Prévia do material em texto
Número de referênciaNúmero de referência 15 páginas15 páginas © ABNT © ABNT 20222022 ABNT NBR 16 ABNT NBR 16970-3:20970-3:202222 ABNT NBRABNT NBR 16970-316970-3 Primeira ediçãoPrimeira edição 23.05.202223.05.2022 Light Steel Framing —Light Steel Framing — Sistemas construtivosSistemas construtivos estruturados em pers leves de aço formadosestruturados em pers leves de aço formados a frio, com fechamentos em chapas delgadasa frio, com fechamentos em chapas delgadas Parte 3: Interfaces entre sistemasParte 3: Interfaces entre sistemas Light steel framing — Construction systems structured in Light steel framing — Construction systems structured in light cold-forminglight cold-forming steel proles, with closures on slender platessteel proles, with closures on slender plates Part 3: Systems interfacesPart 3: Systems interfaces NORMANORMA BRASILEIRABRASILEIRA IICCS S 7777..114400..7700; ; 9911..004400..3300 IISSBBN N 997788--8855--0077--0099110044--22 E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno iiii ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Todos os direitos © ABNT 2022 - Todos os direitos reservadosreservados © ABNT 2022© ABNT 2022 TTodos os direitos odos os direitos reservados. A menos que especicado de outro modo, reservados. A menos que especicado de outro modo, nenhuma parte desta publicação nenhuma parte desta publicação pode serpode ser reproduzida ou utilizada por qualquer meio, eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia e microlme, sem permissão porreproduzida ou utilizada por qualquer meio, eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia e microlme, sem permissão por escrito da ABNT.escrito da ABNT. ABNT ABNT Av Av. Treze de Maio, 13 . Treze de Maio, 13 - 28º andar - 28º andar 20031-901 - Rio de Janeiro - RJ20031-901 - Rio de Janeiro - RJ TTel.: + el.: + 55 21 55 21 3974-23003974-2300 Fax: + 55 21 3974-2346Fax: + 55 21 3974-2346 abnt@abnt.org.br abnt@abnt.org.br www.abnt.org.br www.abnt.org.br E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno iiiiii ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Tod© ABNT 2022 - Todos os direitos os os direitos reservadosreservados SumárioSumário PáginaPágina PrefácioPrefácio ................................................................................................................................................v ................................................................................................................................................v 1 1 Escopo Escopo ................................................................................................................................................................................................................................................................ 11 2 2 Referências Referências normativasnormativas .....................................................................................................1 .....................................................................................................1 3 3 TTermos, ermos, denições denições e e siglassiglas ...............................................................................................2 ...............................................................................................2 4 4 Interfaces Interfaces entre entre sistemassistemas ..................................................................................................3 ..................................................................................................3 4.1 Generalidades4.1 Generalidades .....................................................................................................................3 .....................................................................................................................3 4.2 4.2 Interface Interface entre entre sistemas sistemas de de paredesparedes ................................................................................3 ................................................................................3 4.2.1 4.2.1 Paredes Paredes e e esquadrias esquadrias ................................................................................................................................................................................................................33 4.2.2 4.2.2 Interface Interface entre entre as as paredes, paredes, instalações instalações e e fundaçãofundação .......................................................5 .......................................................5 4.2.3 4.2.3 Interfaces Interfaces entre entre sistemas sistemas mistosmistos ......................................................................................7......................................................................................7 4.2.4 4.2.4 Interface Interface entre entre parede parede e e lajelaje .............................................................................................8.............................................................................................8 4.2.5 4.2.5 Interface Interface entre entre xações xações de de elementos elementos construtivosconstrutivos .......................................................8.......................................................8 4.3 4.3 Interface Interface entre entre sistemas sistemas de de pisopiso .......................................................................................8 .......................................................................................8 4.4 4.4 Interface Interface entre entre sistemas sistemas de de forrosforros ....................................................................................9 ....................................................................................9 4.5 4.5 Interface Interface entre entre sistemas sistemas de de coberturacobertura .............................................................................9 .............................................................................9 4.6 4.6 Interface Interface entre entre instalações instalações prediaisprediais .................................................................................9r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópiaNota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso É válido onão controlada quando impresso É válido o documento disponível na Intranet Corporativa Somente para usodocumento disponível na Intranet Corporativa Somente para uso internointerno Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno 1212 ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Todos os direitos © ABNT 2022 - Todos os direitos reservadosreservados Tabela 1 – Fixação de cargas rente à parede sem reforçoTabela 1 – Fixação de cargas rente à parede sem reforço SubstratoSubstrato CargasCargas máximasmáximas de usode uso NN Tipo de xaçãoTipo de xação Número Número de chapasde chapas Fixação direta na chapaFixação direta na chapa de gessode gesso 5050 Prego galvanizado 17 mmPrego galvanizado 17 mm ×× 21 mm 21 mm 11 5050 Gancho metálicoGancho metálico 100100 Gancho com três pregosGancho com três pregos 100100 Bucha parafuso plásticoBucha parafuso plástico 150150 Bucha parafuso metálicoBucha parafuso metálico 150150 Bucha de expansão curta/médiaBucha de expansão curta/média 200200 Bucha basculante com braço metálicoBucha basculante com braço metálico Fixação no perl de açoFixação no perl de aço 700700 Bucha basculante com braço metálicoBucha basculante com braço metálico aa 11 Quando o objeto pesar mais de Quando o objeto pesar mais de 200 N e tiver dois ou mais pontos de 200 N e tiver dois ou mais pontos de xação, estes devem estar distantes entrexação, estes devem estar distantes entre si no mínimo 400 mm em qualquer direção.si no mínimo 400 mm em qualquer direção. aa Fixação no eixo do montante.Fixação no eixo do montante. Tabela 2 – Fixação de cargas afastadas da parede sem reforçoTabela 2 – Fixação de cargas afastadas da parede sem reforço SubstratoSubstrato CargasCargas máximasmáximas de usode uso NN Tipo de xaçãoTipo de xação Número Número de chapasde chapas Fixação direta na chapaFixação direta na chapa de gessode gesso 5050 Bucha para expansão Bucha para expansão curta/médiacurta/média 11100100 Bucha basculante com braço metálicoBucha basculante com braço metálico 100100 Bucha basculante com braço plásticoBucha basculante com braço plástico 150150 Bucha para expansão longaBucha para expansão longa 22 300300 Bucha basculante com braço metálico Bucha basculante com braço metálico Fixação no Perl de AçoFixação no Perl de Aço 700700 Bucha basculante com braço metálico Bucha basculante com braço metálico 1 ou 21 ou 2 Quando o objeto pesar mais de 200 N e tiver dois ou mais pontos de xação, estes devem estar distantesQuando o objeto pesar mais de 200 N e tiver dois ou mais pontos de xação, estes devem estar distantes entre si no mínimo 400 mm em qualquer direção.entre si no mínimo 400 mm em qualquer