Prévia do material em texto
Regulador de tensión TAPCON® 240 Instrucciones BA 222 www.reinhausen.com 2 222/03/02/0 1 Generalidades ......................................................................................................................................................................... 4 1.1 Indicaciones de seguridad ......................................................................................................................................... 4 1.2 Empleo conforme a lo prescrito ............................................................................................................................... 4 1.3 Diseño ......................................................................................................................................................................... 5 1.4 Características de potencia del regulador básico TAPCON® 240 .................................................................... 5 2 Características técnicas ......................................................................................................................................................... 6 3 Funcionamiento ......................................................................................................................................................................... 9 3.1 Descripción de la placa frontal ................................................................................................................................. 9 3.2 Entrada y salida de datos; funciones ...................................................................................................................... 10 3.3 Indicación básica con los valores de medición actuales ................................................................................... 10 3.4 Lista de las ventanas de menú y cómo navegar por ellas ................................................................................. 10 4 Parametrización ........................................................................................................................................................................ 11 4.1 Normset ......................................................................................................................................................................... 11 4.2 Ajuste parámetros ......................................................................................................................................................... 12 4.2.1 Parámetros de regulación ........................................................................................................................ 12 4.2.2 Valores límite ................................................................................................................................................ 14 4.2.3 Compensación de línea ............................................................................................................................. 16 4.2.3.1 Compensación de caída en línea (line drop compensador) (LDC) ......................... 17 4.2.3.2 Compensación Z ................................................................................................................... 17 4.2.4 Control cruzado (opcional) ...................................................................................................................... 18 4.3 Ajuste configuración ................................................................................................................................................... 20 4.3.1 Datos del transformador ........................................................................................................................... 20 4.3.2 Generalidades .............................................................................................................................................. 22 4.3.3 Ajustes de marcha en paralelo ................................................................................................................ 25 4.3.4 Configuración de la entrada analógica para la tarjeta de entrada ............................................... 28 4.3.5 Selección LED ............................................................................................................................................... 29 4.3.6 Configuración de la función del convertidor de medición (opcional) ....................................... 30 4.3.7 Configuración de la función de memoria de valores de medición (opcional) ......................... 31 4.4 Menú Información / Valores de medición ............................................................................................................. 32 4.4.1 Información .................................................................................................................................................. 32 4.4.2 Estado ............................................................................................................................................................ 33 4.4.3 Bus CAN ......................................................................................................................................................... 34 4.4.4 Valores de medición .................................................................................................................................. 34 5 Indicación a distancia de la Posición del cambiador ................................................................................................. 35 5.1 Indicación a distancia de posición mediante la activación con señal BCD (versión estándar) .............. 35 5.2 Indicación a distancia de posición mediante la activación con señal analógica (opcional) .................. 36 5.3 Mensaje remoto de la posición del cambiador .................................................................................................... 36 Indice de contenidos 3222/03/02/0 Indice de contenidos 6 Memoria instantánea ............................................................................................................................................................. 36 7 Puesta en servicio ..................................................................................................................................................................... 37 7.1 Montaje ......................................................................................................................................................................... 37 7.2 Conexión ......................................................................................................................................................................... 37 7.3 Fácil ajuste de servicio gracias a Normset ............................................................................................................. 37 7.4 Comprobaciones del funcionamiento; ajustes de servicio en régimen individual .................................... 38 7.5 Comprobaciones del funcionamiento; ajustes de servicio en paralelo ......................................................... 39 7.5.1 Servicio en paralelo en base al método de corriente reactiva circulante ................................... 40 7.5.2 Servicio en paralelo según el „Sincronismo Master/Follower“ ...................................................... 40 7.5.3 Ajuste del tiempo de retardo para el mensaje „Marcha en paralelo alterada“ ........................... 40 7.5.4 Ajuste „Sentido de tomas invertido“ ..................................................................................................... 40 8 Opciones del sistema de gestión (SCADA) ...................................................................................................................... 41 8.1 Interfaz en serie ............................................................................................................................................................. 41 8.2 Módulo de memoria / Registrador de averías .......................................................................................................Capacidad de la memoria Flash y RAM instalada En base a los datos indicados, es posible realizar un funcionamiento de prueba de los LED. Umbral de sobretensión Umbral de sobretensión en entrada porcentual (referida al valor consigna ajustado) Si se supera el umbral ajustado, todos los valores de medición de elevada resolución se guardan por el espacio de tiempo durante el cual se supere dicho umbral. Menú � Configuración � 2x siguiente � Memoria U> umbral (%) Umbral de sobretensión como entrada de valor absoluto En caso de entrada en V, referida a la tensión secundaria del transformador, en kV, referida a la tensión primaria Si se supera el umbral ajustado, todos los valores de medición de elevada resolución se guardan por el espacio de tiempo durante el cual se trabaje más allá de dicho umbral. Menú � Configuración � 2x siguiente � Memoria U> umbral (V) ADVERTENCIA Sólo se comprueban los LED, no la función correspondiente! 33222/03/02/0 4 Parametrización Indicación de los números de regulador para el servicio en paralelo (= dirección CAN) y el número de los reguladores de tensión que se hallen actualmente funcionando en paralelo. Indicación de si se han guardado de forma correcta los conjuntos de parámetros tras un rearranque del regulador o todos los parámetros tras emplear un conjunto de parámetros. Si no se guardó correctamente un parámetro, se indicará y podrá ajustarse con F1 a un valor estándar de fábrica. Con F3 y F4 se ajustan todos los valores al valor estándar. 4.4.2 Estado . Indicación de los mensajes existentes como, por ejemplo, subtensión/sobretensión o avería del servicio en paralelo Indicación de estado de las entradas en el módulo IO 0= sin señal en la entrada 1= señal en la entrada Indicación de estado de las entradas en el módulo UC1 0= sin señal en la entrada 1= señal en la entrada Indicación de estado de las entradas en el módulo UC2 0= sin señal en la entrada 1= señal en la entrada ADVERTENCIA También se ajustan al valor estándar los valores que ya se habían adaptado y ajustado de forma individual! 34 222/03/02/0 4 Parametrización 4.4.3 Bus CAN Datos en el bus CAN Configuración de la línea: Núm. AAA BBB CCC DDD EEE significando: AAA: Dirección CAN del regulador BBB: Tensión en voltios CCC: Corriente activa en % DDD: Corriente reactiva en % EEE: Posición del cambiador Con la tecla F1 pulsada se puede consultar más información. F: Entrada de grupo 1 G: Entrada de grupo 2 H: Marcha en paralelo con corriente reactiva de circulación seleccionada I: Sincronismo de tomas „Master“ seleccionado J: Sincronismo de tomas „Follower“ seleccionado K: Sincronismo de tomas „Auto“ seleccionado L: El regulador desea bloquear el grupo, ya que se ha producido una avería en el servicio en paralelo RTC= Real Time Clock (reloj de tiempo real) Se pone en servicio un contador al conectar por primera vez el regulador de tensión y sigue funcionando incluso estando desconectado el aparato. Para visualizar los valores de medición se sobreescribe cada información horaria del contador con la hora indicada por el ordenador. 4.4.4 Valores de medición Indicación de valores de medición Línea 1: Tensión en la primera entrada de medición Línea 2: Corriente en la primera entrada de medición Línea 3: Posición de fase U1 a I1 Línea 4: Tensión en la segunda entrada de medición Líneas 5 y 6: Corriente activa y reactiva en la primera entrada de medición Memoria (Peak) de valor máximo Indicación de la tensión máxima y mínima producida desde la última puesta a cero (función del indicador de seguimiento para tensión y Posición del cambiador) Memoria de valores de medición El regulador de tensión puede equiparse de forma opcional con un módulo de memoria de acceso lento. Esta ventana de menú muestra información referente a la memoria. 35222/03/02/0 5 Indicación a distancia de la Posición del cambiador Transmisión de la señal BCD entre el accionamiento de motor y TAPCON® 240 para las posiciones de servicio 1 ... 19 (ejemplo) Serie de contactos Matriz de diodos Línea de transmisión TAPCON® 240 El regulador de tensión TAPCON® 240 se ha equipado con un indicador digital de posición. La indicación se activa con una señal BCD (estándar) o con una señal analógica (opcional). 5.1 Indicación a distancia de posición mediante la activación con señal BCD (versión estándar) Para que la indicación digital de posición funcione se debe transmitir la señal de indicación de posición en el código BCD. En este caso se requieren en el accionamiento, p. ej., una serie de contactos de cierre y una matriz de diodos acoplada, así como las líneas de transmisión correspondientes entre el accionamiento de motor y el regulador de tensión (véase la siguiente figura). 