Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
TI Revisar envio do teste: Trabalho Individual II (2017/1)H Revisar envio do teste: Trabalho Individual II (2017/1) Usuário carolina.silva27 @unipinterativa.edu.br Curso Estudos Disciplinares VI Teste Trabalho Individual II (2017/1) Iniciado 26/05/17 14:37 Enviado 26/05/17 14:37 Status Completada Resultado da tentativa 10 em 10 pontos Tempo decorrido 4 minutos Instruções ATENÇÃO: esta avaliação segue as seguintes configurações: possui número de tentativas limitadas; não apresenta as alternativas corretas, apenas informa quantos foram seus acertos e/ou erros; não apresenta as justificativas corretas; não soma pontos de “tentativa em andamento” (tentativas iniciadas e não concluídas/enviadas); possui um prazo limite para envio (acompanhe seu calendário acadêmico), sendo impossível o seu acesso após esse prazo; pode apresentar as questões de forma randômica; a NÃO realização prevê nota 0 (zero). Resultados exibidos Respostas enviadas, Perguntas respondidas incorretamente Pergunta 1 Considerando o conceito de elisão da sílaba fraca nas palavras proparoxítonas, analise o seguinte enunciado. O uso de "teto" em lugar de tétano não deve ser considerado desconhecimento da língua PORQUE esse uso revela a gramática interna da aluna. Assinale a opção correta a respeito desse enunciado. Resposta Selecionada: b. As duas asserções são proposições verdadeiras e a segunda é uma justificativa correta da primeira. Pergunta 2 Unip Interativa 1 em 1 pontos carolina.silva27 @unipinterativa.edu.br https://www.unip.br/ead https://ava.ead.unip.br/webapps/blackboard/execute/courseMain?course_id=_173583_1 https://ava.ead.unip.br/webapps/blackboard/content/listContent.jsp?course_id=_173583_1&content_id=_1263229_1&mode=reset https://ava.ead.unip.br/webapps/portal/execute/tabs/tabAction?tab_tab_group_id=_80_1 https://ava.ead.unip.br/webapps/login/?action=logout Com base no texto abaixo e no conceito de hesitação, responda. é... eu veju contá qui u... a mulher tava isfreganu ropa.... i quanu ea istendeu ropa nu secadô veiu um leitãozim... i pegô a fuçá a ropa dela... ea foi... cua mão chuja di sabão ea deu um tapa assim nu... nu... nu... nu fucim du leitão... u leitão sumiu.... quanu ea veiu i chegô dentru di casa... ea tinha dexadu u mininu nu berçu... quanu ea chegô u mininu tava choranu... eli tava cua marca di sabão. (Adaptado de E. T. R. Amaral. "A transcrição das fitas: abordagem preliminar") A hesitação é uma estratégia apontada como constitutiva da construção do texto falado. O falante, de modo não controlado ou parcialmente controlado, usa artifícios como prolongamento de vogais e consoantes, com a finalidade de mostrarse cauteloso em relação ao que diz ou, ainda, reorganizar o que deseja enunciar, caracterizando o "ganhar tempo" na produção da fala. Vale ressaltar também que as hesitações sofrem pressões situacionais, que dependem do contexto da interação e dos interlocutores envolvidos. Com base no exposto, observe os exemplos. I. "quanu ea veiu i chegô dentru di casa"; II. "eli tava cua marca di sabão"; III. "nu... nu... nu... nu fucim du leitão..."; IV. "i quanu ea istendeu ropa nu secadô veiu um leitãozim"; V. "quanu ea chegô u mininu tava choranu". Está correto o que se afirma apenas em Resposta Selecionada: b. III. Pergunta 3 No tocante à oralidade e à escrita, a perspectiva que se preocupa com o papel da escrita e da fala em contextos de ensino formal é: I. dicotômica. II. sociointeracionista. III. variacionista. IV. culturalista. Está correto o que se afirma em Resposta Selecionada: c. III. Pergunta 4 Quanto aos aspectos fônicos e ao seu estatuto sociolinguístico, é correto afirmar que o falar da senhora entrevistada, de acordo com o texto exposto: 1 em 1 pontos 1 em 1 pontos 1 em 1 pontos é... eu veju contá qui u... a mulher tava isfreganu ropa.... i quanu ea istendeu ropa nu secadô veiu um leitãozim... i pegô a fuçá a ropa dela... ea foi... cua mão chuja di sabão ea deu um tapa assim nu... nu... nu... nu fucim du leitão... u leitão sumiu.... quanu ea veiu i chegô dentru di casa... ea tinha dexadu u mininu nu berçu... quanu ea chegô u mininu tava choranu... eli tava cua marca di sabão. (Adaptado de E. T. R. Amaral. "A transcrição das fitas: abordagem preliminar") Resposta Selecionada: e. registra alterações presentes em distintas variedades do Português do Brasil como a harmonização vocálica em mininu e uma alteração específica a assimilação de ponto de articulação em chuja, frequentemente estigmatizada na língua. Pergunta 5 O conhecimento de categorias e processos fonológicos pode ser útil para o professor conduzir a alfabetização porque alguns desses processos se refletem na escrita. Sempre que o estudante toma como referencial a sua variedade de fala, formas como contá e fuçá podem surgir tanto nas fases iniciais como em momentos mais avançados da alfabetização. Qual a categoria fonológica afetada no fenômeno que essas formas