Prévia do material em texto
05/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Norma culta e variação linguística Prof. Luís Cláudio Dallier Descrição Conhecimento de variação linguística, seus tipos e ocorrências. Apresentação da norma culta e seu uso na comunicação. Propósito Compreender os diferentes casos de variação linguística e as implicações do conceito de norma culta no uso adequado da língua portuguesa. Objetivos Módulo 1 Variação linguística 1/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Reconhecer diferentes tipos e manifestações da variação linguística no português. Módulo 2 que é a norma culta Identificar o conceito de norma culta e suas implicações no uso da língua portuguesa. Introdução Você já percebeu que a língua portuguesa apresenta variações em relação à pronúncia ou ao significado de algumas palavras dependendo da localidade do falante? Isso acontece porque a língua é algo vivo, dinâmico, e seu uso no dia a dia implica variações que estão relacionadas com a região, a profissão, o grau de escolaridade e outros fatores do usuário da língua. Reconhecer que a língua apresenta diversidades no seu uso é importante para identificarmos em que situações de comunicação uma variedade da língua é apropriada ou inadequada. Na verdade, precisamos conhecer a norma culta da língua para reconhecermos as diferentes manifestações das variações em relação a essa norma ou padrão. Por isso, vamos estudar alguns casos de variação linguística para depois compreendermos que é e como funciona a norma culta da língua. 2/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística 1 - Variação linguística Ao final deste módulo, você será capaz de reconhecer diferentes tipos e manifestações da variação linguística no português. Contextualizando Neste vídeo, professor Luís Cláudio Dallier faz uma breve contextualização do assunto. Confira! Para assistir a um vídeo sobre O assunto, acesse a versão online deste conteúdo. 3/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Variação linguística: que é? A língua sofre variações ao longo do tempo, conforme espaço geográfico, a estrutura social e a situação ou o contexto de uso. Isso significa dizer que uma língua está sujeita a passar por modificações no tempo e no espaço fim de satisfazer às necessidades de expressão e de comunicação, individuais ou coletivas, de seus usuários. Isso é que se chama variação linguística. Podemos abordar a variação linguística sob diversas perspectivas. Se levarmos em conta uma situação de comunicação qualquer, teremos alguns elementos que vão apontar para variedades no uso da língua. Para quem Quando Como fala? Por que Quem fala? fala? fala? fala? Essas perguntas evidenciam que nossa fala pode variar de acordo com a situação ou com contexto, conforme o falante e as pessoas que ouvem (interlocutores), o assunto tratado ou a intenção da mensagem. Perceba que a variação linguística corresponde a diferentes ocorrências de uma mesma língua. Tipos de variações linguísticas Sem nos preocuparmos muito com classificações técnicas e exaustivas, próprias da Sociolinguística, podemos dizer que a variação linguística pode ser de, pelo menos, três tipos: ociolinguística Sociolinguística é uma área da Linguística que trata das relações entre linguagem e sociedade, estudando a função social da linguagem e a influência dos fatores sociais sobre a língua. 4/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística De registro Regional Social Abordaremos cada um desses tipos a seguir. Variação regional Variações da língua numa perspectiva geográfica, originando os regionalismos. Manifestam-se, principalmente, pelo sotaque e por palavras ou expressões utilizadas pelos falantes de determinada região. Um exemplo desse tipo de variação são os falares ou dialetos. Veja a diferença entre alguns falares no Brasil: Dialetos São variações faladas por comunidades geograficamente definidas. Também denominados "falares" por alguns linguistas. 5/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Cearense Êta que esse curso é bem arretado! 6/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Carioca Caraca! Esse curso é muito maneiro! 7/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Mineiro Nossinhora! Esse curso é bom demais da conta, sô! 8/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Gaúcho Bah, esse curso é tri! As diferentes designações no Brasil para um mesmo referente ou aspecto da realidade é outro exemplo de variação linguística na dimensão geográfica: macaxeira no Nordeste, mandioca em São Paulo e aipim no Rio de Janeiro correspondem à mesma raiz utilizada na culinária nacional. Rio de Janeiro X São Paulo professor Luís Cláudio Dallier explora mais essas diferenças entre as cidades do Rio de Janeiro e São Paulo. 