5 Indicación a distancia de la Posición del cambiador int829 Posición Señal BCD de servicio 1 2 4 8 10 1 � 2 � 3 � � 4 � 5 � � 6 � � 7 � � � 8 � 9 � � 10 � 11 � � 12 � � 13 � � � 14 � � 15 � � � 16 � � � 17 � � � � 18 � � 19 � � � Tabla Posición de servicio Cambio de las posiciones de servicio numéricas 1 ... 19 a la señal BCD equivalente (ejemplo) Mediante la función de enlace de la matriz de diodos se le asigna a cada posición de funcionamiento del cambiador de tomas, simulada por la serie de contactos de cierre del accionamiento de motor, la señal paralela BCD correspondiente (véase la tabla Posiciones de servicio). 36 222/03/02/0 El regulador de tensión TAPCON® 240 se ha equipado de forma estándar con una memoria instantánea en la que se guarda un número limitado de posiciones de tensión y toma. En caso de un índice de exploración de alta resolución, se registra la evolución de la posición del cambiador de tomas bajo carga y del regulador de tensión aprox. de los últimos 6 minutos. La curva de tensión y la modificación de las posiciones de toma pueden hacerse visibles con el software de visualización suministrado. 6 Memoria instantánea 5 Indicación a distancia de la Posición del cambiador 6 Memoria instantánea 5.2 Indicación a distancia de posición mediante la activación con señal analógica (opcional) Si se desea, el regulador de tensión TAPCON® 240 puede suministrarse para una activación analógica de la indicación a distancia de posición. A tal efecto se requiere una tarjeta de entrada analógica AD. Es posible procesar los valores analógicos siguientes: • 0 … 10 V • 0 … 2 kOhm • 0(4) … 20 mA Es preciso indicar en el pedido los datos siguientes para que el aparato pueda suministrarse con la configuración correspondiente. Datos referentes a la indicación de posición (ejemplos): • 0(4) mA =̂ Pos. 1 • 20 mA =̂ Pos.19 • 0 Ohm =̂ Pos. 1 • 180 Ohm =̂ Pos.19 • 0 V =̂ Pos. 1 • 10 V =̂ Pos.19 En caso de que fuera necesario modificar los valores ajustados en fábrica conforme a los deseos del cliente, cabe dicha posibilidad en las ventanas „Entrada analógica 1“, límite inferior/superior y „Entrada analógica 1“, valor inferior/ superior. La entrada analógica de la tarjeta AD se ha ajustado en fábrica conforme a los deseos del cliente en relación con la magnitud a 0-20 mA, 0-10 mA, 0-1 mA ó 0-10 V. Cabe mencionar que los rangos de tensión o corriente anteriormente indicados, pueden ser tanto positivos como negativos. Si se indica, por ejemplo, la posición del cambiador de tomas bajo carga a través de una señal de 4-20 mA, deberá definirse así el límite inferior de 4 mA con un 20 % (de 20 mA). Esta asignación permite ajustar con precisión el mensaje de posición (véase para ello el capítulo 4.3.4 Configuración de la entrada analógica en la tarjeta de entrada analógica AD). 5.3 Mensaje remoto de la Posición del cambiador De forma opcional, es posible disponer de la posición del cambiador en el regulador de tensión como señal BCD a través de contactos libres de potencial o como señal analógica (p. ej., 0(4) – 20 mA, 0 – 10 V, - 5 … 5 mA). 37222/03/02/0 7 Puesta en servicio 7 Puesta en servicio 7.1 Montaje El chasis modular normalizado del regulador de tensión(ver anexo) está previsto para montaje en un armario de distribución de 19 pulgadas. Se recomienda una versión con chasis pivotante por el fácil acceso a las conexiones ubicadas en el lado posterior del regulador de tensión. 7.2 Conexión El regulador de tensión se debe conectar de acuerdo con el esquema de conexión (ver anexo). A tal efecto debe tenerse en cuenta lo siguiente: • la posición de fase correcta de las conexiones secundarias de los transformadores de intensidad y tensión • la conexión correcta de los relés de salida al accionamiento de motor • conectar debidamente la caja a tierra El regulador de tensión se suministra normalmente con una tensión auxiliar de 93 ... 265 V AC, DC. El TAPCON® 240 puede suministrarse de forma opcional con una fuente de alimentación de 18-72 V DC. ADVERTENCIA El TAPCON® 240 fue desarrollado según los estándares de compatibilidad electromagnética correspondientes. Para mantener las propiedades de compatibilidad electromagnéticas es necesario tener en cuenta los siguientes puntos: • garantizar que la conexión a tierra se realice mediante el tornillo provisto en la caja para la conexión a tierra. • utilizar líneas blindadas para el circuito de transmisión de datos del TAPCON® 240 a otros aparatos: Conectar a tierra el blindaje utilizando las abrazaderas de cable suministradas con el equipo (véase el esquema de la derecha: sección de la tarjeta CPU, conexión a tierra en ambos lados). PELIGRO Asegurar que la conexión eléctrica del regulador de tensión y la conexión a tierra de la caja se lleven a cabo con el debido cuidado. De lo contrario, pueden surgir peligros para la vida. 7.3 Fácil ajuste de servicio gracias a Normset Controlar antes de la puesta en servicio el cableado completo, así como las tensiones de medición y de servicio. Para evaluar la forma de trabajar del regulador de tensión es conveniente emplear un instrumento para registrar y anotar la tensión del transformador (valor real). El transformador correspondiente debe trabajar bajo carga normal. a) Seleccione en el TAPCON® 240 el modo operativo MANUAL b) Seleccione la función NORMSET en base al capítulo 4.1 c) Ajuste el valor consigna 1 deseado. En caso de que desee que no se indique la tensión primaria en kV, podrá poner en servicio el regulador pulsando la tecla de función AUTO. Si desea que la tensión se indique en kV, proceda del modo siguiente: d) Ajuste la tensión nominal del transformador y la corriente nominal del mismo (véase el capítulo 4.3.1 Datos del transformador). e) Cambie la indicación a kV. Ponga en servicio el regulador pulsando la tecla de función AUTO. ADVERTENCIA La interfaz X8 no presenta función de forma estándar; si así se solicita se puede introducir el protocolo IEC a través de X8. La conexión de un PC mediante software de visualización se lleva a cabo en la placa frontal por medio de la interfaz RS232. TAPCON® 240 TC3-CPU.PIC Conectar a tierra aquí el blindaje de los cables de interfaz > > 38 222/03/02/0 7 Puesta en servicio 7.4 Comprobaciones del funcionamiento; ajustes de servicio en regimen individual Controlar antes de la puesta en servicio el cableado completo, así como las tensiones de medición y de servicio. Para evaluar la forma de trabajar del regulador de tensión es conveniente emplear un instrumento para registrar y anotar la tensión del transformador (valor real). El transformador correspondiente debe trabajar bajo carga normal. a) Seleccione en el TAPCON® 240 el modo operativo MANUAL b) Ajuste las relaciones de transformación de los transformadores como se ha descrito en el apartado 4.3.1 y las secuencias de medición. c) Mida el valor real (= tensión del transformador) con la indicación del regulador de tensión. d) Vea los valores operativos para intensidad, potencia y ángulo de fase y compare estos con los instrumentos de medición de servicio que estén disponibles. Si aparecen signos falsos, invertir la polaridad del transformador de intensidad y tensión. ¡Tenga en cuenta que se han ajustado en fábrica 0 amperios para el transformador de corriente! Para visualizar los valores operativos correctos, es preciso introducir en el menú „Configuración - Datos del transformador - Corriente primaria“ la corriente primaria del transformador. e) Fije el valor de consigna. Ajuste el cambiador de tomas mediante control manual del accionamiento, hasta llegar al valor real deseado. f) Realice el ajuste del valor de consigna a este valor. g) Ajuste el ancho de banda a 1,0 %. En la mayoría de los casos, el regulador de tensión se encuentra en equilibrio (no hay señal preliminar). En caso contrario, ajustar el equilibrio del regulador modificando el valor de consigna en pasos de 0,1 V. h) Ajuste el ancho de banda en función de la tensión de toma (véase el apartado 4.2.1). i) Ajuste el retardo T1 a 20 s de forma lineal, tal y como se indica en el apartado 4.2.1, ajuste el cambiador de tomas bajo carga con el mando manual hacia „subir“ en 1 escalón. Poner el selector de modo en la posición „AUTO“. La barra temporal se completa de abajo hacia arriba, al mismo tiempo que se indica el tiempo transcurrido hasta la activación del cambiador de tomas bajo carga por encima de la barra temporal. Una vez transcurridos 20 s, el regulador de tensión debe devolver el cambiador de tomas bajo carga a la posición de servicio anterior. La indicación del diagrama de barras se vuelve a desplazar a la posición normal. Poner el modo opertivo en la posición „MANUAL“. Volver a repetir el proceso de regulación en el sentido „bajar“. Ajuste el retardo T2 a 10 s. Poner el modo operativo en la posición „MANUAL“. Ajuste el cambiador de tomas por control manual 2 escalones en el sentido „subir“. Poner el modo operativo en la posición „AUTO“. Una vez transcurridos 20 s, el cambiador de tomas bajo carga debe retroceder automáticamente una toma y tras 10 s más la segunda toma. Ajuste el retardo T1 y T2 al valor deseado. Si no se emplea T2, se precisará el ajuste „OFF“. Para el retardo T1 se recomienda ajustar un valor provisional de 100 s par la puesta en marcha del transformador. El retardo puede ser definido sólo después de un tiempo de observación prolongado, basándose en las condiciones de servicio existentes. Para ello es necesario registrar el transcurso de la tensión del valor real y el número de cambios de tomas por día. Si se desea una relación temporal inversa del regulador de tensión, se debe ajustar una relación temporal integral para el retardo T1. Tanto menor será el retardo, cuanto mayor sea la desviación de regulación. k) Ajustar el bloqueo por subtensión U –). El LED U a 115%. Llevar el selector de modo a la posición „MANUAL“, ajustar el valor de consigna existente, p. ej., 110 V a 110 V/1,15 � 95 V, de manera que el valor actual existente corresponda al valor porcentual de respuesta ajustado. El contacto de aviso (IO-X1/18 e IO-X1/19) se abre. El LED U > se activa. Poner el selector de modo en la posición „AUTO“. El relé de salida „bajar“ emite periódicamente un comando de ajuste de 1,5 s. Ajustar el umbral de respuesta deseado del registro de sobretensión, y volver a ajustar el valor de consigna al valor original. 39222/03/02/0 7 Puesta en servicio 7.5 Comprobaciones del funcionamiento; ajustes de servicio en servicio en paralelo (véase el capítulo 4.3.3Ajustes de marcha en paralelo) Las entradas del transformador de corriente deben estar conectadas y la configuración del transformador debe estar parametrizada correctamente. Los reguladores de tensión debe estar ajustados a los mismos parámetros de funcionamiento para el valor consigna, la sensibilidad, el retardo 1 y, en caso necesario, la compensación de línea (LDC ó compensación Z). Ajuste en todos ellos la ESTABILIDAD a „0 %“ y el UMBRAL DE RESPUESTA a „20 %“. El retardo 2 nunca podrá ser ajustado por debajo de los 8 s en servicio en paralelo! Los ajustes deben efectuarse en el modo operativo „MANUAL“. Atribuir a cada regulador una dirección propia en el bus CAN (Menú „Dirección CAN“). ADVERTENCIA Es requisito imprescindible poner en marcha los reguladores de tensión en el modo individual para un funcionamiento perfecto. m) Ajustar el bloqueo por sobreintensidad I>. El control de esta función no es necesario. n) Ajuste de la caída de carga LDC (según el apartado 4.2.3.1, para este ajuste se requiere la indicación básica con la desviación del valor consigna). Poner el modo operativo en la posición „MANUAL“. Ajustes para Ux = Ur = 0 (desviación del valor consigna –> 0). Ajuste Ur = 20 V, Ux = 0 V (desviación del valor consigna –> –). Ajuste Ur = -20 V, Ux = 0 V (desviación del valor consigna –> +) (para el control de estas funciones debe circular una intensidad de carga de 10 %, como mínimo, de la corriente nominal del transformador). Si la indicación del diagrama de barras se desplaza en la dirección contraria, será preciso cambiar la polaridad del transformador de corriente. Tras concluir los ajustes podrá ajustarse la caída de carga deseada realmente. Poner el modo operativo en la posición AUTO. Controlar el ajuste, observando la tensión al final de la línea en servicio, trabajando con diferentes cargas. Si el ajuste es correcto, la tensión al final de la línea permanece constante. o) Ajuste de la compensación Z (según el apartado 4.2.3.2), de forma alternativa al LDC. Poner el modo operativo en la posición MANUAL. Ajuste del aumento de tensión = 0, el regulador de tensión está en equilibrio. Ajuste límite compensación Z = 15 %. Ajuste del aumento de tensión = 15 % (desviación del valor consigna –> – para este control del funcionamiento debe circular una corriente de carga del 10 % mín. de la corriente nominal del transformador). Tras concluir los ajustes podrán ajustarse los valores deseados para la compensación Z. Poner el selector de modo en la posición AUTO. Compruebe el ajuste observando la estabilidad de un punto determinado en la red de distribución con diferentes cargas. Si el ajuste es correcto, la tensión permanece constante en este punto. p) Ajuste el VALOR CONSIGNA 2 al valor deseado (véase el punto 4.2.1). Poner el selector de modo en la posición MANUAL y poner L+ en IO-X1/16. Dependiendo del valor consigna 2 ajustado, el diagrama de barras se desplaza en sentido „bajar“ o „subir“ y se activa el relé de aviso para el VALOR CONSIGNA 2 (el contacto (IO- X1/25 e IO-X1/26) se cierra). Proceda del mismo modo para el VALOR CONSIGNA 3 creando L+ en IO-X1/17, relé de aviso para el VALOR CONSIGNA 3 (el contacto (IO-X1/23 e IO-X1/24) se cierra). Poner el selector de modo en la posición AUTO. 40 222/03/02/0 7 Puesta en servicio 7.5.1 Servicio en paralelo en base el método de corriente reactiva de circulante Ajuste de la magnitud de influencia (estabilidad) Ajuste la misma tensión para ambos transformadores en el funcionamiento individual con ayuda del cambiador de tomas bajo carga, de modo que ambos reguladores de tensión se hallen equilibrados (diagrama de barras en posición normal, indicación „dU %“ lo más pequeña posible y menor que la sensibilidad ajustada „dUmax“). Conecte los transformadores en paralelo y active el mando en paralelo. Los reguladores de tensión deben seguir en equilibrio, se encenderá el LED „Servicio en paralelo“ en la placa fontal. Conecte uno de los transformadores una toma más arriba y el segundo una toma más abajo. Ambos reguladores deben seguir estando en equilibrio. La modificación del valor de ajuste „ESTABILIDAD“ cambia el valor del efecto en la última línea del texto de ayuda. Ajuste la estabilidad hasta que la indicación del efecto sobrepase el valor ajustado para el ancho de banda en aprox. 0,2 a 0,3 %. Ajuste este valor en todos los reguladores de tensión implicados en la marcha en paralelo. Seleccione el modo AUTO en ambos reguladores de tensión. Los reguladores de tensión deben devolver los cambiadores de tomas bajo carga a las posiciones de servicio anteriores. Si no se alcanzan las posiciones anteriores, será preciso aumentar el ajuste ESTABILIDAD. Si los cambiadores de tomas bajo carga funcionan en sentido opuesto („bombear“), se ha de reducir el ajuste. Ajuste del control de corriente reactiva circulante (umbral de respuesta) Cambie uno de los dos reguladores de tensión al modo operativo MANUAL. El accionamiento de motor correspondiente debe ajustarse con el mando manual a la máx. diferencia admisible de las posiciones de servicio entre los transformadores de marcha en paralelo en el sentido „subir“ (p. ej., 1 ... 2 escalones). El umbral de respuesta debe ajustarse en pequeños pasos, partiendo del valor ajustado „20 %“, hasta que aparezca el mensaje „Marcha en paralelo alterada“ (espere de 2 a 3 s entre cada uno de los pasos). Cuando se encienda se habrá alcanzado el valor umbral del control de la corriente reactiva de circulación. Los reguladores de tensión bloquean toda regulación posterior y el relé de aviso se activa una vez transcurridos 30 s (tiempo ajustable) (conexión UC-X1/1 y UC-X1/2). Vuelva a ajustar el UMBRAL DE RESPUESTA a un valor mayor hasta que se apague el mensaje „Marcha en paralelo alterada“. Vuelva a cambiar el regulador de tensión al modo operativo AUTO. El accionamiento del motor se devuelve de forma automática a la posición de servicio original. Ajuste el valor determinado para el UMBRAL DE RESPUESTA también en los demás reguladores. Averías en el servicio en paralelo Si uno o todos los reguladores emiten un mensaje de „Marcha en paralelo alterada“, a pesar de que se han conectado correctamente las entradas en todos los reguladores, puede deberse a las causas siguientes: • Interrupción de la comunicación de datos entre los reguladores. La línea de datos debe comprobarse a este respecto. • El segundo regulador no está listo para funcionar. • Diferentes métodos de marcha en paralelo seleccionados. • Umbral de respuesta de corriente reactiva sobrepasado. • Direccionamiento incorrecto de los reguladores. Los reguladores se bloquean en el estado mencionado anteriormente. 7.5.2 Servicio en paralelo según el „sincronismo Master/Follower“ Seleccione el método correspondiente y determine el regulador que debe hacerse cargo de la función Master y el(los) que se debe(n) encargar de la función Follower (véase el capítulo 4.3.3 Ajustes de marcha en paralelo). 7.5.3 Ajuste del tiempo de retardo para el mensaje „Marcha en paralelo alterada“ (véase el capítulo 4.3.3 Ajustes de marcha en paralelo) 7.5.4 Ajuste „Sentido de tomas invertido“ (véase el capítulo 4.3.3 Ajustes de marcha en paralelo) Debido a que en el servicio en paralelo se comparan las posiciones de tomas de los transformadores de marcha en paralelo según el método „Sincronismo Master/Follower“, resulta imprescindible que los transformadores posean la misma indicación de posición y que las señales „subir“ o „bajar“ originen la misma modificación de tensión en todos los transformadores. En caso de que el/los regulador(es) Follower se conecte(n) en el sentido contrario de escalonado del regulador Master, será preciso modificar el ajuste de este parámetro de „estándar“ a „invertido“. 41222/03/02/0 8 Opciones 8.1 Interfaz en serie El regulador de tensión TAPCON® 240 puede equiparse de forma opcional con una interfaz en serie ya en la entrega o también posteriormente. El regulador de tensión dispone de losprotocolos estandarizados siguientes: IEC 60870-5-101 IEC 60870-5-103 Bus ABB SPA Siemens LSA DNP 3.0 Modbus ASCII Si así lo solicita se le hará llegar la descripción así como otros protocolos. 8.2 Módulo de memoria/ registrador de valores medidos Mediante el módulo adicional opcional „registrador de valores medidos“ (8 MB) se pueden guardar los datos que figuran a continuación y ser indicados, así como evaluados, bien en el display, bien por medio del software de visualización suministrado. Para mayor información y aclaraciones, tanto en relación con el hardware como en relación con el software de visualización, remitimos a las instrucciones de sorvicio correspondiente. Valores medidos: Posiciones del cambiador de tomas Tensión Corriente activa Corriente reactiva Valores calculados: Potencia activa Potencia reactiva Potencia aparente Factor de potencia 8 Opciones del sistema de gestión (SCADA) El registrador de valores medidos se divide siempre en las memoria de valores medios y memoria de sucesos. Mientras que en la memoria de valores medios se realiza el promedio y, a continuación, se guardan todos los valores medidos y calculados en función del intervalo de valores medios ajustable por el usuario en pasos de 1 s y 40 s, en la memoria de sucesos siempre se realiza la copia de seguridad de los datos con la máxima resolución sin determinación previa. El usuario puede determinar qué parte de la memoria total de 8 MB, debe quedar a disposición exclusiva de la memoria de sucesos. El registrador de valores medidos está dotado de lo que se conoce como iniciación de sucesos por la que se activa un suceso en función del valor de subtensión y/o sobretensión ajustable. Los datos aquí registrados se guardan en la memoria de sucesos de la memoria de valores de medición. Con el fin de obtener una mejor evaluabilidad de haber superado o no haber alcanzado el valor límite, la evolución total de los valores medidos y calculados incluye siempre los últimos diez segundos antes de haber vulnerado dicho valor límite. En todo caso, la memorización de un evento se limita siempre a un máximo de cinco minutos. ADVERTENCIA Mientras que en la memoria de sucesos se guarda únicamente la evolución temporal de los valores medidos y calculados por el espacio de tiempo que dure el suceso, los datos completos promediados se hallan en la memoria de valores medios. Si la memoria de sucesos se llena, los nuevos datos van sobreescribiendo los datos más antiguos. Se puede consultar información referente al contenido actual de la memoria de sucesos mediante las páginas „Info“ del regulador de tensión. ADVERTENCIA El cálculo de los valores mencionados se orienta, por un lado a los valores de medición registrados y, por otro, a los valores de configuración ajustados, como en caso de la conexión para medición, la corriente primaria, así como los datos del transformador de tensión del lado secundario y primario. Solo se puede llevar a cabo un cálculo correcto si los datos de configuración se han introducido de forma completa y correcta. 42 222/03/02/0 8 Opciones La memoria de valores de medición registra el transcurso temporal del valor efectivo de la tensión. Para permitir un primer análisis del tramo de regulación se representa además el transcurso temporal de las posiciones de toma. En el TAPCON® 240 se puede indicar la evolución de tensión. La representación conjunta de tensión y posición del cambiador es posible a través del software de visualización suministrado. Teclas de navegación: Flecha a la izquierda Flecha a la derecha Intro Escape Menú • Para modificar datos, el modo operativo del aparato debe haberse cambiado a „Manual“! • Un ajuste modificado siempre se guarda pulsando las tecla „Intro“, „F1“ o „F2“. • Pulsando la tecla „ESC“ se puede abandonar un menú de ajuste o cambiar al siguiente nivel superior de menú sin guardar los datos. • En la pantalla de inicio, las unidades ajustadas se transmiten a otras pantallas. 8.2.1 Ajustar fecha del sistema Menú � Configuración � siguiente � siguiente � Memoria � 7x „Flecha a la derecha“ Tras pulsar siete veces la tecla „Flecha a la derecha“ (pantalla 07) aparece el campo de ajuste para la fecha del sistema. Mediante la tecla de función „F4“ se selecciona la cifra que se ha editar y la indicación avanza o regresa una unidad mediante las teclas „F1“ y „F5“. La fecha se expresa „DD.MM.YY“, ajustable del 01/01/2001 al 29/12/2099. 8.2.2 Ajustar la hora del sistema Menú � Configuración � siguiente � siguiente � Memoria � 6x „Flecha a la derecha“ Tras pulsar seis veces la tecla „Flecha a la derecha“ (pantalla 06) se indica el campo de ajuste para la hora del sistema. Mediante la tecla de función „F4“ se selecciona la cifra que se ha editar y la indicación avanza o regresa una unidad respectivamente mediante las teclas „F1“ y „F5“. Las horas se expresan: „HH:MM:SS“ en formato de 24 horas. 43222/03/02/0 8 Opciones 8.2.3 Ajustar las unidades de medida de la indicación Las unidades de medida de la indicación pueden ser ajustadas por el usuario según sus necesidades (indicaciones en V, kV, % o A). Este ajuste permanece al cambiar al modo escritura. Menú � Configuración � Generalidades � 3x „Flecha a la derecha“ Tras pulsar tres veces la tecla „Flecha a la derecha“ (pantalla 03) se muestra el campo de ajuste para la indicación V/kV. Accionando las teclas „F1“ o „F5“ se cambia entre ambos modos. Menú � Configuración � Generalidades � 4x „Flecha a la derecha“ Tras pulsar cuatro veces la tecla „Flecha a la derecha“ (pantalla 04) se muestra el campo de ajuste para la indicación V/kV. Accionando las teclas „F1“ o „F5“ se cambia entre ambos modos. 8.2.4 Ajustar el modo escritura Menú � Info � Flecha a la izquierda (página de pantalla 15) Tras ejecutar esta secuencia de teclas, el aparato se encuentra en modo escritura (véase figura). Una vez se haya cambiado al modo escritura, el valor ajustado por el usuario aparece de forma automática aproximadamente en el centro de la pantalla. Las unidades de las tensiones por unidad se determinan en el software, pudiendo ser modificadas por el usuario. No obstante, cuando se vuelva a consultar la función de escritura, se volverán a aceptar los valores de ajuste dependientes de la parametrización. Asimismo, en el modo de escritura se pueden determinar además los ajustes para el eje temporal, rango de tensión, tiempo de retorno y fecha de retorno. 1 = Valor consigna, aparece indicado en la esquina inferior izquierda de la pantalla. 2 = Valor real, aparece indicado en la esquina inferior izquierda de la pantalla. Si los valores superiores/ inferiores del valor real superan los límites de la pantalla, la flecha señala hacia arriba/abajo. 3 = Barra de subtensión/ sobretensión, es configurable. 4 = Para el valor de tensión primaria, la inscripción en el campo de visualización se corresponde respectivamente con la línea situada más arriba. 5 = Para el valor de tensión secundaria, la inscripción en el campo de visualización se corresponde respectivamente con la línea situada más abajo. 6 = Desplazar el eje temporal hacia atrás. 7 = Desplazar el eje temporal hacia delante. 