Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Novo Acordo Ortográfico Marcelo Paiva 2014 2 Dados do autor Mestre em Linguística e pós-graduado em Português Jurídico e Direito Público, Marcelo Paiva, autor de 32 livros, é professor em diversos órgãos públicos, empresas e universidades no Brasil e em Portugal (Supremo Tribunal Federal, Superior Tribunal de Justiça, Tribunal Superior Eleitoral, Tribunal de Contas da União, Ministério Público da União, Conselho Nacional de Justiça, Superior Tribunal Militar, Anatel, Polícia Federal, Tribunais Regionais, Tribunais de Justiça, Ministérios, etc). Marcelo Paiva leciona Língua Portuguesa há 29 anos e desenvolve cursos presenciais e a distância sobre o prático de nosso idioma em instituições públicas e privadas. 3 Sumário 1. Novo Acordo Ortográfico .......................................................................................... 4 1.1 O novo alfabeto ...................................................................................................... 4 1.2 Trema ..................................................................................................................... 4 1.3 Acentuação gráfica ................................................................................................ 4 1.4 Palavras com diferenças de pronúncia .................................................................. 5 1.5 Acentuação gráfica por outros motivos .................................................................. 5 1.6 Alterações ortográficas devido à fonética .............................................................. 7 1.7 Hífen ....................................................................................................................... 9 1.7.1 Hífen em locuções ............................................................................................ 12 Conclusão ................................................................................................................... 18 4 1. Novo Acordo Ortográfico A obrigatoriedade do uso do Acordo Ortográfico de Língua Portuguesa, assinado em 2008, foi adiada por mais três anos. O novo prazo para entrada em vigor do acordo é 1º de janeiro de 2016. Apesar de as duas formas estarem corretas até essa data, procure padronizar o texto. Opte apenas por uma das formas. 1.1 O novo alfabeto As letras “k”, “w” e “y” passarão a ser oficialmente incorporadas ao alfabeto da língua portuguesa. Os dicionários já registram há muito essas letras, que figuram em palavras como kafkiano, wagneriano, hollywoodesco etc. e os países africanos possuem muitas palavras escritas com elas, como kizomba. Assim, o alfabeto da língua portuguesa passa legalmente a ser formado por vinte e seis letras: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z. 1.2 Trema Outra regra consiste na completa eliminação da diérese (mais conhecida por trema) em palavras formadas por qü e gü em que o u é pronunciado de forma átona, como em freqüência e lingüiça. Passa-se a escrever frequencia e linguiça respectivamente. Portugal já havia retirado o sinal. A mudança afeta a ortografia no Brasil. 1.3 Acentuação gráfica Poucos idiomas no mundo fazem uso de regras tão complexas na acentuação gráfica de suas palavras como o português. As divergências entre 5 Brasil e Portugal eram muitas. As reformas de 1971 (Brasil) e 1973 (Portugal) avançaram bastante, mas não unificaram as regras de acentuação. Optou-se, no novo acordo, por aceitar dupla grafia em alguns casos e eliminar o acento em outros. 1.4 Palavras com diferenças de pronúncia Algumas palavras são pronunciadas em Portugal com o som tônico aberto e recebem acento agudo. No Brasil, a pronúncia é fechada e o acento é o circunflexo. O Acordo passa a permitir as duas grafias como corretas no idioma. Portugal Brasil cómodo cômodo fenómeno fenômeno tónico tônico génio gênio bebé bebê António Antônio Académico Acadêmico Amazónia Amazônia 1.5 Acentuação gráfica por outros motivos Com relação à acentuação gráfica das palavras, o Novo Acordo estabelece regras de acentuação com base na posição da sílaba tônica (oxítonas, paroxítonas, proparoxítonas, considerando oxítonos os monossílabos tônicos). O Acordo reduz o número de palavras acentuadas e só modifica as regras de palavras paroxítonas. 6 Modificação 1: o acento gráfico nos ditongos abertos tônicos “ói” e “éi” nas palavras paroxítonas desaparece. Nos vocábulos oxítonas, ele se mantém, como em herói, céu, dói, por exemplo. Antes Acordo idéia ideia jibóia jiboia heróico heroico Modificação 2: o hiato “oo(s)” das palavras paroxítonas deixa de receber acento circunflexo. Antes Acordo abençôo abençoo enjôo enjoo vôo voo Modificação 3: o hiato “eem” das formas verbais dos verbos crer, dar, ler, ver (e seus derivados) deixa de receber acento circunflexo. Antes Acordo crêem creem dêem deem descrêem descreem lêem leem prevêem preveem relêem releem vêem veem Observação: os acentos nas formas “têm”, “vêm” e derivados não sofrem alteração. Apenas as formas verbais que dobram o “e”: eles têm, eles vêm, eles retêm. 