direção. E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópiaNota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso É válido onão controlada quando impresso É válido o documento disponível na Intranet Corporativa Somente para usodocumento disponível na Intranet Corporativa Somente para uso internointerno Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno 1313 ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Tod© ABNT 2022 - Todos os direitos os os direitos reservadosreservados Tabela 3 – Fixação de cargas rente ou afastadas da parede com reforçoTabela 3 – Fixação de cargas rente ou afastadas da parede com reforço SubstratoSubstrato CargasCargas máximasmáximas de usode uso NN Tipo de xaçãoTipo de xação Número Número de chapasde chapas Fixação com reforçoFixação com reforço 200200 Bucha basculante com braço Bucha basculante com braço metálicometálico 1 ou 21 ou 2 5.35.3 Tipos de xaçãoTipos de xação 5.3.15.3.1 Fixação na chapa deFixação na chapa de drywall drywall interna interna A chapa A chapa dede drywall drywall , em função da conjugação do gesso e do cartão, tem resistência para suportar, em função da conjugação do gesso e do cartão, tem resistência para suportar esforços mecânicos.esforços mecânicos. Quando houver necessidade de xar objetos com maior carga e/ou dimensão, deve-se considerar Quando houver necessidade de xar objetos com maior carga e/ou dimensão, deve-se considerar o espaçamento mínimo de 400 mm o espaçamento mínimo de 400 mm entre os pontos.entre os pontos. 5.3.25.3.2 Fixação nos pers de açoFixação nos pers de aço Os pers de Os pers de aço tem resistência para suportar esforços mecânicos.aço tem resistência para suportar esforços mecânicos. A A xaçãxação de o de objeobjetos ntos nos peos pers drs de aço e aço pode pode ser feser feita soita somente mente com pcom parafuarafusos, csos, com paom parafusrafusos e os e buchabuchas,s, em montantes simples ou montantes duplos.em montantes simples ou montantes duplos. Quando houver necessidade de xar objetos com maior carga e/ou dimensão, deve-se considerar Quando houver necessidade de xar objetos com maior carga e/ou dimensão, deve-se considerar o espaçamento mínimo de 400 mm o espaçamento mínimo de 400 mm entre os pontos.entre os pontos. 5.3.35.3.3 Fixação nos reforçosFixação nos reforços A A coloccolocação ação dos dos reforreforços ços deve deve ser ser previprevista sta em em projprojeto, eto, consiconsideraderando ndo que que a a instainstalaçãlação o deve deve ser ser realrealizadaizada durante a montagem da estrutura de durante a montagem da estrutura de paredes e revestimentos, ou seja, antes do paredes e revestimentos, ou seja, antes do chapeamentochapeamento.. Caso não seja previsto em projeto, a instalação dos reforços pode ser realizada posteriormente, porém,Caso não seja previsto em projeto, a instalação dos reforços pode ser realizada posteriormente, porém, deve-se considerar a realização de aberturas nas paredes e as deve-se considerar a realização de aberturas nas paredes e as respectivas restauraçõerespectivas restaurações.s. Os reforços devem ser Os reforços devem ser consideradconsiderados nas seguintes situações:os nas seguintes situações: a) a) bancadas bancadas de de pias pias e e tanques tanques de de lavar;lavar; b) b) suportes suportes articulados articulados para para televisores;televisores;c)c) dispositivos para pessoas com necessidades especiais; edispositivos para pessoas com necessidades especiais; e d)d) armadores de redes de dormir.armadores de redes de dormir. 5.45.4 Ancoragens especiaisAncoragens especiais Os sistemas especiais de ancoragem, como guarda-corpos, pergolados, redes de proteção, entre outros,Os sistemas especiais de ancoragem, como guarda-corpos, pergolados, redes de proteção, entre outros, ou até sistemas de segurança para trabalho, limpeza e manutenção, devem ser previstos em projeto,ou até sistemas de segurança para trabalho, limpeza e manutenção, devem ser previstos em projeto,utilizando-se de xadores e elementos estruturais que atendam ao dimensionamento e garantam autilizando-se de xadores e elementos estruturais que atendam ao dimensionamento e garantam a integridade da estrutura e a estanqueidade do sistema.integridade da estrutura e a estanqueidade do sistema. E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópiaNota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso É válido onão controlada quando impresso É válido o documento disponível na Intranet Corporativa Somente para usodocumento disponível na Intranet Corporativa Somente para uso internointerno Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno 1414 ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Todos os direitos © ABNT 2022 - Todos os direitos reservadosreservados 6 6 Usos Usos especiaisespeciais 6.16.1 Revestimento de churrasqueiras e lareirasRevestimento de churrasqueiras e lareiras O revestimento de churrasqueiras e lareiras deve ter sua estrutura independente composta porO revestimento de churrasqueiras e lareiras deve ter sua estrutura independente composta por materiais refratários ou similares que materiais refratários ou similares que isolem a transmissão excessiva de isolem a transmissão excessiva de calorcalor, podendo ser , podendo ser revestidosrevestidos externamente com o externamente com o sistema LSFsistema LSF, atendendo às , atendendo às recomendações de projeto e recomendações de projeto e instruções dos fabricantes.instruções dos fabricantes. As chaminés ou d As chaminés ou dutos devem asseutos devem assegurar a estanqugurar a estanqueidade e ecieidade e eciência quanto à eência quanto à extração de fumaçxtração de fumaça.a. 6.26.2 Ambientes agressivosAmbientes agressivos O fechamento de ambientes agressivos, como saunas, piscinas aquecidas, indústrias, entre outros,O fechamento de ambientes agressivos, como saunas, piscinas aquecidas, indústrias, entre outros, pode ser executado em LSF, atendendo às recomendações de projeto e instruções dos fabricantespode ser executado em LSF, atendendo às recomendações de projeto e instruções dos fabricantes dos componentes do sistema.dos componentes do sistema. A es A especicação dopecicação dos materiais que cs materiais que compõem os sisteompõem os sistemas de forros e pamas de forros e paredes destes amredes destes ambientes devebientes deve levar em consideração o uxo de trocas de ar e/ou temperaturas entre o ambiente e o núcleo dolevar em consideração o uxo de trocas de ar e/ou temperaturas entre o ambiente e o núcleo do sistema LSF, para evitar contato com agentes agressivos, condensações, excesso ou acúmulo desistema LSF, para evitar contato com agentes agressivos, condensações, excesso ou acúmulo de umidade, garantindo a integridade, durabilidade e salubridade da edicação.umidade, garantindo a integridade, durabilidade e salubridade da edicação. 77 Sistemas de impermeabilizaçãoSistemas de impermeabilização 7.17.1 Impermeabilização de áreas molhadasImpermeabilização de áreas molhadas Nas áreas molhadas, por exemplo, região de boxe de chuveiro, além de haver impermeabilizaçãoNas áreas molhadas, por exemplo, região de boxe de chuveiro, além de haver impermeabilização de piso, devem-se atender aos requisitos da ABNT NBR 15758.de piso, devem-se atender aos requisitos da ABNT NBR 15758. 7.27.2 Áreas molhadas e molháveisÁreas molhadas e molháveis Deve existir impermeabilização na interface entre o piso e a base da parede, com o emprego de mantasDeve existir impermeabilização na interface entre o piso e a base da parede, com o emprego de mantas ou membranas para impermeabilização, com altura mínima sobre a parede de 200 mm, acima do pisoou membranas para impermeabilização, com altura mínima sobre a parede de 200 mm, acima do piso acabado, para ambientes de áreas molhadas (banheiro com chuveiro, área de serviço e áreas descobertas).acabado, para ambientes de áreas molhadas (banheiro com chuveiro, área de serviço e áreas descobertas). Na área do boxe, a impermeabilização deve ser executada em toda a superfície do piso e nas paredesNa área do boxe, a impermeabilização deve ser executada em toda a superfície do piso e nas paredes até a altura mínima de 200 mm acima do ponto mais alto de hidráulica, quando for sobre base deaté a altura mínima de 200 mm acima do ponto mais alto de hidráulica, quando for sobre base de concreto (ver Figura 11), e em todo o piso do ambiente, quando for sobre piso em LSF (ver Figura 12).concreto (ver Figura 11), e em todo o piso do ambiente, quando for sobre piso em LSF (ver Figura 12). Na interface entre o Na interface entre o piso e o piso e o ralo, devem ser utilizadas mantas ou ralo, devem ser utilizadas mantas ou membranas para impermeabilimembranas para impermeabilização.zação. Adicionalme Adicionalmente, o nte, o piso que piso que contempla o ralo contempla o ralo deve possuir inclinação de deve possuir inclinação de no mínimo no mínimo 1 % 1 % em direçãoem direção ao ralo, ou utilização de elemento de separação entre o piso acabado