Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
1 Citações (ABNT-NBR 10520/2002) Citações �Transcrições textuais e de ilustrações de uma informação extraída de outra fonte; �Fundamentam e melhoram a qualidade científica do trabalho; �Visam oferecer condições de comprovar a fonte das quais foram extraídas as idéias, frases ou conclusões. Citações �Possibilitam o aprofundamento do tema em discussão; �Objetivam acrescentar indicações bibliográficas de reforço ao texto. �Uso das expressões: conforme, de acordo com, para, segundo... Citações podem ser Indiretas e Diretas �Indiretas: são redigidas pelo autor do trabalho a partir das idéias e contribuições de outro autor; � Consistem na reprodução sem distorção da idéia original; � Parafrase; �A indicação da página é opcional. Para que o conhecimento produzido na Universidade tenha credibilidade junto à comunidade científica nacional e internacional, faz-se necessário que os trabalhos sejam desenvolvidos e apresen- tados de acordo com as regras de normalização (MOLINA, 2002). De acordo com Soares (2007) referência é um conjunto padronizado de elemen-tos descritivos, retirados de um documento que permite sua iden- tificação individual, seguindo nor- mas vigentes, permitindo que as informações contidas no texto pos- sam ser efetivamente comprova- das, quando necessário. Fonte 12 Espaço 1,5 Citações Indiretas Citações Diretas � Transcrições literais de uma parte do texto de um autor, conservando-se a grafia, pontuação, idioma, erros, etc. � Podem ser: Curtas e Longas 2 Citação Direta Curta �Escritas com até 3 linhas; �Devem estar contidas na continuação do texto, entre aspas duplas. De acordo com Molina (2002, p.47): “todos os trabalhos científi- cos devem ser desenvolvidos de acordo com as normas da ABNT”. Fonte 12 Espaço 1,5 Citação Direta Curta Citação Direta Longa �Com mais de 3 linhas; �recuo de 4 cm da margem esquerda; �espaço simples; �fonte menor do que a do texto (tamanho 10); �sem aspas. Para que o conhecimento produzido na Universidade tenha credibilidade junto à comunidade científica nacional e internacional, faz- se necessário que os trabalhos sejam desenvolvidos e apresentados de acordo com as regras de normalização. A utilização de normas técnicas na elaboração de trabalhos acadêmi- cos é fundamental para facilitar a comunicação e o intercâmbio de informação. No Brasil existe a Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT) que é o fórum nacional de normalização. (MARTINS, 2002, p.63) Fonte 12 Fonte 10 Espaço 1,5 Espaço 1,0 22 Citação Direta Longa Citações �Aspas simples para indicar citação dentro da citação. �Deve-se indicar entre parênteses: �autor da citação; �ano de publicação da obra; �número da página da citação. �Ex.: (LOBATO, 2002, p. 26) Citação de Citação � É a citação direta ou indireta de um texto a que se teve acesso por meio de outro autor (terceiro); �Utiliza-se a expressão apud = citado por (apud SILVA, 2001, p. 57); Leão (1999 apud SILVA, 2001, p. 57); (LEÃO, 1999, p. 51 apud SILVA, 2001, p. 57). 3 Para que o conhecimento produzido na Universidade tenha credibilidade junto à comunidade científica nacional e internacional, faz- se necessário que os trabalhos sejam desenvolvidos e apresentados de acordo com as regras de normalização. A utilização de normas técnicas na elaboração de trabalhos acadêmi- cos é fundamental para facilitar a comunicação e o intercâmbio de informação. No Brasil existe a Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT) que é o fórum nacional de normalização. (MARTINS, 2002, p.63) LOBATO, 2005, p.31 De acordo com Martins (2002 apud LOBATO, 2005, p. 31) a utilização de normas técnicas na elaboração de trabalhos acadêmicos é fundamental para facilitar a comunicação e o intercâmbio de informação. SANTOS, 2008, p.44 Localização das Citações �No texto; �Em nota de rodapé. Indicação de supressões, interpolações, comentários, ênfase ou destaques: � supressões: [...] � interpolações, acréscimos ou comentários: [ ] � ênfase ou destaque: grifo, negrito ou itálico. Para enfatizar trechos da citação: �Indicação da alteração com as expressões grifo nosso e grifo do autor: � “Um pesquisador é um estudante por toda vida, sua preparação para realizar várias pesquisas é um trabalho que nunca termina” (CRUZ, 2007, p.27, grifo nosso); � “Muitas vezes o estudante apresenta dificuldade para realizar uma pesquisa, pois, faltou interesse ou aprofundamento em quaisquer dos temas com os quais teve ou tem contato na graduação” (CRUZ, 2007, p.27, grifo do autor). Tradução � Quando a citação incluir texto traduzido pelo autor, deve-se incluir, após a chamada da citação, a expressão tradução nossa, entre parênteses. � “O acelerado crescimento do conhecimento nos últimos anos tornou impraticável o ensino tradicional baseado exclusivamente na transmissão oral de informação” (BEIRÃO, 2005, p. 152, tradução nossa).
Compartilhar