Buscar

Concordância Verbal

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 7 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 7 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Questão 1/10 - Língua Portuguesa: Estudos Gramaticais
Leia a passagem de texto:
“Ao contrário das figuras de linguagem, que representam realce e beleza às mensagens emitidas, os vícios de linguagem são palavras ou construções que vão de encontro às normas gramaticais. Os vícios de linguagem costumam ocorrer por descuido, ou ainda por desconhecimento das regras por parte do emissor”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: SÓ PORTUGUÊS. Vícios de linguagem. <http://www.soportugues.com.br/secoes/estil/estil11.php>. Acesso em 30 jan. 2019.
Conforme essas informações e os conteúdos do livro-base Não erre mais: língua portuguesa nas empresas sobre vícios de linguagem, é correto afirmar que expressões idiomáticas como “fazer por merecer” e “no fundo do poço” são exemplos de:
Nota: 10.0
	
	A
	pleonasmo.
	
	B
	gerundismo.
	
	C
	clichê.
Você acertou!
Comentário: “Um clichê, chavão ou lugar comum é uma expressão idiomática que, de tão utilizada e repetida, desgastou-se ou perdeu o sentido. O uso dessa expressão empobrece o texto [...]” (livro-base, p. 181). As expressões em questão são exemplos disso.
	
	D
	barbarismo.
	
	E
	cacofonia.
Questão 2/10 - Língua Portuguesa: Estudos Gramaticais
Leia o fragmento de texto:
“No sentido mais comum, o termo gramática designa um conjunto de regras que devem ser seguidas por aqueles que querem ‘falar e escrever corretamente’. Nesse sentido, pois, gramática é um conjunto de regras a serem seguidas. Usualmente, tais regras prescritivas são expostas, nos compêndios, misturadas com descrições de dados, em relação aos quais, no entanto, em vários capítulos das gramáticas, fica mais do que evidente que o que é descrito é, ao mesmo tempo, prescrito”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: POSSENTI, Sírio. Gramática e política. Novos Estudos Cebrap, São Paulo, v. 2, 3, p. 64-69, nov. 1983. p. 64.
Considerando essa informações e os conteúdos do livro-base Não erre mais: língua portuguesa nas empresas sobre língua padrão e variedades linguísticas, é correto afirmar que a modalidade da língua cujas regras mais se aproximam das normas ditadas pelas gramáticas normativas tradicionais é:
Nota: 10.0
	
	A
	a linguagem coloquial.
	
	B
	a situação comunicativa informal.
	
	C
	a variação linguística.
	
	D
	o padrão culto.
Você acertou!
Comentário: No livro-base da disciplina, vimos que “toda língua apresenta um padrão culto, isto é, uma modalidade cujas regras se aproximam das que estão descritas na gramática normativa” (livro-base, p. 26).
	
	E
	a linguagem familiar.
Questão 3/10 - Língua Portuguesa: Estudos Gramaticais
Leia o fragmento de texto a seguir:
“O assunto colocação pronominal provoca muita divergência entre os usuários lusitanos e os nacionais, pois o uso daqui já não se faz mais como o de lá. A teoria sobre o tema pode ser vista ou como uma epopeia ou como um haicai, mas ao usuário só cabe uma preocupação: evitar os erros universais”.
 Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: BOLOGNESE, João. Pronomes: 4 regras práticas. Editado por Talita Abrantes. Exame.com. <http://exame.abril.com.br/carreira/colocacao-pronominal-4-regras-praticas/>. Acesso em 17 out. 2016.
 
De acordo com os conteúdos do livro-base Não erre mais: Língua portuguesa nas empresas, sobre os pronomes oblíquos, qual alternativa apresenta um caso de próclise? 
Nota: 10.0
	
	A
	Pedi para meus amigos que me ajudassem com a mudança.
Você acertou!
Comentário: Na primeira alternativa, o pronome encontra-se antes do verbo, portanto, temos uma próclise. As demais alternativas não apresentam próclise.  (livro-base, p. 275-278).
	
	B
	Mudei-me para esta cidade faz pouco tempo.
	
	C
	Caso houvesse necessidade, poder-se-ia pensar em outras alternativas.
	
	D
	Os debates organizar-se-ão em torno de temas de interesse geral.
	
	E
	Exigiram-me que pagasse o aluguel adiantado.
Questão 4/10 - Língua Portuguesa: Estudos Gramaticais
Leia a definição a seguir:
“Em se tratando da concordância verbal, cumpre dizer que ela se define pela harmonia, pelo equilíbrio que se manifesta entre o verbo e seu respectivo sujeito. Tal equilíbrio diz respeito exatamente à adequação que se dá entre ambos os elementos em número e pessoa. No entanto, dados os pormenores que norteiam os fatos linguísticos de uma forma geral, em algumas circunstâncias pode ser que o verbo permaneça somente no singular, em outras somente no plural e em algumas ele pode assumir ambas as posições. Estamos falando, pois, das possíveis exceções que tendem a se manifestar. Falando nelas, [...] no caso de o sujeito estar ligado pela conjunção ‘ou’, tal ocorrência se encontra atrelada a alguns princípios”.
 Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: DUARTE, Vânia. Concordância verbal. Brasil escola. <http://brasilescola.uol.com.br/gramatica/concordanciaverbal.htm>. Acesso em 05 abr. 2017.
De acordo com os conteúdos do livro-base. Não erre mais: Língua portuguesa nas empresas, sobre os casos especiais da concordância verbal, assinale a alternativa que apresenta o sujeito formado por dois núcleos em que há sentido de inclusão:
Nota: 10.0
	
	A
	Curitiba ou Cuiabá me parecem ótimos lugares para viajar.
Você acertou!
Comentário: Conforme o livro-base da disciplina, quando o sujeito de uma oração for formado por dois núcleos unidos por ou, se o sentido for de inclusão, o verbo deverá ficar no plural. (livro-base, p. 322).
	
