30 IV- HG10 IV- HG15 IV- HG10 IV- HG15 IV- HG10 Switch Ethernet Cabo Ethernet Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN IV- HG10 IV-M30 IV- HG15 IV- HG10 IV-M30 IV- HG15 IV- HG10 IV-M30 IV-M30 IV- HG15 IV- HG10 IV- HG15 IV- HG10 IV- HG15 IV- HG10 IV- HG15 IV- HG10 IV- HG15 Switch Ethernet Cabo Ethernet Cabo Ethernet Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN Até 16 amplificadores de sensor (IV-HG10/IV-HG15) podem ser conectados a um monitor (IV-M30). Cabo Ethernet O IV-HG10 e o IV-HG15 atuam como Ethernet switch. Não configure um loop de rede na rede do IV-HG10, IV-HG15, IV-M30 e Ethernet switch. Se um loop de rede for configurado, não haverá comunicação entre o monitor e o sensor da série IV-HG. (A luz de STATUS do amplificador de sensor que incomunicável ficará acesa (vermelho).) Nesse caso, desligue a energia, desfaça o loop e ligue a energia novamente. 2 Instalação e C onexão 2-30 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Cabos z� Exemplos de conexão conjuntada série IV-H e da série IV-HG IV-M30 IV- HG10 IV- HG15 IV-H150 IV-H500 IV-H2000 IV-M30 Switch Ethernet IV-H150 IV-H500 IV-H2000 IV- HG10 IV- HG15 IV-H150 IV-H500 IV-H2000 IV-H150 IV-H500 IV-H2000 Cabo Ethernet Cabo Ethernet Cabo Ethernet Cabo Ethernet Cabo Ethernet Cabo Ethernet Cabo LAN Não configure o loop de rede mostrado abaixo. IV-M30 IV- HG10 IV- HG15 IV- HG10 IV- HG15 IV-M30 IV- HG10 IV- HG15 Switch Ethernet Switch Ethernet IV-M30 IV- HG10 IV- HG15 IV- HG10 IV- HG15 IV- HG10 IV- HG15 IV- HG10 IV- HG15 Switch Ethernet Cabo Ethernet Cabo Ethernet Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN Cabo LAN 2 Instalação e C onexão 2-31- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Cabos Ao conectar o sensor de visão (série IV-H) e o monitor Conexão direta (1 unidade) Conecte o sensor e o monitor usando o cabo do monitor. Cabo de monitor para um sensor com amplificador embutido (2 m/5 m/10 m/20 m) Para obter detalhes sobre como conectar o cabo do monitor, consulte “Conexão do cabo do monitor/cabo Ethernet” (Página 2-32). Conexão via rede (Conexão Direta (2 unidades ou mais)/Conexão de Rede) Conecte cada cabo Ethernet ao monitor e ao sensor. Conecte o outro lado do cabo Ethernet à Ethernet switch. Cabo Ethernet (2 m / 5 m / 10 m) Ethernet switch Para obter detalhes sobre como conectar o cabo Ethernet, consulte “Conexão do cabo do monitor/cabo Ethernet” (Página 2-32). O sensor e o monitor não são compatíveis com PoE (Power over Ethernet). Forneça energia usando o cabo de energia. 2 Instalação e C onexão 2-32 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Cabos Conexão do cabo do monitor/cabo Ethernet Esta seção descreve os detalhes sobre como conectar o cabo do monitor/cabo Ethernet usando o exemplo da conexão do cabo do monitor ao sensor. 1 Alinhe as peças de conexão do pino do cabo do monitor/cabo Ethernet aos três pinos do conector do cabo e conecte o cabo ao sensor. Alinhe os pinos e a conexão dos pinos * Os procedimentos para os monitores são os mesmos. 2 Aperte o conector parafusado girando-o no sentido horário. Ao conectar o conector, insira-o sem inclinação enquanto empurra-o e aperta-o bem. (1) Aperte o conector parafusado (2) Quando o parafuso parar de girar pelo mecanismo de bloqueio, aperte-o enquanto empurra. * Os procedimentos para os monitores são os mesmos. Repita os passos (1) e (2) e, quando não for mais possível apertar o parafuso com a mão, use uma ferramenta, como alicate, para apertar mais. O torque de aperto, grau de novo torque e espaços aceitáveis entre os conectores estão exibidos abaixo. yCabo de monitor para sensor com amplificador embutido/cabo Ethernet (OP-87450/OP-87451/OP-87452/OP-87453/ OP-87457/OP-87458/OP-87459) Torque de aperto: 0,8 a 1,0 N·m Grau de novo aperto: 5 a 10° Espaços entre os conectores (valor de referência) Para sensores: 0 mm Para monitores: 2,2 mm Se o aperto do cabo do conector for fraco, a vibração poderá soltar o conector e gerar conexões ineficientes ou desconexões do cabo. Além disso, a classificação do compartimento talvez não seja mantida com a conexão solta. Siga adequadamente os procedimentos acima e aperte o conector totalmente. Verifique os espaços entre o cabo do monitor/ cabo Ethernet e o conector do cabo. Espaços entre os conectores zz Para sensores Espaços entre os conectores zz Para monitores 2 Instalação e C onexão 3-1- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Este capítulo explica o conteúdo do display do monitor e a operação da Série IV-H/IV-HG, o fluxo operacional básico e a operação quando a energia é ativada pela primeira vez. Ele também explica procedimentos para restaurar o sensor e o monitor para as configurações padrão de fábrica e a operação básica do monitor. Visão Geral da Tela e da Operação ..................3-2 Fluxo Operacional Básico ................................3-4 Operação quando a Energia está Ligada ........3-5 Configuração para o Padrão de Fábrica .......3-15 Operação Básica do Monitor ..........................3-17 3 Operação Básica 3 O peração B ásica 3-2 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Visão Geral da Tela e da Operação Esta seção explica os displays e a operação do monitor. Para obter detalhes sobre o que pode ser definido em cada tela e suas operações, consulte as referências aplicáveis. Troca entre ON/DESL do display do menu Tela Executar Gera imagens e julga com base na condição do julgamento. “Início de uma Operação” (Página 5-2) Visão Geral da Tela e da Operação Configurações do Monitor Define cada função do monitor. “Configuração das Informações do Monitor Avançado” (Página 6-55) A B Display em tela cheia/Zoom Use o botão [Zoom] para ampliar a visualização do monitor “Troca do display para o modo de tela cheia” (Página 5-6) “Ampliação do display da imagem” (Página 5-6) Display da ferramenta Selecione os padrões do display das ferramentas de DESL / Janela / Processo1 / Processo2 “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) Display de estatísticas Exibe informações estatísticas do status no monitor. “Exibição de informações estatísticas” (Página 5-11) Display do histograma Exibe o histograma do status no monitor. “Exibição do histograma” (Página 5-13) Lista correspondente A lista correspondente de cada ferramenta de configuração é exibida no monitor. “Exibição da lista de correspondência” (Página 5-15) 3 O peração B ásica 3-3- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Visão Geral da Tela e da Operação A B Menu de Configuração do Sensor Define a condição para julgar um alvo. “Exibição da Tela Menu de Configuração do Sensor” (Página 6-2) Lista de Programas Verifica ou inicializa o programa. “O que pode ser feito com as funções do programa” (Página 6-10) Navegador de Configurações Define o programa a ser usado para julgamento. “Capítulo 4 Navegador de Configurações (Configuração da Condição de Julgamento)” (Página 4-1) Ajuste de Limite Ajusta o limite do julgamento. “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) Ajuste Automático de Ferramenta Ajusta automaticamente o limite da ferramenta e as condições de extração da ferramenta ÁreaCor/ Área com a imagem OK/NG. “Ajuste Automático de Ferramenta (Ajuste Automático da Condição de Julgamento)” (Página 5-18) Config. Sensor Avançado Realiza as configurações avançadas do sensor. “Configuração das Funções Estendidas do Sensor” (Página 6-33) A História Imagem Sensor Opera o História Imagem Sensor. “História Imagem Sensor (Confirmação das Imagens cujo Resultado de Status é NG)” (Página 6-16) B Memória USB Define a operação ao usar a memória USB. “Gravação das Configurações do Sensor e Imagens em uma Memória USB” (Página 6-23) 3 O peração B ásica 3-4 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Fluxo Operacional Básico Instalação, conexão e fiação do sensor e monitor Instale o sensor e o monitor e, em seguida, conecte e passe a fiação pelo cabo. “Capítulo 2 Instalação e Conexão” (Página 2-1) Ligação da energia Ligue a energia do sensor e do monitor e, em seguida, realize a configuração da primeira inicialização. “Operação quando a Energia está Ligada” (Página 3-5) Navegador de Configurações Crie o programa a ser usado para a operação no [Navegador de Configurações] (Configuração do Sensor). PASSO 1: Configuração da otimização de imagem Defina a otimização de imagem para gerar a imagem com clareza de um alvo. Ajuste a imagem para definir as diferenças no alvo de alta e baixa qualidade. Defina a opção do disparador e ajuste o brilho e o foco da geração de imagens. “1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)” (Página 4-6) PASSO 2: Registro de uma imagem mestre Gere imagens do alvo de alta qualidade e registre a imagem mestrepara funcionar como a referência do julgamento. “2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento)” (Página 4-22) PASSO 3: Configuração da ferramenta Configure a ferramenta para julgar um alvo. Configure a ferramenta na imagem mestre e defina o limite para julgamento. Até 16 ferramentas de detecção e 1 ferramenta de ajuste de posição em um programa podem ser definidas. “3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)” (Página 4-30) PASSO 4: Atribuição de Saída Atribua a função para emitir em cada fio de saída. “4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída)” (Página 4-138) Início da operação/ajuste Alterna a tela de configurações para a tela de execução e inicia a operação. Se a configuração não for apropriada, ajuste os limites e as configs. da ferramenta (Ajuste Automático de Ferramenta). “Capítulo 5 Operação/Ajuste” (Página 5-1) Fluxo Operacional Básico 3 O peração B ásica 3-5- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Operação quando a Energia está Ligada Fluxo operacional quando a energia está ligada Primeira inicialização do monitor yConexão Direta (1 unidades) y Conexão Direta (2 unidades ou mais) yConexão de Rede Executar Ligação da energia (1) (2) (5)(4) Conectando... (3) Menu de configurações do sensor Primeira inicialização do sensor (1) Quando o monitor for ligado pela primeira vez, defina o idioma do display, a data e a hora e o método de conexão com o sensor. Para o método de conexão com o sensor, há Conexão Direta (“1 unidade” ou “2 unidades ou mais”) e Conexão de Rede. “Operação para a primeira inicialização do monitor (Conexão Direta (1 unidade))” (Página 3-6) “Operação para a primeira inicialização do monitor (Conexão Direta (2 unidades ou mais))” (Página 3-7) “Operação para a primeira inicialização do monitor (Conexão de Rede)” (Página 3-9) (2) Quando o sensor for ligado pela primeira vez, realize a configuração inicial do sensor (somente série IV-HG) e defina a polaridade do sensor. “Operação para a primeira inicialização do monitor (Conexão Direta (1 unidade))” (Página 3-6) (3) A tela Menu de Configuração do Sensor é aberta. Defina a condição de ativação no Navegador de Configurações. Depois que a configuração for concluída, a operação será iniciada. “Capítulo 4 Navegador de Configurações (Configuração da Condição de Julgamento)” (Página 4-1) (4) Após a segunda inicialização do monitor e do sensor, a operação começará quando a energia for ligada. “Capítulo 5 Operação/Ajuste” (Página 5-1) (5) Quando houver falha da conexão, o processo permanecerá na tela de conexão. “Solução quando não for possível Conectar o Monitor ao Sensor” (Página A-16) O sensor pode ser operado de forma independente. Operação quando a Energia está Ligada 3 O peração B ásica 3-6 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Fluxo Operacional Básico Operação para a primeira inicialização do monitor (Conexão Direta (1 unidade)) 1 Ligue a energia do monitor. A tela para selecionar o idioma é aberta. 2 Selecione o idioma a ser exibido no monitor e toque no botão [OK]. [English] está selecionado como configuração padrão. Se outro idioma que não [English] for selecionado, a tela Informações se abrirá. Toque no botão [OK]. O monitor reiniciará automaticamente. 3 Defina a data e a hora atuais e toque no botão [OK]. yVá para o item a ser definido pelo botão [←] ou [→] e digite os números. yToque no botão [Excluir] para redefinir o display do item selecionado. 4 Toque no botão [1 unidade] e toque no botão [OK]. A tela Configuração Concluída é aberta. 5 Ligue o sensor. Ligue a energia do sensor antes que o monitor seja reiniciado tocando no botão [OK] no passo 6. 6 Toque no botão [OK]. O monitor é reiniciado e se conecta ao sensor. yQuando o monitor for conectado ao sensor pela primeira vez, realize a configuração inicial do sensor e defina a polaridade do sensor. Para obter detalhes, consulte “Operação para a primeira inicialização do sensor” (Página 3-13). yDepois da segunda vez conectando ao sensor, a tela de execução é aberta. yQuando a conexão não estiver disponível com a tela de conexão congelada, consulte “Solução quando a conexão direta (1 unidade) está indisponível” (Página A-16). yPara a conexão direta (1 unidade), o endereço IP é definido automaticamente. ySe o monitor for conectado diretamente (1 unidade) ao sensor quando a função PROFINET estiver sendo usada, a função PROFINET será interrompida. Para usar a função PROFINET novamente, reinicie o sensor. 3 O peração B ásica 3-7- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Fluxo Operacional Básico Operação para a primeira inicialização do monitor (Conexão Direta (2 unidades ou mais)) 1 Ligue a energia do monitor. A tela para selecionar o idioma é aberta. 2 Selecione o idioma a ser exibido no monitor e toque no botão [OK]. [English] está selecionado como configuração padrão. Se outro idioma que não [English] for selecionado, a tela Informações se abrirá. Toque no botão [OK]. O monitor reiniciará automaticamente. 3 Defina a data e a hora atuais e toque no botão [OK]. yMova o cursor de entrada até o item a ser definido pelo botão [←] ou [→] e insira os números. yToque no botão [Excluir] para redefinir o display do item selecionado. 4 Toque no botão [2 unidades ou mais] e toque no botão [OK]. A tela Configuração Concluída é aberta. 5 Ligue o sensor. Ligue a energia do sensor antes que o monitor seja reiniciado tocando no botão [OK] no passo 6. 6 Toque no botão [OK]. A tela de Configurações de Rede é aberta. 7 Toque no botão [OK]. O monitor é reiniciado. Depois da reinicialização, a tela de configuração de conexão do sensor será aberta. Não conecte um dispositivo que não seja um sensor da série IV-H/IV-HG, IV-M30, um PC em rede. 8 Toque no botão [Pesquisar Sensor]. Início da busca do sensor. 3 O peração B ásica 3-8 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Fluxo Operacional Básico Quando a busca for concluída, o resultado buscado será exibido. É possível pesquisar até 16 sensores. 9 Selecione o sensor a ser conectado e toque no botão [Conectar]. yAo tocar no botão [LED piscando], a luz indicadora do dispositivo selecionado funcionará como descrito abaixo. Use esta função para verificar o sensor. Para a série IV-HG yA luz indicadora da cabeça sensora pisca alternadamente (verde e vermelho). yA luz indicadora do amplificador de sensor pisca (laranja). Para a série IV-H yA luz do sensor pisca (laranja). yAo tocar no botão [Nome do dispositivo], a tela de inserção de nome do dispositivo será exibida. Para obter detalhes, consulte “Configurações do dispositivo” (Página 6-38). yAo tocar no botão [Pesquisar novo], será iniciada a pesquisa por um novo sensor. yQuando o monitor for conectado ao sensor pela primeira vez, realize a configuração inicial do sensor e defina a polaridade do sensor. Para obter detalhes, consulte “Operação para a primeira inicialização do sensor” (Página 3-13). yDepois da segunda vez conectando ao sensor, a tela de execução ou o Menu de Configuração do Sensor será aberto. ySe o endereço IP do sensor ainda não houver sido definido, será atribuído um endereço automaticamente. yQuando a conexão estiver indisponível com uma tela de conexão congelada, consulte “Solução quando a conexão direta (2 unidades ou mais) está indisponível” (Página A-17). yPara conexão direta (2 unidades ou mais), o endereço IP é definido automaticamente. yPara conexão direta (2 unidades ou mais), sensores com a função PROFINET ativada não serão detectados. 3 O peração B ásica 3-9- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Fluxo Operacional Básico Operação para a primeira inicialização do monitor (Conexão de Rede) Ao conectar a uma rede, permita que engenheirosà vibração ou impacto yLocais onde água, óleo ou produtos químicos possam respingar na unidade yPara aprimorar o recurso antirruído, instale a unidade seguindo as precauções abaixo. Do contrário, poderá ocorrer mau funcionamento. yAterre o cabo FG (fio de drenagem) do sensor (série IV-H) ou do amplificador do sensor (série IV-HG). yNão instale a unidade em um gabinete onde um equipamento de alta tensão já esteja instalado. y Instale a unidade o mais distante possível das linhas de energia. ySepare a unidade o máximo possível dos dispositivos que emitem um forte campo elétrico ou magnético (como solenoide ou talhadeira). ySepare a ligação do sinal de E/S da linha de energia ou da linha de alta tensão. yPara a fonte de energia yO ruído sobreposto à fonte de energia poderia causar mau funcionamento. Use uma fonte de energia DC estabilizada, configurada com um transformador de isolamento. yAo usar um regulador de tensão comercialmente disponível, certifique-se de aterrar o terminal de aterramento da estrutura. yFixe o amplificador de sensor no trilho DIN e coloque-o na folha de metal. yOs dispositivos, incluindo esta unidade, são componentes de precisão. Evite choque e vibração. yAo conectar a uma rede, permita que engenheiros com conhecimento sobre redes façam o manuseio. 4 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Precauções de segurança para produtos de LED O grau de risco deste produto é mostrado abaixo. Série IV-HG Modelo Fonte de luz Grupo de risco* IV-HG500CA LED branco Grupo de risco 1IV-HG500MA IV-HG150MA IV-HG300CA LED branco Grupo isento IV-HG600MA LED infravermelho Grupo isento * LED product is classified as shown below according to IEC 62471. yGrupo isento Não representa qualquer risco fotobiológico. yGrupo de risco 1 (baixo risco) Não representa um risco devido às limitações comportamentais normais à exposição. yGrupo de risco 2 (risco moderado) Não representa um risco devido à resposta de aversão a fontes de luz muito brilhantes ao desconforto térmico. yGrupo de risco 3 (alto risco) Pode representar um risco até mesmo para exposição momentânea ou breve. Série IV-H Modelo Fonte de luz Grupo de risco* IV-H500CA LED branco Grupo de risco 1 IV-H500MA LED vermelho Grupo isento IV-H150MA IV-H2000MA LED infravermelho Grupo isento * LED product is classified as shown below according to IEC 62471. yGrupo isento Não representa qualquer risco fotobiológico. yGrupo de risco 1 (baixo risco) Não representa um risco devido às limitações comportamentais normais à exposição. yGrupo de risco 2 (risco moderado) Não representa um risco devido à resposta de aversão a fontes de luz muito brilhantes ao desconforto térmico. yGrupo de risco 3 (alto risco) Pode representar um risco até mesmo para exposição momentânea ou breve. Precauções de segurança para produtos de LED 5- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Precauções sobre Regulamentações e Normas Certificação UL Para IV-HG500CA/IV-HG500MA/IV-HG150MA/IV-HG300CA/IV-HG600MA/IV-HG10/ IV-HG15 Este produto é um produto relacionado na Certificação UL/C-UL. yUL Arquivo nº E301717 yCategoria NRKH2, NRKH8 Certifique-se de considerar as especificações a seguir ao usar este produto como um produto relacionado em UL/C-UL. yUse uma fonte de alimentação com saída de Classe 2 definida no NFPA70 (NEC: National Electrical Code). yFonte de alimentação / Entrada externa / Saída de controle devem ser conectados somente a uma única fonte Classe 2. yUse o fio de cobre AWG 16 a 18 (cabo flexível) cuja classificação de temperatura é 60 ºC ou mais para o bloco de terminais de alimentação. yTipo de compartimento 1 (com base em UL50) yUse sob o nível 2 de poluição. Para IV-H500CA/IV-H500MA/IV-H150MA/IV-H2000MA Este produto é um produto relacionado na Certificação UL/C-UL. yUL Arquivo nº E301717 yCategoria NRKH, NRKH7 Certifique-se de considerar as especificações a seguir ao usar este produto como um produto relacionado em UL/C-UL. yUse uma fonte de alimentação com saída de Classe 2 definida no NFPA70 (NEC: National Electrical Code). yFonte de alimentação / Entrada externa / Saída de controle devem ser conectados somente a uma única fonte Classe 2. yUse com um dispositivo de proteção contra sobrecorrente cuja classificação é 24 V ou mais, até 1A. yTipo de compartimento 1 (com base em UL50) yUse sob o nível 2 de poluição. Certificação UL para IV-M30 Este produto é um produto relacionado na Certificação UL/C-UL. yUL Arquivo nº E207185 yCategoria NRAQ, NRAQ7 Certifique-se de considerar as especificações a seguir ao usar este produto como um produto relacionado em UL/C-UL. yUse uma fonte de energia com saída de Classe 2 definida em NFPA70 (NEC: National Electrical Code). yEste produto é para uso em uma superfície plana de um compartimento Tipo 1. Precauções sobre Regulamentações e Normas 6 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Precauções sobre Regulamentações e Normas Marcação CE Para IV-HG500CA/IV-HG500MA/IV-HG150MA/IV-HG300CA/IV-HG600MA/IV-HG10/ IV-HG15/IV-H500CA/IV-H500MA/IV-H150MA/IV-H2000MA A Keyence Corporation confirma que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais da Diretiva EU aplicável, com base nas especificações a seguir. Certifique-se de considerar as especificações a seguir ao usar este produto no país-membro da União Europeia. zz Diretiva EMC yNorma aplicável: EN60947-5-2 yO comprimento do cabo de energia E/S, do cabo Ethernet e do cabo do monitor deve ser inferior ou igual a 30 m. Observações: estas especificações não fornecem nenhuma garantia de que o produto final com este produto incorporado está em conformidade com os requisitos essenciais da Diretiva EMC. O fabricante do produto final é responsável somente pela conformidade do próprio produto final, de acordo com a Diretiva EMC. Para IV-M30 A Keyence Corporation confirma que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais da Diretiva EU aplicável, com base nas especificações a seguir. Certifique-se de considerar as especificações a seguir ao usar este produto no país-membro da União Europeia. zz Diretiva EMC yNorma aplicável: EN61326-1 yO comprimento do cabo de energia do monitor, do cabo Ethernet e do cabo do monitor deve ser inferior ou igual a 30 m. Observações: estas especificações não fornecem nenhuma garantia de que o produto final com este produto incorporado está em conformidade com os requisitos essenciais da Diretiva EMC. O fabricante do produto final é responsável somente pela conformidade do próprio produto final, de acordo com a Diretiva EMC. 7- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Versão da Série IV-H/IV-HG Versão da Série IV-H/IV-HG Você pode baixar o software operacional mais recente para o sensor (IV-H150/500/2000, IV-HG150/500/300/600) e o monitor (IV-M30) do site da KEYENCE. Consulte a descrição na página inicial para obter informações sobre o método de introdução. URL: http://www.keyence.com/ Software operacional do sensor de visão (IV-H150/500/2000) Versão Descrição R4.00.** Versão inicial. Software operacional do sensor de visão ultra compacto (IV-HG150/500/300/600) Versão Descrição R4.00.** Versão inicial. R5.00.** Esta é a versão deste documento. A ferramenta OCR foi adicionada. Não é possível atualizar da R4.00.** para a R5.00.**. 8 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Versão da Série IV-H/IV-HG Software operacional do monitor (IV-M30) Versão Descrição R1.00.** Versão inicial. R1.01.** Compatibilidade com Chinese (Simplificada) / Chinese (Tradicional). R1.02.** Compatibilidade com Alemão. R1.10.** Compatibilidade com Ajuste Automático de Ferramenta usando um arquivo de informações de registro (*.ivt). R2.00.** Compatibilidade com Italiano / Français / Español / Português / Korean. R.3.00.** As funções a seguir foram adicionadas. yConexão direta (2 unidades ou mais) y Lista de ocorrências NG do sensor yRetenção de NG R.4.00.**com conhecimento sobre redes façam o manuseio. Configuração do endereço de rede do monitor 1 Ligue a energia do monitor. A tela para selecionar o idioma é aberta. 2 Selecione o idioma a ser exibido no monitor e toque no botão [OK]. [English] está selecionado na configuração padrão. Se outro idioma que não [English] for selecionado, a tela Informações se abrirá. Toque no botão [OK]. O monitor reiniciará automaticamente. 3 Defina a data e a hora atuais e toque no botão [OK]. yVá para o item a ser definido pelo botão [←] ou [→] e digite os números. yToque no botão [Excluir] para redefinir o display do item selecionado. 4 Selecione o botão [Conexão de Rede] e toque no botão [OK]. A tela Configuração Concluída é aberta. 5 Toque no botão [OK]. A tela Configurações de Rede é aberta. 6 Toque em cada botão [Editar] do endereço IP, másc. de sub-rede e gateway padrão. A tela para definir cada item é aberta. Na primeira inicialização ou na inicialização do monitor, o monitor será inicializado com 192.168.10.1 como o endereço IP. Se houver um dispositivo com o mesmo endereço IP na rede, altere o endereço IP antes de conectar o monitor à rede. 3 O peração B ásica 3-10 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Fluxo Operacional Básico 7 Defina o endereço IP, a másc. de sub-rede e o gateway padrão individualmente e, em seguida, toque no botão [OK]. Endereço IP O sistema retorna para a tela de configuração de rede. 8 Toque no botão [OK]. O monitor é reiniciado. Depois de ser reiniciado, a tela Conexão do Sensor é aberta. Há duas formas de configurar o sensor a ser conectado. Para obter detalhes dos procedimentos, consulte cada referência. zz Quando o sensor na rede for pesquisado “Pesquisa de um sensor a ser conectado” (Página 3-10) zz Quando o sensor for especificado pelo endereço IP “Especificação do sensor a ser conectado pelo endereço IP” (Página 3-12) Pesquisa de um sensor a ser conectado Pesquisa automaticamente um sensor na rede e se conecta a ele. yO tempo de pesquisa é cerca de 10 segundos. yO intervalo de pesquisa e o número recuperável de unidades são conforme a seguir. ySensor sem endereço IP (padrão): Um máximo de 8 unidades podem ser recuperadas em um intervalo que o pacote BOOTP do sensor atinja (Página A-30). ySensor com endereço IP: Um máximo de 16 unidades pode ser recuperado na rede local à qual o monitor está conectado. 1 Ligue o sensor. 2 Toque no botão [Pesquisar Sensor]. Início da pesquisa do sensor. Quando a pesquisa for concluída, o resultado pesquisado será exibido. Se nenhum sensor for encontrado, consulte “Quando não for possível estabelecer a conexão ao pesquisar o sensor” (Página A-19). 3 O peração B ásica 3-11- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Fluxo Operacional Básico zz Quando um sensor sem endereço IP for encontrado Vazio zz Quando um sensor com um endereço IP for encontrado Endereço IP 3 Quando vários sensores forem encontrados, selecione o sensor a ser conectado com o botão []. 4 Conecte ao sensor. zz Ao conectar o sensor sem endereço IP Toque no botão [Conectar]. A caixa de diálogo de confirmação é exibida. Toque no botão [OK]. A caixa de diálogo de confirmação é exibida. Toque no botão [Sim] para copiar as configurações de rede do monitor. Quando a cópia for concluída, a tela de informações será aberta. Toque no botão [OK]. A tela de configurações de rede do sensor é aberta. Toque em cada botão [Editar] do endereço IP, másc. de sub-rede e gateway padrão, e defina esses itens individualmente. Quando o endereço IP do monitor for copiado, o endereço IP do sensor e do monitor será duplicado. Certifique-se de alterar o endereço IP. Endereço IP 3 O peração B ásica 3-12 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Fluxo Operacional Básico O sistema retorna para a tela de configuração de rede para o sensor a ser conectado. Toque no botão [Conectar]. yQuando o monitor for conectado ao sensor pela primeira vez, realize a configuração inicial do sensor e defina a polaridade do sensor. Para obter detalhes, consulte “Operação para a primeira inicialização do sensor” (Página 3-13). yDepois da segunda vez conectando ao sensor, a tela de execução ou o Menu de Configuração do Sensor será aberto. zz Ao conectar o sensor com endereço IP definido Toque no botão [Conectar]. O monitor conecta-se ao sensor selecionado e a tela de execução ou o Menu de Configuração do Sensor é aberto. Especificação do sensor a ser conectado pelo endereço IP Usado quando o endereço IP do sensor a ser conectado é definido com antecedência. 1 Ligue o sensor. 2 Toque no botão [Especificar Sensor]. 3 Insira o endereço IP do sensor a ser conectado e toque no botão [Conectar]. A tela de execução da tela Menu de Configuração do Sensor é aberta. Se não for possível conectar o monitor ao sensor, consulte “Quando não for possível estabelecer a conexão ao especificar o sensor” (Página A-20). 3 O peração B ásica 3-13- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Fluxo Operacional Básico Operação para a primeira inicialização do sensor Quando estiver prestes a conectar o sensor na configuração padrão, realize a configuração inicial do sensor (somente série IV-HG) e selecione a polaridade do sensor (NPN ou PNP). Depois que a polaridade for selecionada, configure o sensor no navegador de configurações. Para obter detalhes sobre polaridade, consulte “Especificação do circuito E/S e da corrente do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG)” (Página 2-24) ou “Especificação do circuito E/S e da corrente do sensor de visão (série IV-H)” (Página 2-25). 1 Toque no botão [Ir]. A configuração inicial do sensor é iniciada. Depois que a inicialização for concluída, a tela de conclusão da inicialização será aberta. 2 Toque no botão [OK]. A tela de Polaridade é aberta. 3 Selecione a polaridade do sensor e toque no botão [OK]. A tela Menu de Configuração do Sensor é aberta. 4 Toque no botão [Configuração do Sensor] e configure o programa. Para obter detalhes do Navegador de Configurações, consulte “Capítulo 4 Navegador de Configurações (Configuração da Condição de Julgamento)” (Página 4-1). 3 O peração B ásica 3-14 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Fluxo Operacional Básico Troca da cabeça sensora (somente série IV-HG) Se a cabeça sensora conectada a um amplificador de sensor for trocada, será necessário inicializar a cabeça sensora. Ligue o monitor e inicialize a cabeça sensora seguindo as instruções exibidas na tela. As informações da cabeça sensora são salvas no amplificador de sensor. Antes de inicializar a cabeça sensora, é recomendado realizar [Backup em Lote]. Para obter detalhes, consulte “Backup em um lote” (Página 6-24). 1 Toque no botão [Inicializar Sensor]. A inicialização do sensor é iniciada. Depois que a inicialização for concluída, a tela de conclusão da inicialização será aberta. 2 Toque no botão [OK]. A tela Menu de Configuração do Sensor é aberta. 3 Toque no botão [Configuração do Sensor]. Para obter detalhes, consulte “Capítulo 4 Navegador de Configurações (Configuração da Condição de Julgamento)” (Página 4-1). 3 O peração B ásica 3-15- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Configuração para o Padrão de Fábrica Inicialização do sensor Inicializa informações definidas no sensor e usa a configuração padrão de fábrica. yAs configurações a seguir não serão inicializadas. yPolaridade (Troca NPN/PNP) (Página 6-37) yConfigurações de rede (Endereço IP / Másc. de sub-rede / Gateway padrão / Número de porta (TCP)) (Página 6-40) yPara iniciar os programas registrados individualmente, consulte “Inicialização de um programa” (Página 6-15). 1 Configure o display do menu do monitor para ON e toque no botão [Configuração do Sensor]. A tela Menu de Configuração do Sensor é aberta. 2 Toque no botão [Config.Sensor Avançado]. A tela Config. Sensor Avançado é aberta. 3 Toque no botão [Sistema] e, em seguida, no botão [Inicializar Sensor]. 4 Toque no botão [Ir]. A caixa de diálogo de confirmação é exibida. 5 Toque no botão [OK]. A inicialização é iniciada. Depois que a inicialização for concluída, a tela de conclusão da inicialização será aberta. 6 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela Config. Sensor Avançado. Configuração para o Padrão de Fábrica 3 O peração B ásica 3-16 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Configuração para o Padrão de Fábrica Inicialização do monitor Inicializa informações definidas no monitor e usa a configuração padrão de fábrica. As configurações a seguir não serão inicializadas. y “Idioma” (Página 6-62) y “Tempo” (Página 6-63) 1 Configure o display do menu do monitor para ON e toque no botão [Configs. do Monitor]. A tela Configurações do Monitor é aberta. 2 Toque no botão [Sistema] e, em seguida, no botão [Inicializar Monitor]. 3 Toque no botão [Ir]. A caixa de diálogo de confirmação é exibida. 4 Toque no botão [OK]. A inicialização é iniciada. Depois que a inicialização for concluída, a tela de conclusão da inicialização será aberta. 5 Toque no botão [OK]. O monitor é reiniciado. Após a reinicialização, defina o idioma, a data e a hora do display e o método de conexão com o sensor. Para o método de conexão com o sensor, há Conexão Direta (“1 unidade” ou “2 unidades ou mais”) e Conexão de Rede. “Operação para a primeira inicialização do monitor (Conexão Direta (1 unidade))” (Página 3-6) “Operação para a primeira inicialização do monitor (Conexão Direta (2 unidades ou mais))” (Página 3-7) “Operação para a primeira inicialização do monitor (Conexão de Rede)” (Página 3-9) 3 O peração B ásica 3-17- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Operação Básica do Monitor Edição do valor com o controle deslizante O valor do intervalo do disparador e o limite de cada ferramenta podem ser editados. Esta seção explica como editar o valor com o controle deslizante usando um exemplo do intervalo do disparador em [Interno]. 1 Em configurações de Otimização de Imagem do Navegador de Configurações, toque no botão [Interno] em [Opções do Disparador]. O controle deslizante é exibido no monitor. 2 Defina o intervalo do disparador. zz Configuração pelo controle deslizante Toque no controle deslizante e, em seguida, deslize-o para a direita ou esquerda para definir o intervalo do disparador. De acordo com a posição do controle deslizante, o valor do intervalo do disparador será atualizado. Deslize o controle deslizante para a direita ou esquerda O valor é atualizado de acordo com a posição do controle deslizante zz Configuração pelo botão [+] / [-] Ao tocar no botão [+] / [-], o valor do intervalo do disparador aumentará ou diminuirá (o controle deslizante desliza de acordo com o valor alterado). O valor é atualizado de acordo com a posição do controle deslizanteTocar no botão [+] / [-] para deslizar o controle deslizante Para o controle deslizante que define o limite superior e inferior, selecione o controle deslizante a ser definido e toque no botão [+] / [-] para defini-lo. zz Configuração ao inserir um valor Ao tocar no botão ▼ do intervalo do disparador, a tela para inserir um valor será aberta. Insira o valor do intervalo do disparador e toque no botão [OK]. Tocar no botão ▼ Inserir o valor do intervalo do disparador yAo tocar no botão , o valor poderá ser redefinido como 0. yAo tocar no botão , o último número poderá ser excluído. Operação Básica do Monitor 3 O peração B ásica 3-18 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Operação Básica do Monitor Edição da janela da ferramenta A janela da ferramenta exibida quando a ferramenta estiver definida no Navegador de Configurações pode ser editada para qualquer tamanho ou direção. Esta seção explica como editar a janela da ferramenta usando um exemplo de [Perfil]. 1 Em configurações de ferramenta do Navegador de Configurações, toque no botão [Adicionar Ferramenta] e em [Perfil]. A janela da ferramenta da ferramenta Perfil será exibida no centro do monitor. Janela da ferramenta 2 Defina a janela da ferramenta da ferramenta de Perfil. zz Seleção do formato da janela da ferramenta Na tela para definir a ferramenta de detecção, a tela para selecionar o formato da janela da ferramenta é aberta ao tocar no botão [Forma Janela]. [Retângulo] ou [Círculo] pode ser selecionado. Retângulo Círculo zz Movimentação da janela da ferramenta Ao tocar dentro da janela da ferramenta, será exibido. Mova a janela da ferramenta tocando-a e arrastando-a. zz Alteração do tamanho da janela da ferramenta Ao tocar em qualquer um dos lados da janela da ferramenta, ou será exibido. A altura ou a largura da janela da ferramenta pode ser alterada tocando-a e arrastando-a. Ao tocar em uma das extremidades da janela da ferramenta, será exibido. O tamanho da janela da ferramenta pode ser alterado tocando-a e arrastando-a. Quando o [Círculo] for selecionado nas configurações de formato da janela, o tamanho do círculo poderá ser alterado ao tocar e arrastar o perfil do círculo. zz Alteração da direção da janela da ferramenta Ao tocar e arrastar a marca da seta no canto superior direito da janela da ferramenta, a direção da janela da ferramenta poderá ser alterada. As operações quando uma imagem é ampliada pelo botão [Zoom] são as seguintes. yDeslize o controle deslizante ao tocar dentro da janela da ferramenta para mover a janela da ferramenta. yDeslize o controle deslizante ao tocar fora da janela da ferramenta para alterar a posição do display de imagem. 