exemplificam? Resposta Selecionada: d. A sílaba e, no seu interior, o fonema de travamento, cuja queda resulta no padrão silábico CV. Pergunta 6 Leia a letra da música e as afirmações que seguem. Cuitelinho Cheguei na bera do porto Onde as onda se espaia. As garça dá meia volta, Senta na bera da praia. E o Cuitelinho não gosta Que o botão da rosa caia. Quando eu vim da minha terra, Despedi da parentaia. Eu entrei em Mato Grosso, Dei em terras paraguaia. Lá tinha revolução Enfrentei fortes bataia. A tua saudade corta 1 em 1 pontos 1 em 1 pontos Como aço de navaia. O coração fica aflito, Bate uma outra faia. E os oio se enche d'água. Que até a vista se atrapaia. Folclore recolhido por Paulo Vanzolini e Antônio Xandó. BortoniRicardo, S.M. Educação em língua materna. São Paulo: Parábola, 2004. A canção “Cuitelinho” manifesta aspectos culturais de um povo, observados, por exemplo, no jeito de falar. Observe as afirmativas abaixo, considerando a preservação da produção cultural marcada nas formas linguísticas evidenciadas na música. I. Recriação da realidade brasileira de forma ficcional. II. Criação neológica na língua portuguesa. III. Formação da identidade nacional por meio da tradição oral. IV. Incorreção da língua portuguesa que é falada por pessoas do interior do Brasil. V. Padronização de palavras que variam regionalmente, mas possuem o mesmo significado. Está correto o que afirma apenas em Resposta Selecionada: c. III. Pergunta 7 No poema “Aula de Português”, de Carlos Drummond de Andrade, há referências aos usos da língua. Aula de Português A linguagem na ponta da língua tão fácil de falar e de entender. A linguagem na superfície estrelada de letras, sabe lá o que quer dizer? Professor Carlos Góis, ele é quem sabe, 1 em 1 pontos e vai desmatando o amazonas de minha ignorância. Figuras de gramática, esquipáticas, atropelamme, aturdemme, sequestramme. Já esqueci a língua em que comia, em que pedia para ir lá fora, em que levava e dava pontapé, a língua, breve língua entrecortada do namoro com a priminha. O português são dois; o outro, mistério. Fonte: ANDRADE, C. D. Esquecer para lembrar. Rio de Janeiro: José Olympio, 1979. Em qual das alternativas fazse uma referência à variedade padrão da língua? Resposta Selecionada: b. “A linguagem / na superfície estrelada de letras”. Pergunta 8 A oralidade e a escrita apresentam características distintas. São marcas da modalidade escrita da língua, exceto: Resposta Selecionada: c. A dimensão visual e espacial da escrita, articulada a sua materialidade e inserção num suporte externo, tornaramna estanque e conservável, permitindo guardar as informações durante um tempo indeterminado. Pergunta 9 Com base no texto abaixo, responda à questão. O trecho é parte da transcrição de uma entrevista oral, concedida por uma senhora de 84 anos, moradora de Barra Longa (MG). Pertence ao corpus de uma pesquisa realizada na cidade, envolvendo pessoas idosas compouca ou nenhuma escolaridade e que não habitaram outros lugares. A entrevistada fala sobre a existência da figura folclórica do lobisomem. é... eu veju contá qui u... a mulher tava isfreganu ropa.... i quanu ea istendeu ropa nu secadô veiu um leitãozim... i pegô a fuçá a ropa dela... ea foi... cua mão chuja di sabão ea deu um tapa assim nu... nu... nu... nu fucim du leitão... u leitão sumiu.... quanu ea veiu i chegô dentru di casa... ea tinha dexadu u mininu nu berçu... quanu ea chegô u mininu tava choranu... eli tava cua marca di sabão. 1 em 1 pontos 1 em 1 pontos Sextafeira, 26 de Maio de 2017 14h42min43s BRT (Adaptado de E. T. R. Amaral. "A transcrição das fitas: abordagem preliminar") O procedimento de inserção, comum na construção do texto falado, vem exemplificado, no trecho: ea [ela] tinha dexadu u mininu nu berçu... Do ponto de vista da produção desse texto, a inserção caracteriza I. um truncamento que, não aceitável em textos escritos, impede que essa produção oral seja associada à noção de autoria. II. um movimento típico de autoria, realizado por meio do retorno ao próprio discurso para dar ao ouvinte informações que direcionam a interpretação da sequência narrativa, de modo semelhante ao que ocorre com os índices que solucionam ou antecipam fatos pendentes nas narrativas escritas. III. um acréscimo que, assinalado por uma quebra de fronteiras prosódicas, fornece informação indispensável para a explicitação da relação entre as personagens "leitão" e "menino" e se constitui em uma marca de autoria. Está correto o que se afirma APENAS em Resposta Selecionada: e. II e III. Pergunta 10 Os processos sensíveis ao contexto ocorrem quando um dado segmento fonológico é substituído em função do contexto de uso. A reduplicação e a assimilação são exemplos desse processo. Qual alternativa apresenta reduplicação? Resposta Selecionada: b. mimi no lugar de dormir. ← OK 1 em 1 pontos javascript:launch('/webapps/gradebook/do/student/viewAttempts?course_id=_173583_1&method=list&nolaunch_after_review=true');
Compartilhar