8 = Incrementar los valores de ajuste en una unidad. (Véase A6 a A9) 9 = Selección de los valores que se han de ajustar. (Véase A6 a A9) 10 = Reducir los valores de ajuste en una unidad. (Véase A6 a A9) 8.2.5 Explicación de los símbolos utilizados 1 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 2 44 222/03/02/0 8 Opciones 8.2.6 Ajustar el eje temporal Menú � Info � Flecha a la izquierda � 1x „F4“ (página de pantalla 15) Tras pulsar una vez la tecla de función „F4“ aparece el campo de ajuste para los tiempos de aviso (véase flecha). Mediante las teclas de función „F3“ y „F5“, la indicación avanza y retrocede un paso respectivamente (véase tabla). Siempre se debería seleccionar la máxima resolución posible teniendo en cuenta el área visualizada. La distribución del eje temporal y la duración resultante del área indicada puede encontrarlas enla siguiente tabla. 8.2.7 Ajustar el rango de tensión Menú � Info � Flecha a la izquierda � 2x „F4“ (página de pantalla 15) Indicación en V: Tras pulsar dos veces la tecla de función „F4“ se indica el campo de ajuste para el rango de tensión (véase flecha). Aquí se delimita la indicación entre tensión máxima y mínima. Mediante las teclas de función „F3“ y „F5“, la indicación avanza y retrocede una unidad respectivamente. La distribución del rango de tensión se efectúa en los pasos: 0,5 V, 1 V, 2 V, 5 V, 10 V y 15 V por cuadrícula horizontal. 15 s 30 s 1 min 2,5 min 5 min 10 min 3,5 min 7 min 14 min 35 min 70 min 140 min Pasos ajustables de Área indicada p.ej. 15 s p. ej . 1 0 V Indicación en kV: Tras pulsar dos veces la tecla de función „F4“ aparece el campo de ajuste para el rango de tensión (véase flecha). Aquí se delimita la indicación entre tensión máxima y mínima. Mediante las teclas de función „F3“ y „F5“, la indicación avanza y retrocede una unidad respectivamente. La distribución del rango de tensión se efectúa en los pasos: 0,1 kV, 0,2 kV, 0,5 kV, 1 kV, 2 kV, 5 kV, 10 kV y 20 kV por cuadrícula horizontal. p. ej . 1 0 KV 45222/03/02/0 8 Opciones 8.2.8 Ajuste del tiempo de retorno Menú � Info � Flecha a la izquierda � 3x „F4“ (página de pantalla 15) Tras pulsar tres veces la tecla de función „F4“ aparece el campo de ajuste para el tiempo de retorno (véase flecha). Mediante esta función, la indicación puede ser desplazada hacia atrás en un punto concreto de tiempo. Mediante las teclas de función „F3“ y „F5“, la indicación avanza y retrocede una cifra respectivamente, las teclas „Flecha a la izquierda“ y „Flecha a la derecha“ desplazan la selección al campo adyacente. La hora se indica como HH:MM:SS, ajustable de la hora presente hasta la hora más antigua en la memoria. 8.2.9 Ajustar la fecha de retorno Menú � Info � Flecha a la izquierda � 3x „F4“ (página de pantalla 15) Tras pulsar cuatro veces la tecla de función „F4“ aparece el campo de ajuste para la fecha de retorno (véase flecha). Mediante esta función, la indicación puede ser desplazada hacia atrás a una fecha determinada. Mediante las teclas de función „F3“ y „F5“, la indicación avanza y retrocede una cifra respectivamente, las teclas „Flecha a la izquierda“ y „Flecha a la derecha“ desplazan la selección al campo adyacente. La fecha se indica en DD:MM:YY, ajustable del día actual hasta la fecha más antigua en la memoria. En caso de que ya no se disponga de una indicación en el pasado en la memoria de acceso lento (la memoria de valores fijos se borra por bloques una vez superada su capacidad), no aparece ninguna curva más en la pantalla. 8.2.10 Ajustar los valores umbral Menú � Configuración � siguiente � siguiente � Memoria Al sobrepasar los valores umbral por arriba o por abajo, se registrará de forma adicional y con máxima resolución lo que se denomina un „Event“ (es decir, suceso), para poder analizarlo mejor con posterioridad. Los valores umbral incluyen oportunamente la banda de control. Las distintas pantallas son seleccionadas mediante las teclas „Flecha a la izquierda“ y „Flecha a la derecha“, los ajustes se pueden modificar mediante las teclas „F1“ y „F5“. En las variantes de indicación en V/kV, la tecla „F4“ permite cambiar de una cifra a otra. Pantalla 00: Ajustar el valor umbral inferior en % Pantalla 01: Ajustar el valor umbral inferior en V Pantalla 02: Ajustar el valor umbral superior en % Pantalla 03: Ajustar el valor umbral superior en V La siguiente figura muestra qué valor es relevante (absoluto o %). 46 222/03/02/0 8 Opciones 8.2.11 Ajustar el valor absoluto/relativo Menú � Parámetros � Valores límite En la pantalla 00 se cambia entre el valor límite absoluto y relativo. Si el ajuste se encuentra en „ON“, se utiliza el valor límite absoluto en lugar del referido al valor consigna. El cambio de tomas bajo carga se vuelve a efectuar con la tecla „F1“ o „F5“. 8.2.12 Ajustar los intervalos de la memoria de valores medios Menú � Configuración � siguiente � siguiente � Memoria � 4x „Flecha a la derecha“ La memoria de acceso lento del TAPCON® 240 posee una capacidad de 8 MB. Se divide en memoria de valores medios y memoria de sucesos. En la memoria de valores medios, en función del ajuste, se guardan intervalos de 1 s, 2 s, 4 s, 10 s, 20 s o 40 s. Este ajuste puede ser modificado por el usuario. A tal efecto, se ha de pulsar cuatro veces la „Flecha a la derecha“, hasta que la pantalla 04 aparezca indicada. A continuación se puede seleccionar el ajuste deseado accionando las teclas „F1“ o „F5“. Podrá encontrar más abajo en el ejemplo 2 una vista general de los tiempos de registro máximos utilizando distintos intervalos de memoria. Atención Al ajustar el intervalo de la memoria de valores medios se borra por completo la memoria, tras confirmar la modificación. 8.2.13 Ajustar la memoria de sucesos Menú � Configuración � siguiente � siguiente � Memoria � 5x „Flecha a la derecha“ La memoria de sucesos se puede ajustar en el rango de 256 kB a 2048 kB. A tal efecto, se ha de pulsar cinco veces la „Flecha a la derecha“, hasta que la pantalla 05 aparezca indicada. A continuación se puede seleccionar el ajuste deseado accionando las teclas „F1“ o „F5“. La memoria de sucesos o memoria de Events guarda tanto los casos en los que se alcanza como en los que no se alcanza los valores umbral con una mayor resolución. La cifra máxima de sucesos en función del tamaño de dicha memoria puede consultarla en la siguiente tabla. A continuación se muestran dos ejemplos que ilustran el funcionamiento de la memoria de sucesos. Ejemplo 1: La duración del suceso es inferior a 5 minutos. La memoria de sucesos comienza 10 s antes del suceso y concluye 10 s después del mismo. Atención Al ajustar el intervalo de la memoria de valores medios, se borra por completo la memoria, tras confirmar la modificación. Tamaño de la memoria de sucesos 256 kB 512 kB 1024 kB 2048 kB Número máximo de sucesos 20 40 80 160 10 segundos 10 segundos Registro con menor resolución Registro con mayor resolución 47222/03/02/0 8 Opciones Ejemplo 2: La duración del suceso es superior a 5 minutos. La memorización de los datos de alta resolución comienza 10 s antes del suceso. Transcurridos 5 minutos de duración del suceso se sigue guardando con una resolución inferior. Si la tensión vuelve a su „Rango normal“, se considera como nuevo suceso. Este nuevo suceso cuenta con 10 segundos de preparación y 10 segundos de inercia. En la tabla siguiente se puede consultar el tiempo de memoria, indicado en días. Comprende, en función del intervalo promedio y del tamaño de la memoria de sucesos, un máximo de 470 días. 8.2.14 Indicación de la memoria de valores de medición Menú � Info � 4x Flecha a la izquierda (página de pantalla 12) En la página de Info sobre la memoria de valores de medición se indica adicionalmente cuántos sucesos han tenido lugar y cuántos son aún posibles. XX = Tiempo máximo de registro de la memoria del valor promedio en días. YY = En la memoria de sucesos, número de sucesos retenido. ZZ = Número máximo de sucesos memorizables. 8.2.15 Indicación de la memoria Peak Menú � Info � 3x Flecha a la izquierda (página de pantalla 13) En la página Info sobre la memoria Peak se indican la tensión máxima y mínima medida y la posición de toma máxima y mínima del interruptor. Asimismo, en caso de corte de corriente, también se guardan los valores máximos y mínimos en una memoria de valores fijos interna. XX = Tensión mínima medida YY = Tensión máxima medida ZZ = Posición mínima de toma VV = Posición máxima de toma Estos valores de medición se reponen pulsando a la vez las teclas „F3“ y „F4“. 8.3 TAPCON® 240 sin „Memoria de acceso lento“ Sin módulo de memoria de acceso lento (8 MB), la indicación dispone de una memoria para 1000 valores. Los datos se leen en esta memoria con una resolución máxima. Como consecuencia, cuando cambia la división, la curva registrada no llegará al margenizquierdo del registrador. En caso de un ajuste en el que se disponga de más valores de los que se pueda visualizar, es posible „desplazar“ la pantalla al pasado. No obstante, esto solo se permite mientras la curva sea aún visible a través de toda la pantalla. Tras el desplazamiento, la indicación permanece en el valor deseado y no se mueve más. La indicación se „congela“. Tras pulsar las teclas de función „F1“ o „F2“, la indicación avanza o retrocede respectivamente una página completa. Tamaño de la memoria de sucesos (kByte) Intervalo promedio (s) 256 512 1024 2048 1 11 11 10 9 2 23 22 21 18 4 47 45 42 36 10 117 113 106 91 20 235 227 212 182 40 470 455 424 364 10 segundos 10 segundos aprox. 5 minutos 10 segundos Registro con mayor resolución Registro con menor resolución Registro con mayor resolución YYXX ZZ VV YY ZZ XX 48 222/03/02/0 9 Mensajes de estado y error en el display En la pantalla del TAPCON® 240 pueden aparecer los mensajes de estado y error siguientes, cuya posible causa se explica en la tabla. Mensaje de estado Observación Corriente reactiva El regulador trabaja en paralelo según el método de corriente reactiva de circulación. de circulación Master El regulador trabaja en paralelo según el método de sincronismo de tomas. Follower El regulador trabaja en paralelo como Follower según el método de sincronismo de tomas. Bloqueo Presencia de señal en la entrada „Entrada Regulación Bloque“. Mensaje de error Observación Subtensión La tensión de medición está por debajo del límite U ajustado. Sobrecorriente La corriente supera el límite I> ajustado. Error par. En sincronismo de toma: - Las posiciones del cambiador de los reguladores de marcha en paralelo permanecieron desiguales durante más tiempo que el retardo de mensaje ajustado para la marcha en paralelo. - Uno de los reguladores de marcha en paralelo no emite una posición de toma válida. - Ninguno de los reguladores de marcha en paralelo es Master. - Existe más de un regulador de marcha en paralelo como Master. - Uno de los reguladores de marcha en paralelo trabaja según el método de corriente reactiva de circulación. En el caso del método de corriente reactiva de circulación: - La corriente reactiva del regulador permaneció por encima del valor límite ajustado durante más tiempo que el retardo de mensaje ajustado para la marcha en paralelo. - Uno de los reguladores de marcha en paralelo trabaja según el método de sincronismo de tomas. - Falta información sobre la topología de la instalación. - Se ha producido una señal como mínimo en una de las entradas de grupo, pero no se encontró ningún otro regulador en el mismo grupo. Guardamotor Existe una señal en la entrada para la señal del guardamotor. 9 Mensajes de estado y error en el display 49222/03/02/0 10 Anexo 10 Anexo Esquema de montaje ................................................................................................................................................... REL 3B_Hoja 2 Esquema de montaje, chasis modular de 19 pulgadas .............................................................................................. TC3_Mass Esquema de conexiones ............................................................................................................................................. REL 3B_Hoja 3 Esquema de conexiones Tarjeta I0 ........................................................................................................................... REL 3B_Hoja 4 Esquema de conexiones Tarjeta UC ......................................................................................................................... REL 3B_Hoja 5 Esquema de conexiones Tarjeta AC ......................................................................................................................... REL 3B_Hoja 6 Esquema de conexiones Tarjeta AD ......................................................................................................................... REL 3B_Hoja 7 Esquema de conexiones Tarjeta AN ......................................................................................................................... REL 3B_Hoja 8 50 222/03/02/0 TAPCON® 240 Esquema de montaje REL 3B_Hoja 2 Vi st a an te rio r Vi st a po st er io r 51222/03/02/0 TAPCON® 240 Esquema de montaje, chasis modular de 19 pulgadas TC3_Mass.PIC 52 222/03/02/0 TAPCON® 240 Esquema de conexiones REL 3B_Hoja 3 53222/03/02/0 TAPCON® 240 Esquema de conexiones Tarjeta I0 REL 3B_Hoja 4 54 222/03/02/0 TAPCON® 240 Esquema de conexiones Tarjeta UC REL 3B_Hoja 5 55222/03/02/0 TAPCON® 240 Esquema de conexiones Tarjeta AC REL 3B_Hoja 6 56 222/03/02/0 TAPCON® 240 Esquema de conexiones Tarjeta AD REL 3B_Hoja 7 57222/03/02/0 TAPCON® 240 Esquema de conexiones Tarjeta AN REL 3B_Hoja 8 ©Maschinenfabrik Reinhausen GmbH Teléfono+49 941 40 90-0 Falkensteinstrasse 8, Allemania Fax +49 941 40 90-111 93059 Regensburg E-Mail sales@reinhausen.com www.reinhausen.com Le rogamos tenga en cuenta: Todos los datos contenidos en nuestras publicaciones pueden diferir en determinados detalles con respecto al aparato suministrado. Queda reservado el derecho a realizar modificaciones. BA 222/03 sp • 1203/500 • 222/03/02/0 • F0108300 • Printed in Germany41 8.2.1 Ajustar fecha del sistema .......................................................................................................................... 