Buscar

APOL FONÉTICA

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 3 páginas

Prévia do material em texto

Questão 1/5 - Fonética e Fonologia da Língua Portuguesa
Leia o seguinte fragmento de texto: 
“Na língua [portuguesa], existem variadas referências aos diferentes tipos de acento e, com isto, não estamos a referir-nos aos tipos de acento gráfico, mas sim ao nome que se dá a uma determinada forma de acentuar palavras, dependendo da vogal onde recai o acento gráfico ou tônico, sendo que esta pode estar inserida no tema ou no radical de uma determinada sílaba, que pode ser a última, penúltima ou antepenúltima”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: MONIZ, Lina Marta. Os acentos tônico e gráfico nas línguas portuguesa e espanhola. Faculdade de Letras, Universidade do Porto, 2009. p. 14. [Dissertação de Mestrado]. Link: https://repositorio-aberto.up.pt/bitstream/10216/20126/2/mestlinamonizacentos000084367.pdf. Acesso em 15 set. 2016.
Considerando esse trecho de texto e os conteúdos do livro-base Fonética e fonologia da língua portuguesa sobre a classificação das palavras segundo o acento relacionado à tonicidade ou à atonicidade da sílaba, assinale a alternativa correta:
	
	A
	As palavras proparoxítonas são as mais frequentes no português brasileiro.
	
	B
	As palavras oxítonas são as menos comuns no português brasileiro.
	
	C
	A palavra café é classificada como proparoxítona.
	
	D
	A palavra termômetro é classificada como paroxítona.
	
	E
	Independentemente da classe gramatical, as palavras paroxítonas são as 
mais frequentes no português brasileiro
Questão 2/5 - Fonética e Fonologia da Língua Portuguesa
Atente para a seguinte informação: 
“A maior parte da literatura que trata de Fonética e Fonologia vem tentando fazer uma distinção entre elas que não tem convencido aqueles que se aventuram nessas áreas. Primeiramente, deve-se dizer que tanto a Fonética quanto a Fonologia têm como objeto de estudo os sons da fala. Ou melhor dizendo, tanto a fonética quanto a fonologia investigam como os seres humanos produzem e ouvem os sons da fala”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: SEARA, Izabel Christine; NUNES, Vanessa Gonzaga; LAZZAROTTO-VOLCÃO, Cristiane. Fonética e fonologia do português brasileiro: 2º. Período. Florianópolis: LLV/CCE/UFSC, 2011. p. 11. Link: http://ppglin.posgrad.ufsc.br/files/2013/04/Livro_Fonetica_e_Fonologia.pdf. Acesso em 15 ago. 2016. 
Tendo em vista essa citação e os conteúdos do livro-base Fonética e fonologia da língua portuguesa sobre as diferenças entre fonética e fonologia, é correto afirmar que: 
	
	A
	A fonética diz respeito à parte abstrata ou psicológica da língua, e a fonologia diz 
respeito à parte concreta, ou seja, da realização dos sons pelos falantes de uma língua.
	
	B
	Por conta da dicotomia langue-parole (língua-fala), sugerida por Saussure, a diferença 
entre fonética e fonologia reside no fato de a fonética descrever a língua 
(parte concreta da linguagem), e a fonologia descrever a fala 
(parte abstrata ou psicológica da linguagem).
	
	C
	A principal distinção entre fonética e fonologia explica-se pela diferença entre fonema 
e fone, sendo que o primeiro está relacionado à língua, e o segundo, à fala.
	
	D
	A diferença entre essas duas áreas da linguística diz respeito ao fato de que, 
independentemente de serem duas ciências que descrevem os sons de determinada 
língua, elas não dependem uma da outra para serem descritas.
	