9/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Para assistir a um vídeo sobre assunto, acesse a versão online deste conteúdo. Não podemos afirmar que determinada região do país fala português mais correto". Tal afirmação é falsa, pois que há são variações da língua portuguesa. Exemplo A pronúncia do cearense ou do carioca, por exemplo, não é errada ou certa, mas, simplesmente, modo próprio de articular os sons numa determinada comunidade linguística. Sendo português uma língua falada por diversas nações, em diferentes continentes, é interessante lembrar que a língua também varia de um país para outro, tanto na fala quanto na escrita. Ainda que Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa procure padronizar a grafia das palavras, há alguns aspectos na escrita que são peculiares em Portugal e outros no Brasil. Variação de Registro Variações relacionadas com modalidades expressivas adotadas por um mesmo falante ou segmento social em função do contexto, do interlocutor e das expectativas sociais. 10/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística De acordo com Coseriu (1980, p. 110-111), os registros linguísticos, ou estilos, são diferentes porque as situações e os interlocutores diferem muito, bem como as expectativas sociais, influenciadas pela cultura. Por isso, podemos perceber que, além dos registros individuais, há aqueles que expressam a identidade de grupos profissionais ou biológicos (homens, mulheres, jovens, crianças). Os registros ou estilos se classificam em pelo menos três tipos: Grau de formalismo Representa uma escala de formalidade no uso dos recursos da língua. Podemos ir de um estilo muito informal e popular (troca despretensiosa de mensagens no WhatsApp, por exemplo) até um excessivo grau de formalidade no uso da língua (redação de um ofício, por exemplo). Simplificando, podemos afirmar que há pelo menos dois registros alusivos à formalidade: formal e informal. Logo, os diferentes estilos corresponderão ao grau de formalismo do contexto comunicativo, determinando as diferentes maneiras de usar a língua. Modo Representa as duas modalidades da língua: a oral e a escrita. língua falada pode usar recursos como entonação, ênfase de termos ou sílabas, duração dos sons, velocidade em que se dizem as sequências linguísticas etc. Além disso, a oralidade se caracteriza pelas hesitações, repetições, retomadas, correções e outras marcas que não são comuns à escrita. A escrita tende a ser mais formal e a fala mais informal, embora existam exceções; há textos altamente formais na língua falada e outros extremamente informais na língua escrita. Sintonia Representa o ajustamento na estruturação das mensagens do falante, com base em informações específicas acerca do ouvinte ou leitor (status do interlocutor, tecnicidade do conteúdo da mensagem, necessidade de cortesia no trato com outro, norma a ser seguida etc.). Imagine que um profissional da saúde, ao preparar ou orientar uma criança para determinado procedimento, usará um registro ou estilo de linguagem distinto da linguagem usada com um paciente adulto. Com a criança, por exemplo, vocabulário será mais simples, com algumas palavras no diminutivo, e tom de voz mais afetivo. 11/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Pense em outra situação: você precisa recusar dois convites que recebeu, um da pessoa que você namora e outro do diretor da empresa em que trabalha. Faz sentido usar as mesmas expressões ou estilo ao responder a pessoas com as quais você tem diferentes graus de intimidade? Certamente vamos usar estilos ou registros diferentes. Variação Social As diferentes formas de falar marcam os grupos sociais ou, até mesmo, a faixa etária de determinado conjunto de pessoas. Ao ouvir alguém falando "percurá" (no lugar de procurar), "iorgute" (em vez de iogurte), "os hôme" (e não os homens) ou "pra mim fazer" (no lugar de para eu fazer), certamente você associará esse falante a um grupo social com baixa ou nenhuma escolaridade. A falta de domínio da língua padrão, prestigiada socialmente, é um indicador de pertencimento a determinado grupo social. As gírias usadas por um falante podem revelar também a que grupo social e à qual faixa etária ele pertence. Do mesmo modo, os jargões técnicos podem indicar a atividade profissional de quem os utiliza. uridiquês Juridiquês é uma palavra criada