do banheiro e o piso acabadoao ralo, ou utilização de elemento de separação entre o piso acabado do banheiro e o piso acabado do boxe.do boxe. Na parede que contempla cubas ou lavatórios, devem-se utilizar mantas ou membranas paraNa parede que contempla cubas ou lavatórios, devem-se utilizar mantas ou membranas para impermeabilimpermeabilização, com dimensões que ultrapassem o ização, com dimensões que ultrapassem o equipamento (por exemplo, cuba, lavatório ouequipamento (por exemplo, cuba, lavatório ou torneira de parede) em no mínimo 200 mm (acima e laterais), a partir do piso para ambientes de áreastorneira de parede) em no mínimo 200 mm (acima e laterais), a partir do piso para ambientes de áreas molhadas (por exemplo, banheiro com chuveiro, área de serviço e áreas descobertas) e para ambientesmolhadas (por exemplo, banheiro com chuveiro, área de serviço e áreas descobertas) e para ambientes de áreas molháveis (por de áreas molháveis (por exemplo, banheiro sem chuveiro/lavabo, cozinha e sacada coberta).exemplo, banheiro sem chuveiro/lavabo, cozinha e sacada coberta). E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E DD O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópiaNota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso É válido onão controlada quando impresso É válido o documento disponível na Intranet Corporativa Somente para usodocumento disponível na Intranet Corporativa Somente para uso internointerno Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno 1515 ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Tod© ABNT 2022 - Todos os direitos os os direitos reservadosreservados No caso de uso de chapas de gesso paraNo caso de uso de chapas de gesso para drywall drywall em em áreas molhadas e molháveis, devem-se utilizaráreas molhadas e molháveis, devem-se utilizar chapas resistentes à umidade, conforme a ABNT NBR 14715-1, devendo ser utilizados tratamentoschapas resistentes à umidade, conforme a ABNT NBR 14715-1, devendo ser utilizados tratamentos impermeabilimpermeabilizantes, conforme a ABNT izantes, conforme a ABNT NBR 15758-1.NBR 15758-1. LegendaLegenda i inclinaçãoi inclinação Figura 11 – Detalhe de impermeabilização de áreas molhadas (base de piso em concreto)Figura 11 – Detalhe de impermeabilização de áreas molhadas (base de piso em concreto) Figura 12 – Detalhe de impermeabilização de áreas molhadas e molháveisFigura 12 – Detalhe de impermeabilização de áreas molhadas e molháveis (base de entrepiso em LSF)(base de entrepiso em LSF) E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópiaNota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso É válido onão controlada quando impresso É válido o documento disponível na Intranet Corporativa Somente para usodocumento disponível na Intranet Corporativa Somente para uso internointerno.................................................................................9 4.6.1 Generalidades4.6.1 Generalidades .....................................................................................................................9 .....................................................................................................................9 4.6.2 4.6.2 Gás Gás ........................................................................................................................................................................................................................................................................10..10 4.6.3 4.6.3 TTubulações ubulações de de instalações instalações de de água água fria fria e e quente, quente, pluviais pluviais e e de de esgotoesgoto ....................10 ....................10 4.6.4 4.6.4 Instalações Instalações elétricaselétricas ........................................................................................................10 ........................................................................................................10 4.6.5 4.6.5 Instalações Instalações SPDASPDA .............................................................................................................10 .............................................................................................................10 4.6.6 4.6.6 Instalações Instalações de de ar-condicionadoar-condicionado ............................................................................................................................................................................ 1111 5 5 Fixação Fixação de de peças peças suspensassuspensas .................................................................................................................................................................................... 1111 5.1 5.1 Fixação Fixação de de objetos objetos em em forrosforros .................................................................................................................................................................................. 1111 5.2 5.2 Fixação Fixação de de objetos objetos em em paredesparedes .......................................................................................................................................................................... 1111 5.3 5.3 Tipos Tipos de de xaçãoxação ...............................................................................................................13 ...............................................................................................................13 5.3.1 5.3.1 Fixação Fixação na na chapa chapa dede drywall drywall interna ..............................................................................13 interna ..............................................................................13 5.3.2 5.3.2 Fixação Fixação nos nos pers pers de de açoaço ...............................................................................................13 ...............................................................................................13 5.3.3 5.3.3 Fixação Fixação nos nos reforçosreforços .......................................................................................................13 .......................................................................................................13 5.4 5.4 Ancoragens Ancoragens especiaisespeciais .....................................................................................................13 .....................................................................................................13 6 6 Usos Usos especiais especiais ..................................................................................................................................................................................................................................1414 6.1 6.1 Revestimento Revestimento de de churrasqueiras churrasqueiras e e lareiraslareiras ...................................................................14 ...................................................................14 6.2 6.2 Ambientes Ambientes agressivosagressivos .....................................................................................................14 .....................................................................................................14 7 7 Sistemas Sistemas de de impermeabilizaçãoimpermeabilização .....................................................................................14 .....................................................................................14 7.1 7.1 Impermeabilização Impermeabilização de de áreas áreas molhadasmolhadas ..........................................................................14 ..........................................................................14 7.2 7.2 Áreas Áreas molhadas molhadas e e molháveismolháveis ..........................................................................................14 ..........................................................................................14 FigurasFiguras Figura 1 – Interfaces entre sistemasFigura 1 – Interfaces entre sistemas .................................................................................................3 .................................................................................................3 Figura 2 – Detalhe de vedação dos vãos das aberturasFigura 2 – Detalhe de vedação dos vãos das aberturas ..................................................................4 ..................................................................4 E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno iviv ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Todos os direitos © ABNT 2022 - Todos os direitos reservadosreservados TabelasTabelas Tabela 1 – Fixação de cargas rente à parede sem reforçoTabela 1 – Fixação de cargas rente à parede sem reforço ............................................................12 ............................................................12 Tabela 2 – Fixação de cargas afastadas da parede sem reforçoTabela 2 – Fixação