3 O peração B ásica 3-19- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Operação Básica do Monitor Inserção de caracteres Os programas ou ferramentas a serem exibidos no monitor podem ser designados de forma arbitrária. Esta seção explica como inserir caracteres usando um exemplo de [Nome do Programa]. De acordo com os itens a serem definidos, o número de caracteres, tipos de caracteres e caracteres que podem ser inseridos são diferentes. 1 Na tela Menu de Configuração do Sensor, toque no botão [Detal.]. 2 Selecione o programa para alterar o nome e toque no botão [Editar]. Selecionar o programa 3 Edite o nome do programa. (7) (8) (9) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (1) Nome do programa Exibe o nome do programa sendo editado. (2) Botão [←] Move a posição de um cursor para a esquerda. (3) Botão [→] Move a posição de um cursor para a direita. (4) Botão [Excluir] Exclui um caractere à esquerda do cursor. (5) Número de caracteres que podem ser inseridos Exibe um número de caracteres que podem ser inseridos como o nome do programa. (6) Botão Caractere Insere um caractere arbitrário. De acordo com a seleção do botão [Superior/ Inferior], os caracteres que podem ser inseridos são diferentes. (7) Botão [Superior/Inferior] Alterna um caractere a ser inserido para letra maiúscula/minúscula. (8) Botão [Cancelar] Cancela a configuração de entrada de um caractere e retorna para a tela Detalhes do Programa. (9) Botão [OK] Salva a configuração de entrada de um caractere e retorna para a tela Detalhes do Programa. 4 Depois que os caracteres forem inseridos, toque no botão [OK]. 3 O peração B ásica 3-20 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Operação Básica do Monitor Seleção do arquivo na memória USB Esta seção explica como selecionar o arquivo na memória USB conectado ao monitor usando um exemplo de [Configs. Progr. Transf.]. 1 Na tela Menu de Configuração do Sensor, toque no botão [Memória USB]. 2 Toque no botão [Configs. Progr. Transf.]. A caixa de diálogo de confirmação é exibida. 3 Toque no botão [OK]. A pasta e o arquivo na memória USB são exibidos. 4 Selecione a pasta que armazena os dados e toque no botão [OK]. Selecionar A pasta e o arquivo armazenadosna pasta selecionada serão exibidos. 5 Selecione o arquivo a ser enviado. (2) (1) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (1) Display de pastas Exibe uma árvore da pasta exibida atualmente. (2) [Uma pasta acima] Ao selecionar [Uma pasta acima] e tocar no botão [OK], você pode acessar a hierarquia superior da pasta exibida atualmente. (3) Display de arquivos / pastas Exibe um arquivo e a pasta armazenados na pasta exibida atualmente. Ao selecionar a pasta e tocar no botão [OK], você pode acessar a pasta selecionada. (4) Botão [Primeiro] Move para a página superior na pasta. (5) Botão [>] Move para a próxima página na pasta. (7) Botão [Último] Move para a última página na pasta. (8) Botão [Cancelar] Cancela uma configuração e retorna para a tela Menu de Configuração do Sensor. (9) Botão [OK] Quando a pasta estiver selecionada, você poderá acessar a pasta selecionada. Quando o arquivo estiver selecionado, a seleção de um arquivo será determinada. 6 Depois de selecionar um arquivo, toque no botão [OK] e vá para a próxima configuração. 3 O peração B ásica 4-1- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Este capítulo explica as funções e as operações do [Navegador de Configurações]. Navegador de Configurações...........................4-2 Operação Básica do Navegador de Configurações ...................................................4-3 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) ...4-6 2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento) .........................4-22 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) .......................................................4-30 4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída) ...........................................4-138 Método do Display dos Menus de Funções Estendidas .....................................................4-144 4 Navegador de Configurações (Configuração da Condição de Julgamento) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-2 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Navegador de Configurações No Navegador de Configurações, os itens de configuração do programa exigidos para julgamento do alvo com o sensor estão definidos em cada passo. Ao seguir os passos em sequência com botões de navegação, realize a configuração usando os botões do menu de acordo com o guia do Navegador de Configurações. Botão Menu Botão Navegação Guia do Navegador de Configurações Fluxo no Navegador de Configurações PASSO 1. Configurações da Otimização de Imagem Defina a otimização de imagem para gerar a imagem com clareza de um alvo. Ajuste a imagem para definir as diferenças no alvo de alta e baixa qualidade. Defina a opção do disparador, ajuste o brilho e o foco da geração de imagens. “1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)” (Página 4-6) PASSO 2. Registro de uma imagem mestre Gere imagens do alvo de alta qualidade e registre a imagem mestre para funcionar como a referência do julgamento. “2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento)” (Página 4-22) PASSO 3. Configurações da ferramenta Configure a ferramenta para julgar um alvo. Configure a ferramenta na imagem mestre e defina o limite para julgamento. Até 16 ferramentas de detecção e 1 ferramenta de ajuste de posição em um programa podem ser definidas. “3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)” (Página 4-30) PASSO 4. Atribuição de Saída Atribua a função para emitir em cada fio de saída. “4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída)” (Página 4-138) Navegador de Configurações 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-3- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Operação Básica do Navegador de Configurações Inicialização do Navegador de Configurações 1 Ligue o sensor e o monitor. Quando o sensor estiver na condição a seguir, o Menu de Configuração do Sensor será exibido. Vá para o passo 5. yQuando a energia for ligada pela primeira vez ySe todos os programas não estiverem sendo ajustados ySe o sensor estiver sendo configurado y Troca da cabeça sensora (somente série IV-HG) 2 Toque no botão [Menu]. A barra do menu é exibida. 3 Toque no botão [Configuração do Sensor]. A caixa de diálogo de confirmação é exibida. 4 Toque no botão [OK]. A tela Menu de Configuração do Sensor é aberta. 5 Toque no botão [Configuração do Sensor]. A tela de inicialização do Navegador de Configurações é aberta. 6 Realize a operação a seguir. zz Quando o programa que não tiver sido definido no passo 5 for selecionado Toque no botão [Iniciar]. A tela do guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK] e inicie a configuração [1. Otimização de Imagem]. “1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)” (Página 4-6) zz Quando o programa que tiver sido definido no passo 5 for selecionado Toque no botão [Iniciar]. Ou toque no botão de atalho de cada passo. Botão de atalho A tela do guia do Navegador de Configurações do passo selecionado é aberta. Toque no botão [OK] e inicie a configuração. “1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)” (Página 4-6) “2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento)” (Página 4-22) “3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)” (Página 4-30) “4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída)” (Página 4-138) Para obter detalhes sobre o “Guia Navi”, consulte “Exibição do guia do Navegador de Configurações” (Página 4-5). Operação Básica do Navegador de Configurações 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-4 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Navegador de Configurações Tela Navegador de Configurações e fluxo operacional Esta seção explica cada tela de configuração a ser exibida no Navegador de Configurações e o fluxo operacional. Para obter detalhes sobre o conteúdo que pode ser ajustado em cada tela de configuração e suas operações, consulte as referências aplicáveis. 2. Registro Mestre “2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento)” (Página 4-22) 1. Otimização de Imagem “1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)” (Página 4-6) 3. Configurações da Ferramenta “3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)” (Página 4-30) 4. Atribuição de Saída “4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída)” (Página 4-138) * Se a série IV-H for usada, haverá 4 saídas disponíveis. A A A A A 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-5- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Navegador de Configurações Exibição do guia do Navegador de Configurações zz Quando o “Guia Navi” estiver em LIG yO guia de passos é exibido somente na primeira vez ao mover para cada passo. yO guia de funções ampliadas é exibido somente na primeira vez durante a exibição do menu Funções Ampliadas. yPara exibir o guia de passos e o guia de funções ampliadas novamente, encerre e, em seguida, inicie o Navegador de Configurações outra vez. Você pode exibir o guia de funções tocando no botão no canto superior direito da tela ao operar as funções correspondentes. zz Quando o “Guia Navi” estiver em DESL O guia de passos, o guia de funções ampliadas e o guia de funções não são exibidos Encerramento do Navegador de Configurações Esta seção explica o procedimento para encerrar o Navegador de Configurações. Encerramento ao concluir todos os passos 1 Defina todosos passos no Navegador de Configurações. 2 Toque no botão [Concluir] na parte inferior direita da tela [Atribuição de Saída]. Quando a configuração do programa for alterada, a caixa de diálogo de confirmação será exibida. * Se a série IV-H for usada, haverá 4 saídas disponíveis. 3 Toque no botão [Sim]. As configurações no Navegador de Configurações serão salvas e o sistema retornará para a tela Menu de Configuração do Sensor. y Ao tocar no botão [Não], a caixa de diálogo de confirmação para cancelar as configurações é exibida. Ao tocar no botão [Sim], a tela fecha sem salvar as configurações. y Ao tocar no botão [Cancelar], o sistema voltará para a tela Navegador de Configurações. Encerramento sem concluir o passo 1 Toque no botão [Salvar] na parte superior direita da tela. zz Quando as configurações exigidas forem concluídas A caixa de diálogo de confirmação para gravação é exibida. zz Quando as configurações exigidas não forem concluídas A caixa de diálogo de confirmação para encerramento é exibida. yAo tocar no botão [Sim], a caixa de diálogo de confirmação para salvar será exibida. yAo tocar no botão [Não], o sistema voltará para a tela Navegador de Configurações. As configurações exigidas ainda não foram concluídas. Mesmo se o botão [OK] for tocado, a operação adequada não poderá ser realizada. 2 Toque no botão [Sim]. As configurações no Navegador de Configurações serão salvas e o sistema retornará para a tela Menu de Configuração do Sensor. yAo tocar no botão [Não], a caixa de diálogo de confirmação para cancelar as configurações é exibida. Ao tocar no botão [Sim], a tela fecha sem salvar as configurações. yAo tocar no botão [Cancelar], o sistema voltará para a tela Navegador de Configurações. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-6 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) Configuração da Otimização de Imagem Nesta seção, defina a Otimização de Imagem para obter uma imagem de um alvo. Ajuste a imagem para definir as diferenças em alvos de alta e baixa qualidades. zz Opções do Disparador Um disparador neste manual indica a temporização para iniciar a geração de imagens com a câmera embutida do sensor. Nas Opções do Disparador, defina a temporização para gerar a imagem de um alvo dentro do campo de visualização deste dispositivo. Este dispositivo pode gerar a imagem de um alvo em qualquer momento e pode gerar a imagem continuamente. “Configuração das Opções do Disparador” (Página 4-8) “Para sensor de visão ultra compacto (série IV-HG)” (Página 2-2) “Para sensor de visão (série IV-H)” (Página 2-3) zz Ajuste Automático de Brilho O sensor gera a imagem de um alvo ao receber a luz refletida da lâmpada embutida exposta para um alvo usando o sensor de imagem CMOS. No Ajuste Automático de Brilho, um alvo pode ser gerado com um brilho apropriado ao ajustar automaticamente a intensidade da luz e a velocidade do obturador de acordo com o formato e a condição da superfície (cor, brilho, material). “Ajuste Automático de Brilho” (Página 4-12) zz Ajuste de Foco Ajusta o foco da lente. Ajusta para gerar a imagem claramente do formato de um alvo. O foco automático pode ajustar a posição de foco automaticamente. O foco automático pode ajustar a posição de foco automaticamente. “Ajuste de Foco” (Página 4-13) 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-7- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) Tela principal de Otimização de Imagem Esta seção explica a tela principal de Otimização de Imagem. (3) (4) (5) (6) (1) (2) (7) (8) (9) (10) (11) (1) Botão [Voltar] O sistema retorna para a tela Menu de Configuração do Sensor. (2) Imagem obtida pelo sensor Exibe uma imagem obtida pelo sensor. O tipo de imagem a ser exibido a será diferente dependendo da tela de configurações. (3) Botão [Salvar] Salva as configurações e retorna para a tela Menu de Configuração do Sensor. (4) Display [Tipo de Imagem] Exibe o tipo de imagem. y ................ Exibe uma imagem obtida pelo sensor de geração de imagens atual. (5) Botão [Disp] Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do Disparador] ou [Controle de disparo interno com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], o botão [Disp] será exibido. O botão [Disp] e [Parar] alterna sempre que o botão é tocado. y [Disp] ................ Gera a imagem ao inserir temporariamente o disp. interno. Toque neste botão quando a posição a ser definida enquanto um alvo estiver sendo gerado em um estado onde o disp. ext. não pode ser inserido. y [Parar] .............. Encerra a geração de imagens com o disp. interno. (6) Botão [Zoom] Alterna para o display de tela cheia e é possível aplicar zoom ao sensor. “Troca do display para o modo de tela cheia” (Página 5-6) (7) Botão de display de funções ampliadas Exibe o menu de funções ampliadas para a Otimização de Imagem. “Funções ampliadas para a Otimização de Imagem” (Página 4-16) (8) Botão [Opções do Disparador] Realiza as configurações das Opções do Disparador. “Configuração das Opções do Disparador” (Página 4-8) (9) Botão [Ajuste Automático de Brilho]. Ajusta automaticamente o brilho. “Ajuste Automático de Brilho” (Página 4-12) (10) Botão [Ajuste de Foco] Ajusta automaticamente o foco. “Ajuste de Foco” (Página 4-13) (11) Botão [Próximo] Vá para "2. Registro Mestre". “2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento)” (Página 4-22) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-8 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) Configuração das Opções do Disparador Um disparador neste manual indica a temporização para iniciar a geração de imagens com a câmera embutida do sensor. Nas Opções do Disparador, defina a temporização para gerar a imagem de um alvo dentro do campo de visualização deste dispositivo. Este dispositivo pode gerar a imagem de um alvo em qualquer momento e pode gerar a imagem continuamente. Configurações das Opções do Disparador Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Disparador (Tipo do disparador) Selecione o tipo de temporização para iniciar a geração de imagens. y Interno Inicia a geração de imagens continuamente no intervalo especificado na configuração de intervalo do disparador. Se [Controle de disparo interno com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], a entrada externa poderá controlar o disparo interno. yExterno Inicia a geração de imagens com o disp. ext. sincronizado com o movimento do alvo a partir de um sensor fotoelétrico ou PLC instalado do lado de fora. O período (atraso do disparador) entre a inserção do disparador até que o início da geração de imagens possa ser definido. Interno Intervalo do disparador Defina quando [Interno] é selecionado na configuração do tipo do disparador. Defina um intervalo (ciclo) para iniciar automaticamente a geração de imagens. 1 a 10 000 ms 50 ms Atraso do Disparador Defina quando [Externo] é selecionado na configuração do tipo do disparador. Usado quando não for possível sincronizar a temporização de saída do sensor para a ocorrência do disparador e a temporização de geração de imagens deste dispositivo. Este dispositivo inicia a geração de imagens depois que o período definido no atraso do disparador da entrada do disparador transcorrer. 0 a 1000 ms 0 ms 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-9- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) zz Disp. interno (1) (2) (3) Disp. interno Geração de imagens/ processamentointerno Saída do status Intervalo do disparador Intervalo do disparador (1) O disparador será inserido automaticamente de acordo com as configurações do intervalo do disparador. (2) Realiza o processamento interno após a geração de imagens. (3) Emite o resultado do status. zz Se [Controle de disparo interno com a entrada IN1] estiver definido como [Sim] (1) (2) (3) Disp. Interno IN1 Geração de imagens/ processamento interno Saída do status Intervalo do disparador Intervalo do disparador (1) O disparador será inserido dentro do período de “Intervalo do disparador interno + 1 ms” após a inserção de IN1 (o disparador será inserido durante a inserção de IN1). Depois disso, o disparador será inserido de acordo com as configurações de intervalo do disparador. (2) Realiza o processamento interno após a geração de imagens. (3) Emite o resultado do status. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-10 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) zz Disp. ext. (1) (2) (3) Disp. ext. Geração de imagens/ processamento interno Saída do status Atraso do disparador (1) Inicie a geração de imagens ao inserir o disparador em uma temporização arbitrária. Quando o intervalo de atraso do disparador estiver configurado, o horário inicial da geração de imagens será retardado no período específico. (2) Realiza o processamento interno após a geração de imagens. (3) Emite o resultado do status. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-11- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) Configuração das Opções do Disparador 1 Inicie o Navegador de Configurações. “Inicialização do Navegador de Configurações” (Página 4-3) 2 Exiba a tela principal de Otimização de Imagem. “Tela Navegador de Configurações e fluxo operacional” (Página 4-4) 3 Toque no botão [Opções do Disparador]. A tela para definir as Opções do Disparador é aberta. 4 Selecione o tipo de disparador. Selecione o botão [Interno] ou [Externo]. 5 Defina o intervalo ou o atraso do disparador. zz Quando [Interno] for selecionado no passo 4 Defina o intervalo do disparador dentro da faixa de 1 a 10 000 ms. Se o período do disp. interno for menor do que o tempo de processamento (Página 5-44), ocorrerá um erro do disparador. “Disp. interno” (Página 7-3) “Mensagens de Erro” (Página A-10) zz Quando [Externo] for selecionado no passo 4 Defina o atraso do disparador dentro do intervalo de 1 a 1000 ms. A configuração do intervalo e do atraso do disparador pode ser alterada usando o controle deslizante ou inserindo o valor. “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) 6 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para a Otimização de Imagem. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-12 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) Ajuste Automático de Brilho No Ajuste Automático de Brilho, um alvo pode ser gerado com um brilho apropriado ao ajustar automaticamente a intensidade da luz, o tempo de exposição e um modo geração imagem de acordo com o formato e a condição da superfície (cor, brilho, material). 1 Inicie o Navegador de Configurações. “Inicialização do Navegador de Configurações” (Página 4-3) 2 Exiba a tela principal de Otimização de Imagem. “Tela Navegador de Configurações e fluxo operacional” (Página 4-4) 3 Toque no botão [Ajuste Automático de Brilho]. Depois que o ajuste for concluído, a mensagem "Ajuste de brilho concluído" será exibida. 4 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para a Otimização de Imagem. yO brilho de uma imagem pode ser ajustado manualmente. “Ajuste Avançado de Brilho” (Página 4-19) yDurante o ajuste de brilho automático, o sensor gera a imagem automaticamente de um alvo ao inserir o disp. interno independentemente das configurações de Opções do Disparador. yNão mova um alvo durante o ajuste automático de brilho. O foco talvez não seja ajustado corretamente. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-13- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) Ajuste de Foco Ajusta a posição de foco para gerar a imagem claramente do formato de um alvo. yColoque um alvo na posição adequada. “Instalação do Sensor” (Página 2-2) yNão mova um alvo durante o ajuste de foco. O foco talvez não seja ajustado corretamente. 1 Inicie o Navegador de Configurações. “Inicialização do Navegador de Configurações” (Página 4-3) 2 Exiba a tela principal de Otimização de Imagem. “Tela Navegador de Configurações e fluxo operacional” (Página 4-4) 3 Toque no botão [Ajuste de Foco]. Quando [Pos. Ajuste Focal. Aut.] (Página 6-52) estiver definido como [Comum], a caixa de diálogo a seguir será exibida. A tela do guia para o Ajuste de Foco é aberta. 4 Toque no botão [OK]. A posição de foco é ajustada automaticamente. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-14 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) 5 Ajuste a posição de foco conforme necessário. zz Quando a posição de foco tiver de ser ajustada automaticamente outra vez Quando o botão [Automático] for pressionado, a posição de foco será ajustada automaticamente outra vez. zz Quando a posição de foco tiver de ser ajustada manualmente Ajusta o foco pelo controle deslizante. Para obter detalhes das configurações ao usar o controle deslizante, consulte “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17). zz Quando houver várias posições de foco Quando houver várias posições que possam ser focalizadas, o sensor será ajustado para a posição mais próxima ao sensor. As opções da posição que podem ser focalizadas serão indicadas com a marca ( ). Para alterar a posição de foco para a posição opcional, toque em [Próx. Pos.] ou nas opções ( ) da posição de foco. 6 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para a Otimização de Imagem. Quando o botão [Cancelar] for pressionado, o foco será redefinido para a posição anterior. yDurante o ajuste automático, o sensor gera a imagem automaticamente de um alvo ao inserir o disp. interno independentemente das configurações de Opções do Disparador (Página 4-8). Além disso, quando a iluminação contínua (Página 4-19) for definida, o sensor será gerado com a iluminação em flash. yO ajuste automático pesquisa as posições que podem ser focalizadas em toda a área, independentemente das configurações da área de geração de imagens (Página 4-18). 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-15- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) MEMO 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-16 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) Funções ampliadas para a Otimização de Imagem Ajusta a Otimização de Imagem no menu de funções ampliadas. Itens de funções ampliadas para a Otimização de Imagem Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Área de Geração de Imagens Define a área de geração de imagens (tamanho da imagem do sensor). Quando a área de geração de imagens for reduzida, a velocidade do obturador e o processo de julgamento se tornarão mais rápidos. yTudo Define o campo de visualização da área de geração de imagens para o sensor para toda a área. yParcial Editeuma janela da ferramenta e defina uma área arbitrária no campo de visualização do sensor como uma área de geração de imagens. Tudo Ajuste Avançado de Brilho Brilho Ajusta o brilho de uma imagem manualmente. IV-H500CA 1 a 100 20 IV-H500MA 1 a 120 IV-H150MA 1 a 120 IV-H2000MA 1 a 100 IV-HG500CA 1 a 105 IV-HG500MA 1 a 130 IV-HG150MA 1 a 115 IV-HG300CA 1 a 115 IV-HG600MA 1 a 125 Modo Geração Imagem Seleciona o modo geração imagem do sensor. yNormal Este modo é o modo geração imagem básico. O alvo pode ser gerado com menos ruído. yHDR Selecione para gerar a imagem de um alvo como um metal que reflete a luz e tem um alto contraste. yAlto Ganho Selecione para diminuir o tempo de exposição e quando o ambiente de geração de imagens estiver em um local escuro. Diminui a qualidade da geração de imagens devido ao alto ganho. Normal Iluminação Seleciona um modo de ilum. para a lâmpada embutida. yDESL Alterna a lâmpada embutida para DESL. yFlash A lâmpada embutida acende dentro da exposição durante a geração de imagens. yCD (exceto IV-HG300CA/IV-HG600MA) A lâmpada embutida acende de forma contínua, independentemente do tempo de exposição específico quando da projeção de um alvo. Flash 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-17- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Filtros de Cor Se for difícil extrair a borda (contorno) de cores diferentes, selecione um filtro para uma cor ou uma cor complementar a ser detectada. (Somente tipo colorido) DESL/Vermelho/Verde/Azul/Ciano/Magenta/ Amarelo DESL Zoom Digital Define o zoom digital. Zoom DESL/Zoom da apr. X2 Zoom da apr. X4 (somente série IV-HG) Zoom DESL Intervalo de aproximação Especifique uma área no campo de visualização do sensor como uma área de aproximação. Especifique uma área arbitrária. Para mover o intervalo de aproximação para o centro da tela, toque no botão [Centro da tela]. Centro da tela Filtro Enfatize o perfil da imagem. ON/OFF OFF 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-18 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) Área de Geração de Imagens 1 Exiba o menu de funções ampliadas para a Otimização de Imagem. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Área de Geração de Imagens]. A tela para definir a área de geração de imagens é aberta. 3 Selecione o tipo de área de geração de imagens. Se [Parcial] for selecionado, edite a área de geração de imagens. Área de geração de imagens ySe a ferramenta tiver sido definida, uma área retangular contendo janelas de todas as ferramentas que tiverem sido definidas será exibida como [Intervalo Ativo]. A área de geração de imagens não pode ser definida como menor do que o intervalo ativo. Para reduzir a área de geração de imagens, altere o deslocamento das janelas da ferramenta antes de ajustar a área de geração de imagens. yDefina uma área incluindo o centro do campo da visualização quando a correção trapezoidal (Página 6-48) tiver de ser realizada. Uma região que não pode ser exposta é criada na área de exposição. Para obter detalhes de como editar a janela da ferramenta, consulte “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18). 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para a Otimização de Imagem. Quando uma área de geração de imagens for especificada, a parte externa da área especificada será exibida em preto. Lado externo da área específica 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-19- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) Ajuste Avançado de Brilho 1 Exiba o menu de funções ampliadas para a Otimização de Imagem. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Ajuste Avançado de Brilho]. A tela para ajustar o brilho é aberta. 3 Defina o brilho e um modo geração imagem. De acordo com o brilho e o modo geração imagem, o tempo de exposição será calculado automaticamente. Tempo de exposição yPara obter detalhes das configurações com o controle deslizante ou ao inserir um valor, consulte “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17). yAo tocar no botão [Automático], a intensidade de uma lâmpada, o tempo de exposição e o modo geração imagem poderão ser ajustados automaticamente. 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para a Otimização de Imagem. Quando a imagem mestre for registrada e as configurações, além das Opções do Disparador e da área de geração de imagens, forem alteradas, a mensagem de confirmação que recomenda o novo registro da imagem mestre é exibida. Toque no botão [OK] e registre novamente a imagem mestre. “2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento)” (Página 4-22) Iluminação 1 Exiba o menu de funções ampliadas para a Otimização de Imagem. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Iluminação]. 3 Selecione o modo de ilum. de [DESL]/[Flash]/[Contínuo]. 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para a Otimização de Imagem. yQuando o modo de ilum. for alterado, registre novamente a imagem mestre e redefina a ferramenta. Do contrário, um julgamento correto talvez não seja possível. yQuando [DC] tiver sido selecionado, a luz apagará por cerca de 0,3 ms na série IV-H ou 0,2 ms na série IV-HG pouco antes da geração de imagens. yAo usar IV-HG300CA/IV-HG600MA, não é possível selecionar [DC]. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-20 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) Filtros de Cor (somente tipo colorido) O filtro de cor está desabilitado para a ferramenta ÁreaCor. 1 Exiba o menu de funções ampliadas para a Otimização de Imagem. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Filtros de Cor]. A imagem é alterada para monocromático. No exemplo na figura acima, os perfis vermelho e azul se tornam difusos. 3 Selecione a cor para aplicar o filtro de cor. Selecione o filtro para a cor ou a cor complementar a ser detectada. Selecione vermelho aqui. O filtro de cor que corresponde à cor selecionada será aplicado. A cor vermelha se torna mais brilhante e o perfil com a cor azul se torna mais claro. Perfil mais claro 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para a Otimização de Imagem. Zoom Digital 1 Exiba o menu de funções ampliadas para a Otimização de Imagem. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Zoom Digital]. 3 Define a ampliação do zoom digital. As ampliações selecionáveis são as seguintes: ySérie IV-H: DESL/x2 ySérie IV-HG: DESL/x2/x4 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-21- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) 4 Defina o intervalo e o filtro de aproximação conforme necessário. zz Intervalo de aproximação O intervalo de aproximação do zoom digital é especificado. Toque no botão [Intervalo de aproximação]. É possível mover o intervalo de aproximação. Especifique o intervalo de aproximação. Intervalo de aproximação Para mover o intervalo de aproximação para o centro da tela, toque no botão [Centro da tela]. Se o intervalo de aproximação formovido, a área de geração de imagens e a janela de ferramentas também são deslocadas. É recomendado registrar novamente a imagem mestre e redefinir a ferramenta. zz Filtro É possível enfatizar as bordas da imagem (contorno) exibida no zoom digital. Toque no botão [Filtro]. Se [Ênfase na borda] estiver como [LIG], será exibida uma imagem com as bordas enfatizadas. 5 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para a Otimização de Imagem. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-22 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento) Registra uma imagem mestre para ser uma referência para o julgamento. Tela principal do Registro Mestre Esta seção explica a tela principal de registro da imagem mestre. (3) (4) (5) (1) (2) (6) (7) (8) (1) Botão [Voltar] Retorna para a tela de configurações para a Otimização de Imagem. “1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo)” (Página 4-6) (2) Imagem mestre Exibe uma imagem mestre. Se nenhuma imagem mestre estiver registrada, [Sem mestre] será exibido. (3) Botão [Salvar] Salva as configurações e retorna para a tela Menu de Configuração do Sensor. (4) Display [Tipo de Imagem] Exibe um tipo de imagem. y ................ Exibe uma imagem mestre (imagem estática). y ................ Exibe uma imagem obtida pelo sensor de geração de imagens atual. y ................ Exibe uma imagem no História Imagem Sensor. y ................ Exibe uma imagem na memória USB. y ................ Indica se o monitor está no modo Teste. (5) Botão [Zoom] Alterna o display no modo de tela cheia e possibilita ampliar uma imagem no monitor. Para obter detalhes, consulte “Troca do display para o modo de tela cheia” (Página 5-6). (6) Botão de display de funções ampliadas Exibe o menu de funções ampliadas para o registro de imagem mestre. Para obter detalhes, consulte “Funções ampliadas para o Registro Mestre” (Página 4-24). (7) Botão [Registrar Img. Dinâm. como Mestre] Registra uma imagem obtida pelo sensor como uma imagem mestre. Para obter detalhes, consulte “Registro da imagem mestre” (Página 4-23). (8) Botão [Próximo] Vá para "3. Configurações da ferramenta”. “3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)” (Página 4-30) 2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-23- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento) Registro da imagem mestre 1 Inicie o Navegador de Configurações. “Inicialização do Navegador de Configurações” (Página 4-3) 2 Exiba a tela principal de Registro Mestre. “Tela Navegador de Configurações e fluxo operacional” (Página 4-4) 3 Coloque o alvo de alta qualidade como a referência do julgamento na posição de geração de imagens. 4 Toque no botão [Registrar Img. Dinâm. como Mestre]. Alterna para a tela [LIVE]. 5 Gere a imagem do alvo. Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do Disparador] ou [Controle de disparo interno com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], a entrada será no disparador externo. Se não for possível inserir um disp. ext., toque no botão (Página 4-7) para gerar a imagem do alvo ao inserir um disp. interno temporariamente. A geração de imagens ao inserir um disp. interno é encerrada pelo botão . 6 Verifique a imagem exibida no monitor e toque no botão [Registro]. A caixa de diálogo de confirmação para o Registro Mestre é aberta. 7 Toque no botão [OK]. A imagem mestre será registrada e retornará para a tela principal para o Registro Mestre. As configurações para desabilitar o perfil (Página 4-43, Página 4-72) serão inicializadas. Defina as configurações de desabilitar perfil conforme necessário. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-24 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento) Funções ampliadas para o Registro Mestre Itens de funções ampliadas para o Registro Mestre zz Selecionar imagem a partir do histórico de imagens Registra uma imagem do histórico de imagens na memória do sensor como uma imagem mestre. Para realizar o registro da imagem mestre do histórico de imagens no sensor, a imagem a ser registrada como uma imagem mestre no histórico de imagens deverá ser salva. “História Imagem Sensor (Confirmação das Imagens cujo Resultado de Status é NG)” (Página 6-16) zz Selecionar imagem a partir da memória USB Registra a imagem na memória USB como uma imagem mestre. ySalve a imagem a ser registrada como uma imagem mestre na memória USB com antecedência. yOs arquivos que pode ser registrados como uma imagem mestre são arquivos de backup em lote (*.iva) e arquivos de captura de imagem (*.ivp). “Gravação das Configurações do Sensor e Imagens em uma Memória USB” (Página 6-23) zz Correção de Brilho Ao configurar uma referência de brilho para a imagem mestre, o efeito da variação de brilho poderá ser reduzido. yA correção de brilho pode ser definida quando a imagem mestre for registrada. yA correção de brilho está desabilitada para a ferramenta ÁreaCor. Registro da imagem mestre do histórico de imagens no sensor Registra uma imagem do histórico de imagens na memória do sensor como uma imagem mestre. “História Imagem Sensor (Confirmação das Imagens cujo Resultado de Status é NG)” (Página 6-16) 1 Exiba o menu de funções ampliadas para o Registro Mestre. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Selecionar Img.do Hist. de Imgs.]. A tela [Selecionar Imagem do Histórico de Imagens] é aberta. 3 Selecione a imagem a ser registrada como uma imagem mestre e toque no botão [Registrar]. Selecionar a imagem Para obter detalhes sobre como operar a tela, consulte “Carregamento e confirmação das imagens salvas” (Página 6-17). A tela selecionada é aberta no monitor. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-25- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento) 4 Verifique a imagem exibida no monitor e toque no botão [Registro]. A caixa de diálogo de confirmação é exibida. Se a área de geração de imagens da imagem carregada for diferente, a caixa de diálogo de confirmação será exibida. Se uma área que não tiver sido gerada for registrada, a área será exibida em preto. 5 Toque no botão [OK]. A nova imagem mestre será registrada e retornará para a tela principal para o Registro Mestre. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-26 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento) Registro da imagem na memória USB Selecione o arquivo de backup em lote (*.iva) ou o arquivo de captura de imagem (*.ivp) armazenado na memória USB e registre como uma imagem mestre. z� Ao usar um arquivo de backup em lote (*.iva) “Backup em um lote” (Página 6-24) 1 Conecte a memória USB que armazena os arquivos de backup em lote (*.iva) à porta USB. “Instalação da memória USB” (Página 6-23) 2 Exiba o menu de funções ampliadas para o registro de imagem mestre. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 3 Toque no botão [Selecionar Img. da Mem. USB]. Os dados na memória USB serão exibidos. 4 Selecione o arquivo a ser registrado como uma imagem mestre e toque no botão [OK]. Selecionar o arquivo Para obter detalhes sobre como selecionar os arquivos na memória USB, consulte “Seleção doarquivo na memória USB” (Página 3-20). A imagem do arquivo selecionado será exibida. 5 Selecione a imagem a ser registrada como uma imagem mestre e toque no botão [Registrar]. Selecionar a imagem Para obter detalhes sobre como operar a tela, consulte “Carregamento e confirmação das imagens salvas” (Página 6-17). A imagem selecionada será ampliada. 6 Verifique a imagem exibida no monitor e toque no botão [Registro]. A caixa de diálogo de confirmação é exibida. Se a área de geração de imagens da imagem carregada for diferente, a caixa de diálogo de confirmação será exibida. Se uma área que não tiver sido gerada for registrada, a área será exibida em preto. 7 Toque no botão [OK]. A nova imagem mestre será registrada e retornará para a tela principal para o registro da imagem mestre. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-27- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento) z� Ao usar um arquivo de captura de imagem (*.ivp) “Gravação do histórico de imagens individualmente” (Página 6-27) 1 Conecte a memória USB que armazena os arquivos de captura de imagem (*.ivp) à porta USB. “Instalação da memória USB” (Página 6-23) 2 Exiba o menu de funções ampliadas para o registro de imagem mestre. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 3 Toque no botão [Selecionar Img. da Mem. USB]. Os dados na memória USB serão exibidos. 4 Selecione o arquivo a ser registrado como uma imagem mestre e toque no botão [OK]. Selecionar o arquivo Para obter detalhes sobre como selecionar os arquivos na memória USB, consulte “Seleção do arquivo na memória USB” (Página 3-20). A imagem selecionada será ampliada. 5 Verifique a imagem exibida no monitor e toque no botão [Registro]. A caixa de diálogo de confirmação é exibida. Se a área de geração de imagens da imagem carregada for diferente, a caixa de diálogo de confirmação será exibida. Se uma área que não tiver sido gerada for registrada, a área será exibida em preto. 6 Toque no botão [OK]. A nova imagem mestre será registrada e retornará para a tela principal para o registro da imagem mestre. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-28 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento) Correção de brilho A correção de brilho está desabilitada para a ferramenta ÁreaCor. 1 Exiba o menu de funções ampliadas para o Registro Mestre. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Correção de Brilho]. A tela de informações é aberta (somente tipo colorido). 3 Toque no botão [OK]. A tela de configurações da Correção de Brilho é aberta. No caso do tipo de operação colorida, a imagem será exibida de forma monocromática. 4 Toque no botão [Configs.]. A tela para definir uma referência da correção de brilho é aberta. 5 Defina a janela da ferramenta para ser uma referência de correção de brilho e toque no botão [OK]. janela da ferramenta a ser uma referência da coleta de brilho Para a região ser uma referência de correção de brilho, especifique o seguinte. yUma região com média de brilho do meio. Uma região com brilho e reflexo fortes e uma região sem brilho nem reflexo talvez não sejam corrigidas adequadamente. yUma região com status de geração de imagens constante que não é alterada, como partes do dispositivo diferentes das do alvo. Para obter detalhes de como editar a janela da ferramenta, consulte “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18). 6 Toque no botão [Teste]. Se o brilho na região específica for alterado usando o anteparo de máscara, verifique se o brilho de toda a imagem será corrigido. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-29- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento) 7 Toque em [Antes Corr.]/[Após Corr.] e verifique o status da operação antes da correção de brilho e o status após a correção de brilho. 8 Toque no botão [Voltar]. O sistema retorna para a tela de configurações para a Correção de Brilho. 9 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para a Otimização de Imagem. yQuando a correção de brilho não tiver de ser usada, toque no botão [Excl.] na tela no passo 4. yA correção de brilho corrige o brilho de toda a imagem para fazer com que a média de brilho na janela da ferramenta a ser uma referência da correção de brilho seja a mesma que o brilho da imagem mestre. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-30 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Nesta seção, defina a ferramenta para julgar se um alvo é de alta ou baixa qualidade na imagem mestre. Os aspectos de um alvo registrado como uma imagem mestre são definidos como um alvo de alta qualidade. Durante uma operação, o sensor julga se é um alvo de alta ou baixa qualidade ao julgar as diferenças no alvo de alta qualidade registrado e um alvo a ser analisado. Até 16 ferramentas de detecção em um programa e até 1 ferramenta de ajuste de posição podem ser definidas. Essas ferramentas podem julgar um alvo ao mesmo tempo. Tipos de ferramentas z� Ferr. Básicas zz Ferramenta de Perfil Uma ferramenta de detecção para calcular a taxa de correspondência do alvo a ser analisado com base nas informações do perfil de um alvo de alta qualidade registrado. Julga se um alvo é um produto de alta ou baixa qualidade ao definir o limite para a taxa de correspondência. “Ferramenta de Perfil” (Página 4-40) Configurações da ferramenta Imagem mestre Processamento de extração de perfil Processamento e julgamento durante uma operação Processamento interno Pesquisa um alvo que tenha o perfil do mesmo formato que um perfil de um alvo de alta qualidade. O perfil pode ser detectado mesmo se um alvo for girado. Exemplo quando o resultado foi NG Não há formatos iguais (Detecção de existência) Formato diferente (Detecção do formato) Direção diferente (Detecção de direção) A taxa de correspondência é indicada em 0 a 100. 100 indica que um perfil corresponde totalmente. A taxa de correspondência diminui de acordo com o número de peças não correspondidas. 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-31- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) zz Ferramenta ÁreaCor/Área Uma ferramenta para calcular a taxa de correspondência na área (número de pixels) de um alvo a ser analisado como a base (100%) da área (número de pixels) de um alvo de alta qualidade registrado. Julga se um alvo é um alvo de alta ou baixa qualidade ao definir o limite para a taxa de correspondência. Se o sensor for de um tipo colorido, a ferramenta será a ferramenta ÁreaCor. O sistema julga de acordo com a área com uma cor arbitrária específica. Se o sensor for de um tipo monocromático, a ferramenta será a ferramenta Área. O sistema julga de acordo com a área com um brilho arbitrário específico. “Ferramenta ÁreaCor/Área” (Página 4-48) Configurações da ferramenta Imagem mestre Processo de extração de cores (Tipo colorido) Processo de extração de brilho (Tipo monocromático) Processamento e julgamento durante uma operação Processamento interno Compara a área de um alvo como a definição de uma área de alvo de alta qualidade para 100%. Exemplo quando o julgamento foi NG A área é estreita A área é larga yA taxade correspondência é indicada em 0 a 100 (padrão). 100 indica que uma área corresponde totalmente. A taxa de correspondência diminui à medida que a área de um alvo se estreita. yO intervalo de configuração do intervalo do display e o limite para a taxa de correspondência podem ser alterados para 0-200 ou 0-999. Além disso, um alvo também pode ser julgado ao configurar o limite para o limite superior. “Configuração do limite superior” (Página 4-54) zz Ferramenta Contraste Uma ferramenta para calcular a taxa de correspondência no número de pixels de borda de um alvo a ser analisado como a base (100%) do número de pixels de borda de um alvo de alta qualidade registrado. Julga se um alvo é um produto de alta ou baixa qualidade ao definir o limite para a taxa de correspondência. É diferente da ferramenta Perfil e o formato do alvo não é levado em conta. “Ferramenta Contraste” (Página 4-60) Configurações de ferramentas Imagem mestre Extrair pixels de borda Processamento e julgamento durante uma operação Processamento interno Compara os pixels de borda de um alvo como definindo os pixels de borda de um alvo de alta qualidade para 100%. Exemplo quando o julgamento foi NG O número de pixels de borda é alto O número de pixels de borda é baixo yA taxa de correspondência é indicada em 0 a 100 (padrão). 100 indica que uma área corresponde totalmente. A taxa de correspondência diminui à medida que a área de um alvo se estreita. yO intervalo de configuração do intervalo do display e o limite para a taxa de correspondência podem ser alterados para 0-200 ou 0-999. Além disso, um alvo também pode ser julgado ao configurar o limite para o limite superior. “Limite Sup.” (Página 4-66) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-32 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) zz Ferramenta Ajuste de Posição Uma ferramenta para corrigir as diferenças de posição (lacuna de posição) de um alvo a ser examinado por meio de pesquisar as informações de contorno de um alvo de alta qualidade registrado. O ajuste de posição é usado com outras ferramentas de detecção. “Ferramenta Ajuste de Posição” (Página 4-69) Configurações da ferramenta Janela da ferramenta Janela de ajuste de posição Imagem mestre Processamento durante uma operação Janela da ferramenta Janela de ajuste de posição Área de busca da janela da ferramenta Processo de ajuste de posição yQuando a ferramenta Ajuste de Posição estiver sendo usada, o tempo de processamento será maior. yNo caso da ferramenta Perfil, a posição do intervalo de pesquisa será ajustada. O perfil de um alvo será buscado no intervalo de pesquisa ajustada e o perfil buscado será julgado. ySe o ajuste de posição falhar, o resultado do ajuste de posição será NG. Nesse caso, o resultado do status total será NG. A ferramenta de detecção definida individualmente não será julgada. A falha do ajuste de posição pode ser verificada com a saída do ajuste de posição. Analise as configurações do ajuste de posição e a precisão da determinação da posição para um alvo. “4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída)” (Página 4-138) yQuando a ferramenta Ajuste de Posição for adicionada, as configurações a seguir para as ferramentas de detecção que tiverem sido definidas serão alteradas. - Ferramenta Perfil : Quando a região de busca for o intervalo completo, o valor será inicializado para o valor padrão no qual o ajuste de posição será habilitado. - Ferramenta ÁreaCor/ Área : Quando o formato da janela for o intervalo completo, o valor será inicializado para o valor padrão no qual o ajuste de posição será habilitado. - Ferramenta Contraste : Quando o formato da janela for o intervalo completo, o valor será inicializado para o valor padrão no qual o ajuste de posição será habilitado. ySomente uma ferramenta Ajuste de Posição pode ser definida em um programa. Ao configurar o ajuste de posição, o ajuste de posição será aplicado a todas as ferramentas de detecção. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-33- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Ferr. Avançadas zz Ferramenta Largura Uma ferramenta para calcular a taxa de correspondência na largura de um alvo a ser analisado como a base (100%) da largura de um alvo de alta qualidade registrado. Julga se um alvo é um produto de alta ou baixa qualidade ao definir o limite para a taxa de correspondência. “Ferramenta Largura” (Página 4-76) Configurações de ferramentas Imagem mestre Processamento de extração de largura (altura) Processamento e julgamento durante uma operação Processamento interno Pesquisar a largura de um alvo a partir de ambas as direções. Compara a largura de um alvo como definindo a largura de um alvo de alta qualidade para 100%. Exemplo quando o julgamento foi NG A largura (altura) é pequena A largura (altura) é grande yA taxa de correspondência é indicada em 0 a 200 (padrão). 100 indica que a largura corresponde totalmente. A taxa de correspondência diminui à medida que a largura de um alvo se estreita. yO intervalo de configuração do intervalo do display e o limite para a taxa de correspondência podem ser alterados para 0 a 100 ou 0 a 999. Se mudar de 0 para 100, defina o patamar apenas para o limite inferior. “Limite Sup.” (Página 4-80) zz Ferramenta Diâmetro Uma ferramenta para calcular a taxa de correspondência no diâmetro de um alvo a ser analisado como a base (100%) do diâmetro de um alvo de alta qualidade registrado. Julga se um alvo é um produto de alta ou baixa qualidade ao definir o limite para a taxa de correspondência. “Ferramenta Diâmetro” (Página 4-86) Configurações de ferramentas Imagem mestre Processamento de extração de diâmetro Processamento e julgamento durante uma operação Processamento interno Compara o diâmetro de um alvo como definindo o diâmetro de um alvo de alta qualidade para 100%. Exemplo quando o julgamento foi NG O diâmetro é pequeno O diâmetro é grande yA taxa de correspondência é indicada em 0 a 200 (padrão). 100 indica que o diâmetro corresponde totalmente. A taxa de correspondência diminui à medida que o diâmetro de um alvo se estreita. yO intervalo de configuração do intervalo do display e o limite para a taxa de correspondência podem ser alterados para 0 a 100 ou 0 a 999. Se mudar de 0 para 100, defina o patamar apenas para o limite inferior. “Limite Sup.” (Página 4-90) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-34 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) zz Ferramenta Borda Uma ferramenta para contar e julgar o número de bordas de um alvo de alta qualidade registrado (mudanças entre Claro/Escuro). Isso é julgado no interior da região definida. Julga se um alvo é um produto de alta ou baixa qualidade ao definir o limite para o número de bordas. “Ferramenta Borda” (Página 4-96) Configurações de ferramentas Imagem mestre Janela da ferramenta Processamento e julgamento durante uma operação Processamento interno Pesquisar a borda do alvo a partir de uma direção. Girar a janela da ferramenta para definir a direção a ser examinada. Exemplo quando o julgamento foi NG Sem borda O número de bordas é alto yO valor máximo da taxa de correspondência é ajustado automaticamente. A taxa de correspondência é indicada no número de bordas. 0 indica que não há uma borda na janela. yAté 50 bordas podem ser contadas. Não é possível contar além de 51 bordas. yO intervalo de configuração do intervalo do displaye o limite para a taxa de correspondência podem ser alterados para 0 a 5, 0 a 10, 0 a 20 ou 0 a 50. Além disso, um alvo pode ser julgado ao configurar o limite para o limite superior. “Limite Sup.” (Página 4-101) zz Ferramenta Passo Uma ferramenta para calcular a taxa de correspondência na distância entre passos de um alvo a ser analisado como a base (100%) do valor médio da distância entre passos de um alvo de alta qualidade registrado. Julga se um alvo é um produto de alta ou baixa qualidade ao definir o limite para a taxa de correspondência. “Ferramenta Passo” (Página 4-105) Configurações de ferramentas Imagem mestre Extrai a distância entre passos Processamento e julgamento durante uma operação Processamento interno Compara a distância entre passos de um alvo como definindo para 100% o valor médio da distância entre passos de um alvo de alta qualidade. Exemplo quando o julgamento foi NG O número de passos é diferente A distância entre os passos é diferente y A taxa de correspondência é indicada em 0 a 200 (padrão). O valor médio de todas as distâncias entre passos é de 100. Entre todas as distâncias entre passos, aquela que se desvia mais do valor médio é exibida para mostrar a taxa de correspondência. y Os valores máximo e mínimo das distâncias entre todos os passos são exibidos na aferição do status. y Quando o número de passos é diferente daquele na imagem mestre, a taxa de correspondência é de 0. y O número máximo de passos que pode ser detectado é de 31 quando o modo de medição é [Passo do pino] e de 32 quando o modo de medição é [Largura do pino]. Não é possível detectar mais pinos. y O intervalo do display da taxa de correspondência e o intervalo de configuração do limite podem ser alterados de 0 a 999. “Limite Sup.” (Página 4-109) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-35- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) zz Ferramenta OCR Esta é uma ferramenta utilizada para determinar se o texto e a data do objeto a ser examinado são correspondentes com o texto e a data de alta qualidade registrados. “Ferramenta OCR” (Página 4-115) EXP. date 0 1 . 1 0 . 2 0 x x EXP. date 0 1 . 1 0 . 2 0 x x 2 000 x x. .11 Imagem mestre Configurações de ferramentas Processamento de extração de texto mestre (leitura de caracteres) Processamento de extração de data mestre (leitura de datas) Processamento e julgamento durante uma operação Processamento interno EXP. date 0 1 . 1 0 . 2 0 x x EXP. date 0 1 . 1 0 . 2 0 x x 2 000 x x. .11 O texto e a data no objeto são lidos e comparados com o texto e a data no destino de alta qualidade. Exemplo quando o julgamento foi NG Caractere/data incorreto Caractere/data incompleto EXP. date 0 2 . 1 0 . 2 0 x x EXP. date 0 . 1 0 . 2 0 x x yA taxa de correspondência é indicada por 0 ou 100. Se todos os textos e datas forem correspondentes, 100 é exibido. Se o texto ou a data não coincidem, ou o número de letras não corresponde, 0 será exibido. ySe a função de contraste de sombreamento estiver habilitada, a taxa de correspondência pode variar dependendo do sombreamento de cores, mesmo se o texto e a data forem correspondentes. Quanto mais clara a impressão é para o texto e a data, menor será a taxa de correspondência. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-36 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) zz Ferramenta Ajuste de Posição Uma ferramenta para corrigir as diferenças de posição (lacuna de posição) de um alvo a ser examinado por meio de pesquisar a característica da borda de um alvo de alta qualidade registrado. A ferramenta Ajuste de posição de alta velocidade é utilizada com outras ferramentas de detecção. Comparado com a ferramenta Ajuste de Posição normal, o processo de ajuste com alta velocidade está disponível. Selecione Ajuste de 1 eixo, que corrige a posição do eixo X, ou Ajuste de borda de 2 eixos, que corrige as direções dos eixos X e Y e os respectivos ângulos. “Ferramenta Ajuste de Posição” (Página 4-127) Configurações de ferramentas Janela de ajuste de posição Janela da ferramenta Imagem mestre Processamento durante uma operação Processo de ajuste da posição Janela de ajuste de posição Janela da ferramenta yQuando a ferramenta Ajuste de posição de alta velocidade estiver sendo usada, o tempo de processamento será maior. yNo caso da ferramenta Perfil, a posição de alta velocidade ajustará o intervalo de pesquisa. O perfil de um alvo será buscado no intervalo de pesquisa ajustada e o perfil buscado será julgado. ySe o ajuste de posição de alta velocidade falhar, o resultado do ajuste de posição de alta velocidade será NG. Nesse caso, o resultado do status total será NG. A ferramenta de detecção definida individualmente não será julgada. A falha do ajuste de posição de alta velocidade pode ser verificada com a saída de ajuste de posição de alta velocidade. Analise as configurações do ajuste de posição de alta velocidade e a precisão da determinação da posição para um alvo. “4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída)” (Página 4-138) yQuando a ferramenta Ajuste de posição de alta velocidade for adicionada, as configurações a seguir para as ferramentas de detecção que tiverem sido definidas serão alteradas. - Ferramenta Perfil: Quando a região de busca for o intervalo completo, o valor será inicializado para o valor padrão no qual o ajuste de posição será habilitado. -Ferramenta ÁreaCor/ Área : Quando o formato da janela for o intervalo completo, o valor será inicializado para o valor padrão no qual o ajuste de posição em alta velocidade estiver habilitado. -Ferramenta Contraste : Quando o formato da janela for o intervalo completo, o valor será inicializado para o valor padrão no qual o ajuste de posição em alta velocidade estiver habilitado. ySomente uma ferramenta Ajuste de posição de alta velocidade pode ser definida em um programa. Se a ferramenta de ajuste de posição de alta velocidade estiver definida, o ajuste de posição de alta velocidade será aplicado a todas as ferramentas de detecção. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-37- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) MEMO 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-38 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Tela principal de Configurações da Ferramenta Esta seção explica a tela principal de configs. da ferramenta. (9)(8) (10) (11) (12) (5) (4) (2) (3) (1) (6) (7) (1) Botão [Voltar] Retorna para a tela Registro Mestre. “2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento)” (Página 4-22) (2) Botão [Nome da Ferramenta] Exibe um nome da ferramenta selecionada no monitor. No menu suspenso, a ferramenta selecionada pode ser alternada. (3) Imagem mestre Exibe a imagem mestre e a janela da ferramenta. Se uma região de busca for definida, a janela da ferramenta que indica a região de busca (azul-claro) será exibida. Ao tocar na janela da ferramenta, a ferramenta selecionada poderá ser alternada. (4) Botão [Salvar] Salva as configurações. “Encerramento do Navegador de Configurações” (Página 4-5) (5) Display [Tipo de Imagem] Exibe um tipo de imagem. y ................ Exibe uma imagem mestre (imagem estática). y ................ Indica se o monitor está no modo Teste. y ................ Exibe uma imagem obtida pelo sensor de geração de imagens atual.As funções a seguir foram adicionadas. (somente para a série IV-H/IV-HG) yFunção de adição de informações de data ao sensor yFunção de backup de programa individual yFunção de exibição de lista correspondente R.5.00.** Esta é a versão deste documento. A ferramenta OCR foi adicionada. (somente série IV-HG) 9- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Estrutura deste Manual 1 Guia de Introdução Este capítulo explica a configuração do sistema e a visão geral da Série IV-H/IV-HG, conteúdo do pacote e nomes e funções de cada parte. 2 Instalação e Conexão Este capítulo explica como instalar o sensor e o monitor, além dos procedimentos de conexão. 3 Operação Básica Este capítulo explica a operação básica e o fluxo operacional da Série IV-H/IV-HG. 4 Navegador de Configurações (Configuração da Condição de Julgamento) Este capítulo explica como definir os sensores usando o navegador de configurações. 5 Operação/Ajuste Este capítulo explica como operar e ajustar a Série IV-H/IV- HG. 6 Diversas Funções Este capítulo explica os recursos úteis e detalhados. 7 Controle com a ligação de Entrada/Saída Este capítulo explica como os terminais de entrada e de saída controlam cada operação. 8 Especificações Este capítulo explica especificações e dimensões. A Apêndices Este capítulo explica mensagens de erro e solução de problemas, etc. Estrutura deste Manual 1 2 3 4 5 6 7 8 A 10 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Índice Introdução Símbolos Cuidados Informações de Segurança para a Série IV-H/IV-HG ......1 Precauções Gerais ......................................................1 Instruções Importantes ....................................................2 Precauções sobre o uso ..............................................2 Medidas a serem adotadas quando ocorrer uma anormalidade ...............................................................3 Precauções sobre a instalação ....................................3 Precauções de segurança para produtos de LED...........4 Série IV-HG ..................................................................4 Série IV-H ....................................................................4 Precauções sobre Regulamentações e Normas .............5 Certificação UL ............................................................5 Para IV-HG500CA/IV-HG500MA/ IV-HG150MA/IV-HG300CA/IV-HG600MA/ IV-HG10/IV-HG15 ....................................................5 Para IV-H500CA/IV-H500MA/IV-H150MA/ IV-H2000MA .............................................................5 Certificação UL para IV-M30 ....................................5 Marcação CE ...............................................................6 Para IV-HG500CA/IV-HG500MA/ IV-HG150MA/IV-HG300CA/IV-HG600MA/ IV-HG10/IV-HG15/IV-H500CA/IV-H500MA/ IV-H150MA/IV-H2000MA .........................................6 Para IV-M30 .............................................................6 Versão da Série IV-H/IV-HG ............................................7 Software operacional do sensor de visão (IV-H150/500/2000) .....................................................7 Software operacional do sensor de visão ultra compacto (IV-HG150/500/300/600) .............................7 Software operacional do monitor (IV-M30) ..................8 Estrutura deste Manual ...................................................9 Índice .............................................................................10 Capítulo 1 Guia de Introdução Configuração do Sistema .............................................1-2 Configurações básicas da Série IV-H/IV-HG ............1-2 Ao conectar com o sensor de visão (série IV-H) ...1-2 Ao conectar com o sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) ........................................1-3 Conexão do monitor e de vários sensores ...........1-4 Visão Geral da Série IV-H/IV-HG ..................................1-6 Série IV-H/IV-HG .......................................................1-6 Uso com o monitor inteligente (IV-M30) ................1-6 Uso com o IV-Navigator (IV-H1) ............................1-7 Fluxo de processamento de julgamento ...................1-8 Verificação do Conteúdo do Pacote ...........................1-10 Sensor de visão ultra compacto (série IV-HG): Cabeça sensora ......................................................1-10 Sensor de visão ultra compacto (série IV-HG): Amplificador de sensor ...........................................1-10 Peças opcionais do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) ..........................................1-11 Fixação do domo ................................................1-11 Fixação do filtro de polarização ..........................1-11 Fixação de lente separada ..................................1-11 Cabeça sensora/cabo amplificador para a série IV-HG .........................................................1-11 Cabo E/S para a série IV-HG ..............................1-11 Suporte de instalação vertical da série IV-HG ....1-12 Suporte de instalação transversal da série IV-HG ..................................................................1-12 Suporte ajustável da série IV-HG ........................1-12 Sensor de visão (série IV-H): Sensor .....................1-12 Peças opcionais do sensor de visão (série IV-H) ...1-13 Fixação do domo ................................................1-13 Fixação do filtro de iluminação visível polarizado ...........................................................1-13 Fixação do filtro de polarização infravermelho ...1-13 Cabo E/S de energia (M12 12 pinos - cabo flexível) .............................1-13 Typo L cabo E/S de energia (M12 12 pinos - cabo flexível) .............................1-13 Adaptador ...........................................................1-14 Tampa dianteira (para substituição) ....................1-14 Suporte ...............................................................1-14 Monitor inteligente ..................................................1-14 Peças opcionais para o monitor .............................1-15 Cabo de energia do monitor (M8 4 pinos - cabo flexível) .................................1-15 Folha de proteção ...............................................1-15 Memória USB (1 GB) ..........................................1-15 Caneta ................................................................1-15 Adaptador de parede ..........................................1-15 Adaptador de painel ............................................1-15 Adaptador DIN ....................................................1-15 Cabo de comunicação ............................................1-16 Cabo de monitor para um sensor com amplificador embutido (M12 4 pinos - M12 4 pinos) ...............................1-16 Typo L cabo de monitor para um sensor com amplificador embutido (M12 4 pinos - M12 4 pinos) ...............................1-16 Cabo Ethernet (M12 4 pinos - RJ-45) .................1-16 Typo L cabo Ethernet (M12 4 pinos - RJ-45) ......1-16 Cabo LAN (RJ-45 - RJ-45) ..................................1-16 Nome e Função de Cada Peça ..................................1-17 Sensor de visão ultra compacto (série IV-HG): Cabeça sensora ......................................................1-17 z� Nome e função de cada peça da cabeça sensora ......................................................1-17 z� Operação da luz indicadora da cabeça sensora ......................................................1-17 Sensor de visão ultra compacto (série IV-HG): Amplificador de sensor ...........................................1-18 z� Nome e função de cada peça do amplificador do sensor ...............................1-18 z� Operação da luz indicadora do amplificador de sensor ...............................1-19 Sensor de visão (série IV-H): Sensor .....................1-20 z� Nome e função de cada peça do sensor ...1-20 z� Funcionamento da luz indicadora ..............1-21 Monitor ....................................................................1-22(6) Botão [Zoom] Alterna o display no modo de tela cheia e possibilita ampliar uma imagem no monitor. Para obter detalhes, consulte “Troca do display para o modo de tela cheia” (Página 5-6). (7) Botão [View] Exibe um menu para selecionar o padrão de ferramentas do display. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) (8) Botão de display de funções ampliadas Exibe o menu de funções ampliadas para as Configurações das Ferramentas. “Funções ampliadas para as Configurações da Ferramenta” (Página 4-75) (9) Botão [Adicionar Ferramenta] Adicione ferramentas. “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39) (10) Botão [Ferramenta de Edição] Edita as configs. da ferramenta selecionada. “Edição de uma ferramenta” (Página 4-39) (11) Botão [Ferramenta de Exclusão] Exclui a ferramenta selecionada. “Exclusão de uma ferramenta” (Página 4-39) (12) Botão [Próximo] Vá para as configurações de Atribuição de Saída. “4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída)” (Página 4-138) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-39- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Adição/Edição/Exclusão de uma ferramenta Adição de uma ferramenta 1 Toque no botão [Adicionar Ferramenta]. 2 Toque na ferramenta a ser adicionada. Ao tocar no botão , a tela de ajuda de ferramentas é exibida. 3 Defina itens de configuração para cada ferramenta. “Ferramenta de Perfil” (Página 4-40) “Ferramenta ÁreaCor/Área” (Página 4-48) “Ferramenta Contraste” (Página 4-60) “Ferramenta Ajuste de Posição” (Página 4-69) “Ferramenta Largura” (Página 4-76) “Ferramenta Diâmetro” (Página 4-86) “Ferramenta Borda” (Página 4-96) “Ferramenta Passo” (Página 4-105) “Ferramenta OCR” (Página 4-115) “Ferramenta Ajuste de Posição” (Página 4-127) Edição de uma ferramenta 1 Selecione uma ferramenta para editar as configurações. 2 Toque no botão [Ferramenta de Edição]. 3 Edite itens de configuração para cada ferramenta. “Ferramenta de Perfil” (Página 4-40) “Ferramenta ÁreaCor/Área” (Página 4-48) “Ferramenta Contraste” (Página 4-60) “Ferramenta Ajuste de Posição” (Página 4-69) “Ferramenta Largura” (Página 4-76) “Ferramenta Diâmetro” (Página 4-86) “Ferramenta Borda” (Página 4-96) “Ferramenta Passo” (Página 4-105) “Ferramenta OCR” (Página 4-115) “Ferramenta Ajuste de Posição” (Página 4-127) Exclusão de uma ferramenta 1 Selecione uma ferramenta a ser excluída. 2 Toque no botão [Ferramenta de Exclusão]. 3 Toque no botão [OK]. A ferramenta selecionada será excluída e retornará para a tela principal para as configs. da ferramenta. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-40 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Ferramenta de Perfil Configuração de itens para a ferramenta de Perfil Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Janela de E dição Form a Janela Seleciona o formato da janela para especificar uma área do alvo a ser extraído. y¨ Retângulo Especifica com a janela retangular. Um tamanho, a posição e o ângulo arbitrários podem ser especificados com a caneta. y¡ Círculo Especifica com a janela circular. Um tamanho e a posição podem ser especificados com a caneta. ¨ Retângulo R eg. de B usca Especifica uma área para pesquisar um perfil de um alvo. Ao especificar uma área menor como uma região de busca, o tempo de processamento será menor. yTudo Especifica toda a área de geração de imagens como uma região de busca. yParcial Especifica uma região de busca para um tamanho arbitrário na área de geração de imagens. Tudo (Sem ajuste de posição) Parcial (Com ajuste de posição) A juste Fino do P erfil R em over P erfil Julga ao desabilitar um perfil desnecessário que interrompe a detecção estabilizada. Especifica ao traçar o perfil extraído com a caneta. yDesfazer A operação anterior pode ser cancelada. Você pode desfazer até 5 operações anteriores. yLimpar Inicializa todos os processos de desabilitação. yLargura do Apagador Seleciona a largura do apagador (leve/média/pesada) da caneta ao especificar um perfil desnecessário. Não especificado S ensibilidade A sensibilidade da extração de um perfil pode ser selecionada de acordo com o alvo. yAlta Extrai um perfil da imagem com baixo contraste. Usado quando não for possível extrair um perfil que você quiser detectar. yNormal Extrai o perfil padrão. yBaixa Reduz o volume extraído de um perfil. Reduz o volume extraído de um perfil que não é necessário detectar. Normal*1 Ajuste de Limite Ajusta um limite (taxa de correspondência*2) usado no julgamento OK/NG. Durante o ajuste de limite, o sistema passa para o modo Teste, de forma que os limites possam ser ajustados para o valor aplicável durante uma operação. 0 a 100 70 *1 Se o zoom digital estiver definido como [Zoom da apr. X4] no IV-HG300CA/IV-HG600MA, o valor padrão é [Alta]. *2 A taxa de correspondência 100 indica que um perfil corresponde totalmente. A taxa de correspondência diminui de acordo com o número de partes não correspondidas. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-41- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Configuração da ferramenta de Perfil 1 Toque no botão [Adicionar Ferramenta] e no botão [Perfil]. “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39) A tela principal de configs. da ferramenta de Perfil é aberta. 2 Toque no botão [Janela de Edição]. Assim que a janela da ferramenta for tocada, você poderá ir para o passo 6. 3 Toque no botão [Forma Janela]. A tela para selecionar o formato da janela é aberta. 4 Selecione um formato da janela da ferramenta. Retângulo Círculo 5 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela para ajustar [Forma Janela] e [Reg. de Busca]. 6 Defina a posição, o tamanho e o ângulo da janela da ferramenta de acordo com o alvo. Definir a janela da ferramenta “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18). 7 Defina uma região de busca conforme necessário. “Configuração de uma região de busca” (Página 4-43) 8 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta de Perfil. 