Buscar

Português facilitado (CESPE/CEBASPRE) parte 4

Prévia do material em texto

Livro Eletrônico
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
Décio Terror Filho
 
 
 
 
 
 
 
 
1 
 
 Concordância verbal e nominal. 
Sumário 
1 に Tipos de sujeito e os respectivos casos de concordância .............................................. 2 
1 に Determinado ................................................................................................................................ 3 
I に A concordância verbal com o sujeito simples .............................................................................................................. 7 
2 に Sujeito determinado composto: formado por mais de um núcleo ............................................ 13 
II - A concordância verbal com o sujeito composto........................................................................................................ 13 
3 に Sujeito determinado oculto ou desinencial ............................................................................... 16 
4 に Sujeito determinado elíptico ..................................................................................................... 17 
5 に Sujeito Indeterminado ............................................................................................................... 21 
6 に Oração sem sujeito (sujeito inexistente) ................................................................................... 24 
I - Verbos que exprimem fenômenos da natureza: ........................................................................................................ 24 
II - Verbo haver significando existir, ocorrer: .................................................................................................................. 24 
III - Verbos haver e fazer indicando tempo decorrido ou fenômeno natural: ................................................................ 25 
IV- Verbos ser, estar e ir (este, quando seguido de para) na indicação de tempo. ....................................................... 25 
2 に Concordância do verbo SW ノキェ;N?ラ さゲWヴざ Iラマ ヮヴWSキI;デキ┗ラ SW ┗;ノラヴ ゲ┌Hゲデ;ミデキ┗ラ .......... 33 
3 に A IラミIラヴS>ミIキ; ┌デキノキ┣;ミSラ ラ ヮヴラミラマW ;ヮ;ゲゲキ┗;Sラヴ さゲWざ ............................................. 34 
4 に As vozes verbais ativa e passiva ................................................................................. 36 
5 に CラミIラヴS>ミIキ; Iラマ ラ ヮヴラミラマW ヴWノ;デキ┗ラ さケ┌Wざ ............................................................. 48 
6 に ConIラヴS>ミIキ; Iラマ ラ ヮヴラミラマW ヴWノ;デキ┗ラ さラ ケ┌;ノざ W ゲ┌;ゲ ┗;ヴキ;NロWゲ ............................... 49 
7 に Concordância verbal com o sujeito oracional ............................................................. 54 
8 に A concordância com verbo no infinitivo ..................................................................... 57 
9 に A concordância nominal ............................................................................................. 59 
10 に O que devo tomar nota como mais importante? ...................................................... 69 
11 に Lista de questões ...................................................................................................... 69 
12 に Gabarito ................................................................................................................... 89 
 
 
 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
2 
 
Olá, pessoal! 
Trabalhamos nas aulas anteriores os termos básicos da oração, para que pudéssemos 
entender a relação de concordâncias verbal e nominal e regências verbal e nominal. Além disso, 
reconhecemos alguns termos e orações importantes para entendermos a pontuação. 
Vimos, então, que a oração é constituída de termos essenciais. Esses termos são o sujeito e 
o predicado. Na realidade, quem é essencial mesmo na construção da oração é o verbo, sem o 
qual não há predicado, tampouco oração, como vimos na nossa aula de sintaxe da oração. Como 
são a base da oração, não podem ser separados por vírgula. 
O tema desta aula é a concordância, por isso vamos reconhecer o sujeito: 
1 に TIPOS DE SUJEITO E OS RESPECTIVOS CASOS DE CONCORDÂNCIA 
Sujeito: É o termo da oração do qual se declara alguma coisa. Ele possui um núcleo (palavra 
de valor substantivo) e geralmente algumas palavras de valor adjetivo que servem para 
caracterizá-lo. Veja a oração abaixo. 
As primeiras viagens de Joaquim foram excelentes. 
 
Oà┗WヴHラàSWàノキェ;N?ラàさaラヴ;マざàWàラàヮヴWSキI;デキ┗ラàさW┝IWノWミデWゲざàflexionaram-se no plural porque o 
ゲ┌Hゲデ;ミデキ┗ラàさ┗キ;ェWミゲざàWゲデ=àミラàヮノ┌ヴ;ノくàEゲゲWàゲ┌Hゲデ;ミデキ┗ラがàヮラヴàゲWヴà;àヮ;ノ;┗ヴ;àヮヴキミIキヮ;ノàSWミデヴラàSラàゲ┌テWキデラà
e não ser antecedido de preposição, possui a função sintática de núcleo do sujeito. Ele leva o 
┗WヴHラàさaラヴ;マざà;àIラミIラヴS;ヴ com ele (concordância verbal) e o predicativo também (concordância 
nominal). Além disso, dentro do sujeito, há palavras que servem para caracterizá-ノラぎà さáゲざがà
さヮヴキマWキヴ;ゲざà Wà さSWà Jラ;ケ┌キマざくà Eゲゲ;ゲà ヮ;ノ;┗ヴ;ゲà デZマà ラà ミラマWà SWà adjunto adnominal, cujo papel é 
caracterizar o núcleo e se flexionar de acordo com ele (concordância nominal). Note que, dentro 
Sラàゲ┌テWキデラがà;ヮWミ;ゲà;àW┝ヮヴWゲゲ?ラàさSWàJラ;ケ┌キマざàミ?ラàゲラaヴW┌àaノW┝?ラがàキゲゲラàヮラヴケ┌WàYà┌マ;àノラI┌N?ラきà;ゲゲキマà;à
preposição (de) e o sentido impedem essa flexão. Veja as funções sintáticas. 
 
 
 As primeiras viagens de Joaquim foram excelentes. 
 
 
 
 
 
Assim, é importante saber diferenciar os tipos de sujeito, para se saber como flexionar o 
verbo. O sujeito das orações pode ser determinado, indeterminado e há ainda as orações formadas 
sem sujeito (sujeito inexistente). 
sujeito Predicado nominal 
sujeito Predicado nominal 
Adj Adn Adj Adn Adj Adn núcleo verbo de 
ligação 
predicativo 
Concordância nominal 
Concordância nominal 
Concordância verbal 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
==52a5f==
 
 
 
 
 
 
 
 
3 
 
1 に DETERMINADO 
É o sujeito que se pode identificar com precisão a partir da concordância verbal ou do 
contexto. Pode dividir-se em: 
 Simples: constituído de apenas um núcleo (palavra de valor substantivo). 
Uma boa Constituição é desejada por todos. 
Adj 
Adn 
Adj 
Adn 
núcleo 
sujeito simples predicado 
 
Alguns políticos se corrompem. 
Adj Adn núcleo 
sujeito simples predicado 
 
NラàヮヴキマWキヴラàW┝Wマヮノラがà;àノラI┌N?ラà┗WヴH;ノàさYàSWゲWテ;S;ざàIラミIラヴS;àIラマàラàミ┎IノWラàさCラミゲデキデ┌キN?ラざがà
ケ┌WàYà┌マàゲ┌Hゲデ;ミデキ┗ラàミラà ゲキミェ┌ノ;ヴくàNラà ゲWェ┌ミSラàW┝Wマヮノラがàラà ┗WヴHラàさIラヴヴラマヮWマざàIラミIラヴS;àIラマàラà
ミ┎IノWラàさヮラノケデキIラゲざがàケ┌WàYà┌マàゲ┌Hゲデ;ミデキ┗ラàミラàヮノ┌ヴ;ノく 
Tome cuidado quando o sujeito for extenso, pois o verbo fica distante do núcleo do sujeito e 
algumas vezes pode haver confusão na flexão do verbo. Veja: 
O valor das mensalidades dos cursos preparatórios para a carreira jurídica subiu muito no 
último semestre. 
 PWヴIWH;àケ┌Wàラà┗WヴHラàさゲ┌Hキ┌ざàゲWà aノW┝キラミラ┌àIラヴヴWデ;マWミデWàミラàゲキミェ┌ノ;ヴがàヮラヴàIラミIラヴS;ヴàIラマàラà
ミ┎IノWラàSラàゲ┌テWキデラàさ┗;ノラヴざがàケ┌WàYà┌マàゲ┌Hゲデ;ミデキ┗ラàミラàゲキミェ┌ノ;ヴく 
 
 
1. (CESPE / IHBDF Nível Superior に 2018) 
Fragmento do texto: Quando estava com sete anos, acordei com os olhos inchados, e meu 
pai me levou ao pediatra. Ao voltarmos, o futebol ininterrupto que jogávamos com bola de 
borracha na porta da fábrica em frente parou e a molecada correu até nós. 
Oàゲ┌テWキデラàS;àaラヴマ;à┗WヴH;ノàさヮ;ヴラ┌ざàふノキミエ;à3ぶàYàさa=HヴキI;ざàふノキミエ;à3). 
Comentários 
Oà┗WヴHラàさヮ;ヴラ┌ざàデWマàIラマラàミ┎IノWラàSラàゲ┌テWキデラàさa┌デWHラノざがàWàミ?ラàさa=HヴキI;ざくàáゲゲキマがà;à;aキヴマ;N?ラà
está errada. 
Gabarito: E 
 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
4 
 
2. (CESPE / PC MA Delegado に 2018) 
Fragmento do texto: Porém, o sentido do discurso, a ideologia que o alimenta, precisa 
impregná-lo de palavras e conceitos que anunciem os valores humanos que decantam a paz, 
que lhe proclamam e promovem. 
OàデWヴマラàさラàゲWミデキSラàSラàSキゲI┌ヴゲラざàW┝WヴIWàa┌ミN?ラàSWàゲ┌テWキデラàS;àaラヴマ;à┗WヴH;ノàさヮヴWIキゲ;ざくComentários 
NラデWàケ┌Wàラà┗WヴHラàさヮヴWIキゲ;ざàIラミIラヴS;àIラマàさラàゲWミデキSラàSラàSキゲI┌ヴゲラざがàラàケ┌;ノàYàゲW┌àゲ┌テWキデラくàáà
W┝ヮヴWゲゲ?ラàさ;àキSWラノラェキ;àケ┌Wàラà;ノキマWミデ;ざがà;àケ┌;ノàゲWàWミIラミデヴ;àWミデヴWàラà┗WヴHラàWàラàゲW┌àゲ┌テWキデラがàYà;ヮWミ;ゲà
um elemento explicativo e separado por vírgulas. 
 Assim, a afirmação está correta. 
Gabarito: C 
3. (CESPE / TCE PE Analista に 2017) 
Fragmento do texto: Conforme recomendação do Programa das Nações Unidas para o 
DWゲWミ┗ラノ┗キマWミデラà ふPNUDぶがà SW┗Wヴキ;à さW┝キゲデキヴà ┌マà ヮ;デ;マar mínimo de igualdade entre os 
membros da sociedade que outorgue a todos um leque razoável de opções para exercer sua 
I;ヮ;IキS;SWàSWàWゲIラノエ;àWàゲ┌;à;┌デラミラマキ;ざく 
OàデヴWIエラà け┌マàヮ;デ;マ;ヴàマケミキマラàSWà キェ┌;ノS;SWàWミデヴWàラゲàマWマHヴラゲàS;àゲラIキWS;SWげà ふノキミエ;ゲàヲàWàンぶà
exerce a f┌ミN?ラàSWàIラマヮノWマWミデラàSラà┗WヴHラàけW┝キゲデキヴげàふノキミエ;àヲぶく 
Comentários 
O complemento verbal é o objeto direto e o objeto indireto. NラデWà ケ┌Wà ラà ┗WヴHラà さW┝キゲデキヴざà Yà
キミデヴ;ミゲキデキ┗ラくà áゲゲキマがà WノWà ミ?ラà ヮラゲゲ┌キà IラマヮノWマWミデラà ┗WヴH;ノがàマ;ゲà ゲ┌テWキデラくà DWゲゲ;à aラヴマ;がà ラà デWヴマラà けum 
patamar mínimo de igualdade entre os membros da sociedadWげàYà;ヮWミ;ゲàラàゲ┌テWキデラがàラàケ┌Wàキミ┗;ノキS;à;à
afirmação. 
Gabarito: E 
4. (CESPE / SEEDF Monitor de Gestão Educacional に 2017) 
Fragmento do texto: Faz parte da autonomia da universidade pública essa relação intrínseca 
com a cultura, que permite que o acesso não seja filtrado por mecanismos de outras 
instâncias da vida social. 
áàW┝ヮヴWゲゲ?ラàさWゲゲ;àヴWノ;N?ラàキミデヴケミゲWI;àIラマà;àI┌ノデ┌ヴ;ざàふノキミエ;ゲàヱàWàヲぶàW┝WヴIWà;àa┌ミN?ラàSWàゲ┌テWキデラà
S;àラヴ;N?ラàキミキIキ;S;àヮWノ;àaラヴマ;à┗WヴH;ノàさF;┣ざàふノキミエ;àヱぶく 
Comentários 
áà;aキヴマ;N?ラàWゲデ=àIラヴヴWデ;がàヮラキゲàラà┗WヴHラàさF;┣ざàYàデヴ;ミゲキデキ┗ラàSキヴWデラがàラàデWヴマラàさヮ;ヴデWざàYàラàラHテWデラà
SキヴWデラà Wà ラà デWヴマラàヮラゲデWヴキラヴà さWゲゲ;à ヴWノ;N?ラà キミデヴケミゲWI;à Iラマà;à I┌ノデ┌ヴ;ざà Yà ラà ゲ┌テWキデラく Houve apenas o 
deslocamento do sujeito para após o verbo. Se ele estivesse antes, estaria ainda mais clara a 
afirmação como correta. Veja: 
Essa relação intrínseca com a cultura faz parte da autonomia da universidade pública... 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
5 
 