para designar uso rebuscado e exagerado de jargão e termos técnicos da área jurídica. Economês designa os termos técnicos ou jargões utilizados pelos economistas. argões técnicos Jargão é o modo de falar específico de um grupo, geralmente ligado à profissão. Daí que podemos falar em jargão dos médicos, jargão dos militares etc. Saiba mais 12/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Ao ouvir expressões típicas do juridiquês ou do economês, por exemplo, você deve concluir que os falantes são adultos, com alta escolaridade e pertencentes a determinado grupo profissional. A variação em função do nível social e da escolaridade foi muito bem retratada pelo poeta modernista Oswald de Andrade (1890-1954) no poema sugestivamente intitulado Vício na fala: Vício na fala (Oswald de Andrade) Vício na fala (Oswald de Andrade) Para dizerem milho dizem mio Para melhor dizem mió Para pior pió Para telha dizem teia Para telhado dizem teiado E vão fazendo telhados Note que o poema apresenta construções da língua portuguesa que são típicas de falantes de classes sociais menos escolarizadas, revelando pronúncias contrárias à ortoepia, ou seja, distintas do que a norma gramatical determina. As pronúncias fora da norma gramatical, no entanto, não impedem a comunicação e muito menos a construção dos telhados. Embora se trate de uma variedade linguística desprestigiada socialmente, o poema não estigmatiza essa variante linguística, pois sugere uma valorização do trabalho das pessoas mais simples com verso final: "E vão fazendo telhados". Ortoepia é a parte da gramática que estabelece a pronúncia correta das palavras, conforme a língua culta ou padrão. 13/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística A linguagem da Internet Além das variações linguísticas que você acabou de conhecer, também é importante prestar atenção às alterações que a língua portuguesa apresenta nos meios digitais. Com a Internet e os diversos recursos para escrever e falar usando um computador ou celular, surge uma variedade linguística que recebeu o nome de internetês. Algumas características da variedade linguística na Internet são: tb VC vlw Abundância de siglas e abreviaturas não convencionais, dando mais agilidade e velocidade à escrita. lacrar mitar tuitar deletar estalquear 14/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Criação de palavras novas e uso de gírias, com mais liberdade para expressar novos conceitos ou adaptar termos de outras línguas. download post trending topics site fanpage Estrangeirismos, usando e incorporando termos de outra língua, frequentemente do inglês. Uso de caracteres especiais (@, #) e emoticons (ou emojis) para adequação aos códigos utilizados em meios digitais ou como alternativa para expressar emoções e intuitos. 15/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Integração ou hibridismo entre escrita, sons, imagens e outras linguagens (hipertexto, por exemplo) para maior expressividade. A informalidade e a irreverência da linguagem na Internet acabam se distanciando da formalidade da língua que utilizamos nos documentos, nos livros, na escola ou nas relações mais formais no trabalho. Por isso mesmo, haverá inadequação no uso da língua quando escrevermos um trabalho acadêmico ou redigirmos um e-mail na empresa em que trabalhamos com a informalidade ou alguma característica do internetês. Algumas pessoas acham que uso despreocupado da língua portuguesa na Internet, em relação às normas gramaticais, seria um tipo de deformação que contribuiria para um empobrecimento linguístico e cultural. Quer saber motivo por trás desse pensamento? Resposta A invasão de palavras inglesas, ligadas à informática e à Internet, é vista como ameaça à língua portuguesa, levando os usuários a incorporarem expressões e valores culturais estrangeiros que redundariam em prejuízo à cultura nacional e local. Conforme diz Saldanha (2001, p. 35), deve-se ter cuidado de não se impor um único registro da língua, elegendo-se determinada variação ou modalidade linguística padrão para a Internet, nem tampouco se fechar temerariamente a qualquer tipo de contribuição linguística vinda de fora. Valer-se criteriosamente da contribuição de outras línguas é, na verdade, recomendável nessa questão; reconhecendo-se, dessa forma, uma prática histórica que ocorre no seio da língua portuguesa em relação a línguas como grego, italiano, o francês e outras mais desde muito tempo. Sobre textos na Internet, Bechara fala: 16/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística " A Internet, pela sua