42 8.2.2 Ajustar hora del sistema ............................................................................................................................ 42 8.2.3 Ajustar la unidad de medida de la indicación .................................................................................... 43 8.2.4 Ajustar el módulo de escritura ................................................................................................................ 43 8.2.5 Explicación de los símbolos ..................................................................................................................... 43 8.2.6 Ajustar el eje temporal ............................................................................................................................... 44 8.2.7 Ajustar el rango de tensión ...................................................................................................................... 44 8.2.8 Ajustar el tiempo de retorno .................................................................................................................... 45 8.2.9 Ajustar la fecha de retorno ....................................................................................................................... 45 8.2.10 Ajustar los valores umbral ........................................................................................................................ 45 8.2.11 Ajustar el valor absoluto/relativo ........................................................................................................... 46 8.2.12 Ajustar los intervalos de la memoria de valores medios .................................................................. 46 8.2.13 Ajustar la memoria de sucesos ................................................................................................................ 46 8.2.14 Indicación de la memoria de valores de medición ............................................................................ 47 8.2.15 Indicación de la memoria Peak ............................................................................................................... 47 8.3 TAPCON® 240 sin „memoria de acceso lento“ ..................................................................................................... 47 9 Estado y mensajes de error .................................................................................................................................................. 48 10 Anexo ............................................................................................................................................................................................. 49 ADVERTENCIA Las indicaciones contenidas en el presente instrucciones de servicio pueden diferir del aparato suministrado. Queda reservado el derecho a realizar modificaciones. 4 222/03/02/0 1.1 Indicaciones de seguridad Toda persona involucrada en los trabajos de emplazamiento, puesta en servicio, operación, mantenimiento y conservación del equipo debe: - estar lo suficientemente cualificada técnicamente y - tener en cuenta estas instrucciones de servicio. Un manejo incorrecto o abuso del equipo puede poner en peligro - la salud y la vida de personas, - el propio equipo y otros bienes del usuario, y - el funcionamiento eficaz del equipo. En el presente manual de servicio se utilizan tres tipos diferentes de señales de seguridad para poner de relieve informaciones importantes. PELIGRO se utiliza para llamar la atención sobre peligros especiales para la integridad física y la vida. Si no se observan tales indicaciones podrán producirse lesiones graves o mortales. ATENCION se utiliza para llamar la atención a peligros para el equipo u otros bienes del usuario. Asimismo, cuando se utiliza esta señal, no pueden excluirse peligros para la integridad física y la vida. ADVERTENCIA se utiliza para llamar la atención a informaciones importantes sobre cualquier tema determinado. ATENCION El montaje, la conexión eléctrica y la puesta en servicio del aparato deben ser llevados a cabo sólo por personal cualificado e instruido, y de acuerdo con el manual de servicio. El operador debe asegurar que el aparato se utilice únicamente para los fines prescritos. Por razones de seguridad está prohibido realizar trabajos de forma inadecuada y por iniciativa propia en el aparato, sin consulta previa a MR, durante el montaje o reequipamiento, así como durante la conexión eléctrica y la puesta en servicio. De no proceder así, se pondrá en peligro el buen funcionamiento del accionamiento, del cambiador de tomas y del transformador. 1 Generalidades 1.2 Empleo conforme a lo prescrito El regulador de tensión electrónico TAPCON® 240 sirve para comandar de forma automática los transformadores con cambiadores de tomas bajo carga accionados por un motor. El sistema motriz recibe las órdenes correspondientes del regulador de tensión. De este modo, el cambiador de tomas bajo carga pasa a la siguiente posición y el valor de la tensión del transformador se adapta al valor preajustado. A fin de adaptar de forma individual la regulación a las condiciones de aplicación correspondientes, es posible programar factores de influencia como el retardo y la sensibilidad, pero también parámetros dependientes de la línea y la carga para la compensación, así como límites dependientes de la tensión y la corriente. Además, el regulador de tensión puede controlar también la marcha en paralelo de transformadores. PELIGRO Es absolutamente necesario observar las normas pertinentes en materia de prevención de incendios. 1 Generalidades ATENCION Si el portamódulos de 19" del sistema electrónico está instalado en el accionamiento a motor ED, antes de los ensayos de tensión de conmutación y de impulso del transformador, es preciso asegurarse de desconectar las líneas de control y suministro del accionamiento situadas inmediatamente junto al mismo. 5222/03/02/0 1 Generalidades 1.3 Diseño Los módulos individuales están instalados en un chasis modular de 19 pulgadas, normalizado. Las placas frontales de los módulos están fijadas en las partes superior e inferior del bastidor intercambiable. La conexión eléctrica se realiza mediante conectores según DIN 41 612. Los módulos se han interconectado mediante bus de datos y suministro DC independiente. Esto permite integrar sin problemas módulos adicionales o tarjetas de ampliación en cualquier otro momento posterior. 1.4 Características de potencia del regulador básico TAPCON® 240 El display gráfico LCD integra varios diodos luminosos y diversas teclas de función y menú en la placa frontal del TAPCON® 240. El aparato se controla mediante un microcontrolador (véase Anexo, esquema de conexiones en bloques) y contiene además, aparte de transformadores de tensión e intensidad, entradas optoacopladoras libres de potencial y relés con contactos de salida libres de potencial. El regulador de tensión TAPCON® 240 le ofrece, junto a las ya conocidas y variadas posibilidades de ajuste individuales del sistema de regulación de MR, la parametrización rápida y sencilla con la nueva función „Normset“. La función „Normset“ incluye un sistema automático con el que se simplifica considerablemente la configuración del regulador de tensión. Tras introducir el valor consigna para la tensión, el regulador de tensión supervisa, estando el „Normset“ activado, las operaciones en red y adapta de forma automática las demás entradas tal y como se precisaban en el regulador convencional (véase también la configuración estándar, compuesta en parte por la parametrización previa y los valores estándar). ADVERTENCIA La regulación de tensión mediante transformadores con cambiador de tomas y con reguladores de tensión parte del supuesto que la modificación de la posición del cambiador conlleva a un cambio significante de la tensión. Sin embargo,si generadores alimentan el sistema en el nivel de tensión que ha de ser regulado, se pueden presentar condiciones básicamente diferentes, de tal manera que no se puede seguir garantizando la regulación perfecta de la tensión. Para este tipo de aplicaciones se debe consultar a MR durante el período de planificación. Una interfaz en serie (RS232) integrada en el regulador, dispuesta en la placa frontal, permite parametrizarlo con ayuda de un ordenador; el volumen de entrega incluye el software correspondiente: La compensación de la caída de tensión en línea debido a una carga, p. ej., un ramal ciego entre el transformador y el usuario, es realizable mediante una línea virtual equilibradora (Line-Drop-Compensation) o mediante la elevación de tensión (compensación Z) dependiente de la corriente aparente. Mediante los bloqueos de tensión mínima o de sobrecorriente existentes, así como el control de la sobretensión se garantiza un funcionamiento sin fallos. El regulador de tensión TAPCON® 240 está equipado de forma estándar con una memoria instantánea en la que se guardan los valores de la tensión y las posiciones del cambiador de tomas bajo carga. El regulador de tensión TAPCON® 240 es prácticamente compatible con las generaciones anteriores de reguladores. El control en paralelo se lleva a cabo en base al principio de corriente reactiva circulante mínima o al método de sincronismo de toma. El empleo de un sistema de bus interno permite controlar de forma paralela dos grupos de hasta 16 componentes, en el caso estándar, sin necesidad de equipo adicional. Cabe la posibilidad de registrar la topología de la instalación en el sistema de barras colectoras múltiples y de implementarla en el algoritmo de regulación. En este caso, los reguladores detectan de forma automática los transformadores que funcionan en paralelo. No se precisa ningún equipo adicional por separado. 6 222/03/02/0 2 Características técnicas Areas de ajuste Margen de ajuste Incremento Ajustes de fábrica Modelos estándar Valor consigna 1 60 – 160 V*) 0,1 V 100 V (85 - 140 V) Valor consigna 2 60 – 160 V*) 0,1 V 100 V (85 - 140 V) Valor consigna 3 60 – 160 V*) 0,1 V 100 V (85 - 140 V) Ancho de banda 0,5 ... 9 % 0,1 % 1 % Retardo 1 1 ... 600 s 1 s 40 s Retardo 2 1 ... 10 s 1 s 10 s Duración del impulso de conmutación 0 ... 10 s 1,5 s 1,5 s LDC Ur = 0 ... ± 25 V 0,1 V 0 V Ux = 0 ... ± 25 V 0,1 V 0 V Posibilidad de conmutación Elevación de tensión como Compensación Z 0...15 % del valor consigna 0,1 % 0 % Limitación 0...15 % 0,1 % 0 % del valor consigna Bloqueo por tensión mínima 60 ... 100 % 1 % 90 % del valor consigna Registro de sobretensión 100 ... 140 % 1 % 110 % del valor consigna Con comando rápido de Impulso 1,5 / 1,5 s reducción (desconectable) Bloqueo por sobreintensidad 50 ... 210 % 1 % 110 % Transformador de tensión 0 ... 999,0 kV/100 V ... 110 V 0 kV/100 V Transformador de corriente 100 ... 10.000 A/5/1/0,2 A sin preajuste Circuito de medición Angulo de fase ajustable entre U e I para sistema de 1 y 3 fases según conexión del transformador Control de funcionamiento 15 min ON *) incl. valores límite máx. posibles 2 Características técnicas 7222/03/02/0 2 Características técnicas Elementos de manejo, indicación Teclas de función Manual / Automático Subir / Bajar Teclas de menú Indicación Display gráfico monocromo de 128 x 128 dot 1 LED (verde) indicación de servicio 1 LED (rojo) de mensaje por cada U, I> 1 LED (amarillo) de mensaje Servicio en paralelo On 1 LED (verde) de mensaje Normset On 3 LED (amarillos) de libre configuración 1 LED (verde/rojo) de libre configuración Entradas y salida Entradas: Salidas y capacidad de contacto: 1x Subir AC: 250 V 5A 1x Bajar DC: 30 V 5 A; 110 V 0,4 A; 1x Manual 220 V 0,3 A 1x Automático 1x Subir 1x Master / Follower 1x Bajar 1x Conmutación rápida del indicador 1x Manual del valor límite de la tensión 1x Automático 1x Marcha en paralelo de grupo 1 1x Estado 1x Marcha en paralelo de grupo 2 1x Alarma acumulada U, I> 1x Valor consigna 2 1x Control del funcionamiento 1x Valor consigna 3 1x Valor consigna 2 1x Contacto de funcionamiento del accionamiento 1x Valor consigna 3 1x Marcha en paralelo On 1x Marcha en paralelo averiada Transformador de tensión 85 ... 