Gabarito: C 
5. (CESPE / TCE PA Superior に 2016) 
Fragmento do texto: É por meio dessas audiências que o responsável pela decisão tem 
acesso às diversas opiniões sobre a matéria debatida e abre a oportunidade para as pessoas 
que irão sofrer os reflexos da deliberação se manifestarem antes de seu desfecho. 
áàaラヴマ;à┗WヴH;ノàさマ;ミキaWゲデ;ヴWマざàWゲデ=àaノW┝キラミ;S;àミラàヮノ┌ヴ;ノàヮ;ヴ;àIラミIラヴS;ヴàIラマàさ;ゲàヮWゲゲラ;ゲざく 
Comentários 
Oà┗WヴHラàさmanifestaremざàヴW;ノマWミデWàゲWàヴWaWヴWà;ラàゲW┌àゲ┌テWキデラàさ;ゲàヮWゲゲラ;ゲざくàNラデWà;ヮWミ;ゲàケ┌Wà
WミデヴWàWノWゲàエ=à;àラヴ;N?ラàゲ┌HラヴSキミ;S;à;SテWデキ┗;àヴWゲデヴキデキ┗;àさque irão sofrer os reflexos da deliberaçãoざがà;à
qual está intercalada. 
Gabarito: C 
6. (CESPE / MPU Analista に 2015) 
Fragmento de texto: Até Montesquieu, não eram identificadas com clareza as esferas de 
;Hヴ;ミェZミIキ;àSラゲàヮラSWヴWゲàヮラノケデキIラゲぎàさゲルàゲWàIラミIWHキ;àゲ┌;à┌ミキ?ラàミ;ゲàマ?ラゲàSWà┌マàゲルàラ┌がàentão, 
sua separação; ninguém se arriscava a apresentar, sob a forma de sistema coerente, as 
IラミゲWケ┌ZミIキ;ゲàSWàIラミIWキデラゲàSキ┗Wヴゲラゲざく 
áàaノW┝?ラàヮノ┌ヴ;ノàWマàさWヴ;マàキSWミデキaキI;S;ゲざàSWIラヴヴWàS;àIラミIラヴS>ミIキ;àIラマàラàゲ┌テWキデラàSWゲゲ;àaラヴマ;à
┗WヴH;ノぎàさ;ゲàWゲaWヴ;ゲàSWà;Hヴ;ミェZミIキ;àSラゲàヮラSWヴWゲàヮラノケデキIラゲざく 
Comentários 
NラデWà ケ┌Wà ;à ノラI┌N?ラà ┗WヴH;ノà さWヴ;マà キSWミデキaキI;S;ゲざà ゲWà ヴWaWヴWà <à W┝ヮヴWゲゲ?ラà さ;ゲà WゲaWヴ;ゲà SWà
;Hヴ;ミェZミIキ;àSラゲàヮラSWヴWゲàヮラノケデキIラゲざがà;àケ┌;ノàYàラàゲW┌àゲ┌テWキデラくàáゲゲキマがà;à;aキヴマ;デキ┗;àWゲデ=àIWヴデ;く 
Gabarito: C 
7. (CESPE / MPU Técnico に 2015) 
Fragmento de texto: É importante destacar que o art. 154-A do Código Penal (Lei n.º 
ヱヲくΑンΑっヲヰヱヲぶà デヴラ┌┝Wàヮ;ヴ;àラàラヴSWミ;マWミデラà テ┌ヴケSキIラàラà IヴキマWàミラ┗ラàSWà さキミ┗;ゲ?ラàSWàSキゲヮラゲキデキ┗ラà
キミaラヴマ=デキIラざがàケ┌WàIラミゲキゲデWàミ;àIラミS┌デ;àSWàキミ┗;SキヴàSキゲヮラゲキデキ┗ラàキミaラヴマ=デキIラà;ノエWキラがàIラミWItado ou 
não à rede de computadores, mediante violação indevida de mecanismo de segurança e com 
o fim de obter, adulterar ou destruir dados ou informações sem autorização expressa ou 
tácita do titular do dispositivo, ou instalar vulnerabilidades para obter vantagem ilícita. 
N;àノキミエ;àヲがà;àaラヴマ;à┗WヴH;ノàさデヴラ┌┝WざàWゲデ=àミラàゲキミェ┌ノ;ヴàヮラヴケ┌WàデWマàSWàIラミIラヴS;ヴàIラマàさLWキざく 
Comentários 
Oà┗WヴHラàさデヴラ┌┝WざàゲWàヴWaWヴWà;ラàデWヴマラàさo art. 154-áàSラàCルSキェラààPWミ;ノざくàáàW┝ヮヴWゲゲ?ラàさLWキàミく┨à
ヱヲくΑンΑっヲヰヱヲざàWミIラミデヴ;-se entre parênteses, por ser o aposto explicativo. Assim, a afirmativa está 
errada. 
Gabarito: E 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
6 
 
8. (CESPE / DEPEN nível médio に 2015) 
Fragmento de texto: Os condenados no Brasil são originários, na maioria das vezes, das 
classes menos favorecidas da sociedade. Esses indivíduos, desde a mais tenra infância, são 
pressionados e oprimidos pela sociedade, vivem nas favelas, nos morros, nas regiões mais 
pobres, em precárias condições de vida, em meio ao esgoto, à discriminação social, à 
completa ausência de informações e de escolarização. 
A aラヴマ;à┗WヴH;ノàさゲ?ラざàふノキミエ;à2ぶàWゲデ=àミラàヮノ┌ヴ;ノàヮラヴケ┌WàIラミIラヴS;àIラマàさEゲゲWゲàキミSキ┗ケS┌ラゲざàふノキミエ;à
2). 
Comentários 
FキI;à a=Iキノà ヮWヴIWHWヴà ケ┌Wà ラà ┗WヴHラà さゲ?ラざà WミIラミデヴ;-ゲWà ミラà ヮノ┌ヴ;ノà ヮラヴà IラミIラヴS;ヴà Iラマà さEゲゲWゲà
キミSキ┗ケS┌ラゲざがàゲW┌àゲ┌テWキデラàSWデWヴマキミ;SラàゲキマヮノWゲく 
Gabarito: C 
9. (CESPE / CEF Médico do Trabalho に 2014) 
Fragmento do texto: Mas o açúcar é particularmente muito consumido na América do Norte, 
na Oceania, na maioria dos países europeus e na América Latina. As mais elevadas 
proporções no consumo de óleos e gorduras verificam-se entre os países da Europa e 
América do Norte. 
áàIラヴヴWN?ラàェヴ;マ;デキI;ノàWàラà ゲWミデキSラàラヴキェキミ;ノàSラà デW┝デラàゲWヴキ;マàヮヴWゲWヴ┗;Sラゲがà ゲWがàミラàヮWヴケラSラàさáゲà
マ;キゲà WノW┗;S;ゲà ふくくくぶà Wà áマYヴキI;àSラàNラヴデWくざà ふノキミエ;ゲàヲà Wà ンぶがà ;à aラヴマ;à ┗WヴH;ノà さ┗WヴキaキI;マ-ゲWざà aラゲゲWà
substituída por verifica-se. 
Comentários 
A questão cobra a simples identificação do sujeito. Como o sujeito determinado simples tem 
Iラマラàミ┎IノWラàラàゲ┌Hゲデ;ミデキ┗ラàヮノ┌ヴ;ノàさproporçõesざがàラà┗WヴHラàSW┗WàヮWヴマ;ミWIWヴàミラàヮノ┌ヴ;ノくàVWテ;ぎ 
As mais elevadas proporções no consumo de óleos e gorduras verificam-se entre os países 
da Europa e América do Norte. 
Gabarito: E 
10. (CESPE / CNJ Técnico Judiciário に 2013) 
Fragmento do texto: Os acessos às páginas que integram o portal do CNJ na Internet 
(www.cnj.jus.br) alcançaram, em novembro de 2012, a marca de mais de 16 milhões. 
áà aラヴマ;à ┗WヴH;ノà さ;ノI;ミN;ヴ;マざà ふノキミエ;à ヲぶà Wゲデ=à aノW┝キラミ;S;à ミ;à ンく┧à ヮWゲゲラ;à Sラà ヮノ┌ヴ;ノà ヮラヴケ┌Wà
IラミIラヴS;àIラマàさヮ=ェキミ;ゲざàふノキミエ;àヱぶく 
Comentários 
Oà ┗WヴHラà さ;ノI;ミN;ヴ;マざà WミIラミデヴ;-se flexionado no plural para concordar com o núcleo do 
ゲ┌テWキデラà さ;IWゲゲラゲざくà O デWヴマラà さ<ゲà ヮ=ェキミ;ゲざà Yà ;ヮWミ;ゲà ラà IラマヮノWマWミデラà ミラマキミ;ノà Wà ミ?ラà キミデWヴaWヴWà ミ;à
concordância. 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
7 
 
Gabarito: E 
Assim, é importantíssimo verificar qual é o núcleo do sujeito, para saber a flexão do verbo. 
Se o núcleo do sujeito estiver no singular, o verbo se flexionará no singular; se estiver no plural, 
verbo no plural. Mas não se pode dizer que será sempre assim. Pode haver concordâncias 
diferentes, dependendo da intenção do autor, do valor semântico ou até da ênfase. Dessa forma, é 
necessário aprendermos a concordância verbal com base no sujeito simples. 
I に A concordância verbal com o sujeito simples 
a) O verbo concorda com o sujeito simples em pessoa e número. 
Os brasileiros necessitam de bons políticos. 
De paz necessitam as pessoas. 
b) O substantivo coletivo representa um grupo de espécies, transmitindo implicitamente 
ideia de plural, mas, como é substantivo singular, o verbo flexiona-se no singular, concordando 
com a palavra escrita, não com a ideia. 
O pessoal já saiu. A multidão entrou no circo. 
Observe que, quando o verbo se distanciar do substantivo coletivo, ele poderá se flexionar 
no plural concordando com a ideia de quantidade. Isso é chamado de silepse de número. É 
estranho, mas pode ocorrerem alguns textos de autores renomados: 
 
A turma concordava nos pontos essenciais, discordavam apenas nos pormenores. 
concordância verbal literal concordância verbal siléptica 
 
Os concursos evitam a concordância siléptica. Se a quiserem, especificarão pelo contexto ou 
no próprio pedido da questão. Então, cuidado! Esta frase pura e simplesmente sendo cobrada 
quanto à concordância está fora dos padrões gramaticais; mas, por outro lado, se a banca 
contextualizar, indicando que, mesmo o verbo estando no singular, poderia ser flexionado no 
plural para concordar com a ideia de pluralidade, aí, sim, poderíamos marcar como correta. 
 
c) As expressões partitivas a maior parte, grande parte, a maioria, grande número, 
acompanhadas de adjunto adnominal no plural, fazem o verbo concordar com o núcleo do sujeito 
ou com o especificador (adjunto adnominal). Veja a construção abaixo: 
 
A maior parte dos constituintes se retirou. 
Eゲゲ;à Yà ;à IラミIラヴS>ミIキ;à ノキデWヴ;ノがà ヮラキゲà ラà ゲ┌Hゲデ;ミデキ┗ラà さヮ;ヴデWざà Yà ラà ミ┎IノWラà Sラà ゲ┌テWキデラくà PラヴYマがà
percebemos que esse vocábulo não possui a carga semântica (sentido) principal dentro do sujeito, 
ヮラキゲàラà┗ラI=H┌ノラàさIラミゲデキデ┌キミデWゲざàSWミラデ;àマ;キゲàIノ;ヴW┣;àゲラHヴWàラàゲWヴàSWàケ┌Wマ se está falando. Por essa 
Adj Adn 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
8 
 
possibilidade de interpretação, vários autores começaram a concordar com o adjunto adnominal, 
para enfatizá-lo. 
Veja: 
A maior parte dos constituintes se retiraram. 
Obs.: Os termos sublinhados apenas mostram didaticamente com quem o verbo concorda. Não 
significa que serão sempre o núcleo do sujeito. 
Veja outros exemplos: 
Grande parte dos torcedores aplaudiu a jogada. 
Grande parte dos torcedores aplaudiram a jogada. 
A maioria dos constituintes votou. 
A maioria dos constituintes votaram. 
 
d) O mesmo ocorre com o substantivo coletivo com especificador no plural (adjunto 
adnominal). Isso pode levar o verbo ao singular ou ao plural. Veja: 
Um bando de ladrões invadiu a festa. 
Um bando de ladrões invadiram a festa. 
 
e) Com a expressão mais de + numeral, o verbo concorda com o numeral 
Mais de um candidato prometeu melhorar o país. 
Mais de duas pessoas vieram à festa. 
Porém, se o verbo contiver pronome de reciprocidade, concordará no plural: 
Mais de um sócio se insultaram. (um ao outro) 
Também ocorrerá concordância no plural se houver repetição desta expressão: 
Mais de um candidato, mais de um representante faltaram à reunião. 
 
f) Expressões que denotam quantidade aproximada perto de, cerca de, mais de, menos de, 
somadas a núcleo do sujeito no plural levam o verbo ao plural: 
Perto de quinhentos presos fugiram. 
Cerca de trezentas pessoas ganharam o prêmio. 
Mais de mil vozes pediam justiça. 
Menos de duas pessoas fizeram isto. 
 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
9 
 
g) Substantivos só usados no plural fazem com que a concordância dependa da presença ou 
não de artigo. 
Sem artigo - verbo no singular 
Férias faz bem. 
Estados Unidos cresceu 0,8 % economicamente neste ano. 
Minas Gerais produz muito leite. 
Precedidos de artigo plural - verbo no plural 
As férias fazem bem. 
Os Estados Unidos cresceram 0,8 % economicamente neste ano. 
As Minas Gerais produzem muito leite. 
 No tocante a nome de lugar, isso tem uma razão semântica. Quando se insere o artigo nessa 
situação, quer-ゲWàWミa;デキ┣;ヴà;àラヴキェWマàSラàミラマWがàヮラヴàW┝WマヮノラがàさEゲデ;SラゲàUミキSラゲざàふ;ヮWミ;ゲà┌マ;àミ;N?ラぶがà
さMキミ;ゲàGWヴ;キゲざàふ;ヮWミ;ゲà┌マàWゲデ;Sラぶきàマ;ゲàさOゲàEゲデ;SラゲàUミキSラゲざàふラゲà┗=ヴキラゲàestados, unidos por uma 
ゲルàCラミゲデキデ┌キN?ラぶきàさáゲàMキミ;ゲàGWヴ;キゲざàふ;ゲà┗=ヴキ;ゲàマキミ;ゲàSWàW┝デヴ;N?ラàW┝キゲデWミデWゲàミ;àヴWェキ?ラぶくàà 
 
h) quando o sujeito é número percentual, deve-se observar a posição do número percentual 
em relação ao verbo: 
Obs.: Os termos sublinhados apenas mostram didaticamente com quem o verbo concorda. Não 
significa que serão sempre o núcleo do sujeito. 
Verbo concorda com termo posposto ao número: 
80% da população tinha mais de 18 anos. 
Dez por cento dos sócios saíram da empresa. 
É rara a construção, mas é aceita a concordância também com o numeral: 
80% da população tinham mais de 18 anos. 
Um por cento dos sócios saiu da empresa. 
Verbo concorda com o número quando estiver anteposto a ele: 
Perderam-se 40% da lavoura. 
Verbo no plural, se o número vier determinado por artigo ou pronome no plural: 
Os 87% da produção perderam-se. 
Aqueles 30% do lucro obtido desapareceram. 
Verbo concorda com o número quando esse estiver sem o termo posposto: 
1% chegou mais tarde. 
2% fizeram a margem consignável. 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
10 
 
i) Quando o sujeito for número fracionário, o verbo concorda com o numerador: 
1/4 da turma faltou ontem. 
3/5 dos candidatos foram reprovados. 
 