especificidade, exige ou propicia um tipo de texto especial. Também aqui a inadequação consiste em querer redigir um texto qualquer fora da Internet como se fora para ela, ou vice-versa. Todo texto - na Internet ou não -, como toda expressão linguística, deve estar adequado às ideias, ao interlocutor e às circunstâncias. (BRECHARA, 2000, n. p.) Constatar que a língua varia, seja em seu uso na Internet ou na diversidade de espaços e situações comunicativas, deve nos levar a reconhecer a legitimidade das diferentes linguagens e evitar preconceito ou a estigmatização de falares, dialetos ou qualquer variedade linguística. Ao mesmo tempo, precisamos reconhecer que a língua aprendida na escola constitui a norma para comunicação e convívio no ambiente acadêmico e profissional, além daqueles espaços e das interações sociais em que a língua padrão é a mais adequada. No próximo módulo, você conhecerá algumas características da língua padrão, também chamada norma culta, além de refletir sobre seu uso nas situações em que ela é necessária. 17/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Falta pouco para atingir seus objetivos. Vamos praticar alguns conceitos? Questão 1 Identifique a opção que apresenta um exemplo de variação linguística do português em função do baixo grau de escolaridade do falante. 18/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Depois daquele post misterioso, resolvi estalquear Face dele. Que menino lindinho, vamos abrir a boquinha para a tia ver se dentinho já está nascendo? c Os dono pediu pra mim fazer a obra. D #sextou! Partiu encontrar os amigos da facul no happy hour! E Estou a esperar uma resposta tua. Parabéns! A alternativa está correta. A alternativa c apresenta marcas da variedade linguística em função da classe social e baixa escolaridade como: falta de concordância nominal e verbal em "os dono pediu" e uso de "pra mim fazer" no lugar de "para eu fazer". As alternativas e D apresentam características do Internetês. A opção retrata um registro ou forma de falar ajustados ao interlocutor e à situação (verificação da saúde bucal de uma criança). A opção E traz um registro do português de Portugal. Questão 2 Considere texto a seguir: Mandioca: mais um presente da Amazônia Aipim, castelinha, macaxeira, maniva, maniveira. As designações da Manihot utilissima podem variar de região, no Brasil, mas uma delas deve ser levada em conta em todo território nacional: pão-de-pobre e por motivos óbvios. Rica em fécula, a mandioca uma planta rústica e nativa da Amazônia disseminada no mundo inteiro, especialmente pelos colonizadores portugueses é a base de sustento de muitos brasileiros e único alimento disponível para mais de 600 milhões de pessoas em vários pontos do planeta, e em particular em algumas regiões da África. melhor do Globo Rural, fev. 2005). De acordo com texto, há no Brasil uma variedade de nomes para a Manihot utilissima, nome científico da mandioca. Esse fenômeno revela que 19/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística a planta é nomeada conforme as particularidades que apresenta, recebendo diversos A nomes porque se trata de uma planta diferente em cada caso e, ainda, porque não é comum uma língua possuir mais de um nome para uma mesma planta ou ingrediente. existem variedades regionais para nomear uma mesma espécie de planta, B exemplificando a ocorrência da variação linguística. os nomes designam espécies diferentes da planta, conforme a região, confirmando a c uniformidade da língua portuguesa. a expressão "pão-de-pobre" confirma a uniformidade da língua, demonstrando a unidade D e não variação da língua portuguesa. mandioca é o nome específico para a planta que existe somente na Amazônia, sendo os E demais nomes designações para outro tipo de planta. Parabéns! A alternativa B está correta. A variedade de nomes para a mesma planta revela a existência da variação linguística, mais especificamente, a variação produzida pelos regionalismos. 