de cargas afastadas da parede sem reforço ..................................................12 ..................................................12 Tabela 3 – Fixação de cargas rente ou afastadas da parede com reforçoTabela 3 – Fixação de cargas rente ou afastadas da parede com reforço ......................................................................1313 Figura 3 – Detalhe da seção transversal de interface entre as chapas externa e internaFigura 3 – Detalhe da seção transversal de interface entre as chapas externa e interna nas esquadrias ...................................................................................................................4nas esquadrias ...................................................................................................................4 Figura 4 – Manta asfálticaFigura 4 – Manta asfáltica ...................................................................................................................6...................................................................................................................6 Figura 5 – Detalhe da interação entre parede e base sóculoFigura 5 – Detalhe da interação entre parede e base sóculo ..........................................................6 ..........................................................6 Figura 6 Figura 6 – – Detalhe de Detalhe de interação entre parede interação entre parede ee radier radier ....................................................................7 ....................................................................7 Figura 7 – Detalhe de interface entre parede e varandaFigura 7 – Detalhe de interface entre parede e varanda ..................................................................7 ..................................................................7 Figura 8 – Modelo de sistema de controle da umidadeFigura 8 – Modelo de sistema de controle da umidade ...................................................................8 ...................................................................8 Figura 9 – Detalhe de espaçamentos e furações nos persFigura 9 – Detalhe de espaçamentos e furações nos pers ...........................................................9 ...........................................................9 Figura 10 – Detalhe de projeto de sistema de proteção contra descargas atmosféricasFigura 10 – Detalhe de projeto de sistema de proteção contra descargas atmosféricas em estrutura LSF ..............................................................................................................10em estrutura LSF ..............................................................................................................10 Figura 11 – Detalhe de impermeabilização de áreas molhadas (base de piso em concreto)Figura 11 – Detalhe de impermeabilização de áreas molhadas (base de piso em concreto) ....15 ....15 Figura 12 – Detalhe de impermeabilização de áreas molhadas e molháveisFigura 12 – Detalhe de impermeabilização de áreas molhadas e molháveis (base de entrepiso em LSF)(base de entrepiso em LSF) ............................................................................................15 ............................................................................................15 E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno vv ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Tod© ABNT 2022 - Todos os direitos os os direitos reservadosreservados PrefácioPrefácio A A Associação BraAssociação Brasileira de Norsileira de Normas Técnicas mas Técnicas (ABNT) é o Foro Nac(ABNT) é o Foro Nacional de Normaional de Normalização. lização. As NormasAs Normas Brasileiras, cujo conteúdo é de Brasileiras, cujo conteúdo é de responsabilresponsabilidade dos Comitês Brasileiros (ABNT/CB), dos idade dos Comitês Brasileiros (ABNT/CB), dos OrganismosOrganismos de Normalização Setorial (ABNT/ONS) e das Comissões de Estudo Especiais (ABNT/CEE), sãode Normalização Setorial (ABNT/ONS) e das Comissões de Estudo Especiais (ABNT/CEE), são elaboradas por Comissões de Estudo (CE), formadas pelas partes interessadas no tema objetoelaboradas por Comissões de Estudo (CE), formadas pelas partes interessadas no tema objeto da da normalizaçãonormalização.. Os Documentos Técnicos ABNT são elaborados conforme as regras da ABNT Diretiva 2.Os Documentos Técnicos ABNT são elaborados conforme as regras da ABNT Diretiva 2. A A ABNT ABNT chama chama a aa atenção tenção para para que, que, apesar apesar de de ter siter sido do solicitada solicitada manifestação manifestação sobre sobre eventuais eventuais direitosdireitos de patentesde patentes durante a Consulta Nacional, estes podem ocorrer e devem ser comunicados à ABNT durante a Consulta Nacional, estes podem ocorrer e devem ser comunicados à ABNT a qualquer momento (Lei nº 9.279, de 14 de maio de 1996).a qualquer momento (Lei nº 9.279, de 14 de maio de 1996). Os Documentos Técnicos ABNT, assim como as Normas Internacionais (ISO e IEC), são voluntáriosOs Documentos Técnicos ABNT, assim como as Normas Internacionais (ISO e IEC), são voluntários e não incluem requisitos contratuais, legais ou estatutários. Os Documentos Técnicos ABNT nãoe não incluem requisitos contratuais, legais ou estatutários. Os Documentos Técnicos ABNT não substituem Leis, Decretos ou Regulamentos, aos quais os usuários devem atender, tendo precedênciasubstituem Leis, Decretos ou Regulamentos, aos quais os usuários devem atender, tendo precedência sobre qualquer Documento Técnico ABNT.sobre qualquer Documento Técnico ABNT. Ressalta-se que os Documentos Técnicos ABNT podem ser objeto de citação em RegulamentosRessalta-se que os Documentos Técnicos ABNT podem ser objeto de citação em Regulamentos Técnicos. Nestes casos, os órgãos responsáveis pelos Regulamentos Técnicos podem determinarTécnicos. Nestes casos, os órgãos responsáveis pelos Regulamentos Técnicos podem determinar as datas para exigência dos requisitos de quaisquer Documentos Técnicos ABNT.as datas para exigência dos requisitos de quaisquer Documentos Técnicos ABNT. A ABNT NBR 16970-3 A ABNT NBR 16970-3 foi foi elaborada no elaborada no Comitê Brasileiro Comitê Brasileiro de de Construção Civil Construção Civil (ABNT/CB-002)(ABNT/CB-002), , pelapela Comissão de Estudo de Sistemas Comissão de Estudo de Sistemas ConstrutivosConstrutivos Light Steel FrameLight Steel Frame (CE-002:125.004). O Projeto circulou (CE-002:125.004). O Projeto circulou em Consulta Nacional conforme Edital nº 01, deem Consulta Nacional conforme Edital nº 01, de 27.01.2022 a 02.03.2022.27.01.2022 a 02.03.2022. O Escopo em inglês da ABNT NBR 16970-3 é o seguinte:O Escopo em inglês da ABNT NBR 16970-3 é o seguinte: ScopeScope This Standard establishes building requirements and details for interfaces between systems, suchThis Standard establishes building requirements and details for interfaces between systems, such as between walls and oors, external and internal, between walls and frames, between walls or oorsas between walls and oors, external and internal, between walls and frames, between walls or oors and installations.and installations. This Standard applies to the light steel framing construction system in residential buildings (single-This Standard applies to the light steel framing construction system in residential buildings (single- family or multi-family) and non-residential buildingfamily or multi-family) and non-residential buildings of s of up to two up to two oors.oors. This Standard does not apply to conventional system designs such as foundations, windows frames,This Standard does not apply to conventional system designs such as foundations, windows frames, hydraulic and electrical installations and other hydraulic and electrical installations and other conventionaconventional elements or l elements or components.components. E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i iv v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022NORMA BRASILEIRANORMA BRASILEIRA 11© ABNT 2022 - Tod© ABNT 2022 - Todos os direitos os os direitos reservadosreservados Light Steel FramingLight Steel Framing — Sistemas construtivos estruturados em pers— Sistemas construtivos estruturados em pers leves de aço formados a frio, com leves de aço formados a frio, com fechamentos em chapas delgadasfechamentos em chapas delgadas Parte 3: Interfaces entre sistemasParte 3: Interfaces entre sistemas 1 Escopo1 Escopo Esta Norma estabelece requisitos e detalhes construtivos para interfaces entre sistemas, como entreEsta Norma estabelece requisitos e detalhes construtivos para interfaces entre sistemas, como entre paredes e pisos, externos e internos, entre paredes e esquadrias, entre paredes ou pisos e instalações.paredes e pisos, externos e internos, entre paredes e esquadrias, entre paredes ou pisos e instalações. Esta Norma se aplica ao sistema construtivo emEsta Norma se aplica ao sistema construtivo em light steel framing light steel framing em edicações residenciais em edicações residenciais (unifamiliare(unifamiliares ou s ou multifamiliaremultifamiliares) e s) e não residenciais de até não residenciais de até dois pavimentos.dois pavimentos. Esta Norma não se aplica aos projetos dos sistemas convencionais, como fundações, esquadrias,Esta Norma não se aplica aos projetos dos sistemas convencionais, como fundações, esquadrias, instalações hidráulicainstalações hidráulicas e s e elétricas e demais elementos ou elétricas e demais elementos ou componentes convenciocomponentes convencionais.nais. 22 Referências normativasReferências normativas Os documentos a seguir são citados no texto de tal forma que seus conteúdos, totais ou parciais,Os documentos a seguir são citados no texto de tal forma que seus conteúdos, totais ou parciais, constituem requisitos para este Documento. Para referências datadas, aplicam-se somente as ediçõesconstituem requisitos para este Documento. Para referências datadas, aplicam-se somente as edições citadas. Para referências não datadas, aplicam-se as edições mais recentes do referido documentocitadas. Para referências não datadas, aplicam-se as edições mais recentes do referido documento (incluindo emendas).