テぶàáàW┝ヮヴWゲゲ?ラàさCada um deざ enfatiza a parte separada de um todo, por isso, na função de 
sujeito, leva o verbo ao singular: 
Cada um dos candidatos poderá requerer recurso apenas uma vez. 
Questões comentadas 
 
11. (CESPE / STM Analista Judiciário Taquígrafo に 2018) 
Fragmento do texto: A liderança é uma questão de redução da incerteza do grupo, e o 
comportamento pelo qual se consegue essa redução é a escolha, a tomada de decisão. Nesse 
sentido, o líder é um tomador de decisões ou aquele que ajuda o grupo a tomar decisões 
adequadas. 
Nラà ヮWヴケラSラà さáà ノキSWヴ;ミN;à ふくくくぶà デラマ;S;à SWà SWIキゲ?ラざà ふノキミエ;ゲà ヱà ;à 2ぶがà ;à W┝ヮヴWゲゲ?ラà さáà ノキSWヴ;ミN;ざà
(linha 1) e┝WヴIWà;àa┌ミN?ラàSWàゲ┌テWキデラàS;àaラヴマ;à┗WヴH;ノàさYざàWマàゲ┌;ゲàS┌;ゲàラIラヴヴZミIキ;ゲく 
Comentários 
OàデWヴマラàさáàノキSWヴ;ミN;ざàYàラàゲ┌テWキデラàSラà┗WヴHラàさYざàふノキミエ;àヱぶくàPラヴYマがàラàゲ┌テWキデラàSラà┗WヴHラàさYざàふノキミエ;à
ヲぶàYà;àW┝ヮヴWゲゲ?ラàさラàIラマヮラヴデ;マWミデラざくàNラデWàケ┌WàさヮWノラàケ┌;ノà ゲWàIラミゲWェ┌WàWゲゲ;à ヴWS┌N?ラざàYà;ヮWミ;ゲà
uma oração subordinada adjetiva restritiva. 
 Assim, não há o mesmo sujeito para ambos os verbos e a afirmação está errada. 
Gabarito: E 
12. (CESPE / ANVISA Técnico Administrativo に 2016) 
Fragmento de texto: Ao combater a febre amarela, Oswaldo Cruz enfrentou vários 
problemas. Grande parte dos médicos e da população acreditava que a doença se transmitia 
pelo contato com roupas, suor, sangue e secreções de doentes. 
áà aラヴマ;à ┗WヴH;ノà さ;IヴWSキデ;┗;ざà ふノキミエ;à ヲぶà Wゲデ=à aノW┝キラミ;S;à ミラà ゲキミェ┌ノ;ヴà ヮ;ヴ;à IラミIラヴS;ヴà com a 
ヮ;ノ;┗ヴ;àさヮ;ヴデWざàふノキミエ;àヲぶがàマ;ゲàヮラSWヴキ;àゲWヴàゲ┌Hゲデキデ┌ケS;àゲWマàヮヴWテ┌ケ┣ラà<àIラヴヴWN?ラàェヴ;マ;デキI;ノàヮWノ;à
forma verbal acreditavamがà ケ┌Wà Wゲデ;HWノWIWヴキ;à IラミIラヴS>ミIキ;à Iラマà ラà デWヴマラà Iラマヮラゲデラà さSラゲà
マYSキIラゲàWàS;àヮラヮ┌ノ;N?ラざàふノキミエ;àヲぶく 
Comentários 
Vimos que a expressão partitiva, seguida de substantivo plural, admite verbo no singular ou 
plural. Veja: 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
11 
 
Grande parte dos médicos e da população acreditava... 
Grande parte dos médicos e da população acreditavam... 
 Assim, a afirmação está correta. 
Gabarito: C 
13. (CESPE / CGE PI Auditor に 2015) 
Fragmento de texto: Aceito o convite, ele me leva a um restaurante que, apesar de 
simpático, me pareceu um pouco estranho. Por que a maior parte das pessoas comia com ar 
religioso e contrito? 
Sem prejuízo para a correção gramatical do texto, a aラヴマ;à ┗WヴH;ノà さIラマキ;ざà ヮラSWヴキ;à ゲWヴà
flexionada no plural. 
Comentários 
Vキマラゲàケ┌Wà;àW┝ヮヴWゲゲ?ラàヮ;ヴデキデキ┗;àさ;àマ;キラヴàヮ;ヴデWàSWざがàゲWェ┌キS;àSWàゲ┌Hゲデ;ミデキ┗ラàヮノ┌ヴ;ノがà;SマキデWà
verbo no singular ou plural. Veja: 
Por que a maior parte das pessoas comia com ar religioso e contrito? 
Por que a maior parte das pessoas comiam com ar religioso e contrito? 
 Assim, a afirmação está correta. 
Gabarito: C 
14. (CESPE / Antaq Analista に 2014) 
Fragmento do texto: E faz-se apropriado odepoimento do insigne Carl B. Boyer, em A 
História da M;デWマ=デキI;ぎàさáàUミキ┗WヴゲキS;SWàSWàáノW┝;ミSヴキ;àW┗キSWミデWマWミデWàミ?ラàSキaWヴキ;àマ┌キデラàSWà
instituições modernas de cultura superior. Parte dos professores provavelmente se 
notabilizou na pesquisa, outros eram melhores como administradores e outros ainda eram 
conhecidos ヮWノ;àゲ┌;àI;ヮ;IキS;SWàSWàWミゲキミ;ヴくざ 
N?ラàエ;┗Wヴキ;àヮヴWテ┌ケ┣ラàヮ;ヴ;à;à IラヴヴWN?ラàェヴ;マ;デキI;ノàSラà デW┝デラà I;ゲラà;à aラヴマ;à┗WヴH;ノà けミラデ;Hキノキ┣ラ┌げà
(linha 4) fosse flexionada no plural: notabilizaram. 
Comentários 
Oà ゲ┌テWキデラà Sラà ┗WヴHラà さミラデ;Hキノキ┣ラ┌ざà Yà ;à W┝ヮヴWゲゲ?ラà さParte dos professoresざくà T;ノà W┝ヮヴWゲゲ?ラà Yà
partitiva e, quando seguida de substantivo plural, permite a flexão verbal no singular ou plural: 
Parte dos professores provavelmente se notabilizou na pesquisa... 
Parte dos professores provavelmente se notabilizaram na pesquisa... 
Gabarito: C 
 
 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
12 
 
15. (CESPE / TRE - ES nível médio に 2011) 
Fragmento de texto: A primeira é a do mandato livre e independente, isto é, os 
representantes, ao serem eleitos, não têm nenhuma obrigação, necessariamente, para com 
as reivindicações e os interesses de seus eleitores. 
áàaラヴマ;à┗WヴH;ノàさデZマざàIラミIラヴS;àIラマàラàミ┎IノWラàミラマキミ;ノàさヴWヮヴWゲWミデ;ミデWゲざがàaノW┝キラミ;Sラàミラàヮノ┌ヴ;ノがà
o que torna obrigatório o emprego do acento circunflexo nessa forma verbal. 
Comentários 
Deve-ゲWà ヮWヴIWHWヴà ケ┌Wà ラà ┗WヴHラà さデZマざà WミIラミデヴ;-se no plural, por concordar com 
さヴWヮヴWゲWミデ;ミデWゲざがà┌デキノキ┣;ミSラàヮ;ヴ;àキゲゲラàラà;IWミデラàIキヴI┌ミaノW┝ラàSキaWヴWミIキ;ノく 
Gabarito: C 
16. (CESPE / SEGER - ES nível superior に 2011) 
Fragmento de texto: Uma pesquisa anual sobre gastos do consumidor indica que dois terços 
dos norte-americanos estão reduzindo o padrão e comprando produtos mais baratos. 
áà aノW┝?ラà SWà ヮノ┌ヴ;ノà Wマà さWゲデ?ラざà Yà W┝キェキS;à ヮWノ;à IラミIラヴS>ミIキ;à Iラマà さSラキゲà デWヴNラゲざきà ゲWà ラゲà S;Sラゲà
fossem alterados e se referissem a um terço dos norte-americanos, seria correto flexionar o 
verbo estar no singular, fazendo-se a concordância com o numeral e escrevendo-se está. 
Comentários 
A concordância com numerais fracionários na função de sujeito exige que o verbo concorde 
com o núcleo (numerador: um terço, dois terços), por isso a flexão do verbo no singular, com a 
W┝ヮヴWゲゲ?ラàさ┌マàデWヴNラざく 
...dois terços dos norte-americanos estão reduzindo o padrão... 
...um terço dos norte-americanos está reduzindo o padrão... 
Gabarito: C 
17. (CESPE / TRE - ES nível médio に 2011) 
Fragmento de texto: Em uma época em que a taxa de analfabetismo alcançava 99% da 
população, só um entre cem brasileiros era elegível. 
C;ゲラà;àヴWaWヴキS;àデ;┝;àSWà;ミ;ノa;HWデキゲマラàaラゲゲWàSWàΓΒХàS;àヮラヮ┌ノ;N?ラがàラàデヴWIエラàさEマà┌マ;àYヮラI;à
em que a taxa de analfabetismo alcançava 99% da população, só um entre cem brasileiros era 
WノWェケ┗WノざàSW┗Wヴキ;àゲWヴàIラヴヴWデ;マWミデWàヴWWゲIヴキデラàS;àゲWェ┌キミデWàaラヴマ;ぎàEマà┌マ;àYヮラI;àWマàケ┌Wà;àデ;┝;à
de analfabetismo alcançava 98% da população, só dois entre cem brasileiros seria elegível. 
Comentários 
A banca queria apenas que o candidato observasse que agora o sujeito tem núcleo plural: 
dois. Isso leva o verbo e o adjetivo para o plural: seriam elegíveis. 
Gabarito: E 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
13 
 
2 に SUJEITO DETERMINADO COMPOSTO: FORMADO POR MAIS DE UM NÚCLEO 
Manuel e Cristina pretendem casar-se. 
núcleo conjunção 
aditiva 
núcleo predicado 
 Deve-se notar que normalmente o verbo concorda no plural, tendo em vista haver dois ou 
mais núcleos, mas nem sempre ocorrerá assim, por isso é importante listar a seguir a concordância 
verbal com base no sujeito composto. 
II - A concordância verbal com o sujeito composto 
a) Quando o sujeito composto estiver posposto ao verbo, este poderá concordar com todos 
os núcleos (concordância literal) ou com o mais próximo (concordância atrativa): 
Discutiram muito o chefe e o funcionário. 
Discutiu muito o chefe e o funcionário. 
Se houver ideia de reciprocidade, verbo vai para o plural: 
Estimam-se o chefe e o funcionário. 
Q┌;ミSラàラà┗WヴHラàさゲWヴざ está acompanhado de substantivo no plural, o verbo também se pluraliza: 
Foram vencedores Pedro e Paulo. 
b) Quando o sujeito composto for constituído por núcleos sinônimos, o verbo flexiona-se no 
singular ou plural. Então a concordância dependerá bastante da ênfase: 
O rancor e o ódio cegou o amante. 
O desalento e a tristeza abalaram-me. 
Cabe aqui observar que não é simplesmente dizer que a concordância no singular ou plural 
é facultativa. Ela depende da intenção do autor. Com isso se observa que o autor normalmente 
flexiona o verbo no singular para enfatizar a proximidade de sentido dos substantivos que formam 
o sujeito composto. 
 
18. (CESPE / IHBDF Nível Superior に 2018) 
Fragmento do texto: Nenhum daqueles filhos de operários, meus irmãos ou eu havia ido ao 
pediatra; só os fortes sobreviviam, a morte de crianças era aceita com resignação. Em várias 
regiões do país, a mortalidade infantil ultrapassava uma centena para cada mil nascidos. 
“Wヴキ;à マ;ミデキS;à ;à IラヴヴWN?ラà ェヴ;マ;デキI;ノà Sラà デW┝デラà I;ゲラà ラà デヴWIエラà さNWミエ┌マà S;ケ┌WノWゲà aキノエラゲà SWà
ラヮWヴ=ヴキラゲがà マW┌ゲà キヴマ?ラゲà ラ┌à W┌à エ;┗キ;à キSラà ;ラà ヮWSキ;デヴ;ざà ふノキミエ;ゲà ヱà Wà ヲぶà aラゲゲe assim reescrito: 
Nenhum daqueles filhos de operários, nem meus irmãos nem eu tínhamos ido ao pediatra. 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
14 
 
Comentários 
Note que a questão pede apenas a correção gramatical. Assim, devemos observar 
basicamente que o sujeito composto força o verbo ao plural. Note que, quando o pronome pessoal 
SラàI;ゲラà ヴWデラà ふさW┌ざぶàWゲデ=à;ゲゲラIキ;Sラà;àラ┌デヴラàWノWマWミデラàSWàケ┌;ノケ┌WヴàヮWゲゲラ;àSラàSキゲI┌ヴゲラà ふさNWミエ┌マà
S;ケ┌WノWゲàaキノエラゲàSWàラヮWヴ=ヴキラゲがàミWマàマW┌ゲàキヴマ?ラゲざぶがàラà┗WヴHラàSW┗WàIラミIラヴS;ヴàミ;àヮヴキマWキヴ;àヮWゲゲラ;àSラà
plural: 
Nenhum daqueles filhos de operários, nem meus irmãos nem eu tínhamos ido ao pediatra. 
 Assim, a afirmação está correta. 
Gabarito: C 
19. (CESPE / TCE PE Analista に 2017) 
Fragmento do texto: Inexistindo controle efetivo e fiscalização eficiente e não estando todos 
os entes públicos, bem como todos aqueles que recebem verbas públicas, sujeitos e 
submetidos à aprovação de suas contas por um tribunal especializado, não há sociedade 
suficientemente protegida no que diz respeito aos crimes contra a administração pública. 
Seriam mantidos o sentido original e a correção gramatical do texto caso a forma verbal 
さIミW┝キゲデキミSラざà ふノキミエ;à ヱぶà Wà ラà デヴWIエラà さミ?ラà Wゲデ;ミSラざà ふノキミエ;à 1) fossem substituídos, 
respectivamente, por Se inexiste e se não está. 
Comentários 
A questão pede a reescrita de trechos com fundamento na concordância. A transformação 
das orações reduzidas de gerúndio vai forçar a flexão do verbo em número singular ou plural 
conforme seus sujeitos. 
 Oà ┗WヴHラà さキミW┝キゲデキミSラざà ヴWaWヴW-ゲWà ;ラà ゲ┌テWキデラà Iラマヮラゲデラà さIラミデヴラノWà WaWデキ┗ラà Wà aキゲI;ノキ┣;N?ラà
WaキIキWミデWざくà Cラマラà デ;ノ sujeito encontra-se posposto, o verbo pode concordar com o primeiro dos 
núcleos ou com os dois. Veja: 
Se inexiste controle efetivo e fiscalização eficiente... 
Se inexistem controle efetivo e fiscalização eficiente... 
 J=àラà┗WヴHラàさWゲデ;ミSラざàデWマàIラマラàゲ┌テWキデラ ;àW┝ヮヴWゲゲ?ラàヮノ┌ヴ;ノàさデラSラゲàラゲàWミデWゲàヮ┎HノキIラゲざくàáゲゲキマがà
numa oração desenvolvida, o verbo deve concordar com o sujeito. Veja: 
...e se não estão todos os entes públicos... 
 Assim, o que deixou a afirmação incorreta foi o último verbo não ter sido flexionado. 
Gabarito: E 
20. (CESPE / Prefeitura de São Luís に MA Técnico に 2017) 
Fragmento do texto: O reconhecimento e a proteção dos direitos humanos estão na base das 
Constituições democráticas modernas. 
áàaラヴマ;à┗WヴH;ノàさWゲデ?ラざàWゲデ=àミラàヮノ┌ヴ;ノàヮ;ヴ;àIラミIラヴS;ヴàIラマàさSキヴWキデラゲàエ┌マ;ミラゲざく 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas- 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
15 
 