20/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística 2 que é a norma culta Ao final deste módulo, você será capaz de identificar conceito de norma culta e suas implicações no uso da língua portuguesa. Contextualização Quando constatamos que a língua portuguesa varia em função da diversidade dos falantes, do espaço, do tempo, da situação de comunicação e de outros fatores, podemos nos perguntar se toda forma de usar a língua é válida, desde que as pessoas se entendam; ou indagar se esses diferentes usos da língua não seriam desvios e incorreções da língua padrão, da norma culta. Tais questionamentos são importantes porque todos nós aprendemos na escola a chamada língua culta, mas convivemos boa parte do tempo com usos da língua distantes ou diferentes da norma padrão, que estudamos nos livros de gramática. É preciso entender o que é a norma culta e qual o objetivo da gramática no aprendizado da língua para, então, respondermos sobre que tipo de língua usar nas diversas situações de comunicação do dia a dia. Gramática 21/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Norma culta norma culta é aquela formada por um conjunto de estruturas concebidas como corretas, que podem ser usadas tanto para falar quanto para escrever. Trata-se da chamada variante padrão ou norma padrão. Ela é tão valorizada socialmente que, quando estão em um ambiente mais formal, os indivíduos com alto nível de escolaridade procuram monitorar sua fala. Norma culta Vamos entender melhor como funciona a norma culta da língua, que tem prestígio social. Para assistir a um vídeo sobre assunto, acesse a versão online deste conteúdo. Como você pôde perceber, os registros informais e distintos da norma culta caracterizam papel social do falante da língua. Se falante tem baixa escolaridade e pertence a uma comunidade linguística que se comunica dessa forma, uso que ele faz da língua evidencia exatamente grupo social ao qual pertence. Nesse caso, não deve haver uma expectativa de uso da língua padrão. Por outro lado, se o falante teve acesso à educação formal e possui alto grau de escolaridade, a expectativa é de que ele utilize a norma culta como a opção mais adequada para se expressar em situações formais de comunicação. Caso isso não aconteça, ele frustrará a expectativa em função da classe social e comunidade linguística às quais pertence. Imagine um professor universitário em uma videoaula dizendo seguinte: 22/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística A exposição foi encerrada, mas eu vi ela no ano passado. Embora o uso do pronome ela como objeto direto seja comum na fala de muitas pessoas - mesmo escolarizadas -, não é prescrito pela gramática. Logo, a forma adequada conforme a norma culta é: A exposição foi encerrada, mas eu vi no ano passado. Usar pronome oblíquo a substituindo um substantivo é algo formal, mas, uma boa alternativa seria optar pelo uso de um termo equivalente ou sinônimo: "A exposição foi encerrada, mas eu vi as obras de arte no ano passado". A língua pode ser comparada a um guarda-roupa, com vestimentas para diversas ocasiões e finalidades. A norma culta seria comparada a vestuários convenientes em situações formais, com diferentes graus de formalidade, como cerimônia de casamento, audiência num tribunal, entrevista de emprego, ambiente de trabalho, ambiente acadêmico etc. 23/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Terno, gravata, vestido longo, tailleur, terninho e alguns acessórios e adereços seriam adequados a algumas dessas situações. Não é adequado comparecer a esses ambientes ou participar dessas situações como se fôssemos à praia, usando sunga ou biquíni, por exemplo. Essa imagem ou comparação da língua com o guarda-roupa nos ajuda a compreender conceito de adequação no uso da língua. Quem faz uma analogia similar é linguista brasileiro Marcos Bagno (2005), que compara a língua padrão ao molde de um vestido. Língua padrão como molde de um vestido De acordo com Bagno (2005), molde não pode ser interpretado como sendo próprio vestido. Embora contenha as peças sobre as quais tecido será cortado, sequer de tecido molde é feito. Ele diz isso para ilustrar a diferença entre ideal (as normas da língua reunidas) e real (os falantes em situação de uso). As regras da gramática normativa e o ideal de língua padrão teriam a função de ser um molde, mas uso dessas normas acabaria sendo "uma costura às avessas". Assim, em vez de molde servir para "cortar o tecido e depois montar o vestido", aqueles que se apegam à língua padrão como única forma válida e legítima de uso da língua consideram o "uso real e concreto da língua (um vestido já pronto) e vão medir e avaliar esse uso para ver se ele está de acordo com molde pré-estabelecido" (BAGNO, 2005, p. 160). 