9 Ajuste o perfil conforme necessário. “Configurações para desabilitar perfis” (Página 4-43) “Configuração de uma sensibilidade” (Página 4-44) 10 Toque no botão [Ajuste de Limite]. O sensor alterna para o modo Teste. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-42 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 11 Gere a imagem de um alvo de alta qualidade e de um alvo de baixa qualidade. Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do Disparador] ou [Controle de disparo interno com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], a entrada será no disparador externo. Se não for possível inserir um disp. ext., toque no botão (Página 4-7) para gerar a imagem do alvo ao inserir um disp. interno temporariamente. A geração de imagens ao inserir um disp. interno é encerrada pelo botão . 12 Ajuste o limite da detecção de anomalias ao verificar a taxa de correspondência. Se a taxa de correspondência do alvo de alta qualidade for superior a 90 e se a taxa de correspondência do alvo de baixa qualidade for inferior a 40, defina o limite para 65, que é um valor intermediário entre 40 e 90. Taxa de correspondência Limite Um alvo será detectado como OK se a taxa de correspondência for superior ao limite e detectado como NG se a taxa de correspondência for inferior ao limite. “Seleção de um método do displaypara ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) “Taxa de Correspondência da Ferramenta de Perfil e da Ferramenta Ajuste de Posição” (Página A-6). 13 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta de Perfil. 14 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-43- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Configuração de uma região de busca 1 Toque no botão [Reg. de Busca]. 2 Toque no botão [Parcial]. 3 Definir uma janela da ferramenta indica a região de busca. Região de Busca A região de busca não pode ser girada. “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18). 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela para ajustar [Forma Janela] e [Reg. de Busca]. z� Configurações para desabilitar perfis 1 Toque no botão [Ajuste Fino do Perfil]. O guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK]. 2 Especifique um perfil cuja detecção não é necessária ao arrastar com a caneta. O perfil especificado muda de verde para amarelo. O perfil que a extração do perfil desabilitou (amarelo) yA largura do apagador (leve/média/pesada) da caneta ao traçar um perfil pode ser alternada via [Largura do Apagador]. yO botão [Desf.] é aplicável a até 5 vezes. 3 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta de Perfil. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-44 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Configuração de uma sensibilidade 1 Toque no botão [Ajuste Fino do Perfil]. O perfil que não pode ser extraído O guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK]. 2 Selecione a sensibilidade de extração de um perfil. 3 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. Perfil extraído O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta de Perfil. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-45- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Funções ampliadas para a ferramenta de Perfil Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Intervalo de rotação Define um intervalo da direção de rotação para pesquisar um perfil do alvo. O sistema julga NG se um ângulo do alvo ultrapassar seu intervalo de rotação mesmo se o alvo tiver o mesmo formato. ySe a configuração do intervalo de rotação for muito ampla, o intervalo aceitável das variações dos ângulos quando um alvo for posicionado poderá ser aumentado. ySe a configuração do intervalo de rotação for muito estreito, o tempo de processamento pode ser reduzido. y Isso pode ser usado para julgar a direção do alvo ao limitar o intervalo de rotação. 0 a ± 180° (Unidade: ± 1°) ± 20° Margem Selecione se a margem será ou não permitida para o ângulo limitado definido em Intervalo de Rotação. yLIG A janela da ferramenta pesquisará o intervalo em ± poucos graus superiores ao valor de configuração do intervalo de rotação. yDESL A janela da ferramenta pesquisará somente dentro do intervalo de rotação definido. LIG Algoritmo de Busca O modo de detecção da ferramenta de Perfil pode ser selecionado de acordo com o alvo. yAlta Precisão As diferenças nos perfis podem ser detectadas com um alto grau de precisão. yAlta Velocid. Os perfis podem ser julgados mais rápido do que no modo de alta precisão. Poderá haver uma influência do plano de fundo ou de perfis desnecessários diferentes do alvo. Alta Precisão Nome da Ferramenta Um nome arbitrário como o nome de um alvo pode ser definido em ferramentas. Os nomes das ferramentas podem ser verificados na tela de execução. “Capítulo 5 Operação/Ajuste” (Página 5-1) Até 8 caracteres em caracteres em inglês de um byte podem ser definidos. (Nenhum) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-46 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Intervalo de rotação 1 Exibe o menu de funções ampliadas da ferramenta de Perfil. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Intervalo de Rotação]. 3 Defina um intervalo de rotação da ferramenta de Perfil. “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17). 4 Defina uma margem do intervalo de rotação. ySelecione [LIG] quando a detecção não for estável devido à influência do ângulo de rotação do alvo. A janela da ferramenta pesquisará o intervalo em ± poucos graus superiores ao valor de configuração do intervalo de rotação. (A janela da ferramenta pesquisará ± poucos graus mesmo se o intervalo de rotação estiver definido como 0°) y Selecione [DESL] quando quiser detectar o alvo de acordo com o ângulo de rotação definido do alvo. 5 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta de Perfil. z� Algoritmo de Busca 1 Exibe o menu de funções ampliadas da ferramenta de Perfil. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Algoritmo de Busca]. 3 Selecione o tipo do algoritmo de busca (Alta Velocid./Alta Precisão). 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta de Perfil. ySelecione [Alta Precisão] quando a detecção não for estável devido a uma pequena diferença na taxa de correspondência de um alvo de alta e baixa qualidade. ySelecione [Alta Precisão] quando a detecção não for estável devido à influência de um perfil desnecessário diferente do alvo, como o plano de fundo. ySelecione [Alta Velocid.] para diminuir o tempo de processamento. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-47- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Nome da Ferramenta 1 Exibe o menu de funções ampliadas da ferramenta de Perfil. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Nome da Ferramenta]. 3 Insira um nome arbitrário. “Inserção de caracteres” (Página 3-19). 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta de Perfil. O nome da ferramenta que foi definido será exibido. Se o idioma do display (Página 6-62) for alterado, os caracteres poderão ser adulterados. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-48 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Ferramenta ÁreaCor/Área Configuração de itens para a ferramenta ÁreaCor/Área Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Janela de E dição Forma Janela Selecione o formato da janela para especificar uma área do alvo a ser extraído. y¨ Retângulo Especifica com a janela retangular. Um tamanho, a posição e o ângulo arbitrários podem ser especificados com a caneta. y¡ Círculo Especifica com a janela circular. Um tamanho e a posição podem ser especificados com a caneta. yTudo Toda a área (área de geração de imagens) de uma imagem exibida no monitor se torna o alvo de extração. ¨ Retângulo Máscara Ad. Máscara Adiciona uma região de máscara retangular/circular na estrutura da janela da ferramenta. Na parte interna, a região da máscara é excluída de um alvo de extração de área. y¨ Retângulo Especifica uma região de máscara retangular ou uma região de corte de máscara. Um tamanho, a posição e o ângulo arbitrários podem ser especificados com a caneta. y¡ Círculo Especifica uma região de máscara circular ou uma região de corte de máscara. Um tamanho e a posição podem ser especificados com a caneta. yContagens de configuração A adição ou o recorte da máscara pode ser configurado para até 20 vezes. ¨ Retângulo Form. de Másc. Cortar Máscara Adiciona uma região de recorte retangular/circular na região da máscara. Na parte interna da região de corte da máscara, a máscara será desabilitada e se tornará o alvo da extração da área. Clq. em Formt. Extração de Cores (Para tipo colorido) Toque em uma cor para ser extraída na imagem mestre e defina um intervalo de extração. yExtrair Área [+] Expande um intervalo da cor a ser extraído e expande uma área de extração. yExtrair Área [-] Recolhe um intervalo da cor a ser extraído e diminui uma área de extração. yDesfazer A operação anterior pode ser cancelada. yLimpar Cancela a seleção da cor tocada. (Sem extração) p/ Img. Dinâm. O intervalo de cor a ser extraído pode ser definido na Imagem Dinâmica do alvo. - - 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-49- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Extração de Brilho (Para tipo monocromático) Toque no brilho a ser extraído na imagem mestre e defina um intervalo de extração. yÁrea de Extração Define o limite superior e inferior do brilho em um intervalo de 0 a 255 com o brilho tocado como uma referência. yDesfazer A operação anterior pode ser cancelada. yLimpar Cancela a seleção do brilho tocado. (Sem extração) p/ Img. Dinâm. Um intervalo de brilho a ser extraído pode ser definido na Imagem Dinâmica do alvo. - - Ajuste de Limite Ajusta um limite (taxa de correspondência*) usado no julgamento OK/NG. Durante o ajuste dos limites, o sistema passa para o modo Teste, de forma que um limite possa ser ajustado para um valor aplicável durante uma operação. 0 a 100 (quando a configuração do limite superior for OFF) 50 Lim ite S uperior Limite Superior Defina o limite superior do limite. Defina quando o julgamento OK/NG é desejado se a área do alvo for maior do que a área OK. yHabilit. Ativa a configuração do limite superior. yDesabil. Desativa a configuração do limite superior. Desabil. Escala Quando o limite superior do limite for ON, selecione a escala do limite de acordo com o intervalo da taxa de correspondência exigida para o julgamento. y 0-200 Define o limite superior e inferior de um limite em um intervalo de 0 a 200. y 0-999 Define o limite superior e inferior de um limite em um intervalo de 0 a 999. A unidade do movimento do controle deslizante é 5. 0-200 * A taxa de correspondência é 100 quando uma área corresponde perfeitamente. Ela se torna menor com uma área mais estreita e maior com uma área mais ampla. Se a taxa de correspondência ultrapassar o limite superior do intervalo de ajuste do limite, ela será saturada para o limite superior do intervalo de ajuste do limite. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-50 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Configuração da ferramenta ÁreaCor/Área 1 Toque no botão [Adicionar Ferramenta] e no botão [ÁreaCor] (tipo colorido) ou no botão [Área] (tipo monocromático). “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39) A tela principal de configs. da ferramenta ÁreaCor/Área é aberta. 2 Toque no botão [Janela de Edição]. Assim que a janela da ferramenta for tocada, você poderá ir para o passo 6. 3 Toque no botão [Forma Janela]. 4 Selecione um formato da janela da ferramenta. Retângulo Círculo Quando [Tudo] for selecionado, a janela da ferramenta será oculta. 5 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela para ajustar [Forma Janela] e [Máscara]. 6 Defina a posição, o tamanho e o ângulo da janela da ferramenta de acordo com um alvo. Definir a janela da ferramenta “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18). 7 Realize a configuração da máscara conforme necessário. Na parte interna, a região da máscara é excluída do alvo de extração de área. “Configurações da máscara” (Página 4-53) 8 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta ÁreaCor/Área. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-51- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 9 Defina a área onde o alvo será extraído. zz Para tipo colorido Toque no botão [Extração de Cores]. O guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK]. A tela para selecionar uma cor a ser extraída é aberta. Toque na cor que será a referência de julgamento para a área de cor. A cor pressionada será extraída. ySe as áreas da cor que não tiverem sido extraídas forem pressionadas várias vezes, o intervalo de extração poderá ser adicionado. yToque no botão [+] / [-] do intervalo de extração e o intervalo da cor a ser extraída poderá ser ampliado/reduzido. y Ao tocar no botão [p/ Img. Dinâm.], o intervalo da cor a ser extraída poderá ser definido com uma Imagem Dinâmica do alvo. yQuando a extração de cor tiver de ser realizada novamente, toque no botão [Limp.] e, em seguida, toque na cor para ser a referência do julgamento outra vez. Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta ÁreaCor. zz Para tipo monocromático Toque no botão [Extração de Brilho]. O guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK]. A tela para selecionar o brilho a ser extraído é aberta. Toque no brilho que será a referência de julgamento para a área de cor. O brilho pressionado será extraído. ySe as áreas de brilho que não tiverem sido extraídas forem pressionadas várias vezes, o intervalo de extração poderá ser adicionado. y Ajuste o controle deslizante e o intervalo do brilho a ser extraído poderá ser ampliado/reduzido. yPara obter detalhes das configurações ao usar o controle deslizante, consulte “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17). yAo tocar no botão [p/ Img. Dinâm.], o intervalo do brilho a ser extraído poderá ser definido com uma Imagem Dinâmica do alvo. yQuando a extração de brilho tiver de ser realizada novamente, toque no botão [Limp.] e, em seguida, toque na cor para ser a referência do julgamento outra vez. Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta Área. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-52 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 10 Toque no botão [Ajuste de Limite]. O sensor alterna para o modo Teste. 11 Gere a imagem de um alvo de alta qualidade e de um alvo de baixa qualidade. Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do Disparador] ou [Controle de disparo interno com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], a entrada será no disparador externo. Se não for possível inserir um disp. ext., toque no botão (Página 4-7) para gerar a imagem do alvo ao inserir um disp. interno temporariamente. A geração de imagens ao inserir um disp. interno é encerrada pelo botão . 12 Ajuste o limite da detecçãode anomalias ao verificar a taxa de correspondência. Se a taxa de correspondência do alvo de alta qualidade for superior a 90 e se a taxa de correspondência do alvo de baixa qualidade for inferior a 40, defina o limite para 65, que é um valor intermediário entre 40 e 90. Taxa de correspondência Limite Um alvo será detectado como OK se a taxa de correspondência for superior ao limite e detectado como NG se a taxa de correspondência for inferior ao limite. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) 13 Defina o limite superior conforme necessário. “Configuração do limite superior” (Página 4-54) 14 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta ÁreaCor/Área. 15 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-53- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Configurações da máscara 1 Toque no botão [Máscara]. 2 Toque no botão [Ad. Máscara]. 3 Toque no botão [Form. de Másc.]. 4 Selecione o formato da máscara e toque no botão [OK]. 5 Defina a posição, o tamanho e o ângulo do formato da máscara de acordo com o alvo. Definir o formato da máscara “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18). 6 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela para definir uma região de máscara. 7 Toque no botão [Cortar Máscara] para recortar uma região de máscara. 8 Toque no botão [Clq. em Formt.]. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-54 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 9 Selecione o formato de corte e toque no botão [OK]. 10 Defina a posição, o tamanho e o ângulo do formato do recorte de acordo com o alvo. Definir o formato do clipe “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18). 11 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela para definir uma região de máscara. 12 Repita os passos 2 a 11 conforme necessário e defina a região da máscara. 13 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. Área que não receberá máscara Área com máscara z� Configuração do limite superior 1 Toque no botão [Limite Superior]. 2 Toque no botão [Habilit.] referente ao limiar do limite superior e selecione a escala. Selecione a escala de acordo com um intervalo da taxa correspondente exigida para julgamento. 3 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O controle deslizante para definir o limite superior e o limite inferior do limite será exibido. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-55- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 4 Ajuste o limite da detecção de anomalias ao verificar a taxa de correspondência. Taxa de correspondência Limite (limite superior) Limite (limite inferior) Julgado como OK quando a taxa de correspondência estiver dentro de um intervalo do limite e como NG quando estiver fora do intervalo. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) 5 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta ÁreaCor/Área. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-56 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Funções ampliadas da ferramenta ÁreaCor/Área Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Extração Avançada de Cores (Para tipo colorido) Extração Avançada de Brilho (Para tipo monocromático) y (Tipo colorido) Especifica uma cor a ser extraída como HSV (H: Matiz, S: Saturação, V: Brilho). yH (matiz) 0° a 359° (ponto inicial e ponto final) yS (saturação) 0 a 255 yV (Brilho) 0 a 255 - yTipo monocromático Especifica um valor de brilho a ser extraído. 0 a 255 - p/ Img. Dinâm. Um intervalo de cor/brilho a ser extraído pode ser definido na Imagem Dinâmica do alvo. - - Nome da Ferramenta Um nome arbitrário como o nome de um alvo pode ser definido em ferramentas. Os nomes das ferramentas podem ser verificados na tela de execução. “Capítulo 5 Operação/Ajuste” (Página 5-1) Até 8 caracteres em caracteres em inglês de um byte podem ser definidos. (Nenhum) Área de Referência Fixa Selecione uma condição em que a taxa de correspondência da ÁreaCor/Área seja 100%. yDesabilitar Corresponda a área extraída da imagem mestre em uma taxa de 100%. yHabil. : Grande Corresponde 1/10º da visualização total do sensor em uma taxa de 100%. yHabil. : Pequeno Corresponde 1/100º da visualização total do sensor em uma taxa de 100%. Desabilitar 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-57- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Extração Avançada de Cores/Extração Avançada de Brilho 1 Exiba o menu de funções ampliadas da ferramenta ÁreaCor/Área. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Extração Avançada de Cores]. Para tipo monocromático, toque no botão [Extração Avançada de Brilho]. 3 Especifique uma cor ou brilho do alvo de extração. zz Para tipo colorido yAjuste o valor através do controle deslizante enquanto confirma o histograma de cores. O valor especificado pelo controle deslizante que estiver dentro do intervalo será especificado. yO eixo vertical indica os pixels. Entre os pixels de cada cor a serem extraídos, o pixel máximo torna-se o valor máximo do eixo vertical. yO intervalo e as regras de extração nas configurações detalhadas de extração de cores são mostradas como a seguir. yH: Ajusta o limite superior e o limite inferior para o intervalo de 0 a 359. - Limite inferior ≤ Limite superior O intervalo de extração de uma cor é do seu limite inferior até o limite superior. - Limite inferior > Limite superior O intervalo de extração de uma cor é de 0 até o limite superior e do limite inferior até 359. yS: Ajusta o limite superior e o limite inferior para o intervalo de 0 a 255. O intervalo de extração de uma cor é do limite inferior até o limite superior. yV: Ajusta o limite superior e o limite inferior para o intervalo de 0 a 255. O intervalo de extração de uma cor é do limite inferior até o limite superior. yQuando o botão [p/ Img. Dinâm.] for tocado, o intervalo da cor a ser extraída poderá ser definido na Imagem dinâmica do alvo. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-58 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) zz Para tipo monocromático yAjuste o valor através do controle deslizante enquanto confirma o histograma monocromático. O valor especificado pelo controle deslizante que estiver dentro do intervalo será especificado. yO eixo vertical indica os pixels. Entre os pixels extraídos de cada brilho, aquele que tiver mais pixels torna-se o valor máximo do eixo vertical. yO intervalo e as regras de extração nas configurações detalhadas de extração são mostradas como a seguir. V: Ajusta o limite superior e o limite inferiorpara o intervalo de 0 a 255. O intervalo de extração do brilho é do limite inferior até o limite superior. yQuando o botão [p/ Img. Dinâm.] for tocado, o intervalo de brilho a ser extraído poderá ser definido na Imagem dinâmica do alvo. 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta ÁreaCor/Área. z� Nome da Ferramenta 1 Exiba o menu de funções ampliadas da ferramenta ÁreaCor/Área. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Nome da Ferramenta]. 3 Insira um nome arbitrário. “Inserção de caracteres” (Página 3-19). 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta ÁreaCor/Área. O nome da ferramenta que foi definido será exibido. Se o idioma do display (Página 6-62) for alterado, os caracteres poderão ser adulterados. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-59- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Área de Referência Fixa Selecione [Corrigido] se não for possível detectar a cor/brilho a ser julgado na imagem mestre. As ferramentas ÁreaCor/Área com a área de referência fixa definida como [Corrigido] são excluídas de um alvo de Ajuste Automático de Ferramenta. 1 Exiba o menu de funções ampliadas da ferramenta ÁreaCor/Área. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Área de Referência Fixa]. O guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK]. 3 Desempenhe a “Área de Referência Fixa”. 4 Toque no botão [OK]. 5 Extraia o intervalo de cor/brilho a ser julgado. zz Extrair da Img. Dinâm. Toque no botão [Extração de Cores]/[Extração de Brilho]. Ao tocar no botão [p/ Img. Dinâm.], extraia o intervalo de cor/brilho a ser julgado a partir da imagem “DINÂM.”. O intervalo de cor/brilho a ser extraído pode ser especificado usando [Extração Avançada de Cores]/[Extração Avançada de Brilho]. zz Extraia a partir da imagem mestre e, em seguida, mova a janela da ferramenta. Toque no botão [Janela de Edição] e mova a janela da ferramenta. Ao tocar no botão [Extração de Cores]/[Extração de Brilho], extraia o intervalo de cor/brilho a ser julgado. Toque no botão [Janela de Edição] novamente e mova a janela da ferramenta para a posição onde a cor/brilho deve ser julgada. Mover Extrair cor/ brilho 6 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações de ferramentas ÁreaCor/Área. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-60 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Ferramenta Contraste Configuração de itens para a ferramenta Contraste Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Janela de E dição Forma Janela Especifica o formato da janela para especificar uma área do alvo a ser detectado. yRetângulo Especifica com a janela retangular. Um tamanho, a posição e o ângulo arbitrários podem ser especificados com a caneta. yCírculo Especifica com a janela circular. Um tamanho e posição arbitrários podem ser especificados com a caneta. yTudo Toda a área (área de geração de imagens) de uma imagem exibida no monitor se torna a área de extração. Retângulo M áscara Ad. Máscara Adiciona uma região de máscara retangular/circular na estrutura da janela da ferramenta. Na parte interna, a região da máscara é excluída do alvo de extração de pixels de borda. yRetângulo Especifica uma região de máscara retangular ou uma região de corte de máscara. Um tamanho, a posição e o ângulo arbitrários podem ser especificados com a caneta. yCírculo Especifica uma região de máscara circular ou uma região de corte de máscara. Um tamanho e posição arbitrários podem ser especificados com a caneta. yContagens de configuração A adição ou o recorte da máscara pode ser configurado para até 20 vezes. Retângulo Form Máscara Cort Máscara Adiciona uma região de recorte retangular/circular na região da máscara. Na parte interna da região de recorte da máscara, a máscara será desabilitada e se tornará o alvo da extração de pixels de borda. Cort Máscara Ajuste de borda Ajusta a sensibilidade da extração de pixels de borda em conformidade com um alvo. yMédio Extrai os pixels de borda em um nível básico. yAlta Aumenta o volume extraído dos pixels de borda. Usado quando não for possível extrair os pixels de borda que você quiser detectar. Médio Img. Dinâm. A sensibilidade de extração dos pixels de borda pode ser definida na Imagem dinâmica do alvo. -- -- 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-61- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Ajuste de Limite Ajusta um limite (taxa de correspondência*) usado no julgamento OK/NG. Durante o ajuste de limite, o sistema passa para o modo Teste de forma que os limites possam ser ajustados para o valor aplicável durante uma operação. 0 a 100 (quando a configuração do limite superior for OFF) 50 Lim ite S up. Limite Superior Define um limite superior do limite. Define se o julgamento OK/NG é desejado quando os pixels de borda do alvo forem maiores do que os pixels de borda OK. yLiga Habilita a configuração do limite superior. yDesliga Desabilita a configuração do limite superior. Desliga Escala Quando o limite superior do limite for ON, selecione a escala do limite de acordo com o intervalo da taxa de correspondência exigida para o julgamento. y 0-200 Define o limite superior e inferior de um limite em um intervalo de 0 a 200. y 0-999 Define o limite superior e inferior de um limite em um intervalo de 0 a 999. A unidade do movimento do controle deslizante é 5. 0-200 * A taxa de correspondência é 100 quando os pixels de borda correspondem perfeitamente. A taxa diminui com um menor número de pixels de borda e aumenta com um maior número de pixels de borda. Se a taxa de correspondência ultrapassar o limite superior do intervalo de ajuste do limite, ela será saturada para o limite superior do intervalo de ajuste do limite. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-62 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Configuração da ferramenta Contraste 1 Toque no botão [Adicionar Ferramenta] e no botão [Contraste]. “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39) A tela principal da ferramenta Contraste é aberta. 2 Toque no botão [Janela de Edição]. Assim que a janela da ferramenta for tocada, você poderá ir para o passo 3. 3 Toque no botão [Forma Janela]. 4 Selecione um formato da janela da ferramenta. □ Retângulo ○Círculo Quando [Tudo] for selecionado, a janela da ferramenta será oculta. 5 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela para ajustar [Forma Janela] e [Máscara]. 6 Defina a posição, o tamanho e o ângulo da janela da ferramenta de acordo com um alvo. Definição da janela da ferramenta “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18) 7 Realize a configuração da máscara conforme necessário. Na parte interna, a região da máscara é excluída de um alvo de extração de pixels de borda. “Máscara” (Página 4-64) 8 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Contraste. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-63- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuraçãodo Método de Julgamento para Alvos) 9 Ajuste a sensibilidade da borda conforme necessário. “Ajuste de borda” (Página 4-65) 10 Toque no botão [Ajuste de Limite]. O sensor passa para o modo Teste. 11 Gere a imagem de um alvo de alta qualidade e de um alvo de baixa qualidade. Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do Disparador] ou se [Controle de disparo interno com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], insira o disparador externo. Se não for possível inserir um disparador externo, toque no botão (Página 4-7) para gerar a imagem do alvo inserindo um disparador interno temporariamente. A geração de imagens ao inserir um disparador interno é encerrada pelo botão . 12 Ajuste o limite da detecção ao verificar a taxa de correspondência. Se a taxa de correspondência do alvo de alta qualidade for superior a 90 e se a taxa de correspondência do alvo de baixa qualidade for inferior a 40, defina o limite para 65 do valor intermédio entre 40 e 90. Taxa de correspondência Limite Um alvo será detectado como OK se a taxa de correspondência for superior ao limite e detectado como NG se a taxa de correspondência for inferior ao limite. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) 13 Defina o limite superior conforme necessário. “Limite Sup.” (Página 4-66) 14 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Contraste. 15 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-64 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z�Máscara 1 Toque no botão [Máscara]. 2 Toque no botão [Ad. Máscara]. 3 Toque no botão [Form Máscara]. 4 Selecione o formato da máscara e toque no botão [OK]. 5 Defina a posição, o tamanho e o ângulo do formato da máscara de acordo com o alvo. Definir o formato da máscara “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18) 6 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela para definir uma região de máscara. 7 Toque no botão [Cort Máscara] para recortar uma região de máscara. 8 Toque no botão [Cort Máscara]. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-65- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 9 Selecione o formato de corte e toque no botão [OK]. 10 Defina a posição, o tamanho e o ângulo do formato de corte de acordo com o alvo. Definir o formato do clipe “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18) 11 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela para definir uma região de máscara. 12 Repita os passos 2 a 11 conforme necessário e defina a região da máscara. 13 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. Área que não receberá máscara Área que receberá máscara z� Ajuste de borda 1 Toque no botão [Ajuste de borda]. O guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK]. 2 Selecione a sensibilidade de extração dos pixels de borda. Quando o botão [Img. Dinâm.] for tocado, a sensibilidade de extração dos pixels de borda pode ser ajustada com a Imagem Dinâmica do alvo. 3 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Contraste. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-66 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Limite Sup. 1 Toque no botão [Limite Sup.]. 2 Toque no botão [Liga] referente ao limiar do limite superior e selecione a escala. Selecione a escala de acordo com um intervalo da taxa de correspondência exigida para julgamento. 3 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O controle deslizante para definir o limite superior e o limite inferior do limite será exibido. 4 Ajuste o limite da detecção de anomalias ao verificar a taxa de correspondência. Taxa de correspondência Limite (limite superior) Limite (limite inferior) Julgado como OK quando a taxa de correspondência estiver dentro de um intervalo do limite e como NG quando estiver fora do intervalo. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) 5 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Contraste. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-67- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Funções ampliadas para a ferramenta Contraste Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Área de Ref. Fixa Selecione uma condição em que a taxa de correspondência da ferramenta Contraste seja 100%. y Img. mestre Corresponde o número de pixels de uma borda extraída da imagem mestre como os critérios de uma taxa de 100%. yCorrigido Define 1/20 do número de pixels no campo de visão (FOV) do sensor como o padrão do nível de correspondência de 100%. Img. mestre Nome da Ferramenta Um nome arbitrário como o nome de um alvo pode ser definido em ferramentas. Os nomes das ferramentas podem ser verificados na tela de execução. “Capítulo 5 Operação/Ajuste” (Página 5-1) Até 8 caracteres em caracteres em inglês de um byte podem ser definidos. (Nenhum) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-68 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Área de Ref. Fixa Selecione [Corrigido] se não for possível extrair a borda a ser julgada na imagem mestre. 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Contraste. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Área de Ref. Fixa]. O guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK]. 3 Desempenhe a “Área de Referência Fixa”. yQuando o número de pixels de uma borda extraída da imagem mestre é correspondido ao padrão do nível de 100% de correspondência, selecione [Img. mestre]. yQuando 1/20 do número de pixels no campo de visão (FOV) do sensor como o padrão do nível de correspondência de 100%, selecione [Corrigido]. Tamanho da vista Número de pixels de borda para 1/20 do FOV do sensor = Taxa de correspondência de 100 4 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Contraste. z� Nome da Ferramenta 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Contraste. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Nome da Ferramenta]. 3 Insira um nome arbitrário. “Inserção de caracteres” (Página 3-19) 4 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Contraste. O nome da ferramenta que foi definido será exibido. Se o idioma de exibição (Página 6-62) for alterado, os caracteres poderão ficar embaralhados. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-69- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Ferramenta Ajuste de Posição Configuração de itens para a ferramenta Ajuste de PosiçãoItens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Janela de E dição Form a Janela Selecione um formato da janela para especificar o intervalo de um alvo para ser a referência de ajuste de posição. y¨ Retângulo Especifica com a janela retangular. Um tamanho, a posição e o ângulo arbitrários podem ser especificados com a caneta. y¡ Círculo Especifica com a janela circular. Um tamanho e a posição podem ser especificados com a caneta. ¨ Retângulo R eg. de B usca Especifica uma área para pesquisar um alvo a ser uma referência de ajuste de posição. Ao especificar uma área mais estreita como uma região de busca, o tempo de processamento será menor. yTudo Especifica toda a área de geração de imagens como uma região de busca. yParcial Especifica uma região de busca para um tamanho arbitrário na área de geração de imagens. Tudo A juste Fino do P erfil R em over P erfil Perfis desnecessários que obstruem os ajustes de posição estável podem ser desabilitados. Especifica ao traçar o perfil extraído com caneta. yDesfazer A operação anterior pode ser cancelada. Você pode desfazer até 5 operações anteriores. yLimpar Inicializa todos os processos de desabilitação. yLargura do Apagador Seleciona a largura do apagador (leve/média/pesada) da caneta ao especificar um perfil desnecessário. Não especificado S ensibilidade A sensibilidade da extração de um perfil pode ser selecionada de acordo com o alvo. yAlta Extrai um perfil da imagem com baixo contraste. Usado quando não for possível extrair um perfil que você quiser detectar. yNormal Extrai o perfil padrão. yBaixa Reduz o volume extraído de um perfil. Reduz o volume extraído de um perfil que não é necessário detectar. Normal*1 Ajuste de Limite Ajusta um limite (taxa de correspondência*2) que julga se o ajuste de posição foi ou não aprovado. Durante o ajuste de limite, o sistema passa para o modo Teste, de forma que os limites possam ser ajustados para o valor aplicável durante uma operação. 0 a 100 70 *1 Se o zoom digital estiver definido como [Zoom da apr. X4] no IV-HG300CA/IV-HG600MA, o valor padrão é [Alta]. *2 A taxa de correspondência 100 indica que um perfil corresponde totalmente. A taxa de correspondência diminui quando há mais peças não correspondidas. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-70 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Configuração da ferramenta Ajuste de Posição 1 Toque no botão [Adicionar Ferramenta] e, em seguida, no botão [Ajust. Pos.]