Comentárioぎà Oà ┗WヴHラà さWゲデ?ラざà ゲWà WミIラミデヴ;à ミラà ヮノ┌ヴ;ノà ヮラヴà IラミIラヴS;ヴà Iラマà ラà ゲ┌テWキデラà Iラマヮラゲデラà さO 
ヴWIラミエWIキマWミデラàWà;àヮヴラデWN?ラざくàáゲゲキマがà;à;aキヴマ;N?ラàWゲデ=àWヴヴ;S;く 
Gabarito: E 
21. (CESPE / Instituto Rio Branco Diplomata に 2016) 
Fragmento do texto: Torna a trazer o assunto à baila o aparecimento e grande vendagem de 
Maíra, romance de Darcy Ribeiro. 
O verbo concorda com o primeiro núcleo do sujeito posposto, concordância verbal abonada 
pela gramática normativa. 
Comentários 
Oà┗WヴHラàさTラヴミ;ざàデWマàIラマラàゲ┌テWキデラàラàデWヴマラàIラマヮラゲデラàさo aparecimento e grande vendagem 
SWàM;ケヴ;ざくà áゲゲキマがà ヮラSWà IラミIラヴS;ヴà デ;ミデラà Iラマàラà ヮヴキマWキヴラà ミ┎IノWラà ケ┌;ミデラà Iラマàラゲà Sラキゲがà ヮラヴà キゲゲラà ;à
afirmação está correta. 
Gabarito: C 
22. (CESPE / DPU Analista に 2016) 
Fragmento do texto: No Brasil, pode-se considerar marco da história da assistência jurídica, 
ou justiça gratuita, a própria colonização do país, ainda no século XVI. O surgimento de lides 
provenientes das inúmeras formas de relação jurídica então existentes ね e o chamamento da 
jurisdição para resolver essas contendas ね já dava início a situações em que constantemente 
as partes se viam impossibilitadas de arcar com os possíveis custos judiciais das demandas. 
“Wヴキ;àマ;ミデキS;à ;à IラヴヴWN?ラà ェヴ;マ;デキI;ノà SラàヮWヴケラSラà I;ゲラà;à aラヴマ;à ┗WヴH;ノà さS;┗;ざà ふノキミエ;à 4) fosse 
flexionada no plural, escrevendo-se davam. 
Comentários 
Oàゲ┌テWキデラàSラà┗WヴHラàさdavaざàYàSWデWヴマキミ;SラàゲキマヮノWゲàふさO surgimento de lides provenientes das 
inúmeras formas de relação jurídica então existentesざぶくà VWテ;à ケ┌Wà ラà デWヴマラà さe o chamamento da 
jurisdição para resolver essas contendasざàWゲデ=àゲWヮ;ヴ;Sラàヮラヴàデヴ;┗WゲゲロWゲがàヮラヴàゲWヴà┌マàIラマWミデ=ヴキラà<à
parte do autor. Assim, não compõe o sujeito. Para que houvesse o sujeito composto, deveria haver 
a exclusão dos travessões. Como a banca não sugeriu tal exclusão, o verbo obrigatoriamente 
IラミIラヴS;àミラàゲキミェ┌ノ;ヴàIラマàラàミ┎IノWラàSラàゲ┌テWキデラàさゲ┌ヴェキマWミデラざくà 
 Já vimos que a afirmação está errada. Agora, veja as duas possibilidades: 
O surgimento de lides provenientes das inúmeras formas de relação jurídica então existentes ね e o 
chamamento da jurisdição para resolver essas contendas ね já dava início a situações em que 
constantemente as partes se viam impossibilitadas de arcar com os possíveis custos judiciais das 
demandas. 
O surgimento de lides provenientes das inúmeras formas de relação jurídica então existentes e o 
chamamento da jurisdição para resolver essas contendas já davam início a situações em que 
constantemente as partes se viam impossibilitadas de arcar com os possíveis custos judiciais das 
demandas. 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
16 
 
Gabarito: E 
23. (CESPE / FUB Analista に 2015) 
Fragmento do texto: A originalidade e a capacidade de enxergar o mundo sob diferentes 
perspectivas são, sem dúvida, características dos maiores pensadores. Exemplo disso é o 
romeno Serge Moscovici, um dos grandes nomes da psicologia. 
O emprego da forma veヴH;ノà さゲ?ラざà ふノキミエ;à ヲぶà ミ;à デWヴIWキヴ;à ヮWゲゲラ;à Sラà ヮノ┌ヴ;ノà テ┌ゲデキaキI;-se pela 
IラミIラヴS>ミIキ;àIラマàラゲàミ┎IノWラゲàSラàゲ┌テWキデラàS;àラヴ;N?ラぎàさラヴキェキミ;ノキS;SWざàWàさI;ヮ;IキS;SWざがà;マHラゲàミ;à
linha 1. 
Comentários 
Oà┗WヴHラàSWà ノキェ;N?ラàさゲ?ラざà デWマàIラマラàゲ┌テWキデラà Iラマヮラゲデラà さA originalidade e a capacidade de 
enxergar o mundo sob diferentes perspectivasざがàI┌テラゲàミ┎IノWラゲàゲ?ラàさラヴキェキミ;ノキS;SWざàWàさI;ヮ;IキS;SWざく 
 Assim, a afirmativa está correta. 
Gabarito: C 
24. (CESPE / Anatel Analista に 2014) 
Fragmento do texto: A solicitação de portabilidade ou a demonstração da intenção de trocar 
os serviços pelos oferecidos por uma concorrente que ofereça condições melhores têm-se 
mostrado boas estratégias, visto que as empresas comumente dispõem de vantagens para 
não perder seus consumidores. 
OàWマヮヴWェラàS;àaラヴマ;à┗WヴH;ノàさデZマざが na 3ª pessoa do plural, justifica-se pela concordância com 
ゲ┌テWキデラàIラマヮラゲデラà┌ミキSラàヮWノ;àIラミテ┌ミN?ラàさラ┌ざがàSWà┗;ノラヴàキミIノ┌ゲキ┗ラく 
Comentários 
PラSWマラゲàWミデWミSWヴàSラàIラミデW┝デラàケ┌Wà;ゲàHラ;ゲàWゲデヴ;デYェキ;ゲàゲ?ラà;àさsolicitação de portabilidade 
ou a demonstração da intenção de trocar os serviços pelos oferecidos por uma concorrente que 
ofereça condições melhoresざくà Oà ゲ┌テWキデラà ヮラゲゲ┌キà Sラキゲà ミ┎IノWラゲがà ラゲà ケ┌;キゲà ゲ?ラà さゲラノキIキデ;N?ラざà Wà
さSWマラミゲデヴ;N?ラざàWàWゲデ?ラà ノキェ;SラゲàヮWノ;àIラミテ┌ミN?ラàさラ┌ざくàOà┗WヴHラàさデZマざàヮラゲゲ┌キàラà;IWミデラàIキヴI┌ミaノW┝ラà
para marcar o plural, por isso essa conjunção só pode ter valor de inclusão. 
Gabarito: C 
3 に SUJEITO DETERMINADO OCULTO OU DESINENCIAL 
É o que ocorre quando a terminação verbal (primeiras e segundas pessoas e a terceira do 
imperativo) dispensa o uso do pronome pessoal correspondente: 
Estou muito feliz. (eu) Estás muito feliz. (tu) 
Para o teu carro. (tu no imperativo) Pare o seu carro. (você no imperativo) 
Voltaremos logo! (nós) Voltastes logo! (vós) 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
17 
 
 
25. (CESPE / INSS Técnico に 2016) 
Fragmento do texto: Naquele novo apartamento da rua Visconde de Pirajá pela primeira vez 
teria um escritório para trabalhar. Não era um cômodo muito grande, mas dava para armar 
ali a minha tenda de reflexões e leitura: uma escrivaninha, um sofá e os livros. Na parede da 
esquerda ficaria a grande e sonhada estante onde caberiam todos os meus livros. Tratei de 
encomendá-la a seu Joaquim, uマàマ;ヴIWミWキヴラà ケ┌Wà デキミエ;à ラaキIキミ;à ミ;à ヴ┌;à G;ヴIキ;à Dげã┗キノ;à Iラマà
Barão da Torre. 
áàaラヴマ;à┗WヴH;ノàさデWヴキ;ざàふノキミエ;àヲぶàWゲデ=àaノW┝キラミ;S;àミ;àデWヴIWキヴ;àヮWゲゲラ;àSラàゲキミェ┌ノ;ヴがàヮ;ヴ;àIラミIラヴS;ヴà
Iラマàさ;ヮ;ヴデ;マWミデラざàふノキミエ;àヱぶがàミ┎IノWラàSラàゲ┌テWキデラàS;àラヴ;N?ラàWマàケ┌WàラIラヴヴWく 
Comentários 
PヴキマWキヴ;マWミデWがàSW┗Wマラゲàミラデ;ヴàケ┌Wàラà┗WヴHラàさデWヴざàSW┗Wàヮラゲゲ┌キヴàゲ┌テWキデラàWàラHテWデラàSキヴWデラくàáノYマà
disso, devemos perceber que o futuro do pretérito do indicativo tem a mesma flexão para a 
primeira e terceira pessoas do singular (eu teria, ele teria). 
 Assim, é o contexto que nos vai mostrar tal flexão. 
 NラデWがà ヮWノラゲà デヴWIエラゲà さマW┌ゲà ノキ┗ヴラゲざà Wà さTヴ;デWキざがà ケ┌Wà ラà ミ;ヴヴ;Sラヴà Iラミデ;à ゲ┌;à ヮヴルヮヴキ;à エキゲデルヴキ;くà
áゲゲキマがàラà┗WヴHラàさデWヴキ;ざàデWマàラàゲ┌テWキデラàSWデWヴマキミ;SラàラI┌ノデラがàゲ┌HWミデWミSWミSラàさW┌ざく 
 Portanto, a afirmação está errada. 
Gabarito: E 
4 に SUJEITO DETERMINADO ELÍPTICO 
Aquele que mantém o verbo na 3ª pessoa do discurso e obrigatoriamente necessita do 
contexto para permitir saber de quem se trata. 
Os alunos ficaram descontentes com a atitude do professor. Deixaram de ir à aula no 
dia seguinte. 
Percebe-ゲWàケ┌Wàラàゲ┌テWキデラàSラà┗WヴHラàさficaramざàWゲデ=àSWデWヴマキミ;SラàヮWノ;àWゲIヴキデ;àミラàデW┝デラがàヮラヴYマà
ラàゲ┌テWキデラàS;àノラI┌N?ラà┗WヴH;ノàさdeixaram de irざàWゲデ=àキマヮノケIキデラàミラàIラミデW┝デラがàヮラヴàラマキゲゲ?ラがàヮ;ヴ;àケ┌Wàミ?ラà
エ;テ;àヴWヮWデキN?ラàS;àヮ;ノ;┗ヴ;àさalunosざくàPor esse motivo, temos o sujeito elíptico, que significa omissão. 
Ele depende exclusivamente do contexto, sem ele não há sujeito elíptico, mas sim, sujeito 
indeterminado. 
Algumas gramáticas admitem a elipse fazendo parte do sujeito oculto. Para essas 
gramáticas, o sujeito oculto (ou desinencial) é mais amplo, não necessita possuir verbo na primeira 
ou segunda pessoas, mas também admite a terceira. Basta que não haja literalmente a palavra no 
texto, mas esteja facilmente subentendida. 
Questões comentadas 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
18 
 
 
26. (CESPE / IHBDF Nível Superior に 2018) 
Fragmento do texto: Surpresas fazem parte da rotina de um socorrista. Quando um chamado 
chega via 192, as informações nem sempre vêm de acordo com a real situação. Às vezes, é 
menos grave do que se dizia. Em outras, o interlocutor ね por pânico ou desconhecimento ね 
não dá nem conta de descrever a gravidade do caso. 
Oàゲ┌テWキデラàS;àaラヴマ;à┗WヴH;ノàさYざàふノキミエ;à2ぶàWゲデ=àWノケヮデキIラàWàヴWデラマ;àさ┌マàIエ;マ;Sラざàふノキミエ;à1), o que 
justifica a flexão verbal na terceira pessoado singular. 
Comentários 
áà ;aキヴマ;N?ラà Wゲデ=à Wヴヴ;S;がà ヮラキゲà ゲWà ゲ┌HWミデWミSWà ラà ゲ┌Hゲデ;ミデキ┗ラà さゲキデ┌;N?ラざà Iラマラà ゲ┌テWキデラぎà a 
situação é menos grave do que se dizia. 
Gabarito: E 
27. (CESPE / EBSERH Administrador に 2018) 
Fragmento do texto: Creio que o governo não é assim um negociante ganancioso que vende 
gêneros que possam trazer a destruição de vidas preciosas; e creio que não é, porquanto 
anda sempre zangado com os farmacêuticos que vendem cocaína aos suicidas. Há sempre no 
Estado curiosas contradições. 
Oà ゲ┌テWキデラà WノケヮデキIラà S;à aラヴマ;à ┗WヴH;ノà さ;ミS;ざà ふlinha 3ぶà ヴWデラマ;à ;à W┝ヮヴWゲゲ?ラà さ┌マà ミWェラIキ;ミデWà
ェ;ミ;ミIキラゲラざ (linha 1). 
Comentário: Oà┗WヴHラàさ;ミS;ざàヴWaWヴW-ゲWà;ラàゲ┌Hゲデ;ミデキ┗ラàさェラ┗Wヴミラざくàáゲゲキマがà;à;aキヴマ;N?ラàWゲデ=àWヴヴ;S;く 
Gabarito: E 
28. (CESPE / STJ Técnico Judiciário に 2018) 
Fragmento do texto: Autores importantes do campo da ciência política e da filosofia política 
e moral se debruçaram intensamente em torno dessa questão ao longo do século XX, e 
chegaram a conclusões diversas uns dos outros. Embora a perspectiva analítica de cada um 
desses autores divirja entre si, eles estão preocupados em desenvolver formas de promoção 
de situações de justiça social e têm hipóteses concretas para se chegar a esse estado de 
coisas. 
Oàゲ┌テWキデラàS;à aラヴマ;à┗WヴH;ノà さデZマざà ふlinha 5ぶà Wゲデ=àWノケヮデキIラàWà ヴWデラマ;àさI;S;à┌マàSWゲゲWゲà;┌デラヴWゲざà
(linhas 3 e 4). 
Comentário: “;HWマラゲàケ┌Wがàケ┌;ミSラàラàゲ┌テWキデラàaラヴàIラミゲデキデ┌ケSラàS;àW┝ヮヴWゲゲ?ラàさI;S;à┌マざがàゲW┌à┗WヴHラàYà
aラヴN;Sラà;ラà ゲキミェ┌ノ;ヴくàCラマラàラà┗WヴHラàさデZマざà;ヮヴWゲWミデ;àラà;IWミデラàSキaWヴWミIキ;ノがà テ=à ゲ;HWマラゲàケ┌WàWノWà ゲWà
refere a termo plural e com isso a afirm;N?ラàテ=àWゲデ=àWヴヴ;S;くàN;àヴW;ノキS;SWがàラà┗WヴHラàさデZマざàゲWàヴWaWヴWà
;ラàヮヴラミラマWàさWノWゲざく 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
19 
 