140 V, margen de medición 60 ... 185 V, Valor efectivo 40 ... 60 Hz, consumo propiomanual 9 - Regulación Subir/ Bajar 10 - Posibilidad de ajuste manual para contraste del display 9 1 2 34567811 11 - Con el LED encendido en la tecla „REMOTO“ se ejecutan únicamente los comandos de los niveles del sistema de gestión (entradas binarias del regulador de tensión). En este caso, se encuentran fuera de servicio las teclas �, � y �. Si el LED de la tecla „REMOTO“ no se ilumina, se puede comandar el regulador de tensión en ajuste „MANUAL“ activado � a través de la tecla „Subir“ � y „Bajar“ �. De forma opcional, el regulador de tensión se puede comandar de forma automática (LED iluminado en la tecla „AUTO“ / �). 10 10 222/03/02/0 3 Funcionamiento 3.2 Entrada y salida de datos; funciones A continuación se describe el modo de acceder a las funciones básicas del regulador de tensión TAPCON® 240 y modificar la parametrización. En este contexto, se presta especial atención a la estructura de niveles. El regulador de tensión está provisto de un sistema de bloqueo de teclas contra un posible manejo no intencionado. Pulse al mismo tiempo las teclas „ESC“ y „F5“ para activar/ desactivar el bloqueo. Rogamos tenga en cuenta que, a la hora de modificar los ajustes del regulador de tensión, éste debe hallarse en modo „Manual“. 3.3 Indicación básica con los valores de medición actuales En la pantalla principal se puede visualizar la tensión prefijada y real en V o kV, la desviación de la regulación y la posición del cambiador actual. El cambio de la unidad a V o kV se lleva a cabo en la ventana de parámetros „Valor consigna 1/2/3“ o en la ventana de configuración „Indicación del valor consigna kV“. ADVERTENCIA Tenga en cuenta que la correcta indicación de la tensión primaria depende de la entrada correcta de los datos del transformador de tensión. En el caso de un suceso especial o de un ajuste, las advertencias correspondientes se representarán en la línea superior de la pantalla principal como estado. Los sucesos siguientes son objeto de representación: – Subtensión – Follower – Sobretensión – Error Marcha en paralelo – Sobrecorriente – Guardamotor – Corriente reactiva circulante – Bloqueo – Master La indicación del valor puede ajustarse de forma individual. Mediante activación de las teclas „�“/„�“, también se pueden indicar, en lugar de la diferencia de regulación (ajuste de fábrica), los siguientes valores de medición: – Corriente – Angulo de fase – Potencia aparente – Potencia reactiva – Potencia activa 3.4 Lista de las ventanas de menú y cómo navegar por las ventanas de menú Partiendo de la indicación de servicio, accederá a la ventana de salida para la parametrización pulsando la tecla Menú. Desde esta ventana se ramificarán grupos principales y subgrupos hasta los parámetros individuales. Véase hoja desplegable en el anexo de manual de los instruc- ciones de servicio (referencia abreviada). ADVERTENCIA Si el aparato no dispone de ninguna entrada al sistema de mando de „LOCAL“/“REMOTO“ (pudiendo no obstante ser parametrizado manualmente por el usuario en el display o solicitarse de fábrica a MR) se puede conmutar entre „LOCAL“ y „REMOTO“ pulsando la tecla. Si el aparato posee una entrada al sistema de mando de „LOCAL“/“REMOTO“, no se puede conmutar entre „LOCAL“ y „REMOTO“ pulsando la tecla. En este caso siempre se aplica el estado prefijado por las entradas. El aparato puede ser comandado, bien, a través de la placa frontal, bien a través de un sistema de mando externo (entradas o técnica de mando de operaciones industriales), no obstante, no puede ser comandado simultáneamente por ambas fuentes. 1 2 3 4 5 6 7 1 - Desviación del valor consigna 2 - Barras temporales 3 - Denominación de la página (display) 4 - Indicación del valor real en V o kV 5 - Valor consigna V o kV 6 - Indicación del valor de medición 7 - Cambiador de tomas bajo carga Posición de funcionamiento 11222/03/02/0 4 Parametrización 4 Parametrización Ajuste del valor consigna Menú � Normset � Valor consigna1 El ajuste del valor consigna se refiere o bien a la tensión primaria o a la secundaria del transformador conectado al TAPCON® 240. La tensión secundaria aparece indicada en voltios (V), la tensión primaria, en kilovoltios (kV). Esta visualización precisa que se introduzcan de forma concreta los datos del transformador en las dos ventanas de menú siguientes. Margen de ajuste: 60 ... 160 V / 0,1 ... 999,9 kV (85 – 140 V) 4.1 Normset Activación de la función Normset Menú � Normset � Activación Normset La función „Normset“ incluye un sistema automático con el que se simplifica considerablemente la parametrización del regulador de tensión. En la puesta en marcha con el modo Normset sólo falta introducir el valor consigna deseado así como, dado el caso, las dimensiones de transformador, para poner en servicio el aparato. El resto de los parámetros necesarios para una regulación sencilla de la tensión fueron asignados previamente en fábrica (p. ej., ancho de banda con 1 %). Si el valor real abandona el ancho de banda, se activa la conmutación correspon- diente en el cambiador de tomas. La modificación de tensión resultante del cambio corresponde a la tensión de toma del transformador, siendo comprobada en cuanto a lógica por el regulador con el ancho de banda preajustado. El valor del ancho de banda es corregido, si es necesario, y optimizado tras esta comprobación. En la siguiente diferencia de regulación, se adoptará el nuevo ancho de banda, se volverá a comprobar en función del cambio y se volverá a adaptar en caso de ser necesario. Si se modifican las condiciones marco, el regulador se vuelve a autooptimizar. Los ajustes específicos de cada red o cliente, como el LDC o la indicación de posición, pueden seguir efectuándose de forma independiente en el modo estándar y se tienen en cuenta a la hora de determinar los parámetros óptimos. ADVERTENCIA Los parámetros para la sobretensión/subtensión, así como sobreintensidad no son ajustados a través de la función Normset. Estos han de ser introducidos manualmente en la puesta en servicio (si así se desea). La función Normset se pone fuera de servicio durante el servicio en paralelo. Ajuste de la tensión primaria Menú � Normset � Tensión primaria Ajuste de la tensión secundaria Menú � Normset � Tensión secundaria Margen de ajuste: 0 ... 999,9 kV Margen de ajuste: 100 ... 110 V 12 222/03/02/0 4 Parametrización Para poder representar el valor consigna 1, 2 ó 3, así como el valor real en kV, deben introducirse correctamente los datos del transformador de tensión. Los valores consigna 2 ó 3 se activan cuando se produce una señal permanente en la entrada IO-X1/17 o IO-X1/16. Si existiera una señal en ambas entradas se activaría el valor consigna 2. Margen de ajuste: 60 ... 160 V*1 (85 – 140 V) Ajuste del ancho de banda Menú � Parámetros � Parámetros de regulación Ancho de banda B (%) = Margen de regulación (%) = Margen de regulación (%) Número de tomas Número de posiciones -1 ADVERTENCIA Tenga en cuenta que la indicación correcta de la tensión primaria depende de la introducción correcta de los datos del transformador de tensión (véase el capítulo Configuración - Datos de transformador). Podrá ajustar el ancho de banda (B) entre 0,5 % y 9 % en tomas de 0,01 %. Para poder ajustar este valor correctamente se debe conocer el escalonamiento del transformador. Para que la regulación sea más sensible también se pueden ajustar valores más pequeños, no obstante, bajo ningún pretexto debería quedar jamás por debajo del 60% del valor calculado. Si la tensión de medición cambia durante el funcionamiento de tal modo que se supere el ancho de banda ajustado, se ejecuta un impulso de salida transcurrido el tiempo de retardo ajustado. Esto aparecerá indicado en el display al completarse progresivamente la barra de tiempo. Al mismo tiempo, se muestra el tiempo todavía restante hasta la emisión del impulso de salida. El relé „Control de la función“ reacciona, si al cabo de 15 minutos no se efectúa una regulación (véaseesquema de conexiones). El relé se repone cuando la diferencia baja por debajo del valor ajustado. Margen de ajuste: 0,5 ... 9 % *1 incl. valores límite máx. posibles 4.2.1 Parámetros de regulación 4.2 Ajuste parámetros En este capítulo se efectúan todos los ajustes para la función de regulación y de control. Se han formado subgrupos con parámetros individuales relacionados de forma funcional para facilitar la búsqueda de parámetros determinados. Ajuste valor consigna 1/2/3 Menú � Parámetros � Parámetros de regulación Valor consigna 1/2/3 El ajuste del valor consigna se refiere o bien a la tensión primaria o a la secundaria del transformador conectado al TAPCON® 240. La tensión secundaria aparece indicada en voltios (V), la tensión primaria, en kilovoltios (kV). Este subgrupo engloba todos los parámetros necesarios para la función de regulación. 13222/03/02/0 4 Parametrización �U/E – Modificación de tensión �U en % del valor consigna referida al ancho de banda ajustado en % del valor consigna �U (%) E (%) Ajuste del retardo T1 o T2 (TIEMPO 1/TIEMPO 2) Menú � Parámetros � Parámetros de regulación Temporización T1 El tiempo de retardo comienza en cuanto la desviación de regulación sobrepasa, ya sea arriba o abajo, el ancho de banda ajustado. El diagrama de barras de tiempo se completa desde abajo hacia arriba, apareciendo indicado el tiempo restante hasta la descarga del impulso de control. Si después del tiempo de retardo todavía hay una desviación de regulación, se emite un impulso de salida. Si la diferencia de regulación vuelve a recaer dentro del tiempo de retardo en el ancho de banda, se pone a 0 el tiempo de retardo en transcurso, comenzando por el tiempo ya transcurrido. En este caso, desaparece de la visualización la indicación absoluta del tiempo. Al mismo tiempo, el diagrama de barras de tiempo aparece representado con trazos, reduciéndose constantemente. Si la diferencia de regulación vuelve a superar el ancho de banda ajustado durante el borrado del tiempo, el retardo del tiempo vuelve a iniciarse a partir del tiempo restante. Margen de ajuste: 1 ... 600 s Menú � Parámetros � Parámetros de regulación Comportamiento regulación T1 El tiempo de retardo T1 se puede ajustar de forma lineal o integral. Si se ajusta un „Tiempo integral“, se acortará el Tiempo de retardo dependiendo de la relación entre la desviación de regulación actual y el ancho de banda ajustado (B) hasta un mínimo de 1 s. T1 integral � 14 222/03/02/0 4 Parametrización Menú � Parámetros � Parámetros de regulación Activación T2 El retardo T2 sólo es efectivo si se precisa más de un cambio de tomas para que la tensión vuelva a hallarse dentro del ancho de banda ajustado. El primer impulso de salida se efectúa tras el tiempo de retardo 1 ajustado, los demás impulsos necesarios para la regulación tienen lugar tras el retardo T2 ajustado. Menú � Parámetros � Parámetros de regulación Tiempo de retardo T2 Margen de ajuste: 1 ... 10 s ADVERTENCIA El retardo T2 nunca podrá ser ajustado por debajo de los 8s en servicio en paralelo! 