	E
	A fonologia trata dos sons universalmente e se ocupa da descrição do fone a
 partir de sua articulação. A fonética, por sua vez, se ocupa da descrição dos 
fonemas de determinada língua.
Questão 3/5 - Fonética e Fonologia da Língua Portuguesa
Leia a seguinte definição:
“Bilabial: diga pata, bata, mata. O primeiro som de cada uma dessas palavras é produzido pela obstrução do ar pelos dois lábios. Os sons bilabiais são produzidos pelo fechamento ou estreitamento do espaço entre os lábios”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em:
SANTOS, Raquel Santana; SOUZA, Paulo Chagas de. Fonética. In: FIORIN, José Luiz (Org.). Introdução à linguística II: Princípios de análise. 4 ed., p. 9-31. São Paulo: Contexto, 2008. p. 20.
Considerando a definição acima e os conteúdos do livro-base Fonética e fonologia da língua portuguesa a propósito das consoantes bilabiais, assinale a alternativa em que todas as consoantes destacadas nas palavras são bilabiais:
	
	A
	 Pote, Mala, Bala
	
	B
	Povo, Taco, Boca
	
	C
	Navio, Tia, Dia
	
	D
	Pote, Mala, Gato
	
	E
	Gato, Tia, Boca
Questão 4/5 - Fonética e Fonologia da Língua Portuguesa
Considere as informações a seguir:
 
Fonte: Quadro elaborado pela autora desta questão.
Considerando as informações acima e os conteúdos do livro-base Fonética e fonologia da língua portuguesa sobre o que se pode generalizar no que diz respeito ao acento relativo à tonicidade ou à atonicidade da sílaba no português do Brasil, analise as afirmativas a seguir:
I. No português do Brasil, o acento tônico recai sobre uma das três últimas sílabas da palavra.
II. No português do Brasil, a maior parte das palavras terminadas por consoantes é proparoxítona. Assim sendo, o acento tônico recai sobre a penúltima sílaba.
III. No português do Brasil, a maior parte das palavras terminadas por consoantes é oxítona. Assim sendo, o acento tônico recai sobre a última sílaba. 
IV. No português do Brasil, o acento tônico recai sobre uma das quatro últimas sílabas da palavra. 
Agora, assinale a alternativa que apresenta as afirmativas corretas:
	
	A
	Somente I e II são verdadeiras.
	
	B
	Somente III e IV são verdadeiras.
	
	C
	Somente I e III são verdadeiras.
	
	D
	Somente II, III e IV são verdadeiras.
	
	E
	Somente II e IV são verdadeiras.
Questão 5/5 - Fonética e Fonologia da Língua Portuguesa
Leia a seguinte informação: 
“Ritmo: a aplicação do sentido geral do termo na Fonologia se refere a uma regularidade percebida nas unidades proeminentes da fala. Estas regularidades podem ser expressas em termos dos seguintes padrões: sílabas acentuadas x sílabas não-acentuadas, extensão da sílaba (longa x breve) ou Pitch (alto x baixo) – ou uma combinação destas variáveis”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: MIGLIORINI, Lívia; MASSINI-CAGLIARI, Gladis. Sobre o ritmo do Português Brasileiro: evidências de um padrão acentual. ReVEL, v. 8, n. 15, 2010. p. 312. Link: http://www.revel.inf.br/files/artigos/revel_15_sobre_o_ritmo.pdf. Acesso em 15 set. 2016. 
Levando em consideração o fragmento de texto acima e os conteúdos do livro-base Fonética e fonologia da língua portuguesa em relação ao ritmo do português brasileiro, marque a alternativa correta.
	
	A
	Ainda não há um consenso quanto ao padrão rítmico do português brasileiro, pois 
não são unânimes as conclusões tiradas pelos estudiosos até hoje.
	
	B
	Em relação ao ritmo, pode-se afirmar que o português brasileiro é uma língua de 
padrão acentual, ou seja, as sílabas tônicas ocorrem em um intervalo desigual de tempo.
	
	C
	Em relação ao ritmo, pode-se afirmar que o português brasileiro é uma língua de 
padrão silábico, ou seja, as sílabas ocorrem em intervalos de tempos desiguais.
	
	D
	No que se refere ao ritmo, as línguas espanhola, japonesa, inglesa e russa são 
semelhantes à língua portuguesa brasileira, pois todas possuem o padrão acentual.
	
	E
	As línguas espanhola, japonesa, inglesa e russa são semelhantes à 
língua portuguesa brasileira, pois todas possuem o padrão silábico no 
que se refere ao ritmo.

Outros materiais