Gabarito: E 
 
29. (CESPE / STM Analista Judiciário Taquígrafo に 2018) 
Fragmento do texto: Liderança é um processo contínuo de escolha que permite que a 
empresa caminhe em direção a sua meta, apesar de todas as perturbações internas e 
externas. O grupo tende a escolher como líder a pessoa que lhe pode dar maior assistência e 
orientação (que defina ou ajude o grupo a escolher os rumos e as melhores soluções para 
seus problemas) para que alcance seus objetivos. A liderança é uma questão de redução da 
incerteza do grupo, e o comportamento pelo qual se consegue essa redução é a escolha, a 
tomada de decisão. 
H=à┌マ;à;マHキェ┌キS;SWàケ┌;ミデラà;ラà ;ミデWIWSWミデWàSラà ゲ┌テWキデラà WノケヮデキIラàS;à aラヴマ;à┗WヴH;ノà さ;ノI;ミIWざà
(linha 5), que poderia ser dirimida caso essa forma verbal fosse flexionada no plural ね 
alcancem ね, estabelecendo-ゲWàIラミIラヴS>ミIキ;àキSWラノルェキI;àIラマà;àヮ;ノ;┗ヴ;àさェヴ┌ヮラざàふノキミエ;à4). 
Comentários 
O contexto nos faz interpretar que alguém pode dar assistência ao grupo para que este 
escolha os rumos e as melhores soluções para seus problemas e alcance seus objetivos. Assim, não 
se percebe uma provável ambiguidade. 
 Além disゲラがà ラà ┗WヴHラà ケ┌Wà IラミIラヴS;à Iラマà さェヴ┌ヮラざà SW┗Wà ヮWヴマ;ミWIWヴà ミラà ゲキミェ┌ノ;ヴがà ヮラキゲà デ;ノà
palavra, apesar de se referir a um conjunto de pessoas, mantém o verbo no singular. 
 Por tudo isso, a afirmação está errada. 
Gabarito: E 
30. (CESPE / Câmara dos Deputados Consultor Legislativo に 2014) 
Fragmento do texto: Para desvendar como os brasilienses ocupam e reinventam seus lares, a 
pesquisadora Franciney França decidiu analisar 168 plantas de apartamentos em sua tese de 
Sラ┌デラヴ;SラくàさQ┌Wマàラノエ;àヮ;ヴ;àラàPノ;ミラàPキノラデラがàケ┌WàキマヮヴWゲゲ?ラàデWマいàQ┌Wà;ゲàケ┌;Sヴ;ゲàゲ?ラàキェ┌;キゲàWà
que sempre têm o mesmo padrão arquitetônico. E aí pensa que as pessoas moram do mesmo 
jeito. MostrWキà ケ┌Wà ミ?ラà Yà HWマà ;ゲゲキマざがà Iラミデ;くà áà ヮWゲケ┌キゲ;Sラヴ;à Sキ┗キSキ┌à ;ゲà さキミSキゲIキヮノキミ;ゲà
;ヴケ┌キデWデレミキI;ゲざà ヮヴ;デキI;S;ゲà ヮWノラゲà Hヴ;ゲキノキWミゲWゲà WミデヴWà ノW┗Wゲà Wà ヮWゲ;S;ゲくà áゲà ノW┗Wゲà ゲ?ラà ;ゲà ケ┌Wà
mudam a destinação dos espaços. 
OàヴWaWヴWミデWàSラà ゲ┌テWキデラàS;à aラヴマ;à┗WヴH;ノà けヮWミゲ;げà ふノキミエ;à4ぶà Yà けQ┌Wマàラノエ;àヮ;ヴ;àラàPノ;ミラàPキノラデラげà
(linha 3). 
Comentários 
Oà┗WヴHラà さpensaざà Wゲデ=à ミラà ゲキミェ┌ノ;ヴがà ヮラヴケ┌Wà ゲWà ゲ┌HWミデWミSWà ケ┌Wà ラà ゲW┌à ゲ┌テWキデラà Yà ;à Wゲデヴ┌デ┌ヴ;à
ラヴ;Iキラミ;ノà さQuem olha para o Plano Pilotoざくà EゲデWà Yà ラà I;ゲラà Sラà ゲ┌テWキデラà WノケヮデキIラがà ヮラキゲà WノWà ミ?ラà Wゲデ=à
posicionado na oração Sラà┗WヴHラàさヮWミゲ;ざがàマ;ゲàWゲデ=àa;IキノマWミデWàゲ┌HWミデWミSキSラく 
Gabarito: C 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
20 
 
31. (CESPE / Câmara dos Deputados Consultor Legislativo に 2014) 
Fragmento do texto: Constantemente, você precisa provar e comprovar que é quem diz ser. 
Embora pareça, essa não é uma questão filosófica. A tarefa é prática e corriqueira: cartões de 
crédito, RG, CPF, crachás corporativos e carteirinhas de mil e uma entidades, que engordam a 
carteira de todo cidadão, são exigidos, a toda hora, para identificar uma pessoa no mundo 
físico. 
Na linha 1がàラàゲ┌テWキデラàS;àaラヴマ;à┗WヴH;ノàさSキ┣ざàYàラàヮヴラミラマWàさケ┌Wマざく 
Comentário: Vamos entender a estrutura sintática do segmento em questão. 
 Oゲà┗WヴHラゲà さヮヴラ┗;ヴざà Wà さIラマヮヴラ┗;ヴざà ゲ?ラà デヴ;ミゲキデキ┗ラゲàSキヴWデラゲà Wà W┝キェWマà;àラヴ;N?ラà ゲ┌HラヴSキミ;S;à
ゲ┌Hゲデ;ミデキ┗;àラHテWデキ┗;àSキヴWデ;àさque éざくàDW┗Wmos entender dessa estrutura que você precisa provar e 
comprovar que você é. 
 NWゲデ;à ラヴ;N?ラà ラHテWデキ┗;à SキヴWデ;がà ラIラヴヴWà ラà ゲ┌テWキデラà ゲ┌HWミデWミSキSラà ふWノケヮデキIラぶà さvocêざがà ラà ┗WヴHラà SWà
ノキェ;N?ラàさéざàWà;àラヴ;N?ラàゲ┌HラヴSキミ;S;àゲ┌Hゲデ;ミデキ┗;àヮヴWSキI;デキ┗;àさquem diz serざくà 
 Nesta oraç?ラà ヮヴWSキI;デキ┗;がà ラIラヴヴWà ラà ゲ┌テWキデラà ゲ┌HWミデWミSキSラà ふWノケヮデキIラぶà さvocêざà Wà ;à Wゲデヴ┌デ┌ヴ;à
┗WヴH;ノà さdiz serざがàケ┌Wàヮラゲゲ┌キàラà┗WヴHラàSWà ノキェ;N?ラàさserざくàPラヴà キゲゲラàラàヮヴラミラマWà キミSWaキミキSラàさquemざàYàラà
predicativo. Note que devemos entender dessa estrutura que você diz ser alguém ふさケ┌Wマざぶく 
 áゲゲキマがà;à;aキヴマ;N?ラàWゲデ=àWヴヴ;S;がàヮラキゲà さケ┌WマざàYà;ヮWミ;ゲàラàヮヴWSキI;デキ┗ラàWàラà ゲ┌テWキデラàSラà┗WヴHラà
さSキ┣ざàWゲデ=àゲ┌HWミデWミSキSラàふWノケヮデキIラぶàWàYàさ┗ラIZざく 
Gabarito: E 
32. (CESPE / MPU nível médio に 2013) 
Fragmento do texto: Ele defende que o STF deve livrar-se do costume de manter identidades 
em segredo, ou estará contrariando todos os esforços em busca de maior transparência. 
“Wヴキ;àマ;ミデキS;à;àIラヴヴWN?ラàェヴ;マ;デキI;ノàSラà デW┝デラがà I;ゲラà;à aラヴマ;à┗WヴH;ノà さマ;ミデWヴざà ふノキミエ;à 1) fosse 
flexionada no plural ね manterem. 
Comentários 
Oà ┗WヴHラà さmanterざà a;┣à ヮ;ヴデWà S;à ラヴ;N?ラà ゲ┌HラヴSキミ;S;à ゲ┌Hゲデ;ミデキ┗;à IラマヮノWデキ┗;à ミラマキミ;ノくà T;ノà
ラヴ;N?ラàYàヴWS┌┣キS;くàNラデWàケ┌WàヮラSWマラゲàゲ┌Hゲデキデ┌キヴàさde manter identidades em segredoざàヮラヴàさSキゲゲラざぎà
livrar-se do costume disso. 
 T;ノà ラヴ;N?ラà ヮラゲゲ┌キà ┌マà ゲ┌テWキデラà ゲ┌HWミデWミSキSラぎà さo STFざくà Cラマラà ラà sujeito subentendido (ou 
elíptico) é singular, o verbo que se refere a ele deve permanecer no singular. Assim, a afirmativa da 
questão está errada. 
Gabarito: E 
33. (CESPE / TRE ES nível médio に 2011) 
Fragmento de texto: Convocada por D. Pedro em junho de 1822, a constituinte só seria 
instalada um ano mais tarde, no dia 3 de maio de 1823, mas acabaria dissolvida seis meses 
depois, em 12 de novembro. 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
21 
 
Nas duas orações deste parágrafo do texto em que o sujeito está elíptico, a referência é o 
デWヴマラàさ;àIラミゲデキデ┌キミデWざが tal como expressa a concordância, em número e gênero, desse termo 
com os particípios a ele relacionados. 
Comentários 
Veja a estrutura: 
Convocada por D. Pedro em junho de 1822, a constituinte só seria instalada um ano mais tarde, no 
dia 3 de maio de 1823, mas acabaria dissolvida seis meses depois, em 12 de novembro. 
 Oà ヮ;ヴデキIケヮキラà さCラミ┗ラI;S;ざà WミIラミデヴ;-se flexionado no singular e feminino por se referir à 
W┝ヮヴWゲゲ?ラàさ;àIラミゲデキデ┌キミデWざがàラà┗WヴHラàさ;I;H;ヴキ;ざàWゲデ=àaノW┝キラミ;Sラàミラàゲキミェ┌ノ;ヴàデ;マHYマàヮラヴàゲWàヴWaWヴキヴà<à
mesma W┝ヮヴWゲゲ?ラくàáゲゲキマがà;àノラI┌N?ラà┗WヴH;ノàさゲWヴキ;àキミゲデ;ノ;S;ざàヮラゲゲ┌キàゲ┌テWキデラàSWデWヴマキミ;SラàゲキマヮノWゲàさ;à
Iラミゲデキデ┌キミデWざà Wà ラゲà ┗WヴHラゲà さCラミ┗ラI;S;ざà Wà さ;I;H;ヴキ;ざà ヮラゲゲ┌Wマà ゲ┌テWキデラà WノケヮデキIラがà ヮラキゲà ラà ゲ┌テWキデラà ミ?ラà
está expresso literalmente naquela oração, mas está facilmentesubentendido pelo contexto. 
Gabarito: C 
5 に SUJEITO INDETERMINADO 
Quando não se quer ou não se pode identificar claramente a quem o predicado da oração 
se refere. Há dois casos: 
a) Com o verbo na terceira pessoa do plural sem o sujeito escrito no texto: 
Falaram bem de você. 
Colocaram o anúncio. 
Alugaram o apartamento. 
Observe que não há referência a outra palavra como o verbo do sujeito elíptico faz. 
b) Com o índice de indeterminação do sujeito se e verbo no singular: 
Precisa -se de ajudantes. 
VTI IIS objeto indireto 
Os verbos transitivos indiretos, intransitivos e de ligação, quando acrescidos da partícula 
さseざがàデWヴ?ラàゲ┌テWキデラàキミSWデWヴマキミ;SラàWàSW┗WマàaキI;ヴàsempre no singular: 
Trata-se de casos delicadíssimos. (verbo transitivo indireto) 
Vive-se melhor fora das cidades grandes. (verbo intransitivo) 
É-se muito pretensioso na adolescência. (verbo de ligação) 
 Normalmente o índice de indeterminação do sujeito é explorado de duas formas pela banca 
CESPE. Tomemos por base a oração: 
さTヴ;デ;-ゲW SW ;ゲゲ┌ミデラ ヮラノZマキIラくざ 
 aぶàYàヮWヴェ┌ミデ;SラàゲWàラà┗ラI=H┌ノラàさゲWざàキミSWデWヴマキミ;àラàゲ┌テWキデラくààふSim!) 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
22 
 
 Hぶà Yà ヮWヴェ┌ミデ;Sラà ゲWà ラà ┗WヴHラà さデヴ;デ;ざà WミIラミデヴ;-se no singular, tendo em vista o 
┗ラI=H┌ノラàさ;ゲゲ┌ミデラざくàふN?ラが ヮラキゲ ラ ┗ラI=H┌ノラ さ;ゲゲ┌ミデラざ Y ミ┎IノWラ Sラ ラHテWデラ キミSキヴWデラが W ┗WヴHラ IラミIラヴS; 
com sujeito e não com complemento verbal. O verbo flexiona-se no singular por causa da presença 
do índice de indeterminação do sujeito に IIS). 
 
34. (CESPE / STM Analista Judiciário Taquígrafo に 2018) 
Fragmento do texto: Trata-se de uma visão revolucionária, já que o convencional era fazer o 
elogio da harmonia e da unidade. 
“Wà ;à W┝ヮヴWゲゲ?ラà さ┌マ;à ┗キゲ?ラà ヴW┗ラノ┌Iキラミ=ヴキ;ざà ふノキミエ; 1) fosse substituída por ideias 
revolucionáriasがà ゲWヴキ;à ミWIWゲゲ=ヴキラà ;ノデWヴ;ヴà ;à aラヴマ;à ┗WヴH;ノà さTヴ;デ;-ゲWざà ヮ;ヴ;àTratam-se, para se 
manter a correção gramatical do texto. 
Comentários 
Oà ┗WヴHラà さTヴ;デ;ざà Yà デヴ;ミゲキデキ┗ラà キミSキヴWデラがà ラà ヮヴラミラマWà さゲWざà Yà ラà ケミSキIWà SWà キミSWデWヴマキミ;N?ラà Sラà
ゲ┌テWキデラàWàさSWà┌マ;à┗キゲ?ラàヴW┗ラノ┌Iキラミ=ヴキ;ざàYàラàラHテWデラàキミSキヴWデラくàCラマラàゲ;HWマラゲàケ┌WàラàラHテWデラàキミSキヴWデラà
não interfere na concordância, pode ele estar flexionado no plural e o verbo não se flexionará. 
Note que o índice de indeterminação do sujeito força o verbo ao singular. 
 Assim, a afirmação está errada. 
Gabarito: E 
35. (CESPE / SEDF Nível superior に 2017) 
Fragmento do texto: Ambas as frases cumprem a sua função, que é transmitir um certo 
conteúdo. São duas maneiras de chegar ao mesmo lugar. São duas gramáticas distintas, uma 
em que a pluralidade é marcada em todos os termos da oração, outra em que o plural 
aparece marcado apenas no artigo. 
“Wヴキ;マàマ;ミデキSラゲà;àIラヴヴWN?ラàェヴ;マ;デキI;ノàWàラàゲWミデキSラàラヴキェキミ;ノàSラà デW┝デラàゲWàラà デヴWIエラàさ“?ラàS┌;ゲà
ェヴ;マ=デキI;ゲà Sキゲデキミデ;ゲざà ふノキミエ;à 2) fosse reescrito da seguinte forma: Tratam-se de duas 
gramáticas diferentes. 
Comentários 
Oà ┗WヴHラà さデヴ;デ;ヴざà Yà デヴ;ミゲキデキ┗ラà キミSキヴWデラが ラà ヮヴラミラマWà さゲWざà Yà ラà ケミSキIWà SWà キミSWデWヴマキミ;N?ラà Sラà
ゲ┌テWキデラà Wà ;à W┝ヮヴWゲゲ?ラà さSWà S┌;ゲà ェヴ;マ=デキI;ゲà SキaWヴWミデWゲざà Yà ラà ラHテWデラà キミSキヴWデラくà áゲゲキマがà デ;ノà ┗WヴHラà ミ?ラà
pode se flexionar no plural. Veja a forma correta: 
Trata-se de duas gramáticas diferentes. 
Gabarito: E 
 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
23 
 