. “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39) A tela principal de configs. da ferramenta Ajuste de Posição é aberta. 2 Toque no botão [Janela de Edição]. Assim que a janela da ferramenta for tocada, você poderá ir para o passo 6. 3 Toque no botão [Forma Janela]. 4 Selecione um formato da janela da ferramenta. Retângulo Círculo 5 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela para ajustar [Forma Janela] e [Reg. de Busca]. 6 Defina a posição, o tamanho e o ângulo da janela da ferramenta de acordo com um alvo. Definir a janela da ferramenta Defina a posição e o tamanho da janela da ferramenta para o maior possível ao selecionar a peça que tenha um formato diferente. “Estabilização do ajuste de posição” (Página 5-39) “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18). 7 Defina uma região de busca conforme necessário. “Configuração de uma região de busca” (Página 4-72) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-71- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 8 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta Ajuste de Posição. 9 Ajuste o perfil conforme necessário. “Configurações para desabilitar perfis” (Página 4-72) “Configuração de uma sensibilidade” (Página 4-73) 10 Toque no botão [Ajuste de Limite]. O sensor alterna para o modo Teste. 11 Gere a imagem do alvo. Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do Disparador] ou [Controle de disparo interno com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], a entrada será no disparador externo. Se não for possível inserir um disp. ext., toque no botão (Página 4-7) para gerar a imagem do alvo ao inserir um disp. interno temporariamente. A geração de imagens ao inserir um disp. interno é encerrada pelo botão . 12 Ajuste o limite para julgar se o ajuste de posição foi bem-sucedido ou não ao verificar a taxa de correspondência. Taxa de correspondência Limite ySe houver muitas variações dos formatos do alvo para as quais uma janela da ferramenta tiver sido configurada, defina o limite para uma taxa de correspondência menor. yUm alvo será detectado como OK se a taxa de correspondência for superior ao limite e detectado como NG se a taxa de correspondência for inferior ao limite. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) 13 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta Ajuste de Posição. 14 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-72 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Configuração de uma região de busca 1 Toque no botão [Reg. de Busca]. 2 Toque no botão [Parcial]. 3 Definir a janela da ferramenta indica a região de busca. Região de Busca A região de busca não pode ser girada. “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18). 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela para ajustar [Forma Janela] e [Reg. de Busca]. z� Configurações para desabilitar perfis 1 Toque no botão [Ajuste Fino do Perfil]. O guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK]. 2 Especifique o perfil desnecessário em formatos básicos do ajuste de posição ao traçá-lo com a caneta. O perfil especificado muda de verde para amarelo. O perfil que a extração do perfil desabilitou (amarelo) yA largura do apagador (leve/média/pesada) da caneta ao traçar um perfil pode ser alternada via [Largura do Apagador]. yO botão [Desf.] é aplicável a até 5 vezes. 3 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta Ajuste de Posição. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-73- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Configuração de uma sensibilidade 1 Toque no botão [Ajuste Fino do Perfil]. O perfil que não pode ser extraído O guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK]. 2 Selecione a sensibilidade de extração de um perfil. 3 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. Perfil extraído O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta Ajuste de Posição. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-74 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Funções ampliadas para a ferramenta Ajuste de Posição Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Intervalo de rotação Define um intervalo para ajustar a posição para a direção de rotação. O resultado do status do ajuste de posição é NG sem ajustar a posição se um ângulo de um alvo ultrapassarseu intervalo de rotação. y Se a configuração do intervalo de rotação for muito ampla, o intervalo aceitável da variação em ângulos quando um alvo for posicionado poderá ser definido de forma mais ampla. y Se a configuração do intervalo de rotação for muito estreita, o tempo de processamento pode ser reduzido. 0 a ±180° (Unidade: ±1°) ±20° Margem Selecione se a margem será ou não permitida para o ângulo limitado definido em Intervalo de Rotação. yLIG A janela da ferramenta pesquisará o intervalo em ± poucos graus superiores ao valor de configuração do intervalo de rotação. yDESL A janela da ferramenta pesquisará somente dentro do intervalo de rotação definido. LIG z� Intervalo de rotação 1 Exiba o menu de funções ampliadas para a ferramenta Ajuste de Posição. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Intervalo de Rotação]. 3 Defina um intervalo de rotação da ferramenta Ajuste de Posição. “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17). 4 Defina uma margem do intervalo de rotação. ySelecione [LIG] quando o ajuste de posição não for estável devido à influência do ângulo de rotação do alvo. A janela da ferramenta pesquisará o intervalo em ± poucos graus superiores ao valor de configuração do intervalo de rotação. (A janela da ferramenta pesquisará ± poucos graus mesmo se o intervalo de rotação estiver definido como 0°.) ySelecione [DESL] quando quiser detectar o alvo de acordo com o ângulo de rotação definido do alvo. 5 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configs. da ferramenta Ajuste de Posição. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-75- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Funções ampliadas para as Configurações da Ferramenta Itens de funções ampliadas para as Configurações da Ferramenta Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Copiar Ferramenta Copia uma ferramenta que foi definida e cola-a na mesma posição. Isso é para a ferramenta de Perfil e a ferramenta ÁreaCor/ Área. - - Copiar Ferramenta 1 Selecione a ferramenta da fonte de cópia. Selecione a ferramenta da fonte de cópia. 2 Exiba o menu de funções ampliadas para as Configurações da Ferramenta. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 3 Toque no botão [Copiar Ferramenta]. Se 16 ferramentas tiverem sido definidas, as ferramentas não poderão ser copiadas. 4 Toque no botão [OK]. A janela da ferramenta copiada com o status selecionado será exibida na janela da ferramenta da fonte de cópia. Nome da ferramenta copiada Ferramenta copiada O número de ferramenta que não foi definido será atribuído automaticamente para o número de ferramenta de destino de cópia. 5 Toque no botão [Ferramenta de Edição] e defina a ferramenta copiada. “3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)” (Página 4-30) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-76 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Ferramenta Largura Configuração de itens para a ferramenta Largura Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Janela de Edição Especifica a janela para especificar uma área do alvo a ser detectado. Especifica com a janela retangular. Um tamanho, a posição e o ângulo arbitrários podem ser especificados com a caneta. -- Máscara Adiciona uma região de máscara retangular na estrutura da janela da ferramenta. Na parte interna, a região da máscara é excluída de um alvo de detecção de largura. Especifica uma região de máscara retangular. Um tamanho arbitrário pode ser especificado com a caneta. yLimp. Remove a máscara que foi configurada. (Nenhum)Ad. Máscara Aj. auto de borda Ajusta automaticamente a sensibilidade que detecta a borda que passa a ser a posição padrão da extração de largura. -- -- Aj. Man. Ajusta manualmente a sensibilidade que detecta a borda que passa a ser a posição padrão da extração de largura. 1 a 100 50 Img. Dinâm. A sensibilidade de borda pode ser ajustada na Imagem dinâmica do alvo. -- -- Ajuste de Limite Ajusta um limite (taxa de correspondência*) usado no julgamento OK/NG. Durante o ajuste de limite, o sistema passa para o modo Teste de forma que os limites possam ser ajustados para o valor aplicável durante uma operação. 0-200 (quando o limite superior está ativado) Limite inferior: 80 Limite superior: 120 Lim ite S up. Limite Superior Define um limite superior do limite. Defina quando o julgamento OK/NG é desejado quando a largura do alvo for mais longa do que a largura OK. yLiga Habilita a configuração do limite superior. yDesliga Desabilita a configuração do limite superior. Liga Escala Quando o limite superior do limite for ON, selecione a escala do limite de acordo com o intervalo da taxa de correspondência exigida para o julgamento. y 0-200 Define o limite superior e inferior de um limite em um intervalo de 0 a 200. y 0-999 Define o limite superior e inferior de um limite em um intervalo de 0 a 999. A unidade do movimento do controle deslizante é 5. 0-200 * A taxa de correspondência 100 indica que a largura corresponde totalmente. Ela se torna menor com uma largura mais estreita e maior com uma largura mais ampla. Se a taxa de correspondência ultrapassar o limite superior do intervalo de ajuste do limite, ela será saturada para o limite superior do intervalo de ajuste do limite. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-77- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Configuração da ferramenta Largura 1 Toque sequencialmente no botão [Adicionar Ferramenta], na guia [Ferr. Avançadas] e no botão [Largura]. “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39) Exibe a tela de seleção da direção da ferramenta Largura. 2 Toque no botão [Horizontal]/[Vertical]. A tela principal de configurações da ferramenta Largura é aberta. 3 Toque no botão [Janela de Edição]. Assim que a janela da ferramenta for tocada, você poderá ir para o passo 4. 4 Defina a posição, o tamanho e o ângulo da janela da ferramenta de acordo com um alvo. Definição da janela da ferramenta “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18) 5 Realize a configuração da máscara conforme necessário. Na parte interna, a região da máscara é excluída de um alvo de detecção de largura. “Máscara” (Página 4-78) 6 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Largura. 7 Efetue o Auto ajuste de sensibilidade da borda se necessário. “Aj. auto de borda” (Página 4-79) 8 Toque no botão [Ajuste de Limite]. O sensor passa para o modo Teste. 9 Gere a imagem de um alvo de alta qualidade e de um alvo de baixa qualidade. Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do Disparador] ou se [Controle de disparo interno com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], insira o disparador externo. Se não for possível inserir um disparador externo, toque no botão (Página 4-7) para gerar a imagem do alvo inserindo um disparador interno temporariamente. A geração de imagens ao inserir um disparador interno é encerrada pelo botão . 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-78 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 10 Ajuste o limite da detecção ao verificar a taxa de correspondência. Taxa de correspondência Limite (limite superior) Limite (limite inferior) Julgado como OK quando a taxa de correspondência estiver dentro deum intervalo do limite e como NG quando estiver fora do intervalo. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) 11 Defina o limite superior conforme necessário. “Limite Sup.” (Página 4-80) 12 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Largura. 13 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta. z�Máscara 1 Toque no botão [Máscara]. 2 Toque no botão [Ad. Máscara]. 3 Defina a posição e o tamanho de uma máscara de acordo com o alvo. Definir o formato da máscara ySomente é possível definir uma máscara. yAs configurações da máscara podem ser ajustadas mais do que uma vez. y “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-79- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. Retorna para a tela de configurações da “Janela de Edição”. Área que não receberá máscara Área que receberá máscara z� Aj. auto de borda 1 Toque no botão [Aj. auto de borda]. O guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK]. A sensibilidade da borda será ajustada automaticamente de acordo com o alvo. As bordas que passam a ser as opções de detecção de largura são exibidas na cor amarela. A distância entre as bordas verdes é definida como a taxa de correspondência 100 da ferramenta Largura. Se a distância entre as bordas mudar, toque na borda verde e ajuste a sua posição. As bordas amarelas podem ser selecionadas como as bordas do alvo a serem alteradas. 2 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Largura. “Aj. man. de borda” (Página 4-83) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-80 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Limite Sup. 1 Toque no botão [Limite Sup.]. 2 Defina o limite superior. zz Ao alterar a escala de configuração Toque em [0-999] para a escala de configuração e toque no botão [OK]. Ajuste o limite da detecção ao verificar a taxa de correspondência. Julgado como OK quando a taxa de correspondência estiver dentro de um intervalo do limite e como NG quando estiver fora do intervalo. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) zz Quando o limite superior está desativado Toque no botão [Desliga] do limite superior e toque no botão [OK]. Ajuste o limite da detecção ao verificar a taxa de correspondência. Se a taxa de correspondência do alvo de alta qualidade for superior a 90 e se a taxa de correspondência do alvo de baixa qualidade for inferior a 40, defina o limite para 65 do valor intermédio entre 40 e 90. Taxa de correspondência Limite Um alvo será detectado como OK se a taxa de correspondência for superior ao limite e detectado como NG se a taxa de correspondência for inferior ao limite. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-81- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Funções ampliadas para a ferramenta Largura Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Larg.Ext. Método Selecione um método para extrair a largura do alvo. yL. Padrão Detecta a largura que está próxima à registrada na imagem mestre e extrai a sua largura. yExterno Extrai a largura de fora na janela da ferramenta. yDentro Extrai a largura do centro na janela da ferramenta. L. Padrão Aj. man. de borda Ajusta manualmente a sensibilidade que detecta a borda que passa a ser a posição padrão da extração de largura. 1 a 100 50 p/ Img. Dinâm. A sensibilidade de borda pode ser ajustada na Imagem dinâmica do alvo. -- -- Autoajuste Ajusta automaticamente a sensibilidade que detecta a borda que passa a ser a posição padrão da extração de largura. -- -- E scala Escala Configuração da escala. Define quando o comprimento é utilizado para a detecção de ruidos em vez da taxa de correspondência. yLiga Habilita a escala. yDesliga Desabilita a escala. Desliga Valor de exibição Quando a escala está ativada, insira o valor após a escala em relação à taxa de correspondência (*) 100. 0,05 a 9999 (Máximo de dígitos de entrada: 4) 100,0 Copiar config. escala Quando a escala está ativada, copie as configurações de dimensionamento que foram definidas. -- -- Nome da Ferramenta Um nome arbitrário como o nome de um alvo pode ser definido em ferramentas. Os nomes das ferramentas podem ser verificados na tela de execução. “Capítulo 5 Operação/Ajuste” (Página 5-1) Até 8 caracteres em caracteres em inglês de um byte podem ser definidos. (Nenhum) * A taxa de correspondência 100 indica que a largura corresponde totalmente. Ela se torna menor com uma largura mais estreita e maior com uma largura mais ampla. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-82 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Larg.Ext. Método 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Largura. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Larg.Ext. Método]. O guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK]. 3 Selecione um modo de largura. yAo extrair a largura que está próxima à registrada na imagem mestre, selecione [L. Padrão]. Imagem mestre Desempenho durante uma operação Largura a ser medida yAo extrair a largura por meio de pesquisar do exterior da janela da ferramenta em direção ao seu centro, selecione [Externo]. Imagem mestre Desempenho durante uma operação Largura a ser medida yAo extrair a largura por meio de pesquisar do centro da janela da ferramenta em direção ao seu exterior, selecione [Dentro]. Largura a ser medida Imagem mestre Desempenho durante uma operação 4 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Largura. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-83- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Aj. man. de borda 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Largura. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Aj. man. de borda]. O guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK]. 3 Ajuste o valor de limite da sensibilidade de borda que extrai uma largura por meio de assinalar o perfil de intensidade de borda sendo exibido. Limite de sensibilidade Perfil de intensidade da borda O limite de sensibilidade pode ser ajustado ao se tocar na linha vermelha. O limite de intensidade de borda indica a relação de reconhecimento de borda adotando o valor máximo de intensidade de borda (onde a densidade de contraste é maior) como 100%. Direção de detecção de borda Limite de sensibilidade da borda (%) (Ilustração da onda de intensidade da borda) Limite de sensibilidade da borda de 50% (2 bordas a serem detectadas) Limite de sensibilidade da borda de 30% (4 bordas a seremdetectadas) 100% no meio +255 0 100% 30% 50% 0% Onda de projeção Onda de intensidade da borda +255 0 yToque no botão [Img. Dinâm.] para ajustar o valor de limite da intensidade de borda com a Imagem dinâmica do alvo. yToque no botão [Aj. Auto.] para ajustar automaticamente o limite da sensibilidade de borda de acordo com o alvo. 4 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Largura. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-84 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Escala 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Largura. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Escala]. 3 Toque no botão [Liga]. ySe a escala estiver ativada, o intervalo do display e a escala de configuração (x2 ou x10) do ajuste de limite serão ajustadas automaticamente. ySe a escala estiver ativada, o limite pode ser inserido por 0,1 mm. 4 Definir escala. zz Quando as configurações de dimensionamento forem alteradas Toque no botão [Edit]. Insira o valor de exibição e toque no botão [OK]. “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17). O valor de exibição da escala pode ser inserido por 0,05 mm. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-85- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) zz Ao copiar as configurações de dimensionamento Toque no botão [Copiar config. escala]. Selecione a ferramenta da fonte de cópia. Toque no botão [Copiar]. A caixa de diálogo de confirmação é exibida. Toque no botão [OK]. Toque no botão [Fechar]. Se o valor da escala da ferramenta da origem da cópia for alterado, copie novamente as configurações de dimensionamento. 5 Toque no botão [OK]. A caixa de diálogo de confirmação é exibida. Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Largura. z� Nome da Ferramenta 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Largura. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Nome da Ferramenta]. 3 Insira um nome arbitrário. “Inserção de caracteres” (Página 3-19) 4 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Largura. O nome da ferramenta que foi definido será exibido. Se o idioma de exibição (Página 6-62) for alterado, os caracteres poderão ficar embaralhados. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-86 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Ferramenta Diâmetro Configuração de itens para a ferramenta Diâmetro Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Janela de Edição Especifica a janela para especificar uma área do alvo a ser detectado. Especifica com a janela circular. Um tamanho e posição arbitrários podem ser especificados com a caneta. -- Máscara Adiciona uma região de máscara circular no centro da janela da ferramenta. Na parte interna, a região da máscara é excluída de um alvo de detecção de diâmetro. Especifica uma região de máscara circular. Um tamanho arbitrário pode ser especificado com a caneta. yLimp. Remove a máscara que foi configurada. (Nenhum)Ad. Máscara D iâm etro E xtrair Ext. Sens Seleciona a sensibilidade da extração de diâmetro de acordo com o alvo. yAlta Facilita a extração do diâmetro de uma imagem com baixo contraste e baixo arredondamento. Usada quando não for possível extrair o diâmetro que você quiser detectar. yMédio Extrai o diâmetro padrão. yBaixa Reduz o volume extraído de um diâmetro. Utilizada quando são extraídos diâmetros além dos desejados no ajuste. Médio Alternar círculo Pode ser alterado quando houver círculos múltiplos com o diâmetro extraído. -- -- Ajuste de Limite Ajusta um limite (taxa de correspondência*) usado no julgamento OK/NG. Durante o ajuste de limite, o sistema passa para o modo Teste de forma que os limites possam ser ajustados para o valor aplicável durante uma operação. 0-200 (quando o limite superior está ativado) Limite inferior: 90 Limite superior: 110 Lim ite S up. Limite Superior Define um limite superior do limite. Defina se o julgamento OK/NG é desejado quando o diâmetro de um alvo for mais longo do que o diâmetro OK. yLiga Habilita a configuração do limite superior. yDesliga Desabilita a configuração do limite superior. Liga Escala Quando o limite superior do limite for ON, selecione a escala do limite de acordo com o intervalo da taxa de correspondência exigida para o julgamento. y 0-200 Define o limite superior e inferior de um limite em um intervalo de 0 a 200. y 0-999 Define o limite superior e inferior de um limite em um intervalo de 0 a 999. A unidade do movimento do controle deslizante é 5. 0-200 * A taxa de correspondência 100 indica que o diâmetro corresponde totalmente. É um valor proporcional ao diâmetro que toma 100 como o padrão. Se a taxa de correspondência ultrapassar o limite superior do intervalo de ajuste do limite, ela será saturada para o limite superior do intervalo de ajuste do limite. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-87- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Configuração da ferramenta Diâmetro 1 Toque sequencialmente no botão [Adicionar Ferramenta], na guia [Ferr. Avançadas] e no botão [Diâmetro]. “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39) A tela principal de configurações da ferramenta Diâmetro é aberta. 2 Toque no botão [Janela de Edição]. Assim que a janela da ferramenta for tocada, você poderá ir para o passo 3. 3 Defina a posição e o tamanho da janela da ferramenta de acordo com um alvo. Coloque o retângulo que indica o centro da janela da ferramenta no interior do alvo. Definição da janela da ferramenta Centro da janela da ferramenta Detecta círculos a partir do centro da janela da ferramenta em direção ao exterior. “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18) 4 Realize a configuração da máscara conforme necessário. Na parte interna, a região da máscara é excluída de um alvo de detecção de diâmetro. “Máscara” (Página 4-88) 5 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Diâmetro. 6 Realize a extração do diâmetro conforme necessário. “Diâmetro Extrair” (Página 4-89) 7 Toque no botão [Ajuste de Limite]. O sensor passa para o modo Teste. 8 Gere a imagem de um alvo de alta qualidade e de um alvo de baixa qualidade. Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do Disparador] ou se [Controle de disparo interno com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], insira o disparador externo. Se não for possível inserir um disparador externo, toque no botão (Página 4-7) para gerar a imagem do alvo inserindo um disparador interno temporariamente. A geração de imagens ao inserir um disparador interno é encerrada pelo botão . 9 Ajuste o limite da detecção ao verificar a taxa de correspondência. Taxa de correspondência Limite (limite superior) Limite (limite inferior) Julgado como OK quando a taxa de correspondência estiver dentro de um intervalo do limite e como NG quando estiver fora do intervalo. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-88 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (ConfiguraçãoÍndice 11- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Índice Capítulo 2 Instalação e Conexão Instalação do Sensor ....................................................2-2 Para sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) .............................................................2-2 Instalação da cabeça sensora ..............................2-2 Verificação da visualização e distância instalada (série IV-HG) ..........................................2-2 Para sensor de visão (série IV-H) .............................2-3 Verificação da visualização e distância instalada (série IV-H) ............................................2-3 Instalação cabeça sensora do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) ....................................2-4 Instalação da cabeça sensora ..............................2-4 z� Quando os parafusos forem fixados na cabeça sensora ............................................2-4 z� Quando os parafusos forem fixados na parede ..........................................................2-4 Inserção do suporte de instalação opcional ..........2-4 z� Ao usar o suporte de instalação vertical para a série IV-HG (OP-87908) ....................2-4 z� Ao usar o suporte de instalação transversal para a série IV-HG (OP-87909) ..................................................2-5 z� Ao usar o suporte ajustável para a série IV-HG (OP-87910) ........................................2-5 Instalação do amplificador do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) ....................................2-5 Instalação do IV-HG10 (Principal) .........................2-5 Instalação do IV-HG15 (Expansão) ......................2-5 Instalação da fixação para a série IV-HG .................2-6 Uso da fixação do domo (IV-GD05/IV-GD10) .......2-6 z� Instalação da fixação do domo ....................2-6 z� Exemplos de instalação ...............................2-7 Uso da fixação do filtro de polarização (OP-87899/OP-87900/OP-87901) ou da fixação de lente separada (OP-87902) .................2-8 z� Instalação da Fixação de filtro de polarização para IV-HG500CA/500MA/ 150MA (OP-87899), Fixação de filtro de polarização para IV-HG300CA (OP-87900) Fixação de filtro de polarização para IV-HG600MA (OP-87901) ..................................................2-8 z� Instalação da fixação de lente separada para IV-HG150MA (OP-87902) (para IV-HG150MA) ...............................................2-9 Instalação do sensor de visão (série IV-H) ...............2-9 Instalação do adaptador .......................................2-9 z� Instalação na parede ....................................2-9 z� Instalação do lado da movimentação...........2-9 Instalação do sensor no adaptador .....................2-10 Desinstalação do sensor .....................................2-10 Instalação da fixação da série IV-H ........................2-11 Uso da fixação do domo (IV-D10) .......................2-11 z� Instalação da fixação do domo ..................2-11 z� Distância instalada da fixação do domo.....2-11 Uso da fixação do filtro de polarização (OP-87436/OP-87437) ........................................2-12 Instalação do Monitor .................................................2-13 Instalação em uma parede .....................................2-13 Suspensão no gancho ........................................2-13 Instalação com o adaptador de parede ..............2-13 Desinstalação do adaptador de parede ..............2-14 Instalação em um painel .........................................2-15 Instalação em um painel .....................................2-15 Dimensão de corte do painel ..............................2-15 Instalação no trilho DIN ..........................................2-16 Instalação usando o adaptador DIN ...................2-16 Desinstalação do adaptador DIN ........................2-16 Cabos .........................................................................2-17 Conexão do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) ...........................................................2-17 Conexão do cabo da cabeça sensora/ amplificador da série IV-HG e da cabeça sensora ...............................................................2-17 Conexão do cabo da cabeça sensora/ amplificador da série IV-HG e do amplificador de sensor ............................................................2-17 Conexão do cabo ao amplificador de sensor ......2-18 z� Conexão do cabo Ethernet ou cabo LAN...2-18 z� Conexão do cabo E/S (OP-87906) ............2-18 z� Alimentação do amplificador de sensor .....2-20 z� Diagrama de conexão ................................2-21 Conexão do sensor de visão (série IV-H) ...............2-22 Especificação do circuito E/S e da corrente do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) ........2-24 Circuito de entrada ..............................................2-24 z� Entrada sem tensão (quando a saída NPN for selecionada) .................................2-24 z� Entrada de tensão (quando a saída PNP for selecionada) ..........................................2-24 Circuito de saída .................................................2-24 z� Quando a saída NPN for selecionada........2-24 z� Quando a saída PNP for selecionada ........2-24 Especificação do circuito E/S e da corrente do sensor de visão (série IV-H) ...................................2-25 Circuito de entrada ..............................................2-25 z� Entrada sem tensão (quando a saída NPN for selecionada) ......2-25 z� Entrada de tensão (quando a saída PNP for selecionada) ......2-25 Circuito de saída .................................................2-25 z� Quando a saída NPN for selecionada........2-25 z� Quando a saída PNP for selecionada ........2-25 Conexão do cabo de energia do monitor................2-26 Ao conectar com o sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) e com monitor ..................2-27 Conexão direta (1 unidade) ................................2-27 Conexão via rede (Conexão Direta (2 unidades ou mais)/ Conexão de Rede) ..............................................2-28 Outras conexões .................................................2-29 z� Exemplos de conexão da série IV-HG .......2-29 z� Exemplos de conexão conjunta da série IV-H e da série IV-HG .................................2-30 12 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Índice Ao conectar o sensor de visão (série IV-H) e o monitor ....................................................................2-31 Conexão direta (1 unidade) ................................2-31 Conexão via rede (Conexão Direta (2 unidades ou mais)/Conexão de Rede) ......... 2-31 Conexão do cabo do monitor/cabo Ethernet ......2-32 Capítulo 3 Operação Básica Visão Geral da Tela e da Operação .............................3-2 Fluxo Operacional Básico.............................................3-4 Operação quando a Energia está Ligada .....................3-5 Fluxo operacional quando a energia está ligada ......3-5 Operação para a primeira inicialização do monitor (Conexão Direta (1 unidade)) ......................3-6 Operação para a primeira inicialização do monitor (Conexão Direta (2 unidades ou mais)) .......3-7 Operação para a primeira inicialização do monitor (Conexão de Rede) .....................................3-9 Configuração do endereço de rede do monitor ....3-9 Pesquisa de um sensor a ser conectado ............3-10 Especificação do sensor a ser conectado pelo endereço IP .........................................................3-12 Operação para a primeira inicialização do sensor ................................................................3-13 Troca da cabeça sensora (somente série IV-HG) ..3-14 Configuração para o Padrão de Fábrica ....................3-15 Inicialização do sensor ...........................................3-15 Inicialização do monitor ..........................................3-16 Operação Básica do Monitor ......................................3-17do Método de Julgamento para Alvos) 10 Defina o limite superior conforme necessário. “Limite Sup.” (Página 4-90) 11 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Diâmetro. 12 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta. z�Máscara 1 Toque no botão [Máscara]. 2 Toque no botão [Ad. Máscara]. 3 Ajuste o diâmetro da máscara de acordo com o alvo. Definir o formato da máscara ySomente é possível definir uma máscara. yAs configurações da máscara podem ser ajustadas mais do que uma vez. y “Inserção de caracteres” (Página 3-19) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-89- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. Retorna para a tela de configurações da “Janela de Edição”. Área que não receberá máscara Área que receberá máscara z� Diâmetro Extrair 1 Toque no botão [Diâmetro Extrair]. O guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK]. 2 Selecione uma sensibilidade de extração de um diâmetro. 3 Toque no botão [◄]/[►] de [Trocar circ.] e selecione o círculo com o diâmetro a ser extraído. O círculo que extrai o diâmetro é exibido na cor verde. Também é possível clicar no círculo candidato amarelo para selecionar o círculo que extrai o diâmetro. 4 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Diâmetro. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-90 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Limite Sup. 1 Toque no botão [Limite Sup.]. 2 Defina o limite superior. zz Ao alterar a escala de configuração Toque em [0-999] para a escala de configuração e toque no botão [OK]. Ajuste o limite da detecção de anomalias ao verificar a taxa de correspondência. Julgado como OK quando a taxa de correspondência estiver dentro de um intervalo do limite e como NG quando estiver fora do intervalo. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) zz Quando o limite superior está desativado Toque no botão [Desliga] do limite superior e toque no botão [OK]. Ajuste o limite da detecção de anomalias ao verificar a taxa de correspondência. Se a taxa de correspondência do alvo de alta qualidade for superior a 90 e se a taxa de correspondência do alvo de baixa qualidade for inferior a 40, defina o limite para 65 do valor intermédio entre 40 e 90. Taxa de correspondência Limite Um alvo será detectado como OK se a taxa de correspondência for superior ao limite e detectado como NG se a taxa de correspondência for inferior ao limite. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-91- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Funções ampliadas para a ferramenta Diâmetro Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Avançado E xt.D iam . Diâmetro Selecione um método para extrair o diâmetro do alvo. ySpc. Φ Extrai o círculo cujo diâmetro está próximo daquele especificado no interior da janela da ferramenta. yMáximo Extrai o maior círculo no interior da janela da ferramenta. yMínimo Extrai o menor círculo no interior da janela da ferramenta. Spc. Φ Direção clara/ escura Seleciona uma direção que detecta uma borda de alvo. yDir. mestre Detecta bordas na mesma direção de claro/escuro que a da imagem mestre. yAmbas Detecta bordas claro->escuro e escuro->claro. yClara > Escura Detecta mudanças de bordas da parte clara para a parte escura. yEscura > Clara Detecta mudanças de bordas da parte escura para a parte clara. Dir. mestre E scala Escala Configuração da escala. Define quando o comprimento é utilizado para a detecção de anomalias em vez da taxa de correspondência. yLiga Habilita a escala. yDesliga Desabilita a escala. Desliga Valor de exibição Quando a escala está ativada, insira o valor após a escala em relação à taxa de correspondência (*) 100. 0,05 a 9999 (Máximo de dígitos de entrada: 4) 100,0 Copiar config. escala Quando a escala está ativada, copie as configurações de dimensionamento que foram definidas. -- -- Nome da Ferramenta Um nome arbitrário como o nome de um alvo pode ser definido em ferramentas. Os nomes das ferramentas podem ser verificados na tela de execução. “Capítulo 5 Operação/Ajuste” (Página 5-1) Até 8 caracteres em caracteres em inglês de um byte podem ser definidos. (Nenhum) * A taxa de correspondência 100 indica que o diâmetro corresponde totalmente. É um valor proporcional ao diâmetro que toma 100 como o padrão. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-92 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Avançado Ext.Diam. 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Diâmetro. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Avançado Ext.Diam.]. O guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK]. 3 Selecione um modo de diâmetro. ySe o diâmetro do círculo é próximo ao daquele especificado no interior da janela da ferramenta, selecione [Spc. Φ]. Diâmetro a ser detectado Desempenho durante uma operaçãoImagem mestre yAo extrair o maior círculo no interior da janela da ferramenta, selecione [Máximo]. Diâmetro a ser detectado Desempenho durante uma operaçãoImagem mestre yAo extrair o menor círculo no interior da janela da ferramenta, selecione [Mínimo]. Diâmetro a ser detectado Desempenho durante uma operaçãoImagem mestre 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-93- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 4 Selecionar direção de claro/escuro. Detecta círculos a partir do centro da janela da ferramenta em direção ao exterior. yAo detectar bordas na mesma direção de claro/escuro que a da imagem mestre, selecione [Dir. mestre]. yAo detectar tanto bordas claras -> escuras quanto bordas escuras -> claras, selecione [Ambas]. yAo detectar mudanças de bordas da parte clara para a parte escura, selecione [Clara > Escura]. yAo detectar mudanças de bordas da parte escura para a parte clara, selecione [Escura > Clara]. Escura > ClaraClara > Escura Janela da ferramenta Janela da ferramenta 5 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Diâmetro. z� Escala 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Diâmetro. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Escala]. 3 Toque no botão [Liga]. ySe a escala estiver ativada, o intervalo do display e a escala de configuração (x2 ou x10) do ajuste de limite serão ajustadas automaticamente. ySe a escala estiver ativada, o limite pode ser inserido por 0,1 mm. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-94 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 4 Definir escala. zz Quando as configurações de dimensionamento forem alteradas Toque no botão [Edit].Insira o valor de exibição e toque no botão [OK]. “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) O valor de exibição da escala pode ser inserido por 0,05 mm. zz Ao copiar as configurações de dimensionamento Toque no botão [Copiar config. escala]. Selecione a ferramenta da fonte de cópia. Toque no botão [Copiar]. A caixa de diálogo de confirmação é exibida. Toque no botão [OK]. Toque no botão [Fechar]. 5 Toque no botão [OK]. A caixa de diálogo de confirmação é exibida. Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Diâmetro. Se o valor da escala da ferramenta da origem da cópia for alterado, copie novamente as configurações de dimensionamento. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-95- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Nome da Ferramenta 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Diâmetro. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Nome da Ferramenta]. 3 Insira um nome arbitrário. “Inserção de caracteres” (Página 3-19) 4 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Diâmetro. O nome da ferramenta que foi definido será exibido. Se o idioma de exibição (Página 6-62) for alterado, os caracteres poderão ficar embaralhados. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-96 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Ferramenta Borda Configuração de itens para a ferramenta Borda Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Janela de Edição Especifica a janela para especificar uma área do alvo a ser detectado. Especifica com a janela retangular. Um tamanho, a posição e o ângulo arbitrários podem ser especificados com a caneta. -- Máscara Adiciona uma região de máscara retangular na estrutura da janela da ferramenta. Na parte interna, a região da máscara é excluída de um alvo de detecção de borda. Especifica uma região de máscara retangular. Um tamanho arbitrário pode ser especificado com a caneta. yLimp. Remove a máscara que foi configurada. yDesf. A operação anterior pode ser cancelada. yContagens de configuração A adição da máscara pode ser configurada para até 30 vezes. (Nenhum)Ad. Máscara Aj. Auto. de borda Ajusta automaticamente a sensibilidade que detecta a borda. -- -- Aj. Man. Ajusta manualmente a sensibilidade que detecta a borda. 1 a 100 50 Img. Dinâm. A sensibilidade de borda pode ser ajustada na Imagem dinâmica do alvo. -- -- 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-97- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Ajuste de Limite Ajusta um limite (taxa de correspondência*1) usado no julgamento OK/NG. Durante o ajuste de limite, o sistema passa para o modo Teste de forma que os limites possam ser ajustados para o valor aplicável durante uma operação. 0-2 (Quando a escala de configuração é de 0 a 2) *2 Lim ite S up. Limite Superior Define um limite superior do limite. Define se o julgamento OK/NG é desejado quando o número de bordas do alvo for maior do que o número de bordas da área OK. yLiga Habilita a configuração do limite superior. yDesliga Desabilita a configuração do limite superior. Liga Escala Quando o limite superior do limite for ON, selecione a escala do limite de acordo com o intervalo da taxa de correspondência exigida para o julgamento. y 0-2 Define o limite superior e inferior de um limite em um intervalo de 0 a 2. y 0-5 Define o limite superior e inferior de um limite em um intervalo de 0 a 5. y 0-10 Define o limite superior e inferior de um limite em um intervalo de 0 a 10. y 0-20 Define o limite superior e inferior de um limite em um intervalo de 0 a 20. y 0-50 Define o limite superior e inferior de um limite em um intervalo de 0 a 50. *2 *1 A taxa de correspondência é o número de bordas. *2 Ajusta automaticamente de acordo com o número de bordas na imagem mestre registrada. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-98 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Configuração da ferramenta Borda 1 Toque sequencialmente no botão [Adicionar Ferramenta], na guia [Ferr. Avançadas] e no botão [Borda]. “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39) Exibe a tela de seleção de direção da ferramenta Borda. 2 Toque no botão [Horizontal]/[Vertical]. Para [Horizontal], as bordas são detectadas do lado esquerdo para o lado direito da janela da ferramenta; para [Vertical], as bordas são detectadas da parte superior para a parte inferior. A tela principal de configurações da ferramenta Borda é aberta. 3 Toque no botão [Janela de Edição]. Assim que a janela da ferramenta for tocada, você poderá ir para o passo 4. 4 Defina a posição, o tamanho e o ângulo da janela da ferramenta de acordo com um alvo. Definição da janela da ferramenta “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18) 5 Realize a configuração da máscara conforme necessário. Na parte interna, a região da máscara é excluída de um alvo de detecção de borda. “Máscara” (Página 4-99) 6 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Borda. 7 Efetue o Auto ajuste de sensibilidade da borda se necessário. “Aj. Auto. de borda” (Página 4-100) 8 Toque no botão [Ajuste de Limite]. O sensor passa para o modo Teste. 9 Gere a imagem de um alvo de alta qualidade e de um alvo de baixa qualidade. Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do Disparador] ou se [Controle de disparo interno com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], insira o disparador externo. Se não for possível inserir um disparador externo, toque no botão (Página 4-7) para gerar a imagem do alvo inserindo um disparador interno temporariamente. A geração de imagens ao inserir um disparador interno é encerrada pelo botão . 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-99- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 10 Ajuste o limite da detecção de anomalias por meio de assinalar o número de bordas. Se o número de bordas do alvo de alta qualidade for 8 e o número de bordas do alvo de baixa qualidade for diferente de 8, ajustar para 8. Número de bordas Limite (limite superior) Limite (limite inferior) Julgado como OK quando o número de bordas estiver dentro de um intervalo do limite e como NG quando estiver fora do intervalo. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) 11 Defina o limite superior conforme necessário. “Aj. Auto. de borda” (Página 4-100) 12 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Borda. 13 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta. z�Máscara 1 Toque no botão [Máscara]. 2 Toque no botão [Ad. Máscara]. 3 Defina a posição e o tamanho de uma máscara de acordo com o alvo. Definir o formato da máscara “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18) 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela para definir uma região de máscara. 5 Repita os passos 2 a 4 conforme necessário e defina a região damáscara. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-100 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 6 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. Área que não receberá máscara Área que receberá máscara Retorna para a tela de configurações da “Janela de Edição”. z� Aj. Auto. de borda 1 Toque no botão [Aj. Auto. de borda]. A sensibilidade da borda será ajustada automaticamente de acordo com o alvo. 2 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Borda. “Aj. Man. de borda” (Página 4-103) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-101- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Limite Sup. 1 Toque no botão [Limite Sup.]. 2 Defina o limite superior. zz Ao alterar a escala de configuração Selecione a escala de configuração e toque no botão [OK]. Ajuste o limite da detecção de anomalias por meio de assinalar o número de bordas. Julgado como OK quando o número de bordas estiver dentro de um intervalo do limite e como NG quando estiver fora do intervalo. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) zz Quando o limite superior está desativado Toque no botão [Desliga] do limite superior e toque no botão [OK]. Ajuste o limite da detecção de anomalias por meio de assinalar o número de bordas. Número de bordas Limite Julgado como OK quando o número de bordas for maior do que o valor do limite e como NG quando for menor. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-102 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Funções ampliadas para a ferramenta Borda Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Detecção de borda Seleciona uma direção de claro/escuro que detecta uma borda de alvo. yAmbas Detecta bordas claro -> escuro e escuro -> claro. yClara > Escura Detecta mudanças de bordas da parte clara para a parte escura. yEscura > Clara Detecta mudanças de bordas da parte escura para a parte clara. Ambas Aj. Man. de borda Ajusta manualmente a sensibilidade que detecta a borda. 1 a 100 50 Img. Dinâm. A sensibilidade de borda pode ser ajustada na Imagem dinâmica do alvo. -- -- Aj. Auto. Ajusta automaticamente a sensibilidade que detecta a borda. -- -- Nome da Ferramenta Um nome arbitrário como o nome de um alvo pode ser definido em ferramentas. Os nomes das ferramentas podem ser verificados na tela de execução. “Capítulo 5 Operação/Ajuste” (Página 5-1) Até 8 caracteres em caracteres em inglês de um byte podem ser definidos. (Nenhum) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-103- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Detecção de borda 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Borda. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Detecção de borda]. O guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK]. 3 Selecionar direção de claro/escuro. Para [Horizontal], as bordas são detectadas do lado esquerdo para o lado direito da janela da ferramenta; para [Vertical], as bordas são detectadas da parte superior para a parte inferior. yAo detectar tanto bordas claras->escuras quanto bordas escuras -> claras, selecione [Ambas]. yAo detectar mudanças de bordas da parte clara para a parte escura, selecione [Clara > Escura]. yAo detectar mudanças de bordas da parte escura para a parte clara, selecione [Escura > Clara]. Escura > ClaraClara > Escura Janela da ferramenta Janela da ferramenta 4 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Borda. z� Aj. Man. de borda 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Borda. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Aj. Man. de borda]. 3 Ajuste o valor de limite da sensibilidade de borda que extrai bordas por meio de assinalar o perfil de intensidade de borda sendo exibido. Limite de sensibilidade Perfil de intensidade da borda O limite de sensibilidade pode ser ajustado ao se tocar na linha vermelha. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-104 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) O limite de intensidade de borda indica a relação de reconhecimento de borda adotando o valor máximo de intensidade de borda (onde a densidade de contraste é maior) como 100%. Direção de detecção de borda Limite de sensibilidade da borda (%) (Ilustração da onda de intensidade da borda) Limite de sensibilidade da borda de 50% (2 bordas a serem detectadas) Limite de sensibilidade da borda de 30% (4 bordas a serem detectadas) 100% no meio +255 0 100% 30% 50% 0% Onda de projeção Onda de intensidade da borda +255 0 yToque no botão [Img. Dinâm.] para ajustar o valor de limite da intensidade de borda com a Imagem dinâmica do alvo. yToque no botão [Aj. Auto.] para ajustar automaticamente o limite da sensibilidade de borda de acordo com o alvo. 4 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Borda. z� Nome da Ferramenta 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Borda. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Nome da Ferramenta]. 3 Insira um nome arbitrário. “Inserção de caracteres” (Página 3-19) 4 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Borda. O nome da ferramenta que foi definido será exibido. Se o idioma de exibição (Página 6-62) for alterado, os caracteres poderão ficar embaralhados. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-105- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Ferramenta Passo Configuração de itens para a ferramenta Passo Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Janela de Edição Especifica a janela para especificar uma área do alvo a ser detectado. Especifica com a janela retangular. Um tamanho, a posição e o ângulo arbitrários podem ser especificados com a caneta. -- Máscara Adiciona uma região de máscara retangular na estrutura da janela da ferramenta. Na parte interna, a região da máscara é excluída de um alvo de detecção de passo. Especifica uma região de máscara retangular. Um tamanho arbitrário pode ser especificado com a caneta. yLimp. Remove a máscara que foi configurada. yDesf. A operação anterior pode ser cancelada. yContagens de configuração A adição da máscara pode ser configurada para até 30 vezes. (Nenhum)Ad. Máscara Aj. auto de borda Ajusta automaticamente a sensibilidade que detecta a borda que passa a ser a posição padrão da extração de passo. -- -- Aj. Man. Ajusta manualmente a sensibilidade que detecta a borda que passa a ser a posição padrão da extração de passo. 1 a 100 50 Img. Dinâm. A sensibilidade de borda pode ser ajustada na Imagem dinâmica do alvo. -- -- Ajuste de Limite Ajusta um limite (taxa de correspondência*) usado no julgamento OK/NG. Durante o ajustede limite, o sistema passa para o modo Teste de forma que os limites possam ser ajustados para o valor aplicável durante uma operação. 0-200 Limite inferior: 80 Limite superior: 120 Lim ite S up. Escala Selecione uma escala do limite de acordo com o intervalo da taxa de correspondência exigida para julgamento. y 0-200 Define o limite superior e inferior de um limite em um intervalo de 0 a 200. y 0-999 Define o limite superior e inferior de um limite em um intervalo de 0 a 999. A unidade do movimento do controle deslizante é 5. 0-200 * A taxa de correspondência 100 indica que o valor médio de todos os passos corresponde totalmente. O valor que se desvia mais do valor médio entre todos os passos passa a ser a taxa de correspondência. Quando o número de passos é diferente daquele na imagem mestre, a taxa de correspondência é de 0. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-106 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Configuração da ferramenta Passo 1 Toque sequencialmente no botão [Adicionar Ferramenta], na guia [Ferr. Avançadas] e no botão [Passo]. “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39) Exibe a tela de seleção de direção da ferramenta Passo. 2 Toque no botão [Horizontal]/[Vertical]. A tela principal de configurações da ferramenta Passo é aberta. 3 Toque no botão [Janela de Edição]. Assim que a janela da ferramenta for tocada, você poderá ir para o passo 4. 4 Defina a posição, o tamanho e o ângulo da janela da ferramenta de acordo com um alvo. Definição da janela da ferramenta “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18) 5 Realize a configuração da máscara conforme necessário. Na parte interna, a região da máscara é excluída de um alvo de detecção de passo. “Máscara” (Página 4-107) 6 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Passo. 7 Efetue o Auto ajuste de sensibilidade da borda se necessário. “Aj. auto de borda” (Página 4-108) 8 Toque no botão [Ajuste de Limite]. O sensor passa para o modo Teste. 9 Gere a imagem de um alvo de alta qualidade e de um alvo de baixa qualidade. Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do Disparador] ou se [Controle de disparo interno com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], insira o disparador externo. Se não for possível inserir um disparador externo, toque no botão (Página 4-7) para gerar a imagem do alvo inserindo um disparador interno temporariamente. A geração de imagens ao inserir um disparador interno é encerrada pelo botão . 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-107- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 10 Ajuste o limite da detecção de anomalias ao verificar a taxa de correspondência. Taxa de correspondência Limite (limite superior) Limite (limite inferior) Número atual de passos/ número de passos registrados na imagem mestre Aferição do status Taxa de correspondência MÁX. (superior) Taxa de correspondência MÍN. (inferior) Julgado como OK quando a taxa de correspondência estiver dentro de um intervalo do limite e como NG quando estiver fora do intervalo. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) 11 Defina o limite superior conforme necessário. “Limite Sup.” (Página 4-109) 12 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Passo. 13 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta. z�Máscara 1 Toque no botão [Máscara]. 2 Toque no botão [Ad. Máscara]. 3 Defina a posição e o tamanho de uma máscara de acordo com o alvo. Definir o formato da máscara “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18) 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela para definir uma região de máscara. 5 Repita os passos 2 a 4 conforme necessário e defina a região da máscara. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-108 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 6 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. Área que receberá máscara Área que não receberá máscara Retorna para a tela de configurações da “Janela de Edição”. z� Aj. auto de borda 1 Toque no botão [Aj. auto de borda]. A sensibilidade da borda será ajustada automaticamente de acordo com o alvo. 2 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Largura. “Aj. man. de borda” (Página 4-112) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-109- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Limite Sup. 1 Toque no botão [Limite Sup.]. 2 Altere a escala de configuração e toque no botão [OK]. 3 Ajuste o limite da detecção de anomalias ao verificar a taxa de correspondência. Julgado como OK quando a taxa de correspondência estiver dentro de um intervalo do limite e como NG quando estiver fora do intervalo. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-110 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Funções ampliadas para a ferramenta Passo Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão E xtração de passo Modo claro/ escuro Selecione um método para extrair o passo do alvo. yClara Extrai passos entre as regiões claras. yEscura Extrai passos entre as regiões escuras. Clara Modo de medição Selecione um método de medição para o passo extraído de um alvo. yPinoPasso Mede o passo central entre pinos. yPinoLargura Mede a largura de cada pino. Pino Passo Modo de passo estreito Define quando a largura do passo é estreita. yEstr.EM Habilita o modo de passo estreito. yEstr.FORA Desabilita o modo de passo estreito. Estr. FORA Aj. man. de borda Ajusta manualmente a sensibilidade que detecta a borda que passa a ser a posição padrão da extração de passo. 1 a 100 50 Img. Dinâm. A sensibilidade de borda pode ser ajustada na Imagem dinâmica do alvo. -- -- Aj. Auto. Ajusta automaticamente a sensibilidade que detecta a borda que passa a ser a posição padrão da extração de passo. -- -- E scala Escala Configuração da escala. Define quando o comprimento é utilizado para a detecção de anomalias em vez da taxa de correspondência. yLiga Habilita a escala. yDesliga Desabilita a escala. Desliga Valor de exibição Quando a escala está ativada, insira o valor após a escala em relação à taxa de correspondência (*) 100. 0,05 a 9999 (Máximo de dígitos de entrada: 4) 100,0 Copiar config. escala Quando a escala está ativada, copie as configurações de dimensionamento que foram definidas. -- -- Nome da Ferramenta Um nome arbitrário como o nome de um alvo pode ser definido em ferramentas. Os nomes das ferramentas podem ser verificados na tela de execução. “Capítulo 5 Operação/Ajuste” (Página 5-1) Até 8 caracteres em caracteres em inglês de um byte podem ser definidos. (Nenhum) * A taxa de correspondência 100 indica que o valor médio de todos os passos corresponde totalmente. O valor que se desvia mais do valor médio entre todos os passos passa a ser a taxa de correspondência.Quando o número de passos é diferente daquele na imagem mestre, a taxa de correspondência é de 0. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-111- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Extração de passo 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Passo. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Extração de passo]. O guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK]. 3 Selecionar modo claro/escuro. yAo extrair passos entre regiões claras, selecione [Clara]. Número de passos 1 yAo extrair passos entre regiões escuras, selecione [Escura]. Número de passos 2 4 Selecione um modo de medição. yExemplo de [PinoPasso] Número de passos 2 yExemplo de [PinoLargura] Número de passos 3 5 Ajuste o modo de passo estreito conforme necessário. Se [Estr.EM] for selecionado, é possível extrair passos mesmo quando o passo é estreito. 6 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Passo. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-112 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Aj. man. de borda 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Passo. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Aj. man. de borda]. 3 Ajuste o valor do limite da sensibilidade da borda que extrai os passos por meio de assinalar o perfil de intensidade de borda sendo exibido. Limite de sensibilidade Perfil de intensidade da borda O limite de sensibilidade pode ser ajustado ao se tocar na linha vermelha. O limite de intensidade de borda indica a relação de reconhecimento de borda adotando o valor máximo de intensidade de borda (onde a densidade de contraste é maior) como 100%. Direção de detecção de borda Limite de sensibilidade da borda (%) (Ilustração da onda de intensidade da borda) Limite de sensibilidade da borda de 50% (2 bordas a serem detectadas) Limite de sensibilidade da borda de 30% (4 bordas a serem detectadas) 100% no meio +255 0 100% 30% 50% 0% Onda de projeção Onda de intensidade da borda +255 0 yToque no botão [Img. Dinâm.] para ajustar o valor de limite da intensidade de borda com a Imagem dinâmica do alvo. yToque no botão [Aj. Auto.] para ajustar automaticamente o limite da sensibilidade de borda de acordo com o alvo. 4 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Passo. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-113- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Escala 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Passo. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Escala]. 3 Toque no botão [Liga]. ySe a escala estiver ativada, o intervalo do display e a escala de configuração (x2 ou x10) do ajuste de limite serão ajustadas automaticamente. ySe a escala estiver ativada, o limite pode ser inserido por 0,1 mm. 4 Definir escala. zz Quando as configurações de dimensionamento forem alteradas Toque no botão [Edit]. Insira o valor de exibição e toque no botão [OK]. “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) O valor de exibição da escala pode ser inserido por 0,05 mm. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-114 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) zz Ao copiar as configurações de dimensionamento Toque no botão [Copiar config. escala]. Selecione a ferramenta da fonte de cópia. Toque no botão [Copiar]. A caixa de diálogo de confirmação é exibida. Toque no botão [OK]. Toque no botão [Fechar]. 5 Toque no botão [OK]. A caixa de diálogo de confirmação é exibida. Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Passo. Se o valor da escala da ferramenta da origem da cópia for alterado, copie novamente as configurações de dimensionamento. z� Nome da Ferramenta 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Passo. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Nome da Ferramenta]. 3 Insira um nome arbitrário. “Inserção de caracteres” (Página 3-19) 4 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Passo. O nome da ferramenta que foi definido será exibido. Se o idioma de exibição (Página 6-62) for alterado, os caracteres poderão ficar embaralhados. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-115- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Ferramenta OCR Configuração de itens para a ferramenta OCR Os caracteres que podem ser reconhecidos pela ferramenta OCR são os seguintes. Números 0123456789 Letras ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ (somente maiúsculas) Símbolos . / - : ( ) # * (8 símbolos) Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Janela de E dição Máscara Ad. Máscara Adiciona uma região de máscara retangular/circular na estrutura da janela de ferramenta. Na parte interna, a região da máscara é excluída de um destino de exame do OCR. y ¨ Retângulo Especifica uma região de máscara retangular ou uma região de corte de máscara. Um tamanho, a posição e o ângulo arbitrários podem ser especificados com a caneta. y ¡ Círculo Especifica uma região de máscara circular ou uma região de corte de máscara. Um tamanho e a posição podem ser especificados com a caneta. yContagens de configuração A adição ou o recorte da máscara pode ser configurado para até 20 vezes. Retângulo Form Máscara Cort Máscara Adiciona uma região de recorte retangular/circular na região da máscara. Na parte interna da região de recorte da máscara, a máscara será desabilitada e se tornará o destino da extração do OCR. Cort Máscara C onfig. leitura Caractere Lê o texto impresso. -- -- Config. carac. Leitura de letras Seleciona se deve ler letras. y Liga Lê letras. yDesliga Não lê letras. Liga Leitura de números Seleciona se deve ler números. y Liga Lê números. yDesliga Não lê números. Liga Leitura de símbolos Seleciona se deve ler símbolos. y Liga Lê símbolos. yDesliga Não lê símbolos. Liga Data Lê o texto impresso e extrai a parte lida como a data. -- -- Config. data Formato de data Seleciona o formato da data para o objeto a ser lido. y AAMMDD yDDMMAA yMMDDAA y AAMM yMMAA AAMMDD 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-116 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Condições status (Quando as Configurações de leitura estão definidas como [Caractere].) Texto mestre Edita o texto mestre. Quando as Configurações de leitura são aplicadas, até 16 caracteres alfanuméricos podem ser configurados com base no texto mestre de leitura. - Avaliar só n.º carac. Avalia se o número de letras no objeto corresponde ao número de letras no texto mestre. y Liga Realiza a avaliação OK/NG no número de letras. yDesliga Realiza a avaliação OK/ NG para ver se a cadeia de caracteres é igual à do texto mestre. Desliga Condições status (Quando as Configurações de leitura estão definidas como [Data].) Data mestre Edita a data mestre. Quando as Configurações de leitura são aplicadas, até16 caracteres alfanuméricos podem ser configurados com base na data mestre de leitura. - Sincronização agenda Define a data mestre para a data e hora atuais no monitor. y Liga Habilita a sincronização de data e hora. yDesliga Desabilita a sincronização de data e hora. Desliga C onfig. sincronização Deslocamento (dia) Define o número de dias que a data mestre deve ser deslocada em relação à data e hora atuais no monitor. 0 a 9999 0 Erro admissível (min) Define o erro de hora para ambas as datas serem avaliadas como OK antes e depois da data mudar. 0 a 99 0 0 em 10 s pos. mm/dd Define um zero inicial quando o mês e/ou o dia na data mestre são de um único dígito. yON Define um zero inicial. yOFF Não define um zero inicial. OFF Saída erro sincroniz. Passa a função de saída de erro para ON quando a sincronização de data e hora falhar. y Liga Habilita a saída de um erro de sincronização. yDesliga Desabilita a saída de um erro de sincronização. Liga Execução de teste Mudanças no modo Execução de teste que habilitam a verificação do status de avaliação OK/NG. Fixa o limite (taxa de correspondência) usado na avaliação OK/NG. - - Ajusta o limite (taxa de correspondência) usado na avaliação de OK/ NG quando a função de contraste de sombreamento para o reconhecimento de caracteres está definida como [Liga]. 1 a 100 50 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-117- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Configuração da ferramenta OCR 1 Toque no botão [Adicionar ferramenta] > guia [2 extra] > botão [OCR]. “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39) A tela principal de configurações da ferramenta OCR é aberta. 2 Toque no botão [Janela de Edição]. Assim que a janela da ferramenta for tocada, você poderá ir para o passo 3. 3 Defina a posição, o tamanho e o ângulo da janela da ferramenta de acordo com o texto de destino. Selecione o texto de destino com a janela da ferramenta. Definição da janela da ferramenta “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18) 4 Realize a configuração da máscara conforme necessário. O interior da região da máscara é excluído do reconhecimento de caracteres. “Máscara” (Página 4-118) 5 Toque no botão [OK]. A cadeia de caracteres que você selecionou para ser mestre é lida e o sistema retorna à tela principal para as configurações da ferramenta OCR. 6 Defina as configurações de leitura. “Configurações de leitura” (Página 4-119) 7 Defina as condições de status conforme necessário. “Configuração das condições de status” (Página 4-121) 8 Toque no botão [Execução de teste]. O sensor muda para o modo de teste. Se a cadeia de caracteres a ser avaliada corresponde ao texto mestre, a mesma é avaliada como OK e NG se não corresponde. 9 Toque no botão [OK]. O sistema retorna à tela principal para as configurações da ferramenta OCR. 10 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as Configurações da Ferramenta. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-118 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z�Máscara 1 Toque no botão [Máscara]. 2 Toque no botão [Ad. Máscara]. 3 Toque no botão [Form Máscara]. 4 Selecione o formato da máscara e toque no botão [OK]. 5 Defina a posição, o tamanho e o ângulo do formato da máscara de acordo com o texto de destino. Definir o Formato de Másc. “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18) 6 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela para definir uma região de máscara. 7 Toque no botão [Cortar Máscara] para recortar uma região de máscara. 8 Toque no botão [Cort Máscara]. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-119- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 9 Selecione o formato de corte e toque no botão [OK]. 10 Defina a posição, o tamanho e o ângulo do formato de corte de acordo com o texto de destino. Definir o formato de corte “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18) 11 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. Área que receberá máscara Área que não receberá máscara O sistema retorna para a tela para definir uma região de máscara. 12 Repita os passos 2 a 11 conforme necessário para definir a região da máscara. 13 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. z� Configurações de leitura zz Para leitura de texto 1 Toque no botão [Config. leitura]. 2 Verifique se o destino de leitura está definido como [Caractere] e toque no botão [Config. carac.]. 3 Defina se deve ler letras, números e/ou símbolos. 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. A tela de configurações de leitura reaparece. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-120 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 5 Toque no botão [OK] e leia a cadeia de caracteres que deseja configurar como texto mestre. A cadeia de caracteres que você selecionou para ser mestre é lida e o sistema retorna à tela principal para as configurações da ferramenta OCR. zz Para leitura da data 1 Toque no botão [Config. leitura]. 2 Toque em [Data]. Verifique se o destino de leitura está definido como [Data] e toque no botão [Config. data]. 3 Defina o formato da data para o destino de leitura. Defina o formato da data como o do destino de leitura. As datas que diferem do formato da data definido não serão lidas. 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. A tela de configurações de leitura reaparece. 5 Toque no botão [OK] e leia a data que deseja configurar como texto mestre. A data selecionada como mestre é lida e o sistema retorna à tela principal para as configurações da ferramenta OCR. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-121- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Configuração das condições de status zz Para leitura de texto 1 Toque em [Condições de status]. 2 Edite o [Texto mestre] se necessário. Defina esta configuração se quiser avaliar texto além do lido com [Registro mestre]. Você pode definir caracteres arbitrários (todas as letras, números e símbolos) não incluídos nas letras, números e símbolos especificados. y ?: Avalia todas as letras, números e símbolos como OK. y $: Avalia todas as letras como OK. y%: Avalia todos os números como OK. y@: Avalia todos os símbolos como OK. Exemplo de uso de [Caracteres arbitrários] yTexto mestre: AB$DE ABCDE: OK ABFDE: OK AB5DE: NG yTexto mestre: AB?DE ABCDE: OK ABFDE: OK AB5DE: OK “Inserção de caracteres” (Página 3-19) 3 Defina [Avaliando somente n.º de caracteres] se necessário. Se você deseja avaliar se o número de caracteres corresponde ao texto mestre, defina [Avaliar só n.º carac.] como [Liga]. 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna à tela principal para as configurações da ferramenta OCR. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-122 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) zz Para leitura da data 1 Toque em [Condições status]. 2 Edite a data mestre se necessário. Configure essa definição se desejar alterar a data mestre para a data da imagem mestre. Mesmo se você alterar a data, a data mestre é atualizada sem precisar ler o objeto novamente. Certifique-se de que o formatoda data mestre editada seja o mesmo que [Formato de data] definido em [Config. leitura]. Se a ordem do formato da data mestre para o formato da data [Config. leitura] não puder ser interpretada, o formato de exibição será desconhecido e a data mestre não será configurada corretamente. “Inserção de caracteres” (Página 3-19) 3 Defina [Sincronização agenda] se necessário. A data mestre será sincronizada com a data e a hora do monitor. Defina este item para vincular a data de destino de leitura à data e hora para alterá-la. Ativar função para adicionar informações da data do sensor. Se esta configuração estiver desativada, a data e a hora não serão sincronizadas, mesmo que a sincronização de data e hora esteja configurada. “Adição de informações de data e hora ao sensor (função de adição de informações de data ao sensor)” (Página 6-20) Selecione [Liga] para Sincronização agenda e toque no botão [Configuração] para [Config. sincronização]. Defina as [Configurações de sincronização] e toque no botão [OK]. [Deslocamento (data)] Desloca a data mestre o número desejado de dias em relação à data atual no monitor. Quando o botão [Editar] é tocado, a tela para definir o número de dias abre. Defina o número desejado de dias e toque no botão [OK]. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-123- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) [Erro admissível (min)] Define o erro de hora (erro admissível) em minutos para ambas as datas serem avaliadas como OK antes e depois da data mudar. Data mestre atual definida usando a sincronização de agenda Intervalo avaliado como OK Erro admissível (min) Dia anterior à Data mestre Dia seguinte à Data mestre Data mestre Se a data mestre atual estiver configurada dentro do intervalo [Erro admissível (min)] pela sincronização da agenda, o dia anterior ou seguinte à data mestre pode ser incluído no intervalo a ser avaliado como OK. Defina este item se a data for alterada após a data de impressão e antes de ser certificada. Exemplo com o erro admissível configurado para 5 minutos Erro admissível (5 min) 14 de dezembro 23:55 00:05 23:55 00:05 16 de dezembro 15 de dezembro A A C C B (A) Se a data mestre atual foi definida entre 00:00 e 00:05 através da sincronização da agenda, o dia anterior e o dia da data mestre serão avaliados como OK. (B) Se a data mestre atual foi definida entre 00:06 e 23:54 através da sincronização da agenda, somente o dia da data mestre será avaliado como OK. (C) Se a data mestre atual foi definida entre 23:55 e 00:00 através da sincronização da agenda, o dia da data mestre e o dia seguinte serão avaliados como OK. [0 em 10 s pos. mm/dd] Define se deve adicionar [0] quando o mês e/ou o dia na data de destino for de um único dígito. Define a data de acordo com o formato da data da data de destino. [Saída erro sincroniz.] Para emitir um erro se a sincronização de data e hora falhar, toque no botão [Liga]. Quando este item está definido como [Liga], ocorre o seguinte se a sincronização de data e hora falhar. yA data mestre na parte superior esquerda da tela muda para [Erro de sincronização]. yA função de saída de erro é alternada para ON. yA luz indicadora do sensor pisca em vermelho. yA condição de erro continuará até que o erro seja apagado. 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna à tela principal para as configurações da ferramenta OCR. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-124 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Funções ampliadas para a ferramenta OCR Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Contraste sombreamento Avalia a escuridão do texto e da data lidos. Se a tinta do texto e da data for clara, a taxa de correspondência diminuirá. yLiga Habilita [Contraste de sombreamento]. yDesliga Desabilita [Contraste de sombreamento]. Desliga Algoritmo OCR O modo de detecção da ferramenta OCR pode ser selecionado. yAlta Velocid. Avalia o texto e a data em alta velocidade. yAlta Precisão Avalia o texto e a data com alta precisão. Alta Velocid. Nome da ferramenta Um nome arbitrário como o nome de um alvo pode ser definido em ferramentas. Os nomes das ferramentas podem ser verificados na tela de execução. “5 Operação/Ajuste” (Página 5-1) Até oito caracteres alfanuméricos de um byte podem ser configurados. (Nenhum) z� Configuração de contraste de sombreamento 1 Exiba o menu de funções ampliadas para a ferramenta OCR. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Contraste de sombreamento]. 3 Toque no botão [Liga]. Se você liga o contraste de sombreamento, você pode ajustar o limite de detecção de anomalias (taxa de correspondência) na tela de verificação de teste. “Execução de teste (quando o contraste de sombreamento está definido como [Liga])” (Página 4-125) 4 Toque no botão [OK]. O sistema retorna à tela principal para as configurações da ferramenta OCR. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-125- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) zz Execução de teste (quando o contraste de sombreamento está definido como [Liga]) 1 Toque em [Execução de teste]. O sensor alterna para o modo de teste. 2 Texto e data de alta qualidade que são impressos com clareza e texto e data de baixa qualidade que não são impressos com clareza são capturados. Se [Externo] estiver selecionado em [Opções do Disparador] ou se [Controle de disparo interno com a entrada IN1] estiver definido como [Sim], insira o disparador externo. Se não for possível inserir um disparador externo, toque no botão (Página 4-7) para gerar a imagem do alvo inserindo um disparador interno temporariamente. A geração de imagens ao inserir um disparador interno é encerrada pelo botão . 3 Ajuste o limite da detecção de anomalias ao verificar a taxa de correspondência. Se a taxa de correspondência do alvo de alta qualidade for superior a 90 e se a taxa de correspondência do alvo de baixa qualidade for inferior a 40, defina o limite para 65 do valor intermediário entre 40 e 90. Taxa de correspondênciaCorrespondência Texto mestre/ Texto lido Julgado como OK quando a taxa de correspondência estiver dentro de um intervalo do limite e como NG quando estiver fora do intervalo. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) “Edição do valor com o controle deslizante” (Página 3-17) “Ajuste do Limite para Julgamento” (Página 5-17) 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna à tela principal para as configurações da ferramenta OCR. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-126 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Configuração do algoritmo OCR 1 Exiba o menu de funções ampliadas para a ferramenta OCR. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Algoritmo OCR]. 3 Selecione o tipo do algoritmo OCR (Alta Velocid./Alta Precisão). ySe o texto ou a data de destino de leitura não forem reconhecidos corretamente, selecione [Alta Precisão]. ySelecione [Alta Velocid.] para diminuir o tempo de processamento. 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. A cadeia de caracteres que você selecionou para ser mestre é lida e o sistema retorna à tela principal para as configurações da ferramenta OCR. z� Nome da ferramenta 1 Exiba o menu de funções ampliadas paraa ferramenta OCR. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Nome da Ferramenta]. 3 Insere um caractere arbitrário. “Inserção de caracteres” (Página 3-19) 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna à tela principal para as configurações da ferramenta OCR. O nome da ferramenta que foi definido será exibido. Se o idioma de exibição (Página 6-62) for alterado, os caracteres poderão ser adulterados. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-127- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Ferramenta Ajuste de Posição Configuração de itens para a ferramenta Ajuste de Posição Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão (ferram enta A j. 1eixo) Janela de Edição Especifica a janela para especificar uma área do alvo a ser detectado. Especifica com a janela retangular. Um tamanho e posição arbitrários podem ser especificados com a caneta. -- Direção Seleciona uma direção que detecta uma borda de alvo. yDireção: Esquerdo Detecta bordas da esquerda para a direita da janela. yDireção: Direito Detecta bordas da direita para a esquerda da janela. yDireção: Superior Detecta bordas do topo para a base da janela. yDireção: Inferior Detecta bordas da base para o topo da janela. Direção: Esquerdo Aj. auto de borda Ajusta automaticamente a sensibilidade que detecta a borda. -- -- Aj. Man. Ajusta manualmente a sensibilidade que detecta a borda. 1 a 100 50 Img. Dinâm. A sensibilidade de borda pode ser ajustada na Imagem dinâmica do alvo. -- -- Teste Faça alterações no modo Teste e verifique se foi realizado o ajuste de posição. -- -- 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-128 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão E ixo X (ferram enta A j. 2eixos) Janela de Edição Especifica a janela para especificar uma área do alvo a ser detectado. Especifica com a janela retangular. Um tamanho e posição arbitrários podem ser especificados com a caneta. -- Direção Seleciona uma direção que detecta uma borda de alvo. yDireção: Esquerdo Detecta bordas da esquerda para a direita da janela. yDireção: Direito Detecta bordas da direita para a esquerda da janela. Direção: Esquerdo Aj. auto de borda Ajusta automaticamente a sensibilidade que detecta a borda. -- -- Aj. Man. Ajusta manualmente a sensibilidade que detecta a borda. 1 a 100 50 Img. Dinâm. A sensibilidade de borda pode ser ajustada na Imagem dinâmica do alvo. -- -- E ixo Y (ferram enta A j. 2eixos) Janela de Edição Especifica a janela para especificar uma área do alvo a ser detectado. Especifica com a janela retangular. Um tamanho e posição arbitrários podem ser especificados com a caneta. -- Direção Seleciona uma direção que detecta uma borda de alvo. yDireção: Superior Detecta bordas do topo para a base da janela. yDireção: Inferior Detecta bordas da base para o topo da janela. Direção: Superior Aj. auto de borda Ajusta automaticamente a sensibilidade que detecta a borda. -- -- Aj. Man. Ajusta manualmente a sensibilidade que detecta a borda. 1 a 100 50 Img. Dinâm. A sensibilidade de borda pode ser ajustada na Imagem dinâmica do alvo. -- -- Comum (ferramenta Aj. 2eixos) Seleciona quando efetuar a correção de posição da direção de rotação. yLiga Habilita a correção de ângulo. yDesliga Desabilita a correção de ângulo. DesligaConfig. de ângulo Correção de ângulo Teste Faça alterações no modo Teste e verifique se foi realizado o ajuste de posição. -- -- 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-129- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Configuração da ferramenta Ajuste de Posição 1 Toque sequencialmente no botão [Adicionar Ferramenta], na guia [Ferr. Avançadas] e no botão [Ajust. Pos.]. “Adição de uma ferramenta” (Página 4-39) 2 Exibe a tela de seleção de direção da correção na ferramenta Ajuste de posição de alta velocidade. Toque no botão [Aj. 1eixo]/[Aj. 2eixos]. zz Ferramenta Aj. 1eixo Exibe a tela de seleção de direção da ferramenta Ajuste de 1 eixo. Toque no botão [Horizontal]/[Vertical]. A tela principal de configurações da ferramenta Ajuste de posição de alta velocidade é aberta. 3 Definição da janela da ferramenta. zz Ferramenta Aj. 1eixo Toque no botão [Janela de Edição]. Assim que a janela da ferramenta for tocada, você poderá ir para os passos a seguir. Defina a posição e o tamanho da janela da ferramenta de acordo com um alvo. Definição da janela da ferramenta “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-130 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Selecione uma direção conforme necessário. yDireção: Esquerdo: Detecta bordas da esquerda para a direita da janela. Janela da ferramenta yDireção: Direito: Detecta bordas da direita para a esquerda da janela. Janela da ferramenta yDireção: Superior: Detecta bordas do topo para a base da janela. Janela da ferramenta yDireção: Inferior: Detecta bordas da base para o topo da janela. Janela da ferramenta Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Ajuste de posição de alta velocidade. zz Ferramenta Aj. 2eixos Execute os seguintes passos tanto para o eixo X quanto para o eixo Y. Toque no botão [Eixo X] ou [Eixo Y] e toque no botão [Janela de Edição]. Assim que a janela da ferramenta for tocada, você poderá ir para os passos a seguir. Defina a posição e o tamanho da janela da ferramenta de acordo com um alvo. Definição da janela da ferramenta “Edição da janela da ferramenta” (Página 3-18) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-131- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Selecione uma direção conforme necessário. yDireção: Esquerdo: Detecta bordas da esquerda para a direita da janela. Janela da ferramenta yDireção: Direito: Detecta bordas da direita para a esquerda da janela. Janela da ferramenta yDireção: Superior: Detecta bordas do topo para a base da janela. Janela da ferramenta yDireção: Inferior: Detecta bordas da base para o topo da janela. Janela da ferramenta Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Ajuste de posição de alta velocidade. 4 Efetue o Auto ajuste de sensibilidade da borda se necessário. “Aj. auto de borda” (Página 4-133) 5 Para a ferramenta Ajuste de borda de 2 eixos, defina a correção de ângulo. Toque no botão [Comum] e depois no botão [Config. de ângulo]. Configure a correção de ângulo. yQuando a correção de ângulo (± 30°) for efetuada, selecione [Liga]. yQuando a correção de ângulo não for efetuada, selecione [Desliga]. Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Ajuste de posição de alta velocidade. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-132 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) 6 Efetue um teste. zz Ferramenta Aj. 1eixo Toque no botão [Teste]. O sensor passa para o modo Teste. A correção de posição é efetuada; certifique-se de que a borda foi detectada. Toque no botão [Fechar]. O sistema retorna para atela principal para as configurações da ferramenta Ajuste de posição de alta velocidade. zz Ferramenta Aj. 2eixos Toque no botão [Comum] e depois no botão [Teste]. O sensor passa para o modo Teste. A correção de posição é efetuada; certifique-se de que a borda foi detectada. Toque no botão [Fechar]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Ajuste de posição de alta velocidade. 7 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-133- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Aj. auto de borda 1 Toque no botão [Aj. auto de borda]. Para a ferramenta Ajuste de borda de 2 eixos, selecione primeiro um eixo a ser configurado. A sensibilidade da borda será ajustada automaticamente de acordo com o alvo. 2 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Ajuste de posição de alta velocidade. “Aj. man. de borda” (Página 4-136) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-134 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Funções ampliadas para a ferramenta Ajuste de Posição Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão (ferram enta A j. 1eixo) Detectar Borda Seleciona uma direção de claro/ escuro que detecta uma borda de alvo. yDir. mestre Detecta bordas na mesma direção de claro/escuro que a da imagem mestre. yAmbas Detecta bordas claro->escuro e escuro->claro. yClara > Escura Detecta mudanças de bordas da parte clara para a parte escura. yEscura > Clara Detecta mudanças de bordas da parte escura para a parte clara. Dir. mestre Aj. man. de borda Ajusta manualmente a sensibilidade que detecta a borda. 1 a 100 50 Img. Dinâm. A sensibilidade de borda pode ser ajustada na Imagem dinâmica do alvo. -- -- Aj. Auto. Ajusta automaticamente a sensibilidade que detecta a borda. -- -- 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-135- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão E ixo X (ferram enta A j. 2eixos) Detectar Borda Seleciona uma direção de claro/ escuro que detecta uma borda de alvo. yDir. mestre Detecta bordas na mesma direção de claro/escuro que a da imagem mestre. yAmbas Detecta bordas claro->escuro e escuro->claro. yClara > Escura Detecta mudanças de bordas da parte clara para a parte escura. yEscura > Clara Detecta mudanças de bordas da parte escura para a parte clara. Dir. mestre Aj. man. de borda Ajusta manualmente a sensibilidade que detecta a borda. 1 a 100 50 Img. Dinâm. A sensibilidade de borda pode ser ajustada na Imagem dinâmica do alvo. -- -- Aj. Auto. Ajusta automaticamente a sensibilidade que detecta a borda. -- -- E ixo Y (ferram enta A j. 2eixos) Detectar Borda Seleciona uma direção de claro/ escuro que detecta uma borda de alvo. yDir. mestre Detecta bordas na mesma direção de claro/escuro que a da imagem mestre. yAmbas Detecta bordas claro->escuro e escuro->claro. yClara > Escura Detecta mudanças de bordas da parte clara para a parte escura. yEscura > Clara Detecta mudanças de bordas da parte escura para a parte clara. Dir. mestre Aj. man. de borda Ajusta manualmente a sensibilidade que detecta a borda. 1 a 100 50 Img. Dinâm. A sensibilidade de borda pode ser ajustada na Imagem dinâmica do alvo. -- -- Aj. Auto. Ajusta automaticamente a sensibilidade que detecta a borda. -- -- 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-136 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) z� Detectar Borda 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Ajuste de posição de alta velocidade. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Detectar Borda]. Para a ferramenta Ajuste de borda de 2 eixos, selecione primeiro um eixo a ser configurado. O guia do Navegador de Configurações é aberto. Toque no botão [OK]. 3 Selecionar direção de claro/escuro. yAo detectar bordas na mesma direção de claro/escuro que a da imagem mestre, selecione [Dir. mestre]. yAo detectar tanto bordas claras -> escuras quanto bordas escuras -> claras, selecione [Ambas]. y Ao detectar mudanças de bordas da parte clara para a parte escura, selecione [Clara > Escura]. y Ao detectar mudanças de bordas da parte escura para a parte clara, selecione [Escura > Clara]. Escura > ClaraClara > Escura Janela da ferramenta Janela da ferramenta 4 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Ajuste de posição de alta velocidade. z� Aj. man. de borda 1 Exibe o menu de funções ampliadas para a ferramenta Ajuste de posição de alta velocidade. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Aj. man. de borda]. Para a ferramenta Ajuste de borda de 2 eixos, selecione primeiro um eixo a ser configurado. 3 Ajuste o valor de limite da sensibilidade de borda que extrai bordas por meio de assinalar o perfil de intensidade de borda sendo exibido. Limite de sensibilidade Perfil de intensidade da borda O limite de sensibilidade pode ser ajustado ao se tocar na linha vermelha. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-137- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) O limite de intensidade de borda indica a relação de reconhecimento de borda adotando o valor máximo de intensidade de borda (onde a densidade de contraste é maior) como 100%. Direção de detecção de borda Limite de sensibilidade da borda (%) (Ilustração da onda de intensidade da borda) Limite de sensibilidade da borda de 50% (2 bordas a serem detectadas) Limite de sensibilidade da borda de 30% (4 bordas a serem detectadas) 100% no meio +255 0 100% 30% 50% 0% Onda de projeção Onda de intensidade da borda +255 0 yToque no botão [Img. Dinâm.] para ajustar o valor de limite da intensidade de borda com a Imagem dinâmica do alvo. yToque no botão [Aj. Auto.] para ajustar automaticamente o limite da sensibilidade de borda de acordo com o alvo. 4 Toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta Ajuste de posição de alta velocidade. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-138 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída) Defina os itens de saída a serem atribuídos para a ligação de saída. “Conexão do sensor de visão ultra compacto (série IV-HG)” (Página 2-17) “Conexão do sensor de visão (série IV-H)” (Página 2-22) “Capítulo 7 Controle com a ligação de Entrada/ Saída” (Página 7-1) Tela principal da Atribuição de Saída zz Quando a série IV-HG é usada (2) (3) (1) (4) (5) zz Quando a série IV-H é usada (2) (3) (1) (4) (5) (1) Botão [Voltar] Retorna para a tela Configurações da Ferramenta. “3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos)” (Página 4-30) (2) Botão Atribuição de Saída Atribui o item de saída a cada fio de saída. (3) Botão [LIG]/[DESL] para a saída de erro do disparador Selecione se a saída estava habilitada/ desabilitada quando ocorreu o erro do disparador. “Mensagens de Erro” (Página A-10) (4) Botão [Concluir] Encerra o Navegador de Configurações. “Encerramentodo Navegador de Configurações” (Página 4-5) (5) Botão de display de funções ampliadas Exibe o menu de funções ampliadas para a Atribuição de Saída. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) Intervalo de configuração da Atribuição de Saída Intervalo de configuração Descrição DESL Não emita. A função de saída estará constantemente em DESL. Status Total Quando o resultado do status total das ferramentas que tiver sido definido estiver OK, a função de saída do status será alternada para ON. A condição do status total pode ser selecionada em [Tds ferr. OK] / [Qq ferr. OK] / [Lógica 1] a [Lógica 4]. StatusTot. NG Quando o resultado do status total tiver sido NG, a função de saída será alternada para ON. RUN Quando o sensor estiver em execução sem erros de sistema, a função de saída será alternada para ON. OCUPADO A função de saída alterna para ON quando o sistema está em um estado que não pode inserir disparadores adicionais; assim como ocorre durante a geração de imagens, o julgamento do processamento, a troca de programas e o registro de imagens mestre externas. Erro A função de saída é alternada para ON quando tiver ocorrido um erro, como um erro de sistema, erro da leitura da memória para a inicialização, erro de registro mestre externo, erro do disparador (quando as configurações do disparador estiverem habilitadas). Ajust. Pos. Quando o processamento do ajuste de posição tiver sido concluído normalmente, a função de saída será alternada para ON. Ferram. 01 a 16 Quando o resultado do status da ferramenta especificada for OK, a função de saída será alternada para ON. Os resultados do status podem ser emitidos para cada ferramenta. Lógica 1 a 4 Quando o resultado do status da lógica especificada for OK, a função de saída do status será alternada para ON. 4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-139- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída) z� Valor padrão OUT1 : Status Total (N.A.) OUT2 : OCUPADO (N.A.) OUT3 : Erro (N.F.) OUT4 : DESL OUT5* : DESL OUT6* : DESL OUT7* : DESL OUT8* : DESL Erro do disparador : Off * Quando o sensor da Série IV-HG é usado. yN.A./N.F. podem ser alterados. “Configurações de Saída” (Página 6-36) yA atribuição do cabo de entrada pode ser alterada. “Configurações de Entrada” (Página 6-34) Configuração da Atribuição de Saída 1 Toque no nome do item da ligação de saída para realizar a atribuição de saída e selecione o item de saída. 2 Encerre o Navegador de Configurações. “Encerramento do Navegador de Configurações” (Página 4-5) 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-140 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída) Funções ampliadas para a Atribuição de Saída Itens de funções ampliadas para a Atribuição de Saída Itens Descrição Intervalo de configuração Valor padrão Configurações Lógicas Atribui os resultados da operação lógica de cada ferramenta de detecção da função de saída. Até 4 itens, Lógica 1 a 4, podem ser definidos. yNão usada Os itens selecionados não são usados em uma fórmula lógica. yUsada Quando os resultados do status dos itens selecionados tiverem sido OK, a função de saída do status total será alternada para ON. yUsada (Inv.) Quando os resultados do status dos itens selecionados tiverem sido NG, a função de saída do status total será alternada para ON. Não usada Lógica Seleciona o método de operação lógica das lógicas. yE Calcula a multiplicação lógica (E) de todos os itens selecionados. yOU Calcula a soma lógica (OU) de todos os itens selecionados. E Condições de Status Total Seleciona uma condição para o resultado do status total. O resultado do status total é exibido de acordo com a condição selecionada. yTds ferr. OK Quando todos os resultados do status das ferramentas de detecção tiverem sido OK, a função de saída do status total será ON. yQq ferr. OK Quando qualquer um dos resultados do status das ferramentas de detecção tiverem sido OK, a função de saída do status total será ON. y Lógica 1 a 4 Quando o resultado do status da lógica definida tiver sido OK, a função de saída do status total será alternada para ON. Tds ferr. OK 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-141- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída) z� Configurações Lógicas 1 Exiba o menu de funções ampliadas para a Atribuição de Saída. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Config. de lógica]. 3 Toque no número para o qual a condição de julgamento de lógica deve ser definida. Quando uma ferramenta de detecção indefinida tiver sido definida para uma lógica, [Uma ferr. não def. está selec.] será exibido à direita do número da lógica. 4 Seleciona o método de operação lógica da lógica. yQuando [E] tiver sido selecionado, a saída lógica será a multiplicação lógica (E) dos resultados do status de cada item selecionado. yQuando [OU] tiver sido selecionado, a saída lógica será a soma lógica (OU) dos resultados do status de cada item selecionado. 5 Selecione itens a serem integrados na lógica. Marcas de seleção vermelhas são exibidas nos itens em que "Usada" estiver selecionado. Marcas de seleção azuis são exibidas nos itens em que "Usada (Inv.)" estiver selecionado. O resultado do status da lógica é calculado a partir de OK/NG de todos os itens para os quais [Usada] ou [Usada (Inv.)] tiver sido definido. zz Lógica: E Imagem da saída lógica quando a Lógica é [E] Ferramenta A Lógica 1 a 4Ferramenta B Ferramenta C (Inverso) Ferramenta A Ferramenta B Ferramenta C Lógica OK OK OK NG NG OK OK NG OK NG OK NG NG NG OK NG OK OK NG OK NG OK NG NG OK NG NG NG NG NG NG NG 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-142 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída) zz Lógica: OU Imagem da saída lógica quando a Lógica é [OU] Ferramenta A Lógica 1 a 4Ferramenta B Ferramenta C (Inverso) Ferramenta A Ferramenta B Ferramenta C Lógica OK OK OK OK NG OK OK OK OK NG OK OK NG NG OK NG OK OK NG OK NG OK NG OK OK NG NG OK NG NG NG OK ySelecione [Não Usada]/[Usada]/[Usada (Inv.)] para cada item (Ajuste de Posição/ Ferramenta 01 a Ferramenta 16/Lógica 1 a Lógica 4). yQuando os resultados do status dos itens [Usada] tiverem sido OK, a função de saída do status para itens na lógica será alternada para ON. yQuando os resultados do status dos itens [Usada (Inv.)] tiverem sido NG, a função de saída do status para itens na lógica será alternada para ON. yPara definir uma lógica que tiver sido definida para outra lógica, use o número da lógica que for maior do que o número da lógica que tiver sido definido. Por exemplo, use a Lógica 2 a Lógica 4 no caso da definição da Lógica 1 para outra lógica. Quando o número do programa tiver sido alterado e você tiver passado para [Executar] de [Programa] depois que a energia estiver em ON, o julgamento não será feito se não houver entrada do disparador. A saída do julgamento de cada ferramenta está em OFF. 6 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela Configurações Lógicas. 7 Toque no botão [Fechar]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta de Perfil. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-143- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - 4. AtribuiçãoEdição do valor com o controle deslizante .............3-17 Edição da janela da ferramenta ..............................3-18 Inserção de caracteres ...........................................3-19 Seleção do arquivo na memória USB .....................3-20 Capítulo 4 Navegador de Configurações (Configuração da Condição de Julgamento) Navegador de Configurações .......................................4-2 Fluxo no Navegador de Configurações ....................4-2 Operação Básica do Navegador de Configurações .....4-3 Inicialização do Navegador de Configurações .........4-3 Tela Navegador de Configurações e fluxo operacional ...............................................................4-4 Exibição do guia do Navegador de Configurações...4-5 Encerramento do Navegador de Configurações ......4-5 Encerramento ao concluir todos os passos ..........4-5 Encerramento sem concluir o passo .....................4-5 1. Otimização de Imagem (Geração de imagem claramente de um alvo) .............4-6 Configuração da Otimização de Imagem .................4-6 Tela principal de Otimização de Imagem ..................4-7 Configuração das Opções do Disparador.................4-8 Configurações das Opções do Disparador ...........4-8 Configuração das Opções do Disparador ...........4-11 Ajuste Automático de Brilho ....................................4-12 Ajuste de Foco ........................................................4-13 Funções ampliadas para a Otimização de Imagem ...................................................................4-16 Itens de funções ampliadas para a Otimização de Imagem ..........................................................4-16 Área de Geração de Imagens .............................4-18 Ajuste Avançado de Brilho ..................................4-19 Iluminação ...........................................................4-19 Filtros de Cor (somente tipo colorido) .................4-20 Zoom Digital ........................................................4-20 2. Registro Mestre (Registro de uma Imagem para ser uma Referência para Julgamento) .....................................4-22 Tela principal do Registro Mestre ...........................4-22 Registro da imagem mestre ....................................4-23 Funções ampliadas para o Registro Mestre ...........4-24 Itens de funções ampliadas para o Registro Mestre .................................................................4-24 Registro da imagem mestre do histórico de imagens no sensor ..............................................4-24 Registro da imagem na memória USB ...............4-26 z� Ao usar um arquivo de backup em lote (*.iva) ..........................................................4-26 z� Ao usar um arquivo de captura de imagem (*.ivp) ............................................4-27 Correção de brilho ..............................................4-28 3. Configurações da Ferramenta (Configuração do Método de Julgamento para Alvos) ...4-30 Tipos de ferramentas ..............................................4-30 z� Ferr. Básicas ..............................................4-30 z� Ferr. Avançadas .........................................4-33 Tela principal de Configurações da Ferramenta .....4-38 Adição/Edição/Exclusão de uma ferramenta ..........4-39 Adição de uma ferramenta ..................................4-39 Edição de uma ferramenta ..................................4-39 Exclusão de uma ferramenta ..............................4-39 Ferramenta de Perfil ...............................................4-40 Configuração de itens para a ferramenta de Perfil ....................................................................4-40 Configuração da ferramenta de Perfil .................4-41 z� Configuração de uma região de busca ......4-43 z� Configurações para desabilitar perfis .........4-43 z� Configuração de uma sensibilidade ...........4-44 Funções ampliadas para a ferramenta de Perfil .4-45 z� Intervalo de rotação ...................................4-46 z� Algoritmo de Busca ....................................4-46 z� Nome da Ferramenta .................................4-47 Ferramenta ÁreaCor/Área ......................................4-48 Configuração de itens para a ferramenta ÁreaCor/Área ......................................................4-48 Configuração da ferramenta ÁreaCor/Área ........4-50 z� Configurações da máscara ........................4-53 z� Configuração do limite superior .................4-54 Funções ampliadas da ferramenta ÁreaCor/ Área ....................................................................4-56 z� Extração Avançada de Cores/Extração Avançada de Brilho ....................................4-57 z� Nome da Ferramenta .................................4-58 z� Área de Referência Fixa ............................4-59 Ferramenta Contraste .............................................4-60 Configuração de itens para a ferramenta Contraste ............................................................4-60 Configuração da ferramenta Contraste ...............4-62 13- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Índice z� Máscara .....................................................4-64 z� Ajuste de borda ..........................................4-65 z� Limite Sup. .................................................4-66 Funções ampliadas para a ferramenta Contraste ............................................................4-67 z� Área de Ref. Fixa .......................................4-68 z� Nome da Ferramenta .................................4-68 Ferramenta Ajuste de Posição ................................4-69 Configuração de itens para a ferramenta Ajuste de Posição ...............................................4-69 Configuração da ferramenta Ajuste de Posição ..4-70 z� Configuração de uma região de busca ......4-72 z� Configurações para desabilitar perfis .........4-72 z� Configuração de uma sensibilidade ...........4-73 Funções ampliadas para a ferramenta Ajuste de Posição ..........................................................4-74 z� Intervalo de rotação ...................................4-74 Funções ampliadas para as Configurações da Ferramenta .............................................................4-75 Itens de funções ampliadas para as Configurações da Ferramenta ............................4-75 Copiar Ferramenta ..............................................4-75 Ferramenta Largura ................................................4-76 Configuração de itens para a ferramenta Largura ................................................................4-76 Configuração da ferramenta Largura ..................4-77 z� Máscara .....................................................4-78 z� Aj. auto de borda ........................................4-79 z� Limite Sup. .................................................4-80 Funções ampliadas para a ferramenta Largura ..4-81 z� Larg.Ext. Método ........................................4-82 z� Aj. man. de borda .......................................4-83 z� Escala ........................................................4-84 z� Nome da Ferramenta .................................4-85 Ferramenta Diâmetro ..............................................4-86 Configuração de itens para a ferramenta Diâmetro .............................................................4-86 Configuração da ferramenta Diâmetro ................4-87 z� Máscara .....................................................4-88 z� Diâmetro Extrair .........................................4-89 z� Limite Sup. .................................................4-90 Funções ampliadas para a ferramenta Diâmetro .............................................................4-91 z� Avançado Ext.Diam. ...................................4-92 z� Escala ........................................................4-93 z� Nome da Ferramenta .................................4-95 Ferramenta Borda ...................................................4-96de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída) z� Condições de Status Total 1 Exiba o menu de funções ampliadas para a Atribuição de Saída. “Método do Display dos Menus de Funções Estendidas” (Página 4-144) 2 Toque no botão [Condições de status Total]. 3 Selecione uma condição do status total. O resultado do status total é exibido de acordo com a condição selecionada. zz Tds ferr. OK Quando todas as ferramentas de detecção tiverem sido consideradas como OK, a função de saída do status total será alternada para ON. Imagem da saída do status total quando a condição do status total for [Tds ferr. OK] OK Ferramenta A Ferramenta B Status Total OK OK NG NG NG zz Qq ferr. OK Quando qualquer uma das ferramentas de detecção tiverem sido consideradas como OK, a função de saída do status total será alternada para ON. Imagem da saída do status total quando a condição do status total for [Qq ferr. OK] OK Ferramenta A Ferramenta B Status Total OK OK NG NG NG Para [Qq ferr. OK], o resultado do status do ajuste de posição não será incluído nas condições do status total. zz Lógica 1 a 4 Quando o resultado do status da lógica definida for OK, a função de saída do status total será alternada para ON. Imagem da saída do status total quando a condição do status total for [Lógica 1 a 4] Lógica 1 a 4 Status Total OK OK NG NG yQuando tiver ocorrido uma falha do ajuste de posição, o resultado do status de cada ferramenta será NG. ySe a janela da ferramenta Área/Contraste/ Largura/Diâmetro/Borda/Passo/OCR for projetada a partir da área de geração de imagens quando o ajuste de posição tiver sido bem-sucedido, a ferramenta não poderá ser julgada e o resultado do status será NG. 4 Depois que a configuração for concluída, toque no botão [OK]. O sistema retorna para a tela principal para as configurações da ferramenta de Perfil. 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 4-144 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Método do Display dos Menus de Funções Estendidas Em cada configuração do Navegador de Configurações, o menu de funções estendidas será exibido ao tocar o botão do display de funções estendidas no canto inferior esquerdo na tela. Esta seção explica como exibir o menu de funções estendidas usando um exemplo da tela Otimização de Imagem. Para obter detalhes do menu de funções estendidas, consulte detalhes em cada passo. 