(incluindo emendas). ABNT NBR 54 ABNT NBR 5410,10, Instalações elétricas de baixa tensãoInstalações elétricas de baixa tensão ABNT NBR 54 ABNT NBR 5419 (todas as parte19 (todas as partes),s), Proteção contra descargas Proteção contra descargas atmosféricasatmosféricas ABNT NBR 61 ABNT NBR 612222, Projeto e , Projeto e execução de fundaçõesexecução de fundações ABNT NBR 90 ABNT NBR 9050,50, Acessibilida Acessibilidade a edicaçõede a edicações, mobiliário, ess, mobiliário, espaços e equippaços e equipamentos urbanoamentos urbanoss ABNT NBR 95 ABNT NBR 9575,75, Impermeabilização – Seleção e projetoImpermeabilização – Seleção e projeto ABNT NBR 13753, ABNT NBR 13753, Revestimento de piso interno ou externo com placas cerâmicas e com utilizaçãoRevestimento de piso interno ou externo com placas cerâmicas e com utilização de argamassa colante – de argamassa colante – ProcedimentoProcedimento ABNT NBR 14 ABNT NBR 14715-1,715-1, Chapas de gesso para drywall – Parte Chapas de gesso para drywall – Parte 1: Requisitos1: Requisitos ABNT NBR 15 ABNT NBR 15253,253, Pers de aço formados a Pers de aço formados a frio, com revestimento metálico, para painéis estruturaisfrio, com revestimento metálico, para painéis estruturais reticulados em edicações – Requisitos geraisreticulados em edicações – Requisitos gerais ABNT N ABNT NBR 155BR 15526,26, Redes de distribuição interna para gases combustíveis em instalações residenciaisRedes de distribuição interna para gases combustíveis em instalações residenciais e comerciais – Projeto e e comerciais – Projeto e execuçãoexecução ABNT NB ABNT NBR 15575R 15575-4,-4, Edicações habitacionais – Desempenho – Parte 4: Requisitos para os sistemasEdicações habitacionais – Desempenho – Parte 4: Requisitos para os sistemas de vedações verticais internas e externas – de vedações verticais internas e externas – SVVIE SVVIE ABNT ABNT NBR 15NBR 15758 (t758 (todas aodas as parts partes),es), Sistemas construtivos em chapas de gesso para Sistemas construtivos em chapas de gesso para drywall – Projetodrywall – Projeto e procedimentos executivos para montageme procedimentos executivos para montagem E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno 22 ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Todos os direitos © ABNT 2022 - Todos os direitos reservadosreservados ABNT NBR 16 ABNT NBR 16831,831, Chapas de gesso diferenciadas para drywall – Chapas de gesso diferenciadas para drywall – Classicação e requisitosClassicação e requisitos ABNT NBR 16970 ABNT NBR 16970-1,-1, Light steel framing – Sistemas construtivos estruturados em pers Light steel framing – Sistemas construtivos estruturados em pers leves de açoleves de aço conformados a frio, com fechamentos em chapas delgadas – conformados a frio, com fechamentos em chapas delgadas – Parte 1: DesempenhoParte 1: Desempenho ABNT NBR 16970 ABNT NBR 16970-2,-2, Light steel framing – Sistemas construtivos estruturados em persLight steel framing – Sistemas construtivos estruturados em pers leves de açoleves de aço conformados a frio, com fechamentos em chapas delgadas – conformados a frio, com fechamentos em chapas delgadas – Parte 2: Projeto estrutural Parte 2: Projeto estrutural 33 TTermos, denições e ermos, denições e siglassiglas Para os efeitos deste Para os efeitos deste documento, aplicam-sdocumento, aplicam-se os seguintes termos, denições e e os seguintes termos, denições e siglas.siglas. 3.13.1 TTermos e ermos e deniçõesdenições 3.1.13.1.1 manta para impermeabilizaçãomanta para impermeabilização produto impermeável, pré-fabricado, obtido por produto impermeável, pré-fabricado, obtido por processos industriaisprocessos industriais 3.1.23.1.2 membrana hidrófugamembrana hidrófuga manta ou membrana impermeável à água no estado líquido e permeável ao vapor da águamanta ou membrana impermeável à água no estado líquido e permeável ao vapor da água 3.1.33.1.3 membrana para impermeabilizaçãomembrana para impermeabilização camada de impermeabilização moldada no local, com características de exibilidade e com espessuracamada de impermeabilização moldada no local, com características de exibilidade e com espessura compatível para suportar as movimentações do substrato, podendo ser estruturada ou nãocompatível para suportar as movimentações do substrato, podendo ser estruturada ou não 3.1.43.1.4 tubo-luvatubo-luva duto utilizado para a passagem de tubulação de condução de gás em seu interior duto utilizado para a passagem de tubulação de condução de gás em seu interior 3.1.53.1.5 junta de dilatação junta de dilatação componente que subdivide a estrutura, com a nalidade de reduzir tensões internas que possam resultarcomponente que subdivide a estrutura, com a nalidade de reduzir tensões internas que possam resultar em impedimentos a qualquer tipo de movimentação da estrutura, principalmente em decorrência deem impedimentos a qualquer tipo de movimentação da estrutura, principalmente em decorrência de retração ou redução da temperaturaretração ou redução da temperatura 3.1.63.1.6 juntas de movimentação juntas de movimentação componente que subdivide as superfícies revestidas, de modo a formar painéis que suportem os efeitoscomponente que subdivide as superfícies revestidas, de modo a formar painéis que suportem os efeitos cumulativos das movimentações, adequando-se assim as solicitações impostas à resistência doscumulativos das movimentações, adequando-se assim as solicitações impostas à resistência dos materiais utilizadosmateriais utilizados NOTA NOTA As As juntas juntas de de movimentação movimentação servem servem também também para para separar separar o o revestimento revestimento de de outros outros elementoselementos construtivos da fachada que se movimentam de forma distinta.construtivos da fachada que se movimentam de forma distinta. 3.23.2 SiglasSiglas DWDW – – Drywall Drywall LSFLSF – – Light Steel Framing Light Steel Framing OSBOSB – – Oriented Strand Board Oriented Strand Board SPDASPDA – – Sistema Sistema de Proteção contra Descargas Atmosféricasde Proteção contra Descargas Atmosféricas E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno 33 ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Tod© ABNT 2022 - Todos os direitos os os direitos reservadosreservados 44 Interfaces entre sistemasInterfaces entre sistemas 4.14.1 GeneralidadesGeneralidades Para assegurar um bom desempenho e durabilidade do sistema construtivo LSF, os projetos devemPara assegurar um bom desempenho e durabilidade do sistema construtivo LSF, os projetos devem obedecer aos detalhes construtivos e interfaces entre os sistemas (ver obedecer aos detalhes construtivos e interfaces entre os sistemas (ver Figura 1).Figura 1). ((ver 4.4)ver 4.4) ((ver 4.3)ver 4.3) ((ver 4.2.2)ver 4.2.2) ((ver 4.5)ver 4.5) ((ver 4.2.4)ver 4.2.4) ((ver 4.2.1)ver 4.2.1) ((ver 4.6)ver 4.6) Figura 1 – Interfaces entre sistemasFigura 1 – Interfaces entre sistemas 4.24.2 Interface entre sistemas de paredesInterface entre sistemas de paredes 4.2.1 4.2.1 Paredes Paredes e e esquadriasesquadrias O projeto deve assegurar o vão para O projeto deve assegurar o vão para xação das esquadrias, de acordo com as especicações a seguir:xação das esquadrias, de acordo com as especicações a seguir: a) a) determinar as determinar as dimensões do dimensões do vão, prevendo vão, prevendo a a soma das soma das dimensões da dimensões da esquadria, adicionandoesquadria, adicionando as espessuras dos revestimentos e chapas do requadro;as espessuras dos revestimentos e chapas do requadro; b) b) envelopar o envelopar o vão com vão com o uso do uso de materiais e materiais especícos que especícos que garantam a garantam a vedação comvedação completa do pleta do sistemasistema (ver Figura 2);(ver Figura 2); c) c) evitar o evitar o contato direto contato direto entre as