36. (CESPE / TJSE Nível superior に 2014) 
Fragmento do texto: A vida do Brasil colonial era regida pelas Ordenações Filipinas, um 
código legal que se aplicava a Portugal e seus territórios ultramarinos. Com todas as letras, as 
Ordenações Filipinas asseguravam ao marido o direito de matar a mulher caso a apanhasse 
em adultério. Também podia matá-la por meramente suspeitar de traição. Previa-se um 
┎ミキIラà I;ゲラà SWà ヮ┌ミキN?ラぎà ゲWミSラà ラàマ;ヴキSラà デヴ;ケSラà ┌マà さヮW?ラざà Wà ラà ;マ;ミデWà SWà ゲ┌;àマ┌ノエWヴà ┌マ;à
さヮWゲゲラ;àSWàマ;キラヴàケ┌;ノキS;SWざがàラà;ゲゲ;ゲゲキミラàpoderia ser condenado a três anos de desterro na 
África. 
No último período do primeiro parágrafo do texto, construído de acordo com o princípio do 
paralelismo sintático, o sujeito das orações classifica-se como indeterminado. 
Comentários 
O primeiro parágrafo do texto é o fragmento copiado na questão. Assim, o último período 
dele é: 
Previa-se um único caso de punição: ゲWミSラ ラ マ;ヴキSラ デヴ;ケSラ ┌マ さヮW?ラざ e o amante de sua mulher 
┌マ; さヮWゲゲラ; SW マ;キラヴ ケ┌;ノキS;SWざ, o assassino poderia ser condenado a três anos de desterro na 
África. 
 Assim, tal período é constituído de quatro orações. 
 Além disso, é bom lembrar que o sujeito indeterminado só ocorre com as duas construções 
vistas anteriormente (verbo na terceira pessoa do singular ou verbo na terceira pessoa do singular 
IラマàラàケミSキIWàSWàキミSWデWヴマキミ;N?ラàSラàゲ┌テWキデラàさゲWざぶくàNWゲゲ;ゲàWゲデヴ┌デ┌ヴ;ゲがàラàゲ┌テWキデラàW┝キゲデWがàマ;ゲàWノWàミ?ラàYà
identificado. 
 Em todas as quatro orações, os sujeitos são identificados. Assim, são determinados. 
 N;àヮヴキマWキヴ;àラヴ;N?ラがàラà┗WヴHラàさPヴW┗キ;ざàYàデヴ;ミゲキデキ┗ラàSキヴWデラがàラàヮヴラミラマWàさゲWざàYà;ヮ;ゲゲキ┗;Sラヴàふラà
ケ┌;ノàゲWヴ=à┗キゲデラà;Sキ;ミデWぶàWàラàデWヴマラàさ┌マ ┎ミキIラ I;ゲラ SW ヮ┌ミキN?ラざ é o sujeito paciente. Na segunda 
ラヴ;N?ラがàラàゲ┌テWキデラàSラà┗WヴHラàSWàノキェ;N?ラàさゲWミSラざàYàラàデWヴマラàさラàマ;ヴキSラざくàNラデWàケ┌WàラàデWヴマラàさ┌マàけヮW?ラげざà
é o predicativo. Na terceキヴ;àラヴ;N?ラがàラà┗WヴHラàさゲWミSラざàWゲデ=àゲ┌HWミデWミSキSラàWàラàゲW┌àゲ┌テWキデラàYàさo amante 
SW ゲ┌; マ┌ノエWヴざくàN;àケ┌;ヴデ;àラヴ;N?ラがàラàデWヴマラàさラ ;ゲゲ;ゲゲキミラざ é o sujeito. 
Gabarito: E 
37. (CESPE / TRE-MS Analista Judiciário に 2013) 
Fragmento do texto: Todavia, as discussões sobre essa matéria ainda aguardam decisão do 
Supremo Tribunal Federal, cujas teses se dividem basicamente em duas: uma que defende a 
inconstitucionalidade da lei, invocando o princípio de que norma penalizadora mais dura não 
pode retroagir para prejudicar o réu e ferir suposto direito adquirido; e a outra, que defende 
exatamente o princípio oposto, ou seja, o de que não se trata de norma penal, mas sim de 
norma restritiva de direitos, cujo alcance retroativo não é vedado pela Constituição. 
NラàデヴWIエラàさラàSWàケ┌Wàミ?ラàゲWàデヴ;デ;àSWàミラヴマ;àヮWミ;ノざàふノキミエ;à5), o emprego da forma plural em 
normas penais implicaria a flexão da forma verbal: o de que não se tratam de normas 
penais. 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
24 
 
Comentários 
Oà ┗WヴHラà さデヴ;デ;ざà Yà デヴ;ミゲキデキ┗ラà キミSキヴWデラがà ラà ヮヴラミラマWà さゲWざà Y o índice de indeterminação do 
ゲ┌テWキデラà Wà ラà デWヴマラà さSWà ミラヴマ;à ヮWミ;ノざà Yà ラà ラHテWデラà キミSキヴWデラがà ラà ケ┌;ノà ミ?ラà キミデWヴaWヴWà ミ;à IラミIラヴS>ミIキ;くà
áゲゲキマがàマWゲマラàエ;┗WミSラà;àaノW┝?ラàSラàラHテWデラàキミSキヴWデラàミラàヮノ┌ヴ;ノがàラà┗WヴHラàさデヴ;デ;ざàSW┗WàヮWヴマ;ミWIWヴàミラà
singular. Veja: 
o de que não se trata de norma penal 
o de que não se trata de normas penais 
Gabarito: E 
6 に ORAÇÃO SEM SUJEITO (SUJEITO INEXISTENTE) 
 Oração sem sujeito é aquela que tem apenas o predicado, isto é, o verbo é impessoal. É 
importante saber quando uma oração não possui sujeito, tendo em vista que o verbo deve se 
flexionar na terceira pessoa do singular. Os casos mais importantes ocorrem com: 
I - Verbos que exprimem fenômenos da natureza: 
Venta muito naquela cidade. Amanhã não choverá. 
Nevava bastante. Trovejou pouco no último mês. 
No entanto, quando esses verbos estão empregados de forma figurada, naturalmente 
recebem sujeito determinado; assim, o verbo concorda com ele: 
Choveram recursos contra a última questão da prova. (さヴWI┌ヴゲラゲざ é sujeito) 
Ventaram opiniões na reunião. (さラヮキミキロWゲざàYàゲ┌テWキデラ) 
Trovejaram palavrões contra o deputado. (さpalavrõesざàYàゲ┌テWキデラ) 
II - Verbo haver significando existir, ocorrer: 
Havia muitas pessoas na sala. Há vários problemas na empresa. 
Deve-se ter cuidado quando esse verbo for o principal numa locução verbal. Seu verbo 
auxiliar não poderá se flexionar. Veja: 
Deve haver vários problemas na empresa. ふさ┗=ヴキラゲ ヮヴラHノWマ;ゲざ é apenas um complemento doverbo) 
Tem havido vários problemas na empresa. ふさ┗=ヴキラゲ ヮヴラHノWマ;ゲざ é apenas um complemento do verbo) 
Está havendo vários problemas na empresa. ふさ┗=ヴキラゲ ヮヴラHノWマ;ゲざ é apenas um complemento do 
verbo) 
 M;ゲがàケ┌;ミSラàゲWàゲ┌Hゲデキデ┌キàラà┗WヴHラàさhaverざàヮラヴàゲW┌ゲàゲキミレミキマラゲàさexistirざàラ┌àさocorrerざがàヮ;ゲゲ;-
se a sujeito determinado simples. Veja: 
Existem vários problemas na empresa.ふさ┗=ヴキラゲ ヮヴラHノWマ;ゲざ passa a sujeito determinado simples) 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
25 
 
Devem existir vários problemas na empresa.ふさ┗=ヴキラゲ ヮヴラHノWマ;ゲざ passa a sujeito determinado 
simples) 
Têm ocorrido vários problemas na empresa.ふさ┗=ヴキラゲ ヮヴラHノWマ;ゲざ passa a sujeito determinado simples) 
Estão ocorrendo vários problemas na empresa.ふさ┗=ヴキラゲ ヮヴラHノWマ;ゲざ passa a sujeito determinado 
simples) 
III - Verbos haver e fazer indicando tempo decorrido ou fenômeno natural: 
Já faz meses que não viajo com ele. (É apenas a oração sublinhada que não possui sujeito) 
Há três anos não vejo minha família. (É apenas a oração sublinhada que não possui sujeito) 
Há quatro dias que não a vejo. (É apenas a oração sublinhada que não possui sujeito) 
Faz muito frio na Europa. 
IV- Verbos ser, estar e ir (este, quando seguido de para) na indicação de tempo. 
São três horas. Hoje são dez de setembro. Hoje está muito frio. 
Já vai para 4 anos que não leio esse jornal. (É apenas a oração sublinhada que não possui sujeito) 
Oà ┗WヴHラà さゲWヴざà ヮラゲゲ┌キ concordância peculiar. Observe que esse verbo concorda com a 
ケ┌;ミデキS;SWàSWàデWマヮラくàN?ラàケ┌WヴàSキ┣Wヴàケ┌WàさデヴZゲàエラヴ;ゲざàWàさSW┣àSWàゲWデWマHヴラざàふミ;ゲàラヴ;NロWゲà;Iキマ;ぶà
sejam sujeitos. 
Observação: Deve-se lembrar de que todos os verbos vistos podem fazer parte de uma 
locução verbal. Assim, sendo eles os verbos principais, devem os verbos auxiliares flexionar-se 
conforme visto acima: 
Deve ventar muito naquelas cidades. 
Amanhã não deve chover. 
Podia haver muitas pessoas na sala. 
Pode ter havido muitas pessoas na sala. 
Está fazendo muito frio na Europa. 
Devem ser três horas. 
Já deve ir para quatro anos que não leio esse jornal. 
 
38. (CESPE / PC MA Escrivão に 2018) 
Fragmento do texto: Foram dez acidentes ね nenhum deles envolvendo linhas comerciais 
regulares ね, com 79 mortos, 44 entre passageiros e tripulantes e outras 35 pessoas que 
estavam em terra. 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
26 
 
áàIラヴヴWN?ラàェヴ;マ;デキI;ノàSラàデW┝デラàゲWヴキ;àヮヴWゲWヴ┗;S;àI;ゲラàゲWàゲ┌Hゲデキデ┌ケゲゲWà;àaラヴマ;à┗WヴH;ノàさFラヴ;マざà
(linha 1) por Houveram. 
Comentários 
áàゲ┌Hゲデキデ┌キN?ラàSWゲゲWà┗WヴHラàa;ヴキ;àIラマàケ┌Wàさエ;┗Wヴざàデキ┗WゲゲWà┗;ノラヴàSWàW┝キゲデキヴくàáゲゲキマがàWノWàミ?ラàデWマà
ゲ┌テWキデラàWàミ?ラàヮラSWàゲWàaノW┝キラミ;ヴàミラàヮノ┌ヴ;ノぎàさHouveざく 
 Portanto, a afirmação está errada. 
Gabarito: E 
39. (CESPE / STM Analista Judiciário Taquígrafo に 2018) 
NラàヮWヴケラSラàさÉà┌マàラヴェ┌ノエラàヮラSWヴàIラミデ;ヴàIラマà┗ラIZざがà;àデWヴIWキヴ;àヮWゲゲラ;àSラàゲキミェ┌ノ;ヴàWマヮヴWェ;S;à
ミ;àaラヴマ;à┗WヴH;ノàさÉざàテ┌ゲデキaキI;-se por tratar-se de um verbo impessoal, como em É tarde. 
Comentários 
NWゲデWàゲWェマWミデラがàエ=à;àラヴ;N?ラàヮヴキミIキヮ;ノàさÉà┌マàラヴェ┌ノエラざがàWマàケ┌WàさYざàYà┗WヴHラàSWàノキェ;N?ラがàさ┌マà
ラヴェ┌ノエラざàYàラàヮヴWSキI;デキ┗ラàWàラàゲ┌テWキデラàYàデラS;à;àラヴ;N?ラàゲ┌HラヴSキミ;S;àゲ┌Hゲデ;ミデキ┗;àゲ┌HテWデキ┗;àヴWS┌┣キS;àSWà
キミaキミキデキ┗ラàさヮラSWヴàIラミデ;ヴàIラマà┗ラIZざぎàキゲゲラàYà┌マàラヴェ┌ノエラく 
 áゲゲキマがàラà┗WヴHラàさYざà;ヮヴWゲWミデ;がàゲキマがàゲ┌テWキデラàSWデWヴマキミ;So e a afirmação está errada. 
Gabarito: E 
40. (CESPE / TCE PE Analista に 2017) 
Fragmento do texto: M;ゲà;à さa;ノエ;ざàSラゲà;デWミキWミゲWゲàWヴ;à;à キミW┝キゲデZミIキ;àSWàSキヴWキデラゲàエ┌マ;ミラゲくà
Não havia proteção contra as decisões da assembleia soberana. 
Sem prejuízo da informação veiculada no texto, seria mantida sua correção gramatical se o 
デWヴマラà さヮヴラデWN?ラざがà Wマà さN?ラà エ;┗キ;à ヮヴラデWN?ラà Iラミデヴ;à ;ゲà SWIキゲロWゲà S;à ;ゲゲWマHノWキ;à ゲラHWヴ;ミ;ざà
(linha 2), fosse substituído por mecanismos de proteção. 
Comentários 
O estilo de cobrança da questão é o de reescrita de trechos do texto, porém o seu 
fundamento está na concordância e na semântica. 
 PWノラà IラミデW┝デラがà ヮラSWマラゲà ミラデ;ヴà ケ┌Wà I;HWà ;à デヴラI;à SWà さヮヴラデWN?ラざà ヮラヴà さマWI;ミキゲマラゲà SWà
ヮヴラデWN?ラざく 
 áノYマàSキゲゲラがàラà┗WヴHラàさエ;┗キ;ざàWミIラミデヴ;-se no sentido de existir. Assim, ele é transitivo direto e 
o termo não preposicionado é o objeto direto e não interfere na concordância. Dessa forma, tanto 
ラà デWヴマラà ラヴキェキミ;ノà さヮヴラデWN?ラざà ケ┌;ミデラà ラà ゲW┌à ゲ┌Hゲデキデ┌デラà さマWI;ミキゲマラゲà SWà ヮヴラデWN?ラざà ミ?ラà aラヴN;マà ラà
┗WヴHラàさエ;┗キ;ざà;ラàヮノ┌ヴ;ノく 
 Portanto, a afirmação está correta. 
Gabarito: C 
 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
27 
 