1 Inicie o Navegador de Configurações. “Inicialização do Navegador de Configurações” (Página 4-3) 2 Exiba a tela principal de Otimização de Imagem. “Tela Navegador de Configurações e fluxo operacional” (Página 4-4) 3 Toque no botão do display de funções estendidas no canto inferior esquerdo da janela. O menu de funções estendidas será exibido. Toque no botão arbitrário e defina o menu de funções estendidas. O menu de funções estendidas será oculto ao tocar no botão . Método do Display dos Menus de Funções Estendidas 4 N avegador de C onfigurações (C onfiguração da C ondição de Julgam ento) 5-1- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Este capítulo explica os procedimentos para iniciar a operação, os nomes e funções de cada peça e os procedimentos de ajuste para utilizar por completo a capacidade de julgamento da Série IV-H/IV-HG. Início de uma Operação ....................................5-2 Visão Geral da Tela Operação ..........................5-3 Nomes e Funções da Tela Operação ...............5-4 Ajuste do Limite para Julgamento .................5-17 Ajuste Automático de Ferramenta (Ajuste Automático da Condição de Julgamento) .....5-18 Estabilização do Processo de Julgamento ...5-34 Encurtamento do Tempo de Processamento ................................................5-44 5 Operação/Ajuste 5 O peração/A juste 5-2 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Início de uma Operação Inicia uma operação de acordo com o programa criado com o Navegador de Configurações. O sensor pode ser operado de forma independente. Ativação e início de uma operação 1 Ligue o sensor e o monitor. 2 Confirme se a tela de operação é aberta. Se a imagem ou o resultado do status não for atualizado, consulte “Solução de Problemas” (Página A-7). Quando o monitor for ligado pela primeira vez, a tela de configurações iniciais será aberta. “Operação quando a Energia está Ligada” (Página 3-5) Saída das configurações do sensor e início de uma operação 1 Saia das configurações do sensor, como Navegador de Configurações. “Encerramento do Navegador de Configurações” (Página 4-5) A tela Menu de Configuração do Sensor é aberta. 2 Toque no botão [RUN]. A tela de execução é aberta e a operação inicia. Se a imagem ou o resultado do status não for atualizado, consulte “Solução de Problemas” (Página A-7). Início de uma Operação 5 O peração/A juste 5-3- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Visão Geral da Tela Operação Visão Geral da Tela Operação Tela inicial Menu DESL (Página 5-4) Menu LIG (Página 5-4) Tela de configuração do display Seleciona o menu [Visualização da Ferramenta] e [Análise], e define as informações para exibir no monitor. Seleção do método do display da ferramenta. (Página 5-7) Modo Zoom/Tela inteira (Página 5-6) Oculta o título e o botão do menu e exibe toda a imagem. Altera a ampliação do display de uma imagem. Tela do display de estatísticas (Página 5-11) Exibe as informações estatísticas do resultado do status. Lista correspondente (Página 5-15) A lista correspondente de cada ferramenta de configuração é exibida no monitor. Tela do display do histograma (Página 5-13) Exibe o histograma do resultado do status. 5 O peração/A juste 5-4 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Nomes e Funções da Tela Operação Na tela de operação, os itens exibidos serão diferentes dependendo dos comandos LIG/DESL dos menus. Tela Menu (1) (2) (9) (10) (11) (8) (5) (6) (4) zz Menu DESL (3) (5) (7) (3) (15) (16) (17) (18) (1) (2) (9) (10) (11) (13) (12) (14) (19) (20) (8) zz Menu LIG (4) (21) (1) Título Exibe o nome do dispositivo (Página 6-38), número do programa (Página 6-2) e nome do programa do sensor (Página 6-14). (2) Nome da Ferramenta Exibe o número e o nome da ferramenta selecionada no monitor (Página 4-38). A ferramenta selecionada também pode ser alternada. (3) Região da correção de brilho Quando a correção de brilho estiver sendo definida, a região da correção de brilho será exibida com uma estrutura azul. (4) Janela da ferramenta Exibe a região da ferramenta que foi definida com a estrutura verde quando o resultado do status estiver OK e é exibida com a estrutura vermelha quando o resultado do status for NG. A ferramenta selecionada ao tocar na região também pode ser alternada. “Seleção de um método do display para ferramentas” (Página 5-7) (5) Região de Busca Se a região de busca da ferramenta selecionada estiver sendo definida como parcial, a região de busca será exibida com uma estrutura azul-claro. Se o ajuste de posição estiver sendo definido, a região de busca depois do ajuste de posição será exibida. (6) Botão [Menu] Alterna para o display no modo LIG do Menu. Quando o painel de toque estiver bloqueado, será exibido. “Bloq. Painel de Toque” (Página 6-61) (7) Botão [DESL] Alterna para o display no modo DESL do Menu. (8) Aferição do status Exibe o resultado do status (OK/NG) da ferramenta selecionada no monitor, uma linha indicando o limite e um valor da taxa de correspondência. Quando a aferição do status for tocada, a operação será alternada para o modo Ajuste do Limite (Página 5-17). O julgamento está OK (verde) O julgamento é NG (vermelho) Taxa de correspondênciaLimite yOs valores máximo e mínimo das distâncias entre todos os passos são exibidos na aferição do status da ferramenta Passo. Entre todas as distâncias entre passos, aquela que seConfiguração de itens para a ferramenta Borda ..................................................................4-96 Configuração da ferramenta Borda .....................4-98 z� Máscara .....................................................4-99 z� Aj. Auto. de borda .....................................4-100 z� Limite Sup. ...............................................4-101 Funções ampliadas para a ferramenta Borda ...4-102 z� Detecção de borda ...................................4-103 z� Aj. Man. de borda .....................................4-103 z� Nome da Ferramenta ...............................4-104 Ferramenta Passo ................................................4-105 Configuração de itens para a ferramenta Passo ................................................................4-105 Configuração da ferramenta Passo ..................4-106 z� Máscara ...................................................4-107 z� Aj. auto de borda ......................................4-108 z� Limite Sup. ...............................................4-109 Funções ampliadas para a ferramenta Passo ..4-110 z� Extração de passo ................................... 4-111 z� Aj. man. de borda .....................................4-112 z� Escala ......................................................4-113 z� Nome da Ferramenta ...............................4-114 Ferramenta OCR ..................................................4-115 Configuração de itens para a ferramenta OCR ..................................................................4-115 Configuração da ferramenta OCR ....................4-117 z� Máscara ...................................................4-118 z� Configurações de leitura ..........................4-119 z� Configuração das condições de status ....4-121 Funções ampliadas para a ferramenta OCR ....4-124 z� Configuração de contraste de sombreamento .........................................4-124 z� Configuração do algoritmo OCR ..............4-126 z� Nome da ferramenta ................................4-126 Ferramenta Ajuste de Posição ..............................4-127 Configuração de itens para a ferramenta Ajuste de Posição .............................................4-127 Configuração da ferramenta Ajuste de Posição .............................................4-129 z� Aj. auto de borda ......................................4-133 Funções ampliadas para a ferramenta Ajuste de Posição .............................................4-134 z� Detectar Borda .........................................4-136 z� Aj. man. de borda .....................................4-136 4. Atribuição de Saída (Definição de detalhes para Emitir para a ligação de Saída) ..................................................................4-138 Tela principal da Atribuição de Saída....................4-138 Intervalo de configuração da Atribuição de Saída ..............................................4-138 z� Valor padrão .............................................4-139 Configuração da Atribuição de Saída ...................4-139 Funções ampliadas para a Atribuição de Saída ...4-140 Itens de funções ampliadas para a Atribuição de Saída ............................................................4-140 z� Configurações Lógicas .............................4-141 z� Condições de Status Total .......................4-143 Método do Display dos Menus de Funções Estendidas ................................................................4-144 14 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Índice Capítulo 5 Operação/Ajuste Início de uma Operação ...............................................5-2 Ativação e início de uma operação...........................5-2 Saída das configurações do sensor e início de uma operação ...........................................................5-2 Visão Geral da Tela Operação .....................................5-3 Nomes e Funções da Tela Operação ...........................5-4 Tela Menu .................................................................5-4 Troca do display para o modo de tela cheia .............5-6 Ampliação do display da imagem .............................5-6 Seleção da ferramenta cuja informação será exibida ......................................................................5-7 z� Seleção da ferramenta no menu suspenso ............................................5-7 z� Seleção da ferramenta ao tocar no monitor ....................................................5-7 Seleção de um método do display para ferramentas ...............................................................5-7 Métodos do display para ferramentas ...................5-8 z� Para tipo colorido .........................................5-8 z� Para tipo monocromático .............................5-9 Exibição de informações estatísticas ......................5-11 Exibição de informações estatísticas ..................5-11 Ocultação das informações estatísticas .............5-12 Exibição do histograma ..........................................5-13 Exibição do histograma .......................................5-13 Ocultação do histograma ....................................5-15 Exibição da lista de correspondência .....................5-15 Exibição da lista de correspondência .................5-15 Ajuste do Limite para Julgamento ..............................5-17 Ajuste Automático de Ferramenta (Ajuste Automático da Condição de Julgamento).......5-18 z� Uso das imagens obtidas no modo Teste ..5-18 z� Uso do histórico de imagens salvo no sensor ........................................................5-18 z� Uso dos arquivos de imagem salvos na memória USB .............................................5-18 Fluxo da operação do Ajuste Automático de Ferramenta .............................................................5-19 Início e término do Ajuste Automático de Ferramenta .............................................................5-19 Registro de imagens OK/NG a serem usadas para o Ajuste Automático de Ferramenta ...............5-21 Registro das imagens obtidas no modo Teste ....5-21 Registro de imagens do histórico de imagens salvas no sensor .................................................5-23 Registro das imagens do arquivo salvo na memória USB ......................................................5-25 Confirmação ou exclusão das imagens registradas para o Ajuste Automático de Ferramenta .............................................................5-28 Ajuste Automático de Ferramenta pelas informações do registro anterior .............................5-29 Ajuste Automático de Ferramenta pelo arquivo de informações de registro .....................................5-31 Estabilização do Processo de Julgamento .................5-34 Estabilização do processo de julgamento ao obter uma imagem mais clara do alvo ....................5-34 Geração de imagens do alvo amplamente .........5-34 z� Ajuste da distância instalada (WD) ............5-34 z� Uso da função de zoom digital ...................5-34 Correção das imagens distorcidas devido à instalação ............................................................5-35 Intervalo do brilho adequado da imagem ............5-35 z� Se não for possível ajustar o brilho no Ajuste Automático de Brilho .......................5-35 z� Se não for possível ajustar o brilho devido ao brilho desigual ...........................5-35 Intervalo de um bom foco ...................................5-36 z� Se não for possível atingir um bom foco com o Ajuste Automático de Foco ..............5-36 Redução do borrão da imagem ..........................5-36 Redução do brilho da superfície brilhante ou de metal ..............................................................5-37 z� Uso do Ajuste Automático de Brilho ...........5-37 z� Uso da fixação do domo ............................5-37 z� Uso da fixação do filtro de polarização ......5-37 z� Instalação do sensor em um ângulo ..........5-37 Ajuste da tonalidadeda cor (somente para tipo colorido) ...............................5-38 Redução do efeito da variação de iluminação ....5-38 Estabilização ao corrigir a posição desalinhada do alvo ....................................................................5-38 z� Configurações da ferramenta .....................5-38 z� Processamento durante uma operação .....5-38 Estabilização do ajuste de posição.........................5-39 z� Se o alvo for desviado e o ajuste de posição se tornar instável ..........................5-39 z� Se o ajuste de posição se tornar instável devido ao efeito dos perfis indesejados .....5-39 z� Se não for possível detectar o perfil do alvo de referência .......................................5-39 Estabilização do Ajuste de posição em alta velocidade ...............................................................5-40 z� Se a detecção se tornar instável devido ao efeito de bordas indesejadas que não as do alvo ...................................................5-40 z� Se não for possível detectar a borda de um alvo .......................................................5-40 z� Se o alvo for inclinado e o ajuste da posição se tornar instável ..........................5-40 15- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Índice Estabilização da ferramenta de Perfil .....................5-40 z� Se não for possível detectar o perfil quando o alvo sai da posição.....................5-40 z� Se a detecção se tornar instável devido ao efeito do perfil indesejado além do alvo ........................................................5-40 z� Se o alvo for desviado e não for possível detectar o perfil ..........................................5-41 z� Se a diferença da taxa de correspondência entre os alvos de alta e baixa qualidade for pequena ......................5-41 z� Se não for possível detectar o perfil do alvo .............................................................5-41 Estabilização da ferramenta ÁreaCor/Área ............5-41 z� Se não for possível extrair a cor que você deseja julgar ......................................5-41 z� Se a pesquisa da área se tornar instável devido a cores indesejadas sendo extraídas ....................................................5-41 Estabilização da ferramenta Contraste ...................5-42 z� Se os pixels de borda do alvo não puderem ser extraídos ...............................5-42 z� Se a extração ficar instável devido a pixels de borda indesejados sendo extraídos ....................................................5-42 Estabilização da ferramenta Largura/Contraste .....5-42 z� Se a detecção se tornar instável devido ao efeito de bordas indesejadas que não as do alvo ...................................................5-42 z� Se não for possível detectar a borda de um alvo .......................................................5-42 Estabilização da ferramenta Diâmetro ....................5-43 z� Se a detecção se tornar instável devido ao efeito de círculos indesejados que não os do alvo ............................................5-43 z� Se o círculo do alvo não puder ser detectado ...................................................5-43 Estabilização da ferramenta OCR ..........................5-43 z� Quando o texto e a data no objeto não podem ser lidos ..........................................5-43 z� Quando texto e data indesejados são lidos ............................................................5-43 Encurtamento do Tempo de Processamento .............5-44 Para o tempo de processamento ............................5-44 z� Fluxo do processo interno ..........................5-44 Encurtamento do tempo de processamento de geração de imagens ...............................................5-45 Seleção da ferramenta ...........................................5-45 Encurtamento do tempo de processamento de cada ferramenta ......................................................5-46 Encurtamento do tempo de processamento da ferramenta de Perfil .......................................5-46 Redução do tempo de processamento da ferramenta ÁreaCor/Área/Contraste/Largura/ Diâmetro/Borda/Passo ........................................5-46 Encurtamento do tempo de processamento da ferramenta OCR .............................................5-47 Encurtamento do tempo de processamento do ajuste de posição ...........................................5-47 16 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Índice Capítulo 6 Funções diversas Exibição da Tela Menu de Configuração do Sensor .....6-2 Como alterar o sensor exibido no monitor (Função Trocar o sensor conectado)............................6-3 Como alterar o sensor a ser exibido em um monitor ................................................................6-4 Como confirmar o status de ocorrências NG do sensor conectado (Função Lista de ocorrências NG do sensor) ...............6-5 Visão geral da função Lista de ocorrências NG do sensor ..................................................................6-5 Como definir a Lista de ocorrências NG do sensor ..................................................................6-7 Como reter a imagem do sensor em que ocorreu a NG (Função de espera de NG) ....................................6-9 Visão geral da função Retenção de NG ...................6-9 Como definir a função Retenção de NG ...................6-9 Alteração de um Alvo (Funções do Programa)...........6-10 Visão geral das funções do programa ....................6-10 O que pode ser feito com as funções do programa ................................................................6-10 Preparação das funções do programa ...................6-11 Fluxo de preparação ...........................................6-11 Procedimentos de preparação ............................6-11 Uso das funções do programa (alteração) .............6-12 Quando [Monitor/PC] for selecionado no Método de Troca de Programas .........................6-12 Quando [Entrada Ext.] estiver selecionado no Método de Troca de Programas .........................6-13 Edição do nome de um programa ..........................6-14 Cópia de um programa ...........................................6-14 Inicialização de um programa .................................6-15 História Imagem Sensor (Confirmação das Imagens cujo Resultado de Status é NG) ..................6-16 Exibição da tela História Imagem Sensor ...............6-16 z� Exibição da tela de execução ....................6-16 z� Exibição da tela Menu de Configuração do Sensor ...................................................6-16 Carregamento e confirmação das imagens salvas .......................................................6-17 Exclusão das imagens salvas .................................6-19 Alteração das condições de registro do histórico de imagens .............................................................6-19 Adição de informações de data e hora ao sensor (função de adição de informações de data ao sensor)........................................................................6-20 Visão geral da função de adição de informações de data ao sensor ...................................................6-20 Função de configuração da adição de informações de data ao sensor ..............................6-20 z� Para conexão direta (1 unidade) ................6-20 z� Conexão Direta (2 unidades ou mais)/ Conexão de Rede ......................................6-21 Gravação das Configurações do Sensor e Imagens em uma Memória USB ...............................................6-23 Instalação/Remoção da memória USB ...................6-23 Instalação da memória USB ...............................6-23 Remoção da memória USB ................................6-23 Exibição da tela Memória USB ...............................6-23 z� Exibição da tela de execução ....................6-23 z� Exibição da tela Menu de Configuração do Sensor ...................................................6-23Gravação das configurações do sensor ou do histórico de imagens ...............................................6-24 Backup em um lote .............................................6-24 Salvando o programa individualmente ................6-25 Gravação do histórico de imagens individualmente ...................................................6-27 Transferência das configurações de backup na memória USB para o sensor. ..................................6-28 Captura da tela do monitor e gravação na memória USB .........................................................6-30 Habilitação da função da captura de tela ............6-30 Captura da tela ...................................................6-30 Normas de composição de pastas e atribuição de nomes para arquivos .........................................6-31 Configuração das Funções Estendidas do Sensor ....6-33 Configurações avançadas do sensor .....................6-33 Ambiente .............................................................6-33 Ajuste de Configuração .......................................6-33 Programa ............................................................6-33 Sistema ...............................................................6-33 Configurações de E/S .............................................6-34 Configurações de Entrada ..................................6-34 Configurações de Saída .....................................6-36 Polaridade ...........................................................6-37 Monitor de E/S ....................................................6-37 Configurações do dispositivo ..................................6-38 Nome do Dispositivo ...........................................6-38 Bloqueio por Senha ............................................6-39 Configurações de Rede ..........................................6-40 Configurações Avançadas de Rede .......................6-41 FTP .....................................................................6-41 z� Configurações de Destino FTP ..................6-42 z� Configurações das Condições de Transferência .............................................6-43 z� Configurações da Pasta de Destino de Transferência .............................................6-45 Rede de Campo ..................................................6-47 Correção de Desvio ................................................6-48 Girar 180° ...............................................................6-50 Balanço de Branco (somente para câmera colorida) .............................6-51 Método de Troca de Programas .............................6-52 Pos. Ajuste Focal. Aut. ............................................6-52 Informações do Sensor ...........................................6-53 Inicialização do sensor ...........................................6-54 Atualização do sensor ............................................6-54 Configuração das Informações do Monitor Avançado .......................................................6-55 Configurações do Monitor .......................................6-55 Conexão do Sensor ............................................6-55 Dispositivo do Monitor Configs. ..........................6-55 17- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Índice Monitorar Ambiente .............................................6-55 Sistema ...............................................................6-55 Conexão do Sensor ................................................6-56 Ao conectar diretamente com um sensor (1 unidade) ..........................................................6-56 Ao conectar diretamente com vários sensores (2 unidades ou mais) ..........................................6-57 Ao conectar com o sensor por meio de uma rede .....................................................................6-58 Configurações de Rede ..........................................6-60 Configs. do Display .................................................6-60 Bloq. Painel de Toque .............................................6-61 Idioma .....................................................................6-62 Tempo .....................................................................6-63 Retroiluminação ......................................................6-63 Calibr. Painel de Toque ...........................................6-64 Informações do Monitor ..........................................6-64 Inicializar Monitor ....................................................6-65 Atualizar Monitor .....................................................6-65 Capítulo 7 Controle com a ligação de Entrada/Saída Controle da temporização de Julgamento com Disparadores ................................................................7-2 Disp. ext. ...................................................................7-2 Disp. interno ..............................................................7-3 Operação no menor ciclo ......................................7-4 Importação da Saída do Status ....................................7-5 Importação do status total / saída do status total NG ............................................................................7-5 Importação da saída do status individual de cada ferramenta de detecção / lógica.......................7-6 Alteração da temporização da saída do status.........7-7 Cancelamento da saída Um Disp. ........................7-7 Alteração ......................................................................7-8 Registro da Imagem Mestre .........................................7-9 Limpar Erros ...............................................................7-11 Operações quando a Energia do Sensor está Ligada.....................................................7-12 Tempo de Resposta de Entrada .................................7-13 Tempo de resposta para a entrada de programa de troca ...............................................7-13 Tempo de resposta para a entrada de registro mestre externo ....................................................7-13 Tempo de resposta para a entrada de limpar erro ......................................................................7-13 Descrição de símbolos ........................................7-13 Capítulo 8 Especificações Especificações..............................................................8-2 Série IV-HG ...............................................................8-2 Série IV-H .................................................................8-4 Monitor inteligente ....................................................8-6 Dimensões....................................................................8-8 Cabeça sensora do sensor de visão ultra compacto ..........................................................8-8 Amplificador de sensor do sensor de visão ultra compacto ................................................................8-12 Peças opcionais do sensor de visão ultra compacto ................................................................8-13 Fixação do domo para a série IV-HG ..................8-13 Fixação de filtro de polarização para IV-HG500CA/500MA/150MA (OP-87899) Fixação de filtro de polarização para IV-HG300CA (OP-87900) Fixação de filtro de polarização para IV-HG600MA (OP-87901) ........8-13 Fixação de lente separada para IV-HG150MA ...8-13 Cabeça sensora/cabo amplificador para a série IV-HG .........................................................8-13 Cabo E/S para a série IV-HG ..............................8-14 Suporte de instalação vertical da série IV-HG ....8-14 Suporte de instalação transversal da série IV-HG ..................................................................8-14 Suporte ajustável da série IV-HG ........................8-14 Sensor de visão ......................................................8-15 Peças opcionais do sensor de visão ......................8-16 Fixação do domo para a série IV-H ....................8-16 Fixação do filtro de polarização ..........................8-17Tampa dianteira ..................................................8-17 Cabo E/S de energia ...........................................8-17 Typo L cabo E/S de energia ................................8-17 Adaptador ...........................................................8-17 Suporte ...............................................................8-18 Monitor Inteligente ..................................................8-19 Peças opcionais para o monitor .............................8-22 Cabo de energia do monitor ...............................8-22 Folha de proteção ...............................................8-22 Caneta ................................................................8-22 Adaptador de parede ..........................................8-22 Adaptador de painel ............................................8-22 Adaptador DIN ....................................................8-22 Cabo de conexão ....................................................8-23 Cabo de monitor para um sensor com amplificador embutido .........................................8-23 Typo L cabo de monitor para um sensor com amplificador embutido .........................................8-23 Cabo Ethernet .....................................................8-23 Typo L cabo Ethernet ..........................................8-23 Ao usar o cabo LAN ............................................8-23 18 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Índice Apêndices Tabela de Status .......................................................... A-2 Tabela de status ....................................................... A-2 Exibição e apresentação do resultado do status ..... A-4 Exibição e apresentação do resultado de status durante o ajuste de posição..................................... A-5 Taxa de Correspondência da Ferramenta de Perfil e da Ferramenta Ajuste de Posição ............................ A-6 Taxa de correspondência durante a projeção.......... A-6 Processo de corte da taxa de correspondência ...... A-6 Solução de Problemas ................................................ A-7 Mensagens de Erro ................................................... A-10 Verificação de erros ao observar a luz indicadora de PWR/ERR ......................................................... A-10 Confirmação de mensagens de erro do monitor ... A-12 Solução quando não for possível Conectar o Monitor ao Sensor ..................................................... A-16 Solução quando a conexão direta (1 unidade) está indisponível .................................................... A-16 Solução quando a conexão direta (2 unidades ou mais) está indisponível ..................................... A-17 Solução quando a conexão por meio de uma rede estiver indisponível ........................................ A-18 Confirmação do status ao observar a luz indicadora do sensor ............................................. A-21 Luz indicadora de LINK/ACT (link/atividade) ..... A-21 Luz indicadora de STATUS ................................ A-22 Confirmação do status ao observar a luz indicadora do SENSOR do monitor ....................... A-23 Outros métodos de confirmação de uma conexão de rede .................................................... A-24 Confirmação da existência do sensor a partir do monitor .......................................................... A-24 z� Se o resultado da confirmação exibido for “NG” ..................................................... A-24 Confirmação/Definição do endereço IP do monitor ..........................................................A-25 Confirmação/Envio do endereço IP do sensor ............................................................ A-26 Confirmação das configurações do roteador .............................................................. A-27 Solução quando a transferência de dados via FTP não se encontrar disponível ....................... A-28 Inicialização das Configurações de Rede (Chave de redefinição de IP) ..................................... A-30 Configurações após a inicialização ....................... A-30 Método de conexão após a inicialização ............... A-30 z� Para conexão direta .................................. A-30 z� Para conexão de rede ............................... A-30 Inicialização das configurações de rede ................ A-30 Para IV-HG10 / IV-HG15 .................................... A-30 Para IV-H500/IV-H150/IV-H2000 ....................... A-30 Manutenção ............................................................... A-32 Inserção da folha de proteção ............................... A-32 Substituição da tampa dianteira ............................ A-32 Índice de conteúdo .................................................... A-33 Copyright notice......................................................... A-42 STLport ...................................................................... A-43 1-1- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Este capítulo explica as configurações do sistema e a visão geral da Série IV-H/IV-HG, como verificar o conteúdo do pacote e o nome e a função de cada parte. Configuração do Sistema .................................1-2 Visão Geral da Série IV-H/IV-HG .......................1-6 Verificação do Conteúdo do Pacote ..............1-10 Nome e Função de Cada Peça .......................1-17 1 Guia de Introdução 1 G uia de Introdução 1-2 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Configuração do Sistema Configurações básicas da Série IV-H/IV-HG Ao conectar com o sensor de visão (série IV-H) Cabo do monitor para um sensor com amplificador embutido OP-87450 (2 m) OP-87451 (5 m) OP-87452 (10 m) OP-87453 (20 m) OP-88039 (2 m: Tipo L) OP-88040 (5 m: Tipo L) OP-88041 (10 m: Tipo L) Cabo de energia do monitor OP-87443 (2 m) OP-87444 (5 m) OP-87445 (10 m) Monitor Inteligente IV-M30 (Opcional) Fixação do domo IV-D10 Fixação do filtro de polarização OP-87436/OP-87437 Sensor fotoelétrico/de proximidade, etc. Envia o sinal para a entrada do disparador quando o alvo é detectado. Luz indicadora/ campainha, etc. O alarme pode ser emitido pela função de status de saída. PLC O PLC pode controlar a entrada do disparador e a função de saída do status, além de poder alternar o número do programa. Memória USB Alimentação 24 V DC Comunicação Ethernet Simulador IV-Navigator IVP-Converter Sensor IV-H500CA IV-H500MA IV-H150MA IV-H2000MA Cabo E/S de força OP-87440 (2 m) OP-87441 (5 m) OP-87442 (10 m) OP-88036 (2 m: Tipo L) OP-88037 (5 m: Tipo L) OP-88038 (10 m: Tipo L) Configuração do Sistema 1 G uia de Introdução 1-3- Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Configuração do Sistema Ao conectar com o sensor de visão ultra compacto (série IV-HG) Cabo Ethernet OP-87907 (1 m) OP-87457 (2 m) OP-87458 (5 m) OP-87459 (10 m) Cabo de energia do monitor OP-87443 (2 m) OP-87444 (5 m) OP-87445 (10 m) Monitor Inteligente IV-M30 Sensor fotoelétrico/de proximidade, etc. Envia o sinal para a entrada do disparador quando o alvo é detectado. Luz indicadora/ campainha, etc. O alarme pode ser emitido pela função de status de saída. PLC O PLC pode controlar a entrada do disparador e a função de saída do status, além de poder alternar o número do programa. Memória USB Alimentação 24 V DC Simulador IV-Navigator IVP-Converter Cabeça sensora IV-HG500CA IV-HG500MA IV-HG150MA IV-HG300CA IV-HG600MA Cabo E/S para a série IV-HG OP-87906 1 G uia de Introdução 1-4 - Manual do Usuário da Série IV-H/IV-HG (Monitor) - Configuração do Sistema Conexão do monitor e de vários sensores Quando Conexão Direta (2 unidades ou mais) ou Conexão de Rede estiverem selecionados, o monitor inteligente (IV-M30) poderá selecionar um único sensor dentre vários e conectar-se a ele. * O IV-M30 requer um cabo de energia. Ethernet switch (Exemplo) NE-Q05 Cabeça sensora IV-HG500CA IV-HG500MA IV-HG150MA IV-HG300CA IV-HG600MA Cabo LAN OP-87950