entre as chapas de chapas de vedação evedação externa e xterna e as chapas as chapas de uso ide uso interno, utiliznterno, utilizandoando um cordão de polietileno, selante acrílico ou outro elemento que impeça a transferência deum cordão de polietileno, selante acrílico ou outro elemento que impeça a transferência de umidade entre as chapas(ver Figura 3);umidade entre as chapas(ver Figura 3); d) d) prever prever inclinação inclinação mínima mínima de de 5 5 % n% nos os peitoris;peitoris; E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno 44 ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Todos os direitos © ABNT 2022 - Todos os direitos reservadosreservados e) e) xar a xar a esquadria esquadria levando elevando em consideram consideração que ção que os parafusoos parafusos precisam s precisam ter resistência ter resistência aa salt spray,salt spray, conforme a ABNT NBR 16970-1, para que não ocorram patologias;conforme a ABNT NBR 16970-1, para que não ocorram patologias; f) f) no caso no caso de portas de portas de correrde correr, atentar-se , atentar-se à compatibà compatibilização dilização do projeto o projeto e à exee à execução do cução do desníveldesnívelnecessário previsto para o necessário previsto para o posicionameposicionamento do nto do trilho.trilho. Figura 2 – Detalhe de vedação dos vãos das aberturasFigura 2 – Detalhe de vedação dos vãos das aberturas Figura 3 – Detalhe da seção transversal de interface entre as chapas externa e internaFigura 3 – Detalhe da seção transversal de interface entre as chapas externa e interna nas esquadriasnas esquadrias E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno 55 ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Tod© ABNT 2022 - Todos os direitos os os direitos reservadosreservados 4.2.24.2.2 Interface entre as paredes, instalações e fundaçãoInterface entre as paredes, instalações e fundação Devem-se considerar as compatibilizações entre as instalações, fundações e paredes, bem comoDevem-se considerar as compatibilizações entre as instalações, fundações e paredes, bem como o dimensionamento de recuos para execução de pingadeiras, rebaixos e a própria ancoragem daso dimensionamento de recuos para execução de pingadeiras, rebaixos e a própria ancoragem das estruturas.estruturas. Nas Figuras 5 a 7, estão detalhadas as interfaces entre paredes eNas Figuras 5 a 7, estão detalhadas as interfaces entre paredes e radier radier , parede e sóculo e parede, parede e sóculo e parede em varanda.em varanda. O procedimento de execução dos elementos de fundação deve seguir um conjunto de detalhesO procedimento de execução dos elementos de fundação deve seguir um conjunto de detalhes especícos, conforme a seguir:especícos, conforme a seguir: a) a) o dimensiono dimensionamento e a amento e a execução deveexecução devem obedecer m obedecer à à ABNT NBR ABNT NBR 6122 para 6122 para o serviço o serviço em questão;em questão; b) b) devem existir prdevem existir projetos de impermojetos de impermeabilização eabilização especícos para a especícos para a localidade, alocalidade, assegurando assegurando a estanqueidade quanto à umidade ascendente, para que não ocorram problemas de durabilidadeestanqueidade quanto à umidade ascendente, para que não ocorram problemas de durabilidade da edicação. Toda estrutura em contato com a fundação deve ser envelopada utilizando-seda edicação. Toda estrutura em contato com a fundação deve ser envelopada utilizando-se manta para impermeabilização colada na fundação por meio de um mastique (base asfaltomanta para impermeabilização colada na fundação por meio de um mastique (base asfalto elastomérico) e/ou selante PU, a m de promover a estanqueidade do sistema e acabamentoelastomérico) e/ou selante PU, a m de promover a estanqueidade do sistema e acabamento adequado, com as seguintes alturas, conforme a área de adequado, com as seguintes alturas, conforme a área de aplicação (ver Figura 4):aplicação (ver Figura 4): —— áreas secas: altura mínima de 50 mm;áreas secas: altura mínima de 50 mm; —— áreas molhadas e molháveis: altura mínima de 200 mm.áreas molhadas e molháveis: altura mínima de 200 mm. c) c) em relaçãem relação aos no aos níveis da íveis da superfície dsuperfície da fundaçãoa fundação, admite-se , admite-se como tolerâcomo tolerância máxincia máxima 15 mma 15 mm dem de desnível, medido entre quaisquer pontos da superfície da fundação, e no máximo um desvio dedesnível, medido entre quaisquer pontos da superfície da fundação, e no máximo um desvio de 1 mm/m, a m de que a planicidade permita o apoio dos painéis;1 mm/m, a m de que a planicidade permita o apoio dos painéis; d) d) se houver se houver calçada externcalçada externa no pea no perímetro da rímetro da edicação, ela edicação, ela deve ter ndeve ter no mínimo o mínimo 600 mm 600 mm de largurade largura e inclinação mínima de 5 % do piso da calçada no sentido oposto à fachada;e inclinação mínima de 5 % do piso da calçada no sentido oposto à fachada; e) e) no caso no caso de jardinde jardins, terreno ns, terreno natural ou atural ou outros substratos outros substratos permeáveis e permeáveis e sujeitos ao sujeitos ao recebimento recebimento dede água e umidade, deve haver no local um sistema de drenagem da água, bem água e umidade, deve haver no local um sistema de drenagem da água, bem como os revestimentoscomo os revestimentos da base da da base da parede devem receber tratamento e impermeabilização para que não comprometamparede devem receber tratamento e impermeabilização para que não comprometam a durabilidade do sistema;a durabilidade do sistema; f) f) em relaçãem relação aos o aos desníveis desníveis entre a entre a base dobase dos painéis s painéis e o níve o nível externo el externo do terrendo terreno ou o ou calçada, dcalçada, deveeve ser considerada a especicação técnica dos fabricantes em relação às ser considerada a especicação técnica dos fabricantes em relação às respectivas chapas a seremrespectivas chapas a serem empregadas na face externa da empregadas na face externa da edicação e aos edicação e aos projetos de impermeabilização;projetos de impermeabilização; g) g) deve-se assegurar deve-se assegurar a a precisão no precisão no posicionamenposicionamento to das das passagens de passagens de tubulações pela tubulações pela fundaçãofundação conforme os projetos arquitetônico e conforme os projetos arquitetônico e complementacomplementares.res. E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno 66 ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Todos os direitos © ABNT 2022 - Todos os direitos reservadosreservados a) Detalhe da manta asfáltica nas áreasa) Detalhe da manta asfáltica nas áreas molhadas e molháveismolhadas e molháveis b) Detalhe da manta asfáltica nas áreas secasb) Detalhe da manta asfáltica nas áreas secas Figura 4 – Manta asfálticaFigura 4 – Manta asfáltica Figura 5 – Detalhe da interação entre parede e base sóculoFigura 5 – Detalhe da interação entre parede e base sóculo E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D DE E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno 77 ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Tod© ABNT 2022 - Todos os direitos os os direitos reservadosreservados Figura 6 – Figura 6 – Detalhe de interação entre Detalhe de interação entre parede eparede e radier radier Figura 7 – Detalhe de interface entre parede e varandaFigura 7 – Detalhe de interface entre parede e varanda 4.2.34.2.3 Interfaces entre sistemas mistosInterfaces entre sistemas mistos As As interfaces interfaces entre entre sistemas sistemas mistos mistos ocorrem ocorrem em em aço aço com com pers pers laminados laminados e e soldados, soldados, alvenaria,alvenaria, concreto, madeira para ampliações (horizontal e vertical) e escadas. O projeto de interfaces do encontroconcreto, madeira para ampliações (horizontal e vertical) e escadas. O projeto de interfaces do encontro da estrutura LSF com da estrutura LSF com estes elementos deve contemplar o seguinte:estes elementos deve contemplar o seguinte: a) a) soluções e soluções e detalhamentodetalhamentos que asss que assegurem a egurem a estanqueidaestanqueidade da inde da interface entre terface entre estes elemeestes elementos,ntos, levando em consideração a especicação de controle de água e umidade, conforme o modelo nalevando em consideração a especicação de controle de água e umidade, conforme o modelo na Figura 8.;Figura 8.; b) b) a compatia compatibilidade bilidade entre os entre os diferentes mdiferentes materiais, paateriais, para que ra que não ocorranão ocorram reações m reações e patologe patologias;ias; c) c) juntas juntas de dde dilatação ilatação e move movimentação imentação entre entre os dios diferentes ferentes materiais.materiais. E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno p pp p q pq p p p pp p p 88 ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Todos os direitos © ABNT 2022 - Todos os direitos reservadosreservados Figura 8 – Modelo de sistema de controle da umidadeFigura 8 – Modelo de sistema de controle da umidade 4.2.44.2.4 Interface entre parede e lajeInterface entre parede e laje Diferentes tipos de juntas de movimentação e estruturais são especicados no projeto estrutural,Diferentes tipos de juntas de movimentação e estruturais são especicados no projeto estrutural, conforme a ABNT NBR 16970-2.conforme a ABNT NBR 16970-2. Os revestimentos de fachada devem atender à posição destas juntas previstas no projeto estrutural,Os revestimentos de fachada devem atender à posição destas juntas previstas no projeto estrutural, além das características especícas dos além das características especícas dos materiais utilizados na vedação externa.materiais utilizados na vedação externa. 