41. (CESPE / Prefeitura de São Luís - MA Técnico に 2017) 
Fragmento do texto: Direitos humanos, democracia e paz são três elementos fundamentais 
do mesmo movimento histórico: sem direitos humanos reconhecidos e protegidos, não há 
democracia; sem democracia, não existem as condições mínimas para a solução pacífica dos 
conflitos. 
Preservando-ゲWà;àIラヴヴWN?ラàェヴ;マ;デキI;ノàSラàデW┝デラがàラゲàデWヴマラゲàさミ?ラàエ=ざàふノキミエ;à2ぶàWàさミ?ラàW┝キゲデWマざà
(linha 3) poderiam ser substituídos, respectivamente, por 
a) não existe e não têm. 
b) não existe e inexiste. 
c) inexiste e não há. 
d) inexiste e não acontece. 
e) não tem e não têm. 
Comentários 
PヴキマWキヴ;マWミデWがà SW┗Wマラゲà ラHゲWヴ┗;ヴà ケ┌Wà ラà ┗WヴHラà さデWヴざà ミ?ラà ゲ┌Hゲデキデ┌キà ラà ┗WヴHラà さエ;┗Wヴざがà ミラà
sentido de existir, ou o próprio ┗WヴHラàW┝キゲデキヴくàIゲゲラàヮラヴケ┌Wàラà┗WヴHラàさエ;┗WヴざがàミラàゲWミデキSラàSWàW┝キゲデキヴがàYà
デヴ;ミゲキデキ┗ラàSキヴWデラàWàミ?ラàデWマàゲ┌テWキデラがàWàラà┗WヴHラàさW┝キゲデキヴざàYàキミデヴ;ミゲキデキ┗ラくàJ=àラà┗WヴHラàさデWヴざàYàデヴ;ミゲキデキ┗ラà
direto e necessita tanto de sujeito quanto de objeto direto. Dessa forma, eliminamos as 
alternativas (A) e (E). 
 N;à;ノデWヴミ;デキ┗;àふáぶがà;àaラヴマ;àさミ?ラàW┝キゲデWàSWマラIヴ;Iキ;ざàWゲデ=àIラヴヴWデ;がàヮラキゲàラà┗WヴHラàキミデヴ;ミゲキデキ┗ラà
さW┝キゲデWざà IラミIラヴS;à Iラマà ラà ゲ┌テWキデラà さSWマラIヴ;Iキ;ざくà J=à ミ;à ミラ┗;à Wゲデヴ┌デ┌ヴ;à さキミW┝キゲデWà ;ゲà IラミSキNロWゲà
マケミキマ;ゲざがà ラà ┗WヴHラà キミデヴ;ミゲキデキ┗ラà デWマà ケ┌Wà ゲWà aノWxionar de acordo com o sujeito. Assim, a forma 
IラヴヴWデ;àYàさinexistem as condições マケミキマ;ゲざく 
 áà;ノデWヴミ;デキ┗;àふCぶàYà;àIラヴヴWデ;がàヮラキゲがàミ;àIラミゲデヴ┌N?ラàさキミW┝キゲデWàSWマラIヴ;Iキ;ざがàラà┗WヴHラàキミデヴ;ミゲキデキ┗ラà
さキミW┝キゲデWざà IラミIラヴS;à Iラマà ラà ゲ┌テWキデラà さSWマラIヴ;Iキ;ざくà N;à ゲWェ┌ミS;à Iラミゲデヴ┌N?ラ ふさミ?ラà エ=à ;ゲà IラミSキNロWゲà
マケミキマ;ゲざぶがàラà┗WヴHラàさエ=ざàYàデヴ;ミゲキデキ┗ラàSキヴWデラがàミ?ラàデWマàゲ┌テWキデラàWà;àW┝ヮヴWゲゲ?ラàさ;ゲàIラミSキNロWゲàマケミキマ;ゲざà
é o objeto direto. 
 áà ;ノデWヴミ;デキ┗;à ふDぶà Wゲデ=à Wヴヴ;S;がà ヮラキゲà ラゲà ┗WヴHラゲà さキミW┝キゲデWざà Wà さ;IラミデWIWざà ゲ?ラà キミデヴ;ミゲキデキ┗ラゲà Wà
devem concordar o sujeitoくàN;à Iラミゲデヴ┌N?ラà さキミW┝キゲデWàSWマラIヴ;Iキ;ざがà ラà ┗WヴHラà キミデヴ;ミゲキデキ┗ラà さキミW┝キゲデWざà
IラミIラヴS;àIラマàラàゲ┌テWキデラàさSWマラIヴ;Iキ;ざくàJ=àミ;àミラ┗;àWゲデヴ┌デ┌ヴ;àさミ?ラà;IラミデWIWà;ゲàIラミSキNロWゲàマケミキマ;ゲざがà
o verbo intransitivo tem que se flexionar de acordo com o sujeito. Assim, a forma correta Yàさnão 
acontecem as condições mínimasざく 
Gabarito: C 
42. (CESPE / TCE PA Superior に 2016) 
“WマàヮヴWテ┌ケ┣ラàSラà ゲWミデキSラàラヴキェキミ;ノàWàS;à IラヴヴWN?ラàェヴ;マ;デキI;ノàSラà デW┝デラがàラà デヴWIエラàさYàミWIWゲゲ=ヴキラà
ケ┌Wàエ;テ;à;àゲWヮ;ヴ;N?ラàS;ゲàIラミデ;ゲざàヮラSWヴキ;àゲWヴàヴWWゲIヴキデラàS;àゲWェ┌キミデWàaラヴマ;ぎ é necessário que 
hajam contas separadas. 
Comentários 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
28 
 
Nem foi necessário inserir o fragmento do texto, pois o mais importante está na flexão 
equivocada do verbo haver, o qual se encontra no sentido de existir. Assim, o termo posterior 
ふさIラミデ;ゲàゲWヮ;ヴ;S;ゲざぶàYà;ヮWミ;s o objeto direto e não interfere na concordância. Veja a correção: 
...é necessário que haja contas separadas. 
Gabarito: E 
43. (CESPE / FUNPRESP Superior に 2016) 
áàaラヴマ;à┗WヴH;ノàさエ;┗キ;ゎがàWマàさミ?ラàエ;┗キ;àマ;キゲàS┎┗キS;ゲゎがàヮラSWヴキ;àゲWヴàIラヴヴWデ;マWミデWàゲ┌Hゲデキデ┌ケS;à
por existia. 
Comentários 
 N?ラàヮヴWIキゲ;マラゲàミWマàキミゲWヴキヴàラàデW┝デラがàヮラキゲàaキI;àa=Iキノàミラデ;ヴàケ┌Wàラà┗WヴHラàさエ;┗キ;ざàゲWàWミIラミデヴ;àミラà
ゲWミデキSラàSWàW┝キゲデキヴくàáゲゲキマがàYàデヴ;ミゲキデキ┗ラàSキヴWデラàWàラàデWヴマラàヮラゲデWヴキラヴàふさマ;キゲàS┎┗キS;ゲざぶàYàラàラHテWデラàSキヴWデラくCラマラàラà┗WヴHラàさW┝キゲデキ;ざàYà キミデヴ;ミゲキデキ┗ラがàデ;l termo passa a ser o sujeito, o que força a flexão 
desse verbo no plural. Veja: 
...não existiam mais dúvidas... 
Gabarito: E 
44. (CESPE / MTE Auditor-Fiscal do Trabalho に 2014) 
Fragmento do texto: Pagar as contas do cotidiano no prazo correto também colabora para o 
equilíbrio financeiro. Há ainda outros mitos que fazem parte do comportamento do 
brasileiro. Entre eles, destacam-se o conceito de que, para ser investidor, é preciso ter muito 
dinheiro disponível e a ideia de que os produtos existentes no mercado financeiro são muito 
complexos. 
áàaラヴマ;à┗WヴH;ノàさH=ざàふノキミエ;àヲぶàヮラSWヴキ;àゲWヴàゲ┌Hゲデキデ┌ケS;àヮラヴàExiste sem que houvesse prejuízo 
para a correção gramatical do período. 
Comentários 
Oà┗WヴHラàさH=ざàWミIラミデヴ;-se no sentido de existir, por isso é impessoal, isto é, não tem sujeito, 
WàラàデWヴマラàヮノ┌ヴ;ノàさラ┌デヴラゲàマキデラゲざàYàラàラHテWデラàSキヴWデラく 
 Cラマà;àゲ┌Hゲデキデ┌キN?ラàヮWノラà┗WヴHラàさW┝キゲデキヴざがàラàデWヴマラàヮノ┌ヴ;ノàさoutros motivosざàヮ;ゲゲ;à;àゲ┌テWキデラがàラà
qual força esse verbo intransitivo ao plural. A falta da flexão do verbo foi o erro na afirmação. Veja 
a correta concordância: 
Existem ainda outros mitos que fazem parte do comportamento do brasileiro. 
Gabarito: E 
45. (CESPE / TJSE Nível superior に 2014) 
Fragmento do texto: Em vinte e poucos anos, a Internet deixou de ser um ambiente virtual 
restrito e transformou-se em fenômeno mundial. Atualmente, há tantos computadores e 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
29 
 
dispositivos conectados à Internet que os mais de quatro bilhões de endereços disponíveis 
estão praticamente esgotados. 
Seriam mantidos o sentido e a correção gramatical do texto, se a forマ;à┗WヴH;ノàさエ=ざàふノキミエ;à2) 
fosse substituída por existe. 
Comentários 
N;àノキミエ;àンがàラà┗WヴHラàさエ=ざàWミIラミデヴ;-se no sentido de existir. Assim, é impessoal, isto é, não 
デWマàゲ┌テWキデラくàCラマàキゲゲラがàラàデWヴマラàさtantos computadores e dispositivos conectadosざàYàラàラHテWデラàSキヴWデラが 
pois tal verbo é transitivo direto. 
 J=à ラà ┗WヴHラà さexistirざà Yà キミデヴ;ミゲキデキ┗ラくà áゲゲキマがà Iラマà;à ゲ┌Hゲデキデ┌キN?ラàSラゲà ┗WヴHラゲがà ラà デWヴマラà さtantos 
computadores e dispositivos conectadosざàヮ;ゲゲ;à;àゲ┌テWキデラàWàIラマàWノWàラà┗WヴHラàSW┗WàIラミIラヴS;ヴくàáàa;ノデ;à
da flexão do verbo foi o erro na afirmação. Veja a correta concordância: 
Atualmente, existem tantos computadores e dispositivos conectados à Internet que os mais de 
quatro bilhões de endereços disponíveis estão praticamente esgotados. 
Gabarito: E 
46. (CESPE / BSF Nível médio に 2014) 
No trWIエラàさNWゲデWがàミ?ラàW┝キゲデWマàキミゲデヴ┌マWミデラゲàIラミデ=HWキゲàWケ┌キ┗;ノWミデWゲà;ラゲàH;ノ;ミNラゲà;ミ┌;キゲざがàラà
aヴ;ェマWミデラà さキミゲデヴ┌マWミデラゲà Iラミデ=HWキゲà Wケ┌キ┗;ノWミデWゲà ;ラゲà H;ノ;ミNラゲà ;ミ┌;キゲざà W┝WヴIWà a┌ミN?ラà SWà
complemento da forma verbal existir. 
Comentários 
O complemento verbal é o objeto direto e o objeto indireto. Assim, a questão afirma que 
さキミゲデヴ┌マWミデラゲ Iラミデ=HWキゲ Wケ┌キ┗;ノWミデWゲ ;ラゲ H;ノ;ミNラゲ ;ミ┌;キゲざ YàラàラHテWデラàSキヴWデラàSラà┗WヴHラàさexistirざがàラà
ケ┌WàYà┌マàWヴヴラがàヮラキゲàラà┗WヴHラàさexistirざàYàキミデヴ;ミゲキデキ┗ラàWàWゲデ=àaノW┝キラミ;Sラàミラàヮノ┌ヴ;ノがàテ┌ゲデ;マWミデWàヮラヴケ┌Wà
concorda com este fragmento plural, que é o seu sujeito. Veja: 
instrumentos contábeis equivalentes aos balanços anuais não existem 
Gabarito: E 
47. (CESPE / MEC Nível superior に 2014) 
Fragmento do texto: Nenhuma ação educativa pode prescindir de uma reflexão sobre o 
homem e de uma análise sobre suas condições culturais. Não há educação fora das 
sociedades humanas e não há homens isolados. 
Nラà ゲWェ┌ミSラà ヮWヴケラSラがà ;à aラヴマ;à ┗WヴH;ノà さエ=ざがà Wマà ゲ┌;ゲà S┌;ゲà ラIラヴヴZミIキ;ゲà ふノキミエ;s 3 e 4), tem 
sentido de existir e poderia ser substituída por existe, sem prejuízo da correção gramatical do 
texto. 
Comentários 
Deve-ゲWà デラマ;ヴà I┌キS;Sラà ミWゲデ;à ケ┌Wゲデ?ラがà ヮラキゲà ゲWà WミIラミデヴ;マà Sラキゲà ┗WヴHラゲà さエ=ざくà ‘W;ノマWミデWがà
esses verbos estão sendo empregados no sentido de existir. 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
30 
 
 N;àヮヴキマWキヴ;àラヴ;N?ラがàラàデWヴマラàさeducaçãoざàYàラàラHテWデラàSキヴWデラくàCラマà;àゲ┌Hゲデキデ┌キN?ラàヮ;ヴ;àさexisteざがà
tal termo passa a sujeito e mantém o verbo no singular. 
 PラヴYマがàミ;àゲWェ┌ミS;àラヴ;N?ラがàラàデWヴマラàさhomens isoladosざàYàラàラHテWデラàSキヴWデラくàCラマà;àゲ┌Hゲデキデ┌キN?ラà
ヮ;ヴ;àさexisteざがàデ;ノàデWヴマラàヮ;ゲゲ;à;àゲ┌テWキデラàWàaラrça o verbo ao plural. Veja a correção da concordância: 
Não existe educação fora das sociedades humanas e não existem homens isolados. 
Gabarito: E 
48. (CESPE / Câmara dos Deputados Consultor Legislativo に 2014) 
Fragmento do texto: O calor infernal nas regiões Sul e Sudeste no começo do ano parece um 
evento singular. Uma breve retrospectiva da história do planeta nos últimos anos, contudo, 
mostra que esses episódios estão se tornando cada vez mais comuns. Sem dúvida alguma, 
haverá outras ondas de calor tão fortes quanto essa ou maiores que ela ao longo das 
próximas décadas. 
áàゲ┌Hゲデキデ┌キN?ラàS;àaラヴマ;à┗WヴH;ノàさエ;┗Wヴ=ざàふノキミエ;àヴぶàヮラヴàexistirá não prejudicaria nem o sentido 
nem a correção gramatical do texto. 
Comentários 
Oà ┗WヴHラà さエ;┗Wヴ=ざà WミIラミデヴ;-se no sentido de existir. Assim, é impessoal, isto é, não tem 
ゲ┌テWキデラくà Cラマà キゲゲラがà ラà デWヴマラà さoutras ondas de calorざà Yà ラàラHテWデラàSキヴWデラがà ヮラキゲà デ;ノà ┗WヴHラàYà デヴ;ミゲキデキ┗ラà
direto. 
 J=àラà┗WヴHラàさexistiráざàYà キミデヴ;ミゲキデキ┗ラくàáゲゲキマがàIラマà;àゲ┌Hゲデキデ┌キN?ラàSラゲà┗WヴHラゲがàラàデWヴマラàさoutras 
ondas de calorざàヮ;ssa a sujeito e com ele o verbo deve concordar. A falta da flexão do verbo foi o 
erro na afirmação. Veja a correta concordância: 
Sem dúvida alguma, existirão outras ondas de calor tão fortes quanto essa ou maiores que ela ao 
longo das próximas décadas. 
Gabarito: E 
49. (CESPE / CEF Médico do Trabalho に 2014) 
Fragmento do texto: A origem do cifrão data do ano 711 da era cristã, quando o general 
Táriq-ibn-Ziyád comandou a conquista da Península Ibérica, ocupada até então pelos 
visigodos. Existem duas versões sobre o caminho percorrido pelo general árabe. 
áà W┝ヮヴWゲゲ?ラà さS┌;ゲà ┗WヴゲロWゲざà ふノキミエ;à ンぶà W┝WヴIWà ;à a┌ミN?ラà SWà IラマヮノWマWミデラà S;à aラヴマ;à ┗WヴH;ノà
さE┝キゲデWマざàふノキミエ;àンぶく 
Comentários 
O complemento verbal é o objeto direto e o objeto indireto. Assim, a questão afirma que 
さduas ┗WヴゲロWゲざ ゲWヴキ;àラàラHテWデラàSキヴWデラàSラà┗WヴHラàさexistemざがàラàケ┌WàYà┌マàWヴヴラがàヮラキゲàラà┗WヴHラàさexistirざàYà
intransitivo e está flexionado no plural, justamente porque concorda com esta expressão plural, 
que é o seu sujeito. Veja: 
duas versões sobre o caminho percorrido pelo general árabe existem 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
31 
 