7 Modificação 4: os hiatos tônicos formados por “i” e “u” deixam de receber acento após ditongo quando paroxítonas. Antes Acordo feiúra feiura baiúca baiuca Observação: quando oxítonas, a regra continua a mesma: Piauí. Modificação 5: não se acentua mais a vogal “u” tônica dos encontros gue, gui, que, qui. Antes Acordo apazigúe apazigue averigúe averigue Modificação 6: não se coloca mais acento diferencial nas palavras homógrafas heterofônicas. No entanto, o Acordo prevê dois acentos diferenciais obrigatórios (pôde e pôr) e dois facultativos (fôrma e dêmos). Antes Acordo pára para pólo polo pêra pera côa coa 1.6 Alterações ortográficas devido à fonética O novo Acordo privilegia o critério fonético sobre o critério etimológico. É o que ocorre com a supressão, do lado lusoafricano, das chamadas consoantes mudas em palavras como ato (e não acto), direção (e não 8 direcção), ótimo (e não óptimo). Esta supressão, há muito consagrada do lado brasileiro, facilita a aprendizagem e o ensino da ortografia nas escolas. Estudos indicam que haverá, em Portugal, alteração de aproximadamente 0,54% dos vocábulos. Embora a quantidade possa parecer pequena, muitas dessas palavras são de uso frequente no dia a dia lusitano. Antes Acordo accionamento acionamento coleccionador colecionador leccionar lecionar acção ação colecção coleção fracção fração acta ata activar ativar dialecto dialeto adopção adoção adoptar adotar óptimo ótimo Mantêm-se inalterados vocábulos em que a pronúncia da consoante for percebida: ficcional, perfeccionismo, convicção, sucção, bactéria, néctar, núpcias, corrupção, opção, adepto, inepto, erupção, rapto, opcional, egípcio. De forma a contemplar as diferenças fonéticas, existem abundantes casos de exceções previstas no Acordo. Admite-se, assim, a dupla grafia em muitas palavras: facto-fato, secção-seção, aspeto-aspecto, amnistia-anistia, dicção-dição, sector-setor, caraterística-característica, intersecção-interseção,olfacto-olfato, concepção-conceção, académico-acadêmico, bónus-bônus, ingénuo-ingênuo, abdómen-abdômen. 9 1.7 Hífen A convenção anterior revelava dificuldade extrema na aplicação das regras de uso do hífen. O Acordo simplifica as regras. Modificação 1: elimina-se o hífen nas formações por prefixação e recomposição em que o prefixo ou pseudoprefixo termina em vogal e o elemento seguinte começa por “r” ou “s”, dobrando-se as consoantes. Antes Acordo auto-realização autorrealização auto-redenção autorredenção auto-retrato autorretrato auto-satirizar autossatirizar auto-serviço autosserviço auto-sugestão autossugestão auto-suficiência autossuficiência auto-suficiente autossuficiente auto-sustentável autossustentável co-réu corréu co-redator corredator co-responsabilidade corresponsabilidade co-responsável corresponsável co-segurado cossegurado co-signatário cossignatário anti-racional antirracional anti-radiação antirradicação anti-realismo antirrealismo anti-regimental antirregimental anti-religioso antirreligioso anti-roubo antirroubo anti-semita antissemita 10 anti-social antissocial semi-racional semirracional semi-real semirreal semi-reta semirreta semi-secular semissecular semi-suspenso semissuspenso supra-racional suprarracional supra-realizado suprarrealizado supra-sumo suprassumo mega-sena megassena ultra-som ultrassom ultra-rápido ultrarrápido Modificação 2: elimina-se o emprego do hífen nas formações por prefixação e recomposição em que o prefixo ou pseudoprefixo termina em vogal e o elemento seguinte começa por vogal diferente daquela. Emprega-se, no entanto, o hífen sempre que, nas formações por prefixação ou recomposição, o prefixo ou pseudoprefixo termina em vogal e o elemento seguinte começa por vogal igual àquela, exceto o prefixo “co-“, que ocorre em geral aglutinado, mesmo quando o elemento seguinte começa por “o”: anti-ibérico, contra-almirante, micro- ondas, cooperação, semi-interno, intra-arterial, arqui-inimigo. Antes Acordo Agro-industrial agroindustrial Anti-aéreo antiaéreo Auto-estrada autoestrada Co-autor coautor Co-acusado coacusado Co-administração coadministração Co-arrendatário coarrendatário Co-avalista coavalista Co-obrigação coobrigação Extra-escolar extraescolar 11 Extra-oficial extraoficial Auto-atendimento autoatendimento Auto-acusação autoacusação Auto-ajuda autoajuda Auto-estima autoestima Auto-imposição autoimposição Auto-imune autoimune Contra-escriturado contraescriturado Contra-escritura