4.2.54.2.5 Interface entre xações de elementos construtivosInterface entre xações de elementos construtivos Na interface entre xações de Na interface entre xações de elementos construtivos há diferentes tipos de xações. Estas elementos construtivos há diferentes tipos de xações. Estas interfacesinterfaces precisam assegurar a estabilidade da estrutura, conforme a ABNT NBR 16970-2, e a conexão dosprecisam assegurar a estabilidade da estrutura, conforme a ABNT NBR 16970-2, e a conexão dos materiais deve ser conforme especicado pelos projetos estrutural e de vedações.materiais deve ser conforme especicado pelos projetos estrutural e de vedações. 4.34.3 Interface entre sistemas de pisoInterface entre sistemas de piso Os sistemas de piso utilizados no sistema construtivo LSF podem ser constituídos por uma laje Os sistemas de piso utilizados no sistema construtivo LSF podem ser constituídos por uma laje secaseca ou mista úmida, devendo ser assegurado o atendimento aos requisitos de desempenho estabelecidosou mista úmida, devendo ser assegurado o atendimento aos requisitos de desempenho estabelecidos na ABNT NBR 16970-1.na ABNT NBR 16970-1. Estes sistemas de lajes são Estes sistemas de lajes são compostos por elementos estruturais em pers de compostos por elementos estruturais em pers de aço, chapas de substratoaço, chapas de substrato do piso e forros. do piso e forros. Podem ser adotados sistemas de contrapiso utuante para compor o Podem ser adotados sistemas de contrapiso utuante para compor o sistema, quandosistema, quando especicado em projeto, denominado sistema de laje especicado em projeto, denominado sistema de laje mista úmida.mista úmida. As cha As chapas dpas de sube substrato strato do pido piso deso devem svem ser xaer xadas adas aos peos pers ers estrutustruturaisrais, dire, diretamentamente sobte sobre a ere a estrutustrutura,ra, com ou sem elementos que complementem o desempenho acústico ou térmico. O espaçamento entrecom ou sem elementos que complementem o desempenho acústico ou térmico. O espaçamento entre as xações e as as xações e as espessuras das chapas é estabelecido no projeto.espessuras das chapas é estabelecido no projeto. Em áreas com o Em áreas com o uso de revestimento utuante, não aderido, ou aplicado diretamente sobre as chapas,uso de revestimento utuante, não aderido, ou aplicado diretamente sobre as chapas, devem-se seguidas as instruções de aplicação do devem-se seguidas as instruções de aplicação do fabricante da chapa e fabricante da chapa e do revestimento, de acordodo revestimento, de acordo com o projeto.com o projeto. Em áreas com o uso de revestimentos aderidos, deve-se aplicar camada de retenção de umidadeEm áreas com o uso de revestimentos aderidos, deve-se aplicar camada de retenção de umidade sobre as chapas (por exemplo, lme plástico ou equivalente, conforme as instruções do fabricante),sobre as chapas (por exemplo, lme plástico ou equivalente, conforme as instruções do fabricante), evitando o contato direto da argamassa com as chapas. A argamassa para contrapiso deve serevitando o contato direto da argamassa com as chapas. A argamassa para contrapiso deve ser reforçada para inibir tensões oriundas da retração da argamassa, conforme a ABNT NBR 13753.reforçada para inibir tensões oriundas da retração da argamassa, conforme a ABNT NBR 13753. Em áreas molháveis, deve-se aplicar a impermeabilização conforme especicado em projeto e naEm áreas molháveis, deve-se aplicar a impermeabilização conforme especicado em projeto e na ABNT NBR 95 ABNT NBR 9575.75. E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e ex x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno p pp p q pq p p p pp p p 99 ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Tod© ABNT 2022 - Todos os direitos os os direitos reservadosreservados 4.44.4 Interface entre sistemas de forrosInterface entre sistemas de forros O sistema de forros é utilizado como revestimento inferior de cobertura ou de entrepisos, aderido,O sistema de forros é utilizado como revestimento inferior de cobertura ou de entrepisos, aderido, suspenso ou com estrutura independente, e deve ser executado conforme as ações previstas nosuspenso ou com estrutura independente, e deve ser executado conforme as ações previstas no projeto estrutural.projeto estrutural. O sistema de forros pode ser O sistema de forros pode ser composto por diferentes tipos de materiais e contribuir com composto por diferentes tipos de materiais e contribuir com os desempenhosos desempenhos termoacústicos e de segurança contra termoacústicos e de segurança contra incêndios na edicação.incêndios na edicação. 4.54.5 Interface entre sistemas de coberturaInterface entre sistemas de cobertura Os sistemas de cobertura também podem ser cobertos com diferentes tipos de telhas, de acordo comOs sistemas de cobertura também podem ser cobertos com diferentes tipos de telhas, de acordo com o projeto estrutural.o projeto estrutural. Deve-se atender ao projeto em relação aos detalhes de interface entre cobertura e paredes ouDeve-se atender ao projeto em relação aos detalhes de interface entre cobertura e paredes ou platibandas, equipamentos, camada de impermeabilização, elementos de captação e drenagem deplatibandas, equipamentos, camada de impermeabilização, elementos de captação e drenagem de águas, calhas e rufos, garantindo a águas, calhas e rufos, garantindo a estanqueidaestanqueidade do sistema.de do sistema. 4.64.6 Interface entre instalações prediaisInterface entre instalações prediais 4.6.14.6.1 GeneralidadesGeneralidades Devem ser evitadas as interferências entre instalações prediais e elementos da estrutura. Se estasDevem ser evitadas as interferências entre instalações prediais e elementos da estrutura. Se estas interferências não puderem ser evitadas, deve-se consultar o projetista estrutural. Recomenda-seinterferências não puderem ser evitadas, deve-se consultar o projetista estrutural. Recomenda-se a utilização dea utilização de shaftsshafts que não comprometam o desempenho dos elementos estruturais. que não comprometam o desempenho dos elementos estruturais. As furações para passag As furações para passagem de instalações devem de instalações devem ser previstas no projeto estruem ser previstas no projeto estrutural, de acordo comtural, de acordo com a ABNT NBR 15253, a qual admite a execução de aberturas sem reforços nos pers, desde quea ABNT NBR 15253, a qual admite a execução de aberturas sem reforços nos pers, desde que sejam devidamente consideradas no dimensionamento, desde que o maior eixo de furação coincidasejam devidamente consideradas no dimensionamento, desde que o maior eixo de furação coincida com eixo longitudinal central da alma do perl e desde que a geometria dos furos esteja de acordocom eixo longitudinal central da alma do perl e desde que a geometria dos furos esteja de acordo com a Figura 9.com a Figura 9. Dimensões em milímetrosDimensões em milímetros Figura 9 – Detalhe de espaçamentos e furações nos persFigura 9 – Detalhe de espaçamentos e furações nos pers Deve-se observar a compatibilidade entre os materiais dos sistemas prediais e os que compõem oDeve-se observar a compatibilidade entre os materiais dos sistemas prediais e os que compõem o sistema LSF, evitando este contato direto com o uso de dispositivos de isolamento dielétrico, comosistema LSF, evitando este contato direto com o uso de dispositivos de isolamento dielétrico, como luvas ou anéis de proteção e luvas ou anéis de proteção e outros.outros. Os caminhamentos, conexões e pontos de serviço das instalações devem ser xados e/ou travados,Os caminhamentos, conexões e pontos de serviço das instalações devem ser xados e/ou travados, evitando deslocamentos e vibrações.evitando deslocamentos e vibrações. E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópiaNota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido onão controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para usodocumento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno 1010 ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Todos os direitos © ABNT 2022 - Todos os direitos reservadosreservados 4.6.2 Gás4.6.2 Gás Para instalações de gás, devem-se seguir a legislação vigente conforme a tipologia de gás a serPara instalações de gás, devem-se seguir a legislação vigente conforme a tipologia de gás a ser instalada, a ABNT NBR 15526 e o instalada, a ABNT NBR 15526 e o projeto do prossional habilitado. É recomendado que as projeto do prossional habilitado. É recomendado que as instalaçõesinstalações sejam executadas externamente aos elementos estruturais, considerando o risco do sejam executadas externamente aos elementos estruturais, considerando o risco do acúmulo de gasesacúmulo de gases dentro dos elementos estruturais do sistema. Nos casos em que seja imprescindível a passagemdentro dos elementos estruturais do sistema. Nos casos em que seja imprescindível a passagem por espaços internos, as tubulações de gás devem ser enclausuradas por tubo-luva ou envoltas porpor espaços internos, as tubulações de gás devem ser enclausuradas por tubo-luva ou envoltas por revestimentos maciço e sem vazio, evitando inltrações de gases nas câmaras das paredes e entrepisosrevestimentos maciço e sem vazio, evitando inltrações de gases nas câmaras das paredes e entrepisos e na cobertura.e na cobertura. 