Prévia do material em texto
A Música como Ferramenta de Ensino de Francês: Ritmo e Aprendizado Fala galera ! Sabe aquela sensação de quando uma música gruda na sua cabeça e você não consegue parar de cantarolar . Pois é já pensou em usar esse "poder chiclete" da música pra aprender francês... Depois de anos ensinando posso dizer que não tem nada melhor que ver a turma toda cantando "La Vie en Rose" - mesmo que às vezes saia meio "La vie en rózi" no começo ! E não é só com as músicas clássicas que isso rola não viu. Já peguei aluno cantarolando rap francês no corredor da escola outro fazendo dueto de Céline Dion no karaokê... Cada história dessas é uma vitória pra esse prof aqui 76. Como você pode desenvolver um programa efetivo de ensino de francês utilizando diferentes gêneros musicais considerando as particularidades de cada estilo, a faixa etária dos alunos e os objetivos pedagógicos . Explique detalhadamente como você selecionaria os gêneros musicais apropriados e adaptaria as atividades para diferentes níveis de proficiência Olha , é tipo montar um playlist no Spotify - você não vai colocar funk pesado pra sua vovó dançar né ! A mesma lógica vale aqui . Com teens por exemplo , tem funcionado super bem usar artistas como Stromae ou Maître Gims... Já experimentei usar "Papaoutai" com uma turma de adolescentes e eles piram ! Com adultos iniciantes músicas mais tranquilas como "Sous le ciel de Paris" são perfeitas pra trabalhar pronúncia sem assustar ninguém . Deixa eu contar uma experiência que deu super certo . criei uma espécie de "evolução musical" pros meus alunos ! A gente começa com músicas mais lentas e claras tipo "Je vole" da Louane ... Depois vamos aumentando o nível . passamos pro Stromae que já tem umas gírias e expressões mais complexas . No nível avançado . Aí a gente já manda um MC Solaar , com aquelas rimas elaboradas que são um desafio até pra francês nativo ! E tem mais . adapto as atividades também , Com iniciantes faço aquele clássico do "preencha as lacunas" mas só com palavras básicas ! Já com os intermediários peço pra identificarem expressões idiomáticas ... E os avançados . Esses eu já coloco pra debater o contexto social e político das letras . Funciona que é uma beleza 77. De que maneira você poderia integrar atividades musicais com outros aspectos do ensino de língua francesa como gramática vocabulário e pronúncia . Desenvolva um plano detalhado que demonstre como você poderia criar uma sequência didática que utilize música para trabalhar múltiplas competências linguísticas simultaneamente Imagina a música como aquele molho especial que deixa tudo mais gostoso ! Dá pra misturar tudo num caldeirão só . pega uma música do Zaz por exemplo , e você tem pronúncia vocabulário novo e ainda aproveita pra enfiar uma gramática ali no meio - tipo quando uso "Je veux" pra ensinar o verbo "vouloir" ... E o melhor . Os alunos nem percebem que tão aprendendo acham que só tão curtindo ! Vou compartilhar uma sequência que é sucesso garantido . começo pedindo pros alunos ouvirem a música sem letra só pra pegarem a vibe ! Depois distribuo a letra com alguns verbos no infinitivo e peço pra conjugarem - eles precisam descobrir o tempo verbal certo pelo contexto ... Na terceira etapa a gente faz um karaokê coletivo focando na pronúncia . E pra finalizar . Um projeto onde eles têm que criar um videoclipe próprio usando o vocabulário que aprenderam ! Cês precisavam ver o tanto de talento que surge 78. Como você pode utilizar a música francófona contemporânea para explorar aspectos culturais sociais e históricos dos diferentes países e regiões onde o francês é falado . Elabore uma proposta que inclua exemplos específicos de artistas e canções explicando como você abordaria temas culturais relevantes e promoveria discussões interculturais em sala de aula Mano , a música é tipo uma máquina do tempo com GPS ! Dá pra viajar pelo mundo francófono todo . desde o rap québécois do Dead Obies até o zouk das Antilhas ... Outro dia mesmo tava usando "Dommage" do BigFlo & Oli pra discutir questões sociais na França - os alunos ficaram tão envolvidos que a aula passou voando ! E quando a gente trabalha com músicos do Senegal ou da Costa do Marfim . Nossa aí é show de interculturalidade ! Cada música é uma janela pra uma realidade diferente saca . Semana passada fizemos um projeto massa . cada aluno escolheu um país francófono diferente e pesquisou um artista local ! Teve gente que trouxe rap da Argélia do L'Algerino falando sobre imigração outro apresentou música tradicional do Taiti , e uma aluna arrasou explicando como o hip-hop do Canadá francês reflete a luta pela preservação da língua francesa em Quebec ... O mais legal . No fim do projeto montamos uma playlist colaborativa com músicas do mundo todo em francês ! Agora todo mundo sabe que francês não é só Édith Piaf e Charles Aznavour ! E vou te falar . às vezes rola cada descoberta ! Teve um aluno que achou uma música senegalesa que misturava wolof com francês - virou uma aula inteira sobre colonização e resistência cultural ... Outro trouxe uma música eletrônica belga que gerou um debate sobre a influência da tecnologia na língua francesa . São esses momentos que fazem todo professor de francês se apaixonar ainda mais pela profissão