contraescritura Contra-indicação contraindicação Contra-inquérito contrainquérito Contra-informar contrainformar Contra-inquirido contrainquirido Contra-interpelado contrainterpelado Contra-oferta contraoferta Contra-opção contraopção Contra-almirante contra-almirante Microondas micro-ondas Modificação 3: palavras compostas que designam espécies na área da botânica e da zoologia, estejam ou não ligadas por preposição ou qualquer outro elemento, escrevem-se sempre com hífen: couve-flor, erva-doce, feijão-verde, bem-me-quer, formiga-branca. Modificação 4: ligações da preposição “de” com as formas monossilábicas do presente do indicativo do verbo “haver” não recebem hífen: hei de, hás de, há de, hão de. 12 1.7.1 Hífen em locuções O Novo Acordo alterou as regras que envolvem a formação de palavras com prefixos, mas manteve aquelas em que duas palavras formam uma locução ou uma palavra composta. Palavras compostas são aquelas que apresentam unidade lexical, com entrada própria no dicionário (verbete). Seus elementos constitutivos formam uma unidade de sentido diferente de cada um de seus elementos separadamente. Assim, a palavra couve designa uma verdura; flor, uma planta ornamental. Se juntarmos as duas (couve + flor), teremos uma terceira palavra composta, com sentido próprio e diferente das outras duas: couve-flor. O mesmo ocorre com palavras como secretária- eletrônica, bolsa-família, vale-transporte, licença-paternidade, etc. Vejamos abaixo uma relação de palavras compostas que mais causam dúvidas em relação ao uso do hífen: A advogado‐geral área‐fim área‐meio Assembleia‐geral (pl. assembleias‐gerais) atividade‐fim (pl. atividades‐fim) atividade‐meio (pl. atividades‐meio) B bem‐estar boa‐fé bom senso 13 C carta‐contrato carta‐convite coautor colarinho‐branco comandante‐chefe comandante‐geral comando‐geral contra‐arrazoado contrarrazões contrarreforma contrarréplica contrassenso corréu crédito‐prêmio crime‐fim crime‐meio D data‐base data‐limite Defensoria Pública‐Geral desrepublicanizar dessubstanciar dia a dia dia‐multa (dias‐multa, dias‐multas) dois‐pontos 14 E edifício‐sede e‐mail Estado‐membro [do Mercosul] (pl. Estados‐membros) Estado‐parte [do Mercosul] (pl. Estados‐partes) ex abrupto extra‐articular extra‐amazônico extraclasse extraditar extraconjugal extraescolar extrafiscal extra‐humano extrarregimental extrassemântico H hora extra I infraconstitucional infraestrutura interatuar intercorrelação inter‐racial inter‐relação inter‐relatividade intersocial intrarracial 15 M má‐fé mão de obra matéria‐prima meio‐termo ministro presidente ministro relator N não + substantivo/adjetivo ‐ sem hífen: não conhecimento não sujeição não conhecido O operário‐padrão (pl. operários‐padrão)] on line (ligado, contrário de off line) online ou on‐line (preferível junto – itálico: Língua inglesa) P país‐membro [do Mercosul] (pl. países‐membros) país‐parte [do Mercosul] (pl. países‐partes) peculato‐desvio pena‐base ponto‐final ponto e vírgula ou ponto‐e‐vírgula predefinida preestabelecido prequestionamento 16 processo‐crime (“processos‐crimes”, por padronização) procurador‐geral Procuradoria‐Geral Q Queixa‐crime (“queixas‐crimes”, por padronização) R recandidatura reeleição reinquirição regra matriz‐padrão (plural: “regras matrizes‐padrão”) S salário de benefício salário de contribuição salário‐educação salário‐família salário mínimo: (cf. Houaiss: salário abaixo do qual a lei proíbe remunerar um trabalhador) salário‐mínimo (cf. Houaiss: trabalhador cuja remuneração é o salário mínimo, não o salário mínimo propriamente dito) secretaria‐geral secretário‐geral seguro‐desemprego seguro‐saúde sem‐terra semiaberto semiliberdade socioeconômico 17 sociocultural socioeducativo sócio‐gerente sociopsicologia subprocurador subprocuradoria supracitado supraestatal supralegal supramencionado T tão somente tão só teleeducação teleológico U ultra‐atividade unidade‐padrão (pl. unidades‐padrão) V voto condutor voto‐vista (pl. votos‐vista) voto vogal 18 Conclusão Vimos neste módulo as modificações introduzidas pelo Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa. Apesar de o período de transição para implementação das novas regras ter sido alterado (até 31 de dezembro de 2015), o ideal é já usar o novo sistema para que a assimilação seja efetiva. Para saber mais Quando surgir dúvida em relação àgrafia de palavras, consulte o site da Academia Brasileira de Letras, em “Busca no vocabulário”. Acesse : http://www.academia.org.br/abl/cgi/cgilua.exe/sys/start.ht m?sid=23 Para tirar dúvidas em relação à gramática: Site: Sua Língua, do prof. Cláudio Moreno. Acesse: http://wp.clicrbs.com.br/sualingua/ Dúvidas de Português jurídico. Acesse: http://www.migalhas.com.br/Gramatigalhas
Compartilhar