Gabarito: E 
50. (CESPE / Antaq Analista に 2014) 
Fragmento do texto: Se vivemos hoje a era do conhecimento é porque nos alçamos em 
ombros de gigantes do passado. A Internet representa um poderoso agente de 
transformação do nosso modus vivendi et operandi. 
 É um marco histórico, um dos maiores fenômenos de comunicação e uma das mais 
democráticas formas de acesso ao saber e à pesquisa. Mas, como toda inovação, a Internet 
tem potencial cuja dimensão não deve ser superdimensionada. Seu conteúdo é fragmentado, 
desordenado e, além disso, cerca de metade de seus bites é descartável. 
O último parágrafo do texto inicia-se com oração sem sujeito. 
Comentários 
áàケ┌Wゲデ?ラàa;┣àヴWaWヴZミIキ;à<àW┝ヮヴWゲゲ?ラàさÉà┌マàマ;ヴIラàエキゲデルヴキIラざくàT;ノà┗WヴHラàゲWàヴWaWヴWà<àpalavra 
さキミデWヴミWデざくàEノ;àYà┌マàマ;ヴIラàエキゲデルヴキIラくàáゲゲキマがàラàゲ┌テWキデラàYàキSWミデキaキI;SラàミラàデW┝デラがàWノWàYàSWデWヴマキミ;Sラく 
Gabarito: E 
51. (CESPE / SEGER-ES Analista do Executivo に 2013) 
Fragmento do texto: Então, sim, eu escolhi ser professor. É mesmo comparável a colocar a 
cabeça dentro da boca de um leão ou a qualquer outra coisa que os outros julgam louca, mas 
não fazem ideia da emoção que causa. 
“Wヴキ;à キミデヴラS┌┣キSラàWヴヴラàSWà IラミIラヴS>ミIキ;àミラà デW┝デラがà ゲWà ;à aラヴマ;à ┗WヴH;ノà さa;┣Wマざà ふノキミエ;àンぶà aラゲゲWà
substituída por faz. 
Comentários 
Oà┗WヴHラàさa;┣WマざàWミIラミデヴ;-se flexionado no plural para concordar com o núcleo do sujeitoさラ┌デヴラゲざくà áゲゲキマがà realmente, haveria erro de concordância se houvesse a troca da forma verbal 
ヮノ┌ヴ;ノàさa;┣Wマざàヮラヴàさa;┣ざくàPラヴàキゲゲラがà;à;aキヴマ;デキ┗;àWゲデ=àIラヴヴWデ;く 
Gabarito: C 
52. (CESPE / TRE-MS Analista Judiciário に 2013) 
Fragmento do texto: A democracia não é uma questão de tudo ou nada. Pode haver 
diferentes formas, bem como diferentes níveis de democratização. 
Nラà ゲWェ┌ミSラà ヮ;ヴ=ェヴ;aラがà ラà デヴWIエラà さSキaWヴWミデWゲà aラヴマ;ゲがà HWマà Iラマラà SキaWヴWミtes níveis de 
SWマラIヴ;デキ┣;N?ラざàIラミゲデキデ┌キàゲ┌テWキデラàIラマヮラゲデラàS;à ノラI┌N?ラà┗WヴH;ノàさPラSWàエ;┗Wヴざがà ヴ;┣?ラàヮラヴàケ┌Wà
essa locução poderia ser flexionada no plural, da seguinte forma: Podem haver. 
Comentários 
áà ノラI┌N?ラà ┗WヴH;ノà さPラSWà エ;┗Wヴざà ヮラゲゲ┌キà ラà ┗WヴHラà ヮヴキミIキヮ;ノà さエ;┗Wヴざ, o qual se encontra no 
ゲWミデキSラàSWàW┝キゲデキヴくàáゲゲキマがàデ;ノà┗WヴHラàYàデヴ;ミゲキデキ┗ラàSキヴWデラàWàラàデWヴマラàIラマヮラゲデラàさdiferentes formas, bem 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
32 
 
como diferentes níveis de democratizaçãoざàYàラàラHテWデラàSキヴWデラがàラàケ┌;ノàミ?ラàキミデWヴaWヴWàミ;àIラミIラヴS>ミIキ;くà
Assim, a locução verbal não pode se flexionar. 
Gabarito: E 
53. (CESPE / MPU nível médio に 2013) 
Fragmento do texto: Dez anos atrás, época em que ainda se discutia a criação do conselho, 
;ラàケ┌;ノàI;Hキ;àラàWヮケデWデラàさルヴェ?ラàSWàIラミデヴラノWàW┝デWヴミラàSラàJ┌SキIキ=ヴキラざがà;àW┝キゲデZミIキ;àSWà┌マàルヴェ?ラà
nesses moldes, para controlar a atuação do Poder Judiciário, gerava polêmica. 
Prejudica-ゲWà ;à IラヴヴWN?ラà ェヴ;マ;デキI;ノà Sラà デW┝デラà ;ラà ゲWà ゲ┌Hゲデキデ┌キヴà ;à W┝ヮヴWゲゲ?ラà さDW┣à ;ミラゲà ;デヴ=ゲざà
(linha 1) por Há dez anos. 
Comentários 
A questão está errada por ter afirmado que a substituição prejudicaria a correção 
ェヴ;マ;デキI;ノくàN;àヴW;ノキS;SWがàデ;ノàゲ┌Hゲデキデ┌キN?ラàWゲデ=àIラヴヴWデケゲゲキマ;くàNラàデW┝デラがà;àW┝ヮヴWゲゲ?ラàさDez anos atrásざà
é um adjunto adverbial de tempo e traduz um valor de tempo decorrido. 
 Com a substituição de tal expressão, passamos a ter o verbo impesゲラ;ノà さH=ざがà ヮラキゲà ゲWà
encontra com valor de tempo decorrido. Assim, há uma oração sem sujeito e o verbo não pode se 
flexionar. 
Gabarito: E 
54. (CESPE / Detran に ES nível médio に 2011) 
Fragmento de texto: Por um lado, congestionamentos crônicos, queda da mobilidade e da 
acessibilidade, degradação das condições ambientais e altos índices de acidentes de trânsito 
já constituem problemas graves em muitas cidades brasileiras. 
áàキSWキ;àSWàケ┌WàW┝キゲデWマà┗=ヴキラゲàさproblemas graves em muitas cidades brasileirasざàヮラSWヴキ;àゲWヴà
expressa, sem prejuízo para o sentido, a coerência e a correção do texto, por meio da 
inserção da forma verbal há ;ミデWゲàSWàさcongestionamentosざく 
Comentários 
NラデWà ケ┌Wà ラà ゲ┌テWキデラà SWà さconstituemざà Yà Iラマヮラゲデラぎà さcongestionamentos crônicos, queda da 
mobilidade e da acessibilidade, degradação das condições ambientais e altos índices de acidentes 
de trânsitoざくà áゲゲキマがà ミ?ラà ゲWà ヮラSWà キミゲWヴキヴà ラà ┗WヴHラà さháざà ミWゲゲWà ゲ┌テWキデラがà ヮラキゲà ラà デWヴマラà Iラマヮラゲデラà
Iラミデキミ┌;ヴキ;à;àゲWヴàラàゲ┌テWキデラàSラà┗WヴHラàさIラミゲデキデ┌WマざàWàデ;マHYマàヮ;ゲゲ;ヴキ;àa ser o objeto direto do verbo 
さエ=ざくà Iゲゲラà デヴ;ヴキ;à ┌マ;à キミIラWヴZミIキ;à ェヴ;マ;デキI;ノくà B;ゲデ;à キミゲWヴキヴマラゲà ラà ┗WヴHラà さエ=ざà Iラマラà ヮWSキSラà ミ;à
questão e lermos a frase inteira para percebermos a incoerência. 
Gabarito: E 
55. (CESPE / Detran - ES nível médio に 2011) 
Fragmento de texto: Por um lado, congestionamentos crônicos, queda da mobilidade e da 
acessibilidade, degradação das condições ambientais e altos índices de acidentes de trânsito 
já constituem problemas graves em muitas cidades brasileiras. 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
33 
 
áàaラヴマ;à┗WヴH;ノàさIラミゲデキデ┌WマざàWゲデá flexionada na terceira pessoa do plural para concordar com 
さヮヴラHノWマ;ゲàェヴ;┗Wゲざく 
Comentários 
áàW┝ヮヴWゲゲ?ラàさproblemas gravesざàYàラàラHテWデラàSキヴWデラàSラà┗WヴHラàデヴ;ミゲキデキ┗ラàSキヴWデラàさconstituemざくà
Por isso, o verbo não concorda com essa expressão, mas com o seu sujeito composto 
さcongestionamentos crônicos, queda da mobilidade e da acessibilidade, degradação das condições 
ambientais e altos índices de acidentes de trânsitoざく 
Gabarito: E 
Vimos os tipos de sujeito e a concordância verbal voltada a eles. Agora, vamos tratar de 
algumas concordâncias peculiares, as quais se dirigem a um sujeito simples. 
2 に CONCORDÂNCIA DO VERBO DE LIGAÇÃO さSERざ COM PREDICATIVO DE 
VALOR SUBSTANTIVO 
a) Se esse verbo estiver entre dois núcleos das classes a seguir, em ordem, concordará, 
preferencialmente, com a classe que tiver prioridade, independente de função sintática: 
Pronome pessoal > substantivo próprio de pessoa > substantivo concreto > substantivo abstrato > 
pronome indefinido, demonstrativo ou interrogativo 
Tu és Maria. Maria és tu. 
Tu és minhas alegrias. Minhas alegrias és tu. 
Maria é minhas alegrias. Minhas alegrias é Maria. 
As terras são a riqueza. A riqueza são as terras. 
Emoções são tudo. Tudo são emoções. 
 
Às vezes, pode-se subverter a regra por motivo de ênfase: 
"Tudo é flores no presente" (Gonçalves Dias) 
b) Se o sujeito indica peso, medida, quantidade + é pouco, é muito, é bastante, é suficiente, 
é tanto, o verbo ser fica no singular: 
Três mil reais é pouco pelo serviço. 
Dez quilômetros já é bastante para um dia. 
 
 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
34 
 
 
56. (CESPE / PC - ES nível médio に 2011) 
Fragmento de texto: Recentemente, a Coreia do Norte, mais uma vez, atacou seus irmãos do 
Sul. Mesmo 65 anos depois do fim da Segunda Guerra Mundial e do rateio do mundo entre 
comunistas e capitalistas, os coreanos seguem presos aos dogmas de seus governos. O 
bombardeio ordenado por Pyongyang atingiu uma ilha do país vizinho, matou duas pessoas e 
feriu pelo menos dezoito. A justificativa do Norte foram manobras supostamente feitas pelos 
sulistas em águas sob sua jurisdição. 
áàaラヴマ;à┗WヴH;ノàさaラヴ;マざàふノキミエ;à5) exemplifica um caso em que o verbo está no plural porque 
concorda com o predicativo. 
Comentários 
Oà┗ラI=H┌ノラà さforamざàYà┌マà┗WヴHラàSWà ノキェ;N?ラくà “W┌à ゲ┌テWキデラàYà さA justificativa do NorteざàWà ゲW┌à
preSキI;デキ┗ラà Yà さmanobrasざくà áà ヴWェヴ;à Yà ;à ゲWェ┌キミデWぎà ケ┌;ミSラà ラà ゲ┌テWキデラà Wà ラà ヮヴWSキI;デキ┗ラà aラヴWマà
substantivos, o que estiver no plural força o verbo a se flexionar no plural. Por isso, nesta frase foi 
ラàヮヴWSキI;デキ┗ラàさmanobrasざàケ┌WàaラヴNラ┌à;àIラミIラヴS>ミIキ;àミラàヮノ┌ヴ;ノくàEゲデ;àIoncordância é a natural, mas 
se encontra, vez por outra, por motivo de ênfase, o verbo concordando no singular, mas aí é o 
autor que enfatiza o termo singular, portanto vale a intenção no discurso. 
Gabarito: C 
3 に A CONCORDÂNCIA UTILIZANDO O PRONOME APASSIVADOR さSEざ 
Vキマラゲà ケ┌Wà ラà ヮヴラミラマWà さゲWざがà Iラマà ラà ┗WヴHラà デヴ;ミゲキデキ┗ラà キミSキヴWデラà ふVTIぶがà キミデヴ;ミゲキデキ┗ラà ふVIぶà Wà SWà
ligação (VL), tem o nome de índice de indeterminação do sujeito (IIS). Com isso o verbo fica 
flexionado obrigatoriamente na terceira pessoa do singular. 
Agor;がà ┗WヴWマラゲà ラà ヮヴラミラマWà さゲWざà Iラマà ラà ┗WヴHラà デヴ;ミゲキデキ┗ラà SキヴWデラà ふVTDぶà ラ┌à Iラマà ラà ┗WヴHラà
デヴ;ミゲキデキ┗ラà SキヴWデラà Wà キミSキヴWデラà ふVTDIぶくà EゲゲWà さゲWざà Yà Iエ;マ;Sラà SWà ヮヴラミラマWà ;ヮ;ゲゲキ┗;Sラヴくà Iゲゲラà aラヴN;à ;à
seguinte estrutura: 
 
VTD + se + sujeito paciente 
É natural você fazer a seguinte pergunta: se o verbo é transitivo direto, onde está o objeto 
direto? 
Bラマがà Iラマラà SキゲゲWマラゲà ケ┌Wà WゲゲWà ヮヴラミラマWà さゲWざà Yà ラà apassivador (P Ap), então temos voz 
passiva sintética. Na voz passiva, não existe objeto direto. O termo que seria o objeto direto 
passou a ser o sujeito paciente. Isso será visto adiante na transposição de voz verbal. 
Por enquanto, tenha em mente a estrutura anterior. Isso ocorre em muitas questões de 
concordância verbal. 
Décio Terror Filho
Aula 04
Português p/ Polícia Federal (Agente) Com Videoaulas - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
338527
 
 
 
 
 
 
 
 
35 
 
Veja como: 
 
Aluga-se casa. Alugam-se casas. 
 VTD +PAp+ sujeito paciente VTD

Continue navegando