24/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística norma culta ou norma padrão pode ser entendida, então, como um modelo, uma medida, um conjunto sistematizado de orientações, situando-se num contínuo de variações. Como nenhum falante segue ou domina rigorosa e completamente as regras da norma padrão, temos numa das extremidades falante que mais se aproxima do ideal linguístico, elaborando um discurso mais culto; na outra ponta, encontramos os falantes que mais se afastam do modelo de perfeição linguístico e que produzem uma variedade menos culta. A norma padrão acaba sendo uma abstração, um modelo, um ideal a partir do qual se produzem diversos modos de uso da língua. As variedades linguísticas seriam, então, mais concretas, realizando-se por meio da fala que é ouvida, recolhida, registrada, comparada e analisada pela Sociolinguística, por exemplo. É adequado usar a norma culta quando essa é a expectativa da sociedade ou da comunidade linguística em função do nosso status, classe social, formação acadêmica ou atividade profissional. Também é adequado seu uso nas situações de comunicação formais, oficiais, nas atividades escolares e acadêmicas, na atividade profissional etc. Em situações mais informais ou quando a expectativa da comunidade linguística em que interagimos for de uma comunicação coloquial, então usaremos língua num registro menos formal, ainda que não inteiramente distante da norma culta. É preciso cuidado com as escolhas linguísticas que fazemos para que nosso interlocutor não as interprete como erro ou grosseria. Também devemos atentar para a escrita, pois algumas liberdades ou licenças numa fala mais informal podem ser inadequadas na escrita. Por exemplo, não fica bem escrever nas redes sociais ou num e-mail expressões ou incorreções gramaticais muito comuns na fala coloquial ou descuidada. A seguir, reunimos dois jeitos de comunicar a mesma coisa: de acordo com registro culto (ou seja, a norma culta da língua) e de acordo com registro coloquial, que representa os usos mais comuns na oralidade, mas que têm que ser evitados principalmente em textos escritos. Registro coloquial 25/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Registro coloquial Registro culto Eu a vi ontem. Registro coloquial Registro coloquial Registro culto Isso é muito bom para nós. Registro coloquial 26/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Registro coloquial Registro culto Tire a carrapeta da torneira e conserte-a. Registro coloquial Registro coloquial Registro culto Todos têm conhecimento dessa questão. Registro coloquial Registro coloquial 27/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Registro culto Retire-se daqui. Registro coloquial Registro coloquial Registro culto homem interpelou-me aos gritos. Registro coloquial Registro coloquial Registro culto 28/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Faltam cinco minutos para acabar a aula. Registro coloquial Registro coloquial Registro culto diretor pediu para eu vir aqui. que define a norma culta da língua? De acordo com professor e linguista Luiz Travaglia (2001, p. 25-26), os argumentos ou as justificativas para estabelecimento da norma culta são os seguintes: Estéticos Uso de critérios como elegância, colorido, beleza, finura, expressividade. Rejeição de vícios como a cacofonia, colisão, eco, pleonasmo etc. Elitistas ou aristocráticos 29/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Opção pelo uso da língua pertencente à classe de prestígio em detrimento do uso das classes populares. Políticos Critério de purismo e vernaculidade. Rejeição de estrangeirismo ou qualquer aspecto que "ameace" a identidade ou soberania da nação ou da cultura nacional. Comunicacionais Critérios relacionados com a facilidade de comunicação e compreensão. As construções e o léxico devem resultar na "expressão do pensamento". Históricos Recorre-se à tradição para critérios de exclusão e permanência de usos da língua. A norma culta ou língua padrão é dependente da observância e uso das regras estabelecidas pela gramática normativa. Por isso, vale entender um pouco melhor o que é e como ela funciona. Gramática normativa A gramática normativa é a gramática da escola, por meio da qual você aprendeu as principais regras ou normas da língua padrão, principalmente da modalidade escrita. Ela prescreve que é considerado correto e reprova o que é errado de acordo com a norma culta, a única considerada como válida. Por isso mesmo, a gramática normativa também é denominada "gramática 30/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística " A gramática normativa tende a considerar apenas os fatos da língua escrita, tomando a variedade oral da norma culta como idêntica à escrita. Apresenta uma descrição do padrão culto da língua e dita normas de bem falar e escrever, valorizando a correção gramatical. (TRAVAGLIA, 2001, p. 30-31) Oswald de Andrade (1890-1954), no poema Pronominais, publicado em 1925, já retratava de