Buscar

check list

Prévia do material em texto

Planilha1
	1	CHECK LIST DETALHAMENTO
Check List Detailing 
	Projetista
Draftsman
	BSP / SOB
	ISOMETRICO
	Desenho (Drawing)			S/Y	OBS
	1	Verificar (Verify)	Posição do ISO (NORTE) 
Position of ISO (FWD)
	2	Verificar (Verify)	Cotas
Measures
	3	Verificar (Verify)	Tag de Solda e FW
Tag of Weldings and FW 
	4	Verificar (Verify)	Simbolo de Valvulas
Valve Symbols
	5	Verificar (Verify)	Cota e direção do suporte
Measures and directions supports
	6	Verificar (Verify)	Inclinação e Rotação de Flange
Inclination and rotation of flanges
	7	Verificar (Verify)	Nº de Spool
SPOOL numbers
	8	Verificar (Verify)	Continuação das Linhas
Line continuation (Existing or the same)
	9	Verificar (Verify)	Tabela de Cut Pipe
Cut piece table
	Lista de Material (Material List)
	10	Verificar (Verify)	Spec da Linha
Specification of line
	11	Verificar (Verify)	SCH da Linha
Line Schedule (SCH)
	12	Verificar (Verify)	Tipos de Flange (Norma)
Types of flanges (Follow SPEC)
	13	Verificar (Verify)	Class de Pressão dos Flanges
Pressure Class of Flanges 
	14	Verificar (Verify)	Face dos Flanges
Flange Faces (RF, FF, RTJ, etc)
	15	Verificar (Verify)	Classe de Pressão da Juntas
Gaskets pressures (same of flange)
	16	Verificar (Verify)	Norma da Junta
SPEC of gaskets (JIS, ASME, PN, Etc)
	17	Verificar (Verify)	Comprimento e quantidade dos Parafusos
Bolt size, length, quantity
	18	Verificar (Verify)	Quantidade de Material na Lista
Quantity of material list
	Carimbo (Stamp)
	19	Verificar (Verify)	Nome do Projeto
Project name
	20	Verificar (Verify)	Cliente e a Unidade
Logo, Client, Unity (Platform, City...)
	21	Verificar (Verify)	Descrição - (MOC, PAR, RFQ)
Number same report (MOC, PAR, RFQ...)
	22	Verificar (Verify)	Nº PO
Purchase Order (PO)
	23	Verificar (Verify)	Doc de Referencia (SOB ou Outro)
Reference doc (SOB or Other)
	24	Verificar (Verify)	Tag da Linha
TAG Line
	25	Verificar (Verify)	Numeração das Paginas
Number of sheets
	Dados de Engenharia e Notas (Engineering data and notes)
	26	Verificar (Verify)	ABS Class
	27	Verificar (Verify)	Quais NDT's e as %
Whith are NDT and %
	28	Verificar (Verify)	Dados de Processo (Painting, insulation, stress, etc)
Processes data (Painting, insulation, stress, etc)
	29	Verificar (Verify)	Espec. de Pintura (Cliente, código, RAL, doc. Referencia)
Paint Specification (Client, Code, RAL, doc. Reference)
	30	Verificar (Verify)	se existe Algum revestimento (HDG, PE, Belzona)
There is existing some coating
	1	CHECK LIST DETALHAMENTO
Check List Detailing 
	Projetista
Draftsman
	BSP ou SOB
	SUPORTE (SUPPORTS)
	DESENHO (DRAWING)			S/Y	OBS
	31	Verificar (Verify)	Cotas Desenho Principal
Dimensions of main drawing
	32	Verificar (Verify)	Cotas Peças Detalhadas
Dimensions pieces details
	33	Verificar (Verify)	Simbolo e tipos de solda
Symbols and type of weldings
	34	Verificar (Verify)	Tag dos Itens com lista de material
Tags of items with material list
	Lista de Material (List of Materials)
	35	Verificar (Verify)	Descrição dos Itens
Item Description 
	36	Verificar (Verify)	Dimenção das peças na Lista 
Dimensions of pieces on material list
	37	Verificar (Verify)	Quantidade dos Itens
Items Quantity
	38	Verificar (Verify)	Peso
Weight
	Carimbo (Stamp)
	39	Verificar (Verify)	Nome do Projeto
Project name
	40	Verificar (Verify)	Cliente e a Unidade
Logo, Client, Unity (Platform, City...)
	41	Verificar (Verify)	Descrição - (MOC, PAR, RFQ)
Number same report (MOC, PAR, RFQ...)
	42	Verificar (Verify)	Nº PO
Purchase Order (PO)
	43	Verificar (Verify)	Doc de Referencia (SOB, ISO ou Outro)
Reference doc (SOB, ISO, Other)
	44	Verificar (Verify)	Tag da Linha
TAG Line
	45	Verificar (Verify)	Numeração das Paginas
Number of sheets
	Dados de Engenharia e Notas (Engineering data and notes)
	46	Verificar (Verify)	Espec. de Pintura (Cliente, código, RAL, doc. Referencia)
Paint Specification (Client, Code, RAL, doc. Reference)
	47	Verificar (Verify)	se existe Algum revestimento (HDG, PE, Belzona)
There is existing some coating (HDG, PE, Belzona)

Continue navegando