4.2.2 Valores límite Este subgrupo engloba todos los parámetros necesarios para el control del valor límite. Los valores límite pueden ajustarse tanto en valor porcentual como en valor absoluto. En el caso de datos introducidos como valor porcentual, éste se refiere siempre al valor consigna ajustado, en el caso de los parámetros de subtensión y sobretensión. En el caso de sobreintensidad, los dos valores se refieren a la corriente nominal ajustada del transformador de corriente. Menú � Parámetros � Valores límite Valores límite absolutos OFF: valores porcentuales ON: valores absolutos Ajuste del bloqueo de subtensión (U) con comando automático de inversión. Cuando el registro de sobretensión responde, el cambiador de tomas se activa mediante comandos periódicos del accionamiento hasta que el valor esté por debajo del umbral de respuesta. El comando se canaliza por el relé de salida para la dirección „bajar“, a intervalos de 1,5s (ajustable en el menú „Configuración“), sin que entre en funcionamiento el retardo ajustado. Al mismo tiempo se activan la indicación LED „U>“ y un relé de aviso (contactos I0-X1/18, I0-X1/19, I0-X1/20) mientras persista la sobretensión. Si el regulador llegara a regular, por motivos de parametrización no favorable (p. ej., valores de ajuste LDC demasiado elevados), a una tensión más alta que el límite ajustado U>, se evitará que se produzca este exceso. Un estado de funcionamiento sin capacidad de regulación será indicado transcurridos 15 min. a través del relé „Control de funcionamiento“. Menú � Parámetros � Valores límite U> Sobretensión (%) Ajuste del valor límite para el bloqueo por sobretensión como valor porcentual del valor consigna ajustado. Margen de ajuste: 100 ...140 % Ajuste del valor límite para el bloqueo por sobretensión como valor absoluto. Al pasar la indicación a kV (tecla F3), es posible ajustar este valor referido a la tensión primaria del transformador y, en el caso de tratarse de V, a la tensión secundaria. Menú � Parámetros � Valores límite U> Sobretensión (V) Ajuste del bloqueo de sobreintensidad (I>) El bloqueo por sobreintensidad evita cambios de tomas por sobrecarga. Los impulsos de salida del regulador de tensión se bloquean y se activa el LED „I>“ en cuanto la corriente de medición sobrepasa el valor de bloqueo ajustado. Además, se activa de forma constante el relé de aviso correspondiente (contactos I0-X1/18, I0-X1/19, I0-X1/20). Menú � Parámetros � Valores límite Sobrecorriente I> La tecla F3 permite pasar la introducción del valor de porcentual a absoluto. El valor se refiere en ambos casos a la corriente nominal del transformador. Margen de ajuste: 100 V ... 160 V / … kV 16 222/03/02/0 4 Parametrización Respuesta retardada del mensaje de subtensión UZ La compensación vectorial (LDC): - requiere el conocimiento exacto de los datos de la línea - ofrece una compensación más exacta de las pérdidas de tensión en la línea La compensación Z: - puede utilizarse cuando hay cambios pequeños del ángulo de fase � - puede ser utilizada también en redes malladas ADVERTENCIA El ajuste correcto del LDC requiere el cálculo de la caída de tensión óhmica e inductiva, referida al lado secundario del transformador en V, y asimismo el ajuste correcto del circuito de medición existente, según el apartado 4.3.1 Control de funcionamiento El mensaje „Control de funcionamiento“ se genera cuando el regulador detecta durante 15 min. una desviación de regulación y no procede a regularla. El mensaje se puede suprimir mediante este parámetro (= OFF), para no generar ningún mensaje de error con el transformador desconectado y estando al mismo tiempo el mensaje no suprimido en U regulador 2 (%) Límite de sobretensión del regulador de tensión que se ha de comprobar mediante control cruzado, en entrada porcentual (referida al valor consigna). Menú � Parámetros � Control cruzado U> regulador 2 (V) Límite de sobretensión, en valores absolutos, del regulador de tensión que se ha de comprobar en el control cruzado.Al pasar la indicación a kV (tecla F3), es posible ajustar este valor referido a la tensión primaria del transformador y, en el caso de tratarse de V, a la tensión secundaria. Menú � Parámetros � Control cruzado Mensaje de error Tiempo de retardo del mensaje de error en caso de control cruzado cuando se detecta un error en el regulador de tensión a controlar. Menú � Parámetros � Control cruzado U sec. Regulador 2 Introducción de la tensión secundaria del transformador del regulador de tensión que se está comprobando en el control cruzado. Menú � Parámetros � Control cruzado U prim. Regulador 2 Introducción de la tensión secundaria del transformador del regulador de tensión que se está comprobando en el control cruzado. 20 222/03/02/0 4 Parametrización 4.3 Ajuste configuración En este capítulo se llevan a cabo todos los ajustes necesarios para la configuración de datos específicos de la instalación. Se han formado subgrupos con parámetros individuales relacionados de forma funcional para facilitar la búsqueda de parámetros determinados. 4.3.1 Datos del transformador Las condiciones de transmisión y la secuencia de medición de los transformadores de tensión y corriente empleados pueden ajustarse en las ventanas del display correspondientes pulsando las teclas de función F1, F4 y F5. Ajuste de la tensión primaria del transformador Menú � Configuración � Datos del transformador Tensión primaria Ajuste de la tensión secundaria del transformador Menú � Configuración � Datos del transformador Tensión secundaria Ajuste de la corriente primaria del transformador Menú � Configuración � Datos del transformador Corriente primaria ATENCION En fábrica se ajustan 0 amperios como valor estándar, es decir, también se muestran 0 amperios durante el flujo de corriente. Ajuste de la conexión del transformador de corriente empleada Menú � Configuración � Datos del transformador Conexión del transformador de corriente Se requiere el dato para calcular e indicar el valor absoluto de corriente. Si se selecciona el ajuste „Desconocido“, se indicará el valor de corriente, como valor porcentual, en relación con el borne de conexión empleado (0,2 A, 1 A ó 5 A). Margen de ajuste: 100 … 110 V Margen de ajuste: 100 … 10.000 A Margen de ajuste: 0 … 999,9 kV 21222/03/02/0 4 Parametrización Ajuste de la posición de fase del transformador de corriente/tensión Valores de ajuste de las conexiones de medición usuales: de acuerdo con la figura adyacente. Menú � Configuración � Datos del transformador Conmutación del transformador conexión a ángulo de fase a ajustar conexión a ángulo de fase a ajustar conexión b ángulo de fase a ajustar conexión c ángulo de fase a ajustar conexión d ángulo de fase a ajustar conexión e ángulo de fase a ajustar 22 222/03/02/0 4 Parametrización 4.3.2 Generalidades La identificación del regulador sirve de característica identificadora de un regulador de tensión TAPCON®. Sirviéndose de la misma se puede garantizar que se efectúe la conexión entre el software de visualización y un regulador de tensión de definición exacta. En caso de comunicación online, esta identificación del regulador será consultada a través del software que funcione en el ordenador y comparada con los datos del regulador existentes. De este modo se posibilita la exacta asignación de los datos o parámetros. Ajuste del idioma deseado para el display Menú � Configuración � Generalidades Idioma Identificación del regulador Menú � Configuración � Generalidades Identificación del regulador La identificación del regulador consta de una secuencia de cuatro cifras. Ajuste de la duración del impulso en los procesos de escalonado Menú � Configuración � Generalidades Duración imp. S/B La longitud de los impulsos de mando „subir / bajar“ se puede ajustar entre 0 ... 10s. Si el accionamiento del motor no se pone en marcha con el ajuste standard, prolongue el tiempo de impulso. ADVERTENCIA Con el ajuste 0s se emite un impulso continuo. Cambio de la indicación de la tensión de kV a V Con el cambio de indicación se convierte la tensión real y prefijada en kV y V en la indicación básica. Menú � Configuración � Generalidades Indicación kV/ V Ajuste de la velocidad de transmisión Menú � Configuración � Generalidades Ajuste COM1 Ajuste de la velocidad para al transmisión de datos al software de visualización en el regulador de tensión. Valores ajustables: 9600 Baud 19200 Baud 38400 Baud 57600 Baud 23222/03/02/0 4 Parametrización Asignación de funciones a entradas libres Menú � Configuración � Generalidades I/O-X1/33 I/O-X1/31 A las entradas I/O-X1/33 e I/O-X1/31 se pueden asignar las siguientes funciones: • Cambio Master / Follower • Cambio local / remoto (Local / Remote) • Activación del guardamotor • Bloqueo regulador • Conexión de respuesta rápida Asignación de funciones a entradas libres Menú � Configuración � Generalidades I/O-X1/25, I/O-X1/26 e I/O-X1/23, IO-X1/24 A las entradas I/O-X1/25, I/O-X1/26 e I/O-X1/23, IO-X1/24 se pueden asignar los siguientes mensajes: • Master / Follower • Local / remoto (Local / Remote) • U • Valor consigna 2 • Valor consigna 3 • Mensaje „Motor en marcha“ • Impulso para la activación • Mensaje „Tiempo en marcha del motor superado“ • Ancho de banda Luminosidad de la indicación Menú � Configuración � Generalidades Indicación oscura En caso de activación, la indicación se oscurecerá transcurridos 15 min. tras la última vez que se pulsó una tecla; siendo aún legible, no obstante. Al pulsar de nuevo una tecla cualquiera, la indicación vuelve a iluminarse. Menú � Configuración � Generalidades Tiempo en marcha del motor El regulador de tensión controla tiempo de funcionamiento del motor a través de la entrada „Motor en marcha“. Si una señal permanece en esta entrada por un espacio superior al establecido, el regulador de tensión emite un impulso a un relé definible que recibe el nombre de relé-cliente. Normalmente, el usuario dispone de dos relés de libre asignación que pueden ser utilizados para esta función. El máximo tiempo de funcionamiento permitido se puede ajustar a través del parámetro „Tiempo en marcha del motor“ (véase figura adyacente) en el menú Configuración � Generalidades en un margen que oscile entre 0 y 20 segundos. En este caso, el control del tiempo de funcionamiento se considera desconectado con el ajuste „0 s“. De forma simultánea al impulso de desconexión del guardamotor, se conectará el relé „Tiempo de funcionamiento superado“ (el relé ha de ser asignado por el cliente). Este relé vuelve a desconectarse de forma automática en caso de que no se produzca ninguna señal en la entrada „Avería accionamiento a motor“ (el cliente ha de asignar la entrada). El estado de la entrada „Avería guardamotor“ (el cliente ha de asignar la entrada) se avisa al relé „Avería accionamiento a motor“ (el cliente ha de asignar el relé). En este mismo sentido, el estado en la entrada „Accionamiento a motor en funcionamiento“ desencadena un mensaje al relé „Accionamiento a motor en funcionamiento“. Las funciones descritas se encuentran resumidas en un diagrama para una mejor visión de conjunto. 24 222/03/02/0 4 Parametrización En este ejemplo se ha ajustado a „10 s“ el tiempo en marcha del motor. Entrada estándar para el contacto de funcionamiento del accionamiento a motor Relé-cliente 1 para la emisión de un impulso de activación del guardamotor Relé-cliente 2 para avisar que se ha superado el tiempo en marcha del motor Entrada-cliente 1 para confirmación referente a guardamotor conectado manualmente en el accionamiento El a cc io na m ie nt o se d et ie ne Ac ci on am ie nt o co ne ct ad o Ti em po e n m ar ch a de l m ot or su pe ra do G ua rd am ot or a ct iv ad o G ua rd am ot or c on ec ta do m an ua lm en te 25222/03/02/0 4 Parametrización 4.3.3 Ajustes de marcha en paralelo Marcha en paralelo sin topología de la instalación (con topologíade instalación como opción) Marcha en paralelo de máx. 16 transformadores sin detección de la topología de instalación. En este caso, es posible controlar en paralelo los 16 transformadores en una barra colectora o en 2 grupos. La marcha en paralelo se controla a través del bus CAN. Se activa a través de una de las dos entrada de estado. Esto permite que el regulador de tensión reconozca en qué grupo se halla el transformador correspondiente durante la marcha en paralelo. El control en paralelo puede llevarse a cabo de dos formas: • Servicio en paralelo según el principio „Corriente reactiva circulante mínima“ o • Servicio en paralelo según el principio „Sincronismo de tomas“ (Master/Follower). El principio de marcha en paralelo se selecciona en la ventana de menú. Ajuste del método de marcha en paralelo Menú � Configuración � Marcha en paralelo Método marcha en paralelo Pulsando las teclas de función F1 y F5 ajustará el método de marcha en paralelo deseado. Posibilidades de ajuste: OFF = Sin servicio en paralelo Corriente reactiva circulante = Servicio en paralelo según el método de corriente circulante reactiva mínima Master = Método Master/Follower, el regulador se convierte en Master Follower = Método Master/Follower, el regulador se convierte en Follower Modo sincrónico Auto = Método Master Follower, de forma automática se selecciona como Master el regulador con la dirección CAN más baja de todos los reguladores de este ajuste. Para el control en paralelo según el método Master/Follower no deben llevarse a cabo más ajustes, fuera del ajuste del tiempo de retardo. Conecte en todos los casos los reguladores de tensión de marcha en paralelo a través de la interfaz del bus CAN (véase anexo). ADVERTENCIA Asegúrese de que el bus CAN termine en ambos extremos (en el primer y el último regulador) con una resistencia de 120 ohmios. La resistencia se incluye en el volumen de entrega. 