forma irreverente e provocativa a imposição das regras da gramática normativa e a dificuldade de seu uso na fala das pessoas despreocupadas com a norma culta ou mesmo sem seu domínio. Vamos ler o poema a seguir: Pronominais (Oswald de Andrade) Pronominais (Oswald de Andrade) Dê-me um cigarro Diz a gramática Do professor e do aluno E do mulato sabido Mas bom negro e bom branco Da Nação Brasileira Dizem todos os dias Deixa disso camarada Me dá um cigarro poema é um interessante registro literário da variação linguística em função de diferentes modalidades (escrita e oralidade) e diferentes grupos ou classes sociais (letrados e não letrados). poema opõe os usos do pronome "me": 31/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Dê-me um cigarro Registro formal Ênclise Norma culta: não se inicia frase com pronome átono antes do verbo (próclise), pois o correto é o pronome átono após verbo (ênclise). X Me dá um cigarro Registro informal Próclise Forma coloquial: inadequação gramatical, a gramática prescreve a ênclise. Quando pronome é colocado após verbo. 'róclise Quando o pronome é colocado antes do verbo. Segundo Travaglia (2001, 24), a gramática normativa pode ser entendida, também, como "um manual com regras de uso da língua a serem seguidas por aqueles que querem se expressar Assim, somente é abonado ou aceito pela gramática que obedece às normas do bom uso da língua, configurando falar e escrever corretamente. Por isso, todas as outras formas de uso da língua são consideradas desvios, erros, deformações ou degenerações. 32/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Para encerrarmos os estudos deste módulo, observe os exemplos de como a gramática normativa indica a formalidade de uso da língua: Regência do verbo "gostar" Frequentemente, ouvimos na fala do indivíduo considerado culto a seguinte frase: livro que eu gosto já está esgotado. No entanto, a gramática normativa prescreve uma construção diferente: livro de que eu gosto já está esgotado. Essa prescrição é baseada no fato de que, de acordo com a norma culta, a regência do verbo gostar exige a preposição de. Exemplo: Eu gosto disso. Uso de "entre eu" e "entre mim" Como você deve ter aprendido na escola, eu é pronome pessoal do caso reto e só pode ser usado na função de sujeito: Com verbo no infinitivo: Não há nada entre eu sair e você ficar em casa. Sem verbo no infinitivo: Não há nada entre mim e você. Fusão da preposição "de" com pronome "ele" Vamos a outro exemplo de uso da norma culta em relação ao uso ou não da fusão da preposição "de" com o pronome "ele": 1) Dele quando corresponde a um pronome possessivo. Exemplo: paciência dele acabou, e ele saiu da sala. 2) Dele quando corresponde à combinação da preposição de com pronome pessoal oblíquo tônico ele, na função de objeto indireto. 33/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Exemplo: Ana gosta muito dele, e ele saiu da sala. 3) De ele como preposição de mais pronome pessoal ele. Essa combinação só pode ser usada quando ele for sujeito de uma oração reduzida de infinitivo. Exemplos: Conversamos sobre isso de ele sair. (= de que ele saísse) Apesar de ele ter comprado carro, foi de táxi à festa. segredo é verbo no infinitivo. Só podemos usar de ele quando houver esse verbo. Exemplo: Fizemos a surpresa antes de ele chegar ao curso. Uso de "para mim" e "para eu" Veja ainda outra ocorrência na língua coloquial distinta do que estabelece a gramática normativa: Para mim ou para eu? 1) Eu é um pronome pessoal do caso reto e exerce a função de sujeito. 2) Mim é um pronome pessoal oblíquo tônico, nunca exerce a função de sujeito e, obrigatoriamente, deve ser usado com preposição: "a mim", "de mim", "entre mim", "para mim", "por mim" etc. Exemplos: Ana trouxe o livro para eu ler. (= sujeito) Ana trouxe livro para mim. (= não é sujeito) Exemplos: Minha irmã saiu da festa antes de mim. Ela voltou para o escritório antes de eu chegar. Nossos professores fizeram isso por mim. Mariana fez isso por eu estar cansada. Observe, no entanto, a mudança no significado trazida pelo uso da vírgula: Para eu sair de casa, foi preciso organizar minhas finanças. Para mim, vender meu primeiro imóvel foi uma grande conquista. 34/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Na primeira frase, pronome pessoal reto (eu) é o sujeito do infinitivo (sair). Já na segunda frase, a vírgula indica que para mim está deslocado. Nesse caso, devemos usar pronome oblíquo (mim), pois ele não é sujeito do verbo vender. 