Buscar

GREGO BÍBLICO

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 8 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 8 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Disc.: GREGO BÍBLICO   
	
	
	Acertos: 8,0 de 10,0
	24/09/2020
		1a
          Questão
	Acerto: 1,0  / 1,0
	
	Como é escrito em caracteres latinos a palavra φίλος  ?
		
	
	Theós
	
	Ággelos
	 
	Fílos
	
	 Doûlos
	
	 Kalós
	Respondido em 24/09/2020 18:02:30
	
	Explicação:
Θεός - Theós
ἄγγελος - Ággelos
φίλος - Fílos
δοῦλος - Doûlos
Καλός - Kalós
	
		2a
          Questão
	Acerto: 1,0  / 1,0
	
	Formando o que se denomina declinações, em grego, os substantivos, adjetivos e outras classes de palavras podem se flexionar em:
		
	 
	gênero, número, caso
	
	caso, gênero, conjugação
	
	número, frase, caso
	
	gênero, número, grau
	
	verbo, número, frase
	Respondido em 24/09/2020 18:46:48
	
	Explicação:
Em grego, os substantivos, adjetivos e outras classes de palavras podem se flexionar em gênero, número e caso, formando assim aquilo que denominamos declinações.
	
		3a
          Questão
	Acerto: 0,0  / 1,0
	
	Indique a tradução correta dos dois verbos abaixo, utilizando o vocabulário dado:
ἀκούσουσιν
λυθήσομαι
Vocabulário
ἀκούω - ouço
λύω - liberto
		
	
	Ouvimos
Liberto
	 
	Ouvirão
Serei libertado
	
	Ouvíamos
Libertaremos
	
	Ouvirão
Libertarão
 
	 
	Ouvimos
Fomos libertados
	Respondido em 24/09/2020 18:12:56
	
	Explicação:
No caso de ἀκούσουσιν, a tradução será no presente ativo do indicativo, pois o verbo ἀκούω apresenta o sufico de futuro e a desnência ativa de terceira pessoa do plural. Já λυθήσομαι apresenta o sufixo do futuro da voz passiva θήσο e a desinência de primeira pessoa do singular μαι.
 
	
		4a
          Questão
	Acerto: 1,0  / 1,0
	
	Ao declinar a palavra ἡμέρα no caso nominativo do singular ela se apresenta:
		
	
	ταῖς ἡμέραις
	
	τὰς ἡμέρας
	 
	ἡ ἡμέρα
	
	τῇ ἡμέρᾳ
  
	
	τῇ ἡμέρᾳ
	Respondido em 24/09/2020 18:49:27
	
	Explicação:
Ao declinar a palavra ἡμέρα no caso Nominativo do singular ela se apresenta: ἡ ἡμέρα
	
		5a
          Questão
	Acerto: 1,0  / 1,0
	
	Indique a tradução correta para as duas formas do verbo ἀγγέλλω (anuncio) e δίδωμι (dar):
ἀγγέλλετε
δίδως
 
		
	 
	anunciais
das
	
	anunciam
das
	
	anunciaram
deram
	
	anunciais
damos
	
	anuciei
demos
	Respondido em 24/09/2020 18:52:36
	
	Explicação:
Os verbos estão, respectivamente, na segunda pessoa do plural e segunda pessoa do singular do presente do indicativo.
	
		6a
          Questão
	Acerto: 1,0  / 1,0
	
	Indique em quais casos e números a palavra χάρις (graça), de terceira declinação, se encontra no trecho retirado do Evagelho de Lucas, indicando primeiro  χάριν  e, em seguida, χάριτος:
... ἐλάβομεν,   καὶ         χάριν   ἀντὶ χάριτος (Jo. 1.16)
... recebemos, também, graça sobre/após graça
		
	
	Genitivo singular e nominativo singular.
	
	Nominativo plural e acusativo singular.
	 
	Acusativo singular e genitivo singular.
	
	Acusativo singular e dativo singular.
	
	Acusativo plural e genitivo singular.
	Respondido em 24/09/2020 18:57:49
	
	Explicação:
A terminação de χάριν é de acusativo singular e a terminaça de χάριτος é de genitivo singular.
	
		7a
          Questão
	Acerto: 1,0  / 1,0
	
	Como é escrito em caracteres latinos a palavra ἄγγελος ?
		
	
	Fílos
	
	 Theós
	
	Doûlos
	
	Kalós
	 
	Ággelos
	Respondido em 24/09/2020 18:58:36
	
	Explicação:
Θεός - Theós
ἄγγελος - Ággelos
φίλος - Fílos
δοῦλος - Doûlos
Καλός - Kalós
	
		8a
          Questão
	Acerto: 1,0  / 1,0
	
	Indique a tradução mais adequada para o trecho abaixo, utilizando o vocabulário dado:
Καὶ ἤκουσαν οἱ περίοιοκοι
Καί conjunção aditiva  - e
ἀκούω - ouço, escuto
περίοικος - vizinho
		
	
	E ouviu o vizinho
	 
	E ouviram os vizinhos
	
	E ouvirão os vizinhos
	
	E ouvem os vizinhos
	
	E ouve o vizinho
	Respondido em 24/09/2020 19:00:38
	
	Explicação:
O sujeito está no plural e o verbo está no aoristo ativo.
	
		9a
          Questão
	Acerto: 0,0  / 1,0
	
	O verbo  "ὄντα" é uma forma de particípio presente do varbo εἰμί. Indique a opção que apresenta o caso, o número e o gênero da forma   "ὄντα".
		
	 
	Dativo singular feminino.
	
	Genitivo plural feminino.
	
	Dativo plural masculino.
	
	Acusativo plural masculino.
	 
	Acusativo singular masculino.
	Respondido em 24/09/2020 19:16:56
	
	Explicação:
A forma "ὄντα" é masculina e está no singular, apresentando a desinência "α" de acusativo singular masculino (na declinação dos particípios presentes ativos).
	
		10a
          Questão
	Acerto: 1,0  / 1,0
	
	Idique a tradução correta para o trecho do Evagelho de Marcos, utilizando o vocabulário dado:
Περιπατῶν δὲ παρὰ τὴν θάλασσαν (Mc. 1.16)
περιπατάω, περιπατῶ - ando/caminho
δέ - então
παρά - preposição que pode acompanhar acusativo - junto a
θάλλασα - substantivo feminino - mar
		
	
	Andaremos então junto ao mar
	 
	Andando então junto ao mar
	
	Andava então junto ao mar
	
	Andou então junto ao mar
	
	Andareis então junto ao mar
	Respondido em 24/09/2020 18:06:22
	
	Explicação:
A tradução correta do trecho do Evangelho de Marcos é "Andando então junto do mar", porque o verbo está no particípio, portanto, nenhuma das outras traduçòes apresenta a forma correta do verbo.

Continue navegando