4.6.34.6.3 Tubulações de instalações de água fria e quente, pluviais e de esgotoTubulações de instalações de água fria e quente, pluviais e de esgoto Caso o caminhamento horizontal das tubulações de água fria e quente, pluviais e de esgoto ocorraCaso o caminhamento horizontal das tubulações de água fria e quente, pluviais e de esgoto ocorra abaixo das vigas de estruturaçãodo piso, é necessária a execução de rebaixo no forro. É possível,abaixo das vigas de estruturação do piso, é necessária a execução de rebaixo no forro. É possível, também, o uso de treliças para estruturação das vigas de piso, sendo os vazios entre suas peçastambém, o uso de treliças para estruturação das vigas de piso, sendo os vazios entre suas peças utilizados para o caminhamento horizontal, o que dispensa o rebaixo no forro.utilizados para o caminhamento horizontal, o que dispensa o rebaixo no forro. 4.6.44.6.4 Instalações elétricasInstalações elétricas Toda as instalações elétricas devem ter aterramento independente da estrutura, conforme aToda as instalações elétricas devem ter aterramento independente da estrutura, conforme a ABNT ABNT NBR NBR 5410. 5410. As As instalações instalações elétricas elétricas devem devem passar passar por por eletrodutos eletrodutos metálicos metálicos ou ou plásticos, plásticos, rígidosrígidos ou exíveis.ou exíveis. As caixa As caixas da instas da instalaçãlação de dois amo de dois ambientbientes adjaes adjacentecentes não pods não podem ser colem ser colocadaocadas em posiçs em posições opoões opostasstas coincidentes, ou seja, as faces posteriores das caixas não podem entrar em contato, devendo estascoincidentes, ou seja, as faces posteriores das caixas não podem entrar em contato, devendo estas ser posicionadas com pelo menos 10 cm de afastamento entre si. As caixas de chegada dessasser posicionadas com pelo menos 10 cm de afastamento entre si. As caixas de chegada dessas instalações podem ser xadas com no mínimo dois parafusos diretamente nos montantes ou por meioinstalações podem ser xadas com no mínimo dois parafusos diretamente nos montantes ou por meio de travessas horizontais de aço ou de travessas horizontais de aço ou de madeira tratada em autoclave com preservantes hidrossolúveis;de madeira tratada em autoclave com preservantes hidrossolúveis; ou ainda diretamente nas chapas, utilizando-se caixas especícas para os ou ainda diretamente nas chapas, utilizando-se caixas especícas para os sistemas, desde que atendamsistemas, desde que atendam à ABNT NBR 5410.à ABNT NBR 5410. 4.6.54.6.5 Instalações SPDAInstalações SPDA O projeto de SPDA deve ser elaborado conforme a ABNT NBR 5419, podendo utilizar a estruturaO projeto de SPDA deve ser elaborado conforme a ABNT NBR 5419, podendo utilizar a estrutura de LSF como malha de LSF como malha de aterramento, conforme as especicidades do sistema (ver Figura 10).de aterramento, conforme as especicidades do sistema (ver Figura 10). Figura 10 – Detalhe de projeto de sistema de proteção contra descargas atmosféricasFigura 10 – Detalhe de projeto de sistema de proteção contra descargas atmosféricas em estrutura LSFem estrutura LSF E E x x e e m m p p l l a a r r p p a a r r a a u u s s o o e e x x c c l l u u s s i i v v o o - - U U N N I I V V E E R R S S I I D D A A D D E E D D O O V V A A L L E E D D O O R R I I O O D D O O S S S S I I N N O O S S – – U U N N I I S S I I N N O O S S - - 9 9 2 2 . . 9 9 5 5 9 9 . . 0 0 0 0 6 6 / / 0 0 0 0 0 0 8 8 - - 8 8 5 5 Nota: Este procedimento é cópiaNota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido onão controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para usodocumento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno Nota: Este procedimento é cópia Nota: Este procedimento é cópia não controlada quando impresso. É válido o não controlada quando impresso. É válido o documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso documento disponível na Intranet Corporativa. Somente para uso internointerno 1111 ABNT NBR 16970-3:2022ABNT NBR 16970-3:2022 © ABNT 2022 - Tod© ABNT 2022 - Todos os direitos os os direitos reservadosreservados 4.6.64.6.6 Instalações de ar-condicionadoInstalações de ar-condicionado No projeto de climatização, deve-se ter os mesmos cuidados com o caminhamento da tubulação,No projeto de climatização, deve-se ter os mesmos cuidados com o caminhamento da tubulação, previsão de drenos e infraestrutura elétrica, conforme 4.6.3 e previsão de drenos e infraestrutura elétrica, conforme 4.6.3 e 4.6.4.4.6.4. 55 Fixação de peças suspensasFixação de peças suspensas 5.15.1 Fixação de objetos em forrosFixação de objetos em forros É permitida a xação de peças suspensas ou cargas diretamente nas chapas dos forros, desde queÉ permitida a xação de peças suspensas ou cargas diretamente nas chapas dos forros, desde que não excedam 30 N por ponto de xação, respeitando o espaçamento mínimo de 40 cm entre peçasnão excedam 30 N por ponto de xação, respeitando o espaçamento mínimo de 40 cm entre peças ou cargas.ou cargas. 5.25.2 Fixação de objetos em paredesFixação de objetos em paredes As As paredes devem paredes devem suportar objetos suportar objetos de de diversas cargas diversas cargas e e dimensões. Assim, a dimensões. Assim, a xação dos xação dos objetosobjetos pode ser feita diretamente nas chapas, nos pers de aço ou em reforços aplicados internamentepode ser feita diretamente nas chapas, nos pers de aço ou em reforços aplicados internamente às paredes e aos às paredes e aos revestimentos.revestimentos. Para o estabelecimento do tipo e Para o estabelecimento do tipo e da quantidade de xadores e eventual tipo da quantidade de xadores e eventual tipo e quantidade de suportes,e quantidade de suportes, deve-se considerar o seguinte:deve-se considerar o seguinte: a) a) cargas cargas do do objeto objeto e e do do suporte;suporte; b) b) eventual eventual sobrecarga sobrecarga a a ser ser aplicada aplicada no no objeto;objeto; c) c) tipo tipo do do esforço;esforço; d) d) necessidade necessidade de de previsão previsão de de uso uso de de reforços reforços internos;internos; e) e) tipologia tipologia da da parede parede e ree revestimento vestimento e se seus eus acabamentos;acabamentos; f) f) tipo tipo de de xadores.xadores. Devem-se avaliar as condições dos elementos a serem xados, assim como as instalações no interiorDevem-se avaliar as condições dos elementos a serem xados, assim como as instalações no interior da parede ou no da parede ou no revestimento, para a escolha da bucha a revestimento, para a escolha da bucha a ser utilizada.ser utilizada. As carga As cargas de s de uso, conuso, conforme aforme as Ts Tabelas abelas 1 a 1 a 3, apres3, apresentam reentam resultados sultados de ensade ensaios noios nos divers diversos tiposos tipos des de paredes nos quais foram aplicados dispositivos e xadores, reforços, suportes e peças. Estes valoresparedes nos quais foram aplicados dispositivos e xadores, reforços, suportes e peças. Estes valores foram obtidos atendendo aos métodos de ensaio das ABNT NBR 15575-4 e ABNT NBR 9050.foram obtidos atendendo aos métodos de ensaio das ABNT NBR 15575-4 e ABNT NBR 9050. Os valores das cargas máximas de uso estabelecidos nas Tabelas 1 a 3 são aplicáveis para osOs valores das cargas máximas de uso estabelecidos nas Tabelas 1 a 3 são aplicáveis para os três tipos de chapas de gesso: ST (chapatrês tipos de chapas de gesso: ST (chapa standard standard ), RU (chapa resistente à umidade) e RF (chapa), RU (chapa resistente à umidade) e RF (chapa resistente ao fogo), nas espessuras de 12,5 mm e 15 mm.resistente ao fogo), nas espessuras de 12,5 mm e 15 mm. Para as chapas de gesso diferenciadas contempladas pela ABNT NBR 16831, consultar o fabricantePara as chapas de gesso diferenciadas contempladas pela ABNT NBR 16831, consultar o fabricante das chapas.das chapas. E E x x e e m m p p l l a a r