35/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Falta pouco para atingir seus objetivos. Vamos praticar alguns conceitos? Questão 1 Qual opção apresenta uso da língua portuguesa conforme a norma culta e a gramática normativa? A Eu vi ela ontem na biblioteca. A gente sempre vamos naquele barzinho. c Me empresta o carregador de celular. D Nós vamos ao cinema. E A diretora pediu para eu vim aqui. Parabéns! A alternativa D está correta. A opção D deve ser assinalada porque uso do pronome pessoal "nós" e da forma verbal "vamos" é aceito pela gramática normativa. A opção A deveria trazer "Eu a vi" no lugar de "Eu vi ela". A alternativa B deveria ser, de acordo com a norma culta, "Nós sempre vamos àquele barzinho". A opção c deveria trazer "Empresta-me" em vez de "Me empresta". A opção E deveria trazer "eu vir aqui" no lugar de "eu vim aqui". 36/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Questão 2 Conhecer e dominar a norma culta implica utilizar indistintamente as prescrições da gramática normativa em qualquer situação, A formal e informal, e com qualquer interlocutor, letrado e não letrado, não importando se somos compreendidos ou não. comparar a língua a um guarda-roupa no qual existe somente vestuário a ser usado em situações muito formais. usar a língua adequadamente, conforme cada situação e interlocutor, como se fosse um c guarda-roupa no qual existem vestuários para diversas ocasiões. frustrar as expectativas da comunidade linguística à qual pertencemos, ou seja, os D segmentos sociais com alto grau de escolaridade. E escrever corretamente e estigmatizar as variedades linguísticas. Parabéns! A alternativa está correta. A língua pode ser comparada a um guarda-roupa que dispõe de peças para usarmos em qualquer situação. Quando dominamos a norma culta, teremos vestimenta adequada para qualquer situação formal. A alternativa A está incorreta porque as situações informais e os interlocutores não letrados podem exigir eventualmente de nós um uso coloquial da língua para que a comunicação aconteça. A opção está incorreta porque a imagem da língua como um guarda-roupa deve incluir peças para qualquer situação, tantos as formais quanto as informais. opção D está incorreta porque o domínio da norma culta não frustra uma comunidade linguística altamente letrada ou escolarizada. A alternativa E está incorreta porque domínio da língua culta não deve nos levar a estigmatizar ou ridicularizar os demais usos da língua. 37/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Considerações finais Como temos visto, a gramática normativa está mais voltada para a variedade escrita da língua e se ocupa com a manutenção de regras consideradas próprias da língua culta ou de prestígio. Há, sem dúvida, uma tradição em se prestigiar a língua escrita. Possivelmente por ter características mais conservadoras, transformar-se mais lentamente e estar sob a proteção da ortografia. A escrita manifesta-se sempre em descompasso com as transformações da fala, cuja dinâmica do uso lhe traz alterações contínuas, naturais e bem mais velozes. Mas, como você aprendeu aqui, tanto a escrita quanto a fala de uma língua apresentam variações e mudam com tempo e com os inúmeros estímulos que recebem. Estudar a língua portuguesa levando em conta fenômeno da variação linguística e o entendimento do que vêm a ser a norma culta e a gramática normativa ajudará, certamente, você a se apropriar cada vez mais dos recursos da língua para um uso adequado às diversas situações comunicativas. Podcast Neste podcast, os professores Luís Cláudio Dallier, Fábio Simas e Guilherme Cardoso falam sobre norma culta e variação linguística. Para ouvir 0 áudio, acesse a versão online deste conteúdo. 38/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística Explore + Sobre variação linguística regional, leia: Português do Brasil e português de Portugal. Referências BAGNO, M. língua de Eulália: novela sociolinguística. São Paulo: Contexto, 2005. BECHARA, 3 questões sobre língua portuguesa. Folha de S. Paulo, São Paulo, 2 jul. 2000. Mais!, p. 3. COSERIU, E. Lições de Linguística Geral. Rio de Janeiro: Ao livro técnico, 1980. SALDANHA, L.C.D. Bibliotecas imaginárias e livro eletrônico: possiblidades do texto no ciberespaço. Revista Philologus, V. 21, 26-37, 2001. TRAVAGLIA, L.C. Gramática e interação: uma proposta para o ensino de gramática. 9. ed. rev. São Paulo: Cortez, 2001. Material para download Clique no botão abaixo para fazer o download do conteúdo completo em formato PDF. Download material 39/4005/09/2023, 14:26 Norma culta e variação linguística que você achou do conteúdo? ! Relatar problema 40/40