26 222/03/02/0 4 Parametrización Dirección CAN A fin de que los reguladores se puedan comunicar a través del bus CAN, se requiere una identificación diferente para cada uno de los reguladores. Menú � Configuración � Marcha en paralelo Dirección CAN Pulsando las teclas de función F1 y F5 podrá asignar a cada regulador un número como dirección. Se pueden asignar valores entre 1 y 127 como dirección CAN. 0 = sin comunicación Servicio en paralelo en base al método Master/Follower (control de sincronismo) Los reguladores de tensión de los transformadores de conmutación en paralelo pueden ajustarse conforme a la selección en el parámetro „Método de marcha en paralelo“ para el control de sincronismo (ver más arriba). En función del ajuste se convierte un regulador en Master. Este regulador se encarga de medir y ajustar el cambiador de tomas bajo carga para regular la tensión en caso de desviación. Tras un desajuste, el Master compara la Posición del cambiador del Follower con el suyo propio a través del bus CAN y emite una orden a través del mismo con el fin de que las posiciones de tomas se igualen siempre que hubiera una diferencia. En caso de una o más posiciones de tomas diferentes, se emite el mensaje „Marcha en paralelo alterada“ y se bloquea la regulación automática. Este método resulta apropiado en transformadores con los mismos datos de referencia eléctricos. Servicio en paralelo en función de la „corriente reactiva circulante mínima“ La corriente reactiva de circulación se calcula en base a las corrientes de transformador y sus ángulos de fase. Una tensión proporcional a la corriente reactiva se conecta a los reguladores independientes como corrección de la tensión de medición. Esta tensión de corrección puede aumentarse o reducirse con el ajuste de la „Estabilidad“. Si se detecta una alta corriente reactiva inadmisible, se lleva a cabo un ajuste de los cambiadores de tomas bajo carga afectados a los 10 s, independientemente del tiempo de retardo ajustada en el regulador. El método es apropiado para transformadores con datos comparables de potencia nominal, de tensión nominal, uk y conexión con tensión de toma equivalente o no equivalente. Para ello no se precisa información sobre la Posición del cambiador. Marcha en paralelo con SKB El regulador de tensión se puede equipar de forma opcional con una tarjeta adicional para la marcha en paralelo con un aparato de control en paralelo SKB 30 E ó VC 100E-PM/PC del que se disponga en caso de ampliación de instalaciones existentes. Los ajustes necesarios para el control en paralelo se han de efectuar en el aparato de control en paralelo de acuerdo con las correspondientes instrucciones de servicio vigente. Menú � Configuración � Marcha en paralelo Marcha en paralelo SKB Pulsando las teclas de función F1 y F5 ajustará la marcha en paralelo con el equipo de control correspondiente. OFF = Control en paralelo mediante bus CAN ON = Control en paralelo con el aparato de control en paralelo existente 27222/03/02/0 4 Parametrización Configuración de sistema, ajustes Establezca las conexiones adicionales con los reguladores (véase anexo, hoja 5). Le rogamos utilice a tal efecto „Grupo paralelo 1“ y „Grupo paralelo 2“. Ajuste de la magnitud de influencia (estabilidad) Menú � Configuración � Marcha en paralelo Estabilidad Es posible ajustar el valor de la estabilidad de 0 a 100 % pulsando las teclas de función F1, F4 y F5. El valor de estabilidad sirve de referencia para determinar el efecto de la corriente reactiva circulante en el regulador de tensión. En el ajuste „0 %“ no existe efecto alguno. Con una corriente reactiva circulante que alcanzara la corriente nominal del transformador, un valor de ajuste de 10 % produciría una corrección de tensión del 10 % en los reguladores de tensión. Al modificarse el valor de la estabilidad se modifica también el valor del efecto en el texto de ayuda. Ajuste de la corriente reactiva admisible (umbral de respuesta para el bloqueo) Menú � Configuración � Marcha en paralelo Bloqueo Pulsando las teclas de función F1 y F5 podrá ajustar la sensibilidad del 0,5 % al 20 % (en relación con la corriente nominal del transformador). Si la corriente reactiva sobrepasa durante el servicio en paralelo el valor de activación ajustado, se encenderá el LED „Marcha en paralelo alterada“ y se bloquearán todos los reguladores de tensión que funcionen en paralelo. Transcurrido el retardo ajustable se activa el contacto del relé de aviso (UC-X1/1 y UC-X1/2). Retardo del mensaje de error Menú � Configuración � Marcha en paralelo Mensaje de error El mensaje „Marcha en paralelo alterada“ puede emitirse con retardo (1-30s) para no recibir ningún mensaje de avería breve en caso de que los accionamientos del motor implicados en la marcha en paralelo posean duraciones de funciona- miento diferentes. Cuando aparece el mensaje de error, se bloquea la regulación automática y sólo será posible ajustar el cambiador de tomas en el modo manual. Margen de ajuste: 1 … 30 s Ajuste de la dirección de escalonado En el caso del control en paralelo según el método Master/ Follower, la dirección de tomas ha de ser invertida cuando una regulación del transformador hacia una tensión superior produce una modificación de la Posición del cambiador hacia la posición „1“. En caso de ajuste estándar, un escalonado en dirección a una mayor tensión significa también un escalonado en dirección a una toma superior (hacia n). Menú � Configuración � Marcha en paralelo Dirección de tomas invertida 28 222/03/02/0 4 Parametrización 4.3.4 Configuración de la entrada analógica en la tarjeta de entrada (opcional) La entrada analógica se emplea para registrar la Posición del cambiador de un emisor analógico (potenciómetro de tomas o corriente aplicada). La adaptación al emisor existente debe llevarse a cabo durante la puesta en marcha. Valor límite inferior de la entrada analógica 1 Para configurar la entrada analógica, se ha de introducir el valor inferior de la señal de entrada. En caso de corriente aplicada se ha de indicaraquí para 0 mA el valor 0 %, para 4 mA el valor 20 %. Si un potenciómetro, actuando como emisor, utiliza la entrada para registrar la posición del cambiador, siempre se ajustará aquí el valor 20 % (véase también el capítulo Instrucciones de ajuste). Menú � Configuración � siguiente � Entradas analógicas Límite inferior en % Valor límite superior de la entrada analógica 1 Para configurar la entrada analógica, se ha de introducir el valor superior de la señal de entrada. En caso de corriente aplicada se ha de indicar el 100 % si se utiliza la totalidad del área de la señal existente. Si un potenciómetro, actuando como emisor, utiliza la entrada para registrar la posición del cambiador, siempre se ajustará aquí el valor 100 % (véase también el capítulo Instrucciones de ajuste). Menú � Configuración � siguiente � Entradas analógicas Límite superior en % Valor inferior de la entrada analógica 1 Para configurar la entrada analógica, se ha de asignar un valor absoluto al valor inferior de la señal existente (p. ej., valor „1“ para el ajuste de tomas más bajo). Menú � Configuración � siguiente � Entradas analógicas Valor inferior Valor superior de la entrada analógica 1 Para configurar la entrada analógica, se ha de asignar un valor absoluto al valor superior de la señal existente (p. ej., valor „27“ para el ajuste de tomas más elevado). Menú � Configuración � siguiente � Entradas analógicas Valor superior Valor inferior de la entrada analógica 2 Para configurar la entrada analógica, se ha de introducir el valor inferior de la señal de entrada. En caso de corriente aplicada se ha e indicar aqui el 0 % para 0 mA y el 20 % para el valor 4 mA. Si un potenciómetro, actuando como emisor, utiliza la entrada para registrar la Posición del cambiador, siempre se ajustará aquí el valor 20 % (véase también el capítulo Instrucciones de ajuste). Menú � Configuración � siguiente � Entradas analógicas Límite inferior en % 29222/03/02/0 4 Parametrización Valor límite superior de la entrada analógica 2 Para configurar la entrada analógica, se ha de introducir el valor superior de la señal de entrada. En caso de corriente aplicada se ha de indicar el 100 % si se utiliza la totalidad del área de la señal existente. Si un potenciómetro, actuando como emisor, utiliza la entrada para registrar la Posición del cambiador, siempre se ajustará aquí el valor 100 % (ver también el capítulo Instrucciones de ajuste). Menú � Configuración � siguiente � Entradas analógicas Límite superior en % Valor inferior de la entrada analógica 2 Para configurar la entrada analógica, se ha de asignar un valor absoluto al valor inferior de la señal existente (p. ej., valor „1“ para el ajuste de tomas más bajo). Menú � Configuración � siguiente � Entradas analógicas Valor inferior Valor superior de la entrada analógica 2 Para configurar la entrada analógica, se ha de asignar un valor absoluto al valor superior de la señal existente (p. ej., valor „27“ para el ajuste de tomas más elevado). Menú � Configuración � siguiente � Entradas analógicas Valor superior 4.3.5 Selección de LED Menú � Configuración � siguiente � Selección LED LED1 ... LED3 Al activar los LED se encienden de „rojo“. Es posible extraer las tiras que se hallan debajo del LED para rotularlo de forma individual (p. ej., letras adhesivas). Con los ajustes en este subgrupo podrá asignar entradas o funciones a las cuatros entradas de LED libres. ADVERTENCIA En función de la configuración del hardware, pueden diferir el número y la asignación de las entradas analógicas. La primera entrada analógica suele estar dispuesta sobre la primera tarjeta de entrada analógica AD y la segunda, sobre la tarjeta adicional insertable AD1. Se puede aplicar una tercera entrada analógica sobre una tarjeta AD adicional. En versiones anteriores de hardware, las entradas analógicas se encontraban en la(s) tarjeta(s) UC. 30 222/03/02/0 4 Parametrización El LED4 puede, dependiendo de la activación, encenderse de color „rojo“ o „verde“ y si se activan ambas entradas/ funciones a la vez, aparecerá el color „amarillo“. Menú � Configuración � siguiente � Selección LED LED4 rojo / verde 4.3.6 Configuración de la función del convertidor de medición (opcional) El módulo del convertidor de medición permite, dependiendo de la configuración y versión del módulo, recibir dos o cuatro valores de medición como valores analógicos en los márgenes ± 20 mA, ± 10 mA, ± 10 V, ± 1 mA. Se dispone de los valores siguientes: • Tensión 1 • Tensión 2 (opcional, debe estar disponible la segunda entrada de medición) • Corriente • Potencia activa • Potencia aparente • Potencia reactiva • Posición del cambiador • Valor consigna ¡Debido a que la configuración se efectúa en fábrica, rogamos que nos indiquen en el pedido los valores de medición y el tipo de salida analógica deseados! Si las salidas analógicas ajustadas en fábrica no se correspondieran con los deseos del cliente, cabe la posibilidad de reajustarlas con ayuda de la descripción siguiente para el convertidor 1. Proceda del modo siguiente a la hora de ajustar los convertidores 2-4. Valor inferior de salida para el convertidor de medición 1 Asignación de una magnitud física Menú � Configuración � 2x siguiente � Convertidor de medición 1/2 Salida 1 inferior Ajustes posibles: 0 mA, -1 mA, -4 mA, -10 mA, -20 mA 0 V, -10 V Valor superior de salida para el convertidor de medición 1 Asignación de una magnitud física Menú � Configuración � 2x siguiente � Convertidor de medición 1/2 Salida 1 superior Ajustes posibles: 1 mA, 10 mA, 20 mA 10 V Convertidor de medición, valor de medición de salida 1 Con este parámetro se asigna a la salida del convertidor de medición 1 la magnitud de medición que ha de ser transferida. Menú � Configuración � 2x siguiente � Convertidor de medición 1/2 Salida 1 valor de medición Posibles ajustes: U1; I1; toma; valor consigna, OFF: sin asignación 31222/03/02/0 4 Parametrización Convertidor de medición, valor inferior de salida 1 Mediante este parámetro se asigna un valor absoluto al límite inferior de la salida del convertidor de medición 1. Menú � Configuración � 2x siguiente � Convertidor de medición 1/2 Salida 1 valor inferior Convertidor de medición, valor superior de salida 1 Mediante este parámetro se asigna un valor absoluto al límite superior de la salida del convertidor de medición 1. Menú � Configuración � 2x siguiente � Convertidor de medición 1/2 Salida 1 valor superior 4.3.7 Configuración de la función de memoria de valores de medición (opcional) En este subgrupo podrá efectuar los ajustes de la memoria de valores de medición (memoria de sucesos, función de escritura) (consúltese capítulo 8.2). Umbral de subtensión Umbral de subtensión en entrada porcentual (referida al valor consigna ajustado) Si no se alcanza el umbral de ajuste, todos los valores de medición de gran resolución se guardan por el espacio de tiempo durante el cual se trabaje por debajo de dicho umbral. Menú � Configuración � 2x siguiente � Memoria U