	B
	França ou Paris me parece indispensáveis.
	
	C
	Ana fez o jantar.
	
	D
	Paulo ou José Ricardo será o novo presidente da empresa.
	
	E
	Carla ou Joana elaborará a prova.
Questão 5/10 - Língua Portuguesa: Estudos Gramaticais
Observe a seguinte situação:
“A moça solicitou ao ex-namorado para não lhe telefonar mais e que a deixasse em paz”.
Fonte: texto elaborado pelo autor desta questão.
De acordo com os conteúdos do livro-base Não erre mais: língua portuguesa nas empresas sobre construção de frases, é correto afirmar que a situação mencionada apresenta:
Nota: 10.0
	
	A
	ausência de paralelismo.
Você acertou!
Comentário: Na situação dada, temos a ausência de paralelismo. Para haver paralelismo, recomenda-se manter as ideias similares em uma mesma estrutura frasal, imprimindo, assim, maior coesão ao texto (livro-base, p. 185). No caso da situação em questão, para haver paralelismo seria necessário reconstruir as frases: “A moça solicitou ao ex-namorado para não lhe telefonar mais e para deixá-la em paz”, ou, ainda, “A moça solicitou ao ex-namorado para que não lhe telefonasse mais e para que a deixasse em paz”.
	
	B
	fragmentação.
	
	C
	erros de comparação.
	
	D
	uso excessivo da palavra que.
	
	E
	vícios de linguagem.
Questão 6/10 - Língua Portuguesa: Estudos Gramaticais
Leia o fragmento de texto:
“Aquela velha cartilha de ABC me dava arrepios. [...] O que ofereciam, porém, à nossa curiosidade infantil eram conceitos idiotas: ‘Fala pouco e bem: Ter-te-ão por alguém.’ Ter-te-ão! Esse Terteão para mim era um homem, e nunca pude compreender bem o que ele fazia na última página do nosso odioso folheto. Éramos realmente uns pirralhos bastante desgraçados”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: RAMOS, Graciliano. Linhas tortas. Rio de Janeiro: Record, 1986. p. 250.
Em seu texto, com primeira publicação datada de 1938, o romancista brasileiro Graciliano Ramos já criticava o uso da colocação pronominal representada por “ter-te-ão”. De acordo com os conteúdos do livro-base Não erre mais: língua portuguesa nas empresas sobre a colocação pronominal, é correto afirmar que a forma “ter-te-ão” é um caso de:
Nota: 10.0
	
	A
	Próclise.
	
	B
	Mesóclise.
Você acertou!
Comentário: No fragmento citado, a forma “ter-te-ão” é uma mesóclise, pois o pronome encontra-se interposto ao verbo. Lembrando que a próclise é a colocação do pronome antes do verbo, e a ênclise ocorre quando o pronome está depois do verbo. Além disso,os casos reto e oblíquo dizem respeito à classificação dos pronomes pessoais (livro-base, p. 275).
	
	C
	Ênclise.
	
	D
	Colocação de pronomes do caso reto.
	
	E
	Colocação de pronomes tônicos do caso oblíquo.
Questão 7/10 - Língua Portuguesa: Estudos Gramaticais
Leia o fragmento de texto:
“O futebol é jogado de muitas maneiras pelo Brasil e pelo mundo – temos o 3-5-2, o 4-4-2 e ainda o futebol-arte, o futebol-moleque, o futebol de resultados. Essas táticas e estilos são analisados e discutidos basicamente em dois idiomas: o que é falado nas arquibancadas e mesas de bar e o que é empregado nos jornais, nas rádios e nas TVs. Esse futebolês da mídia é contagioso. [...] Às vezes, a língua-mãe (ou filha da mãe) escapa: outro dia, eu disse em um programa da rádio Globo que o Taffarel era reconhecido por ‘catar pênaltis’ ao mesmo tempo em que era chamado de ‘Frangarel’ pela torcida implicante. Gérson, comentarista do programa, deu risada: ‘Há quanto tempo eu não ouço isso!’. Pensei que falava do ‘Frangarel’, mas foi o ‘catar pênalti’ que o fez lembrar ‘a várzea’. De fato, normalmente eu diria ‘defender’, e não ‘catar’ (o que nem soa tão irreal)”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: SONINHA. Em bom português. Futebol. Folha de S. Paulo. <http://www1.folha.uol.com.br/fsp/esporte/fk2510200126.htm>. Acesso em 30 jan. 2019.
Nesse artigo, a comentarista do jornal discute de uma forma bem-humorada duas linguagens diferentes utilizadas quando o assunto é futebol, o que não deixa de ser um caso de variação linguística. De acordo com os conteúdos do livro-base Não erre mais: língua portuguesa nas empresas sobre a variação linguística, é correto afirmar que essa é uma variação que considera:
Nota: 10.0
	
	A
	a diferença temporal.
	
	B
	as diferenças regionais.
	
	C
	a diferença espacial.
	
	D
	as áreas de produção literária.
	
	E
	os grupos sociais reunidos em torno de uma afinidade.
Você acertou!
Comentário: De acordo com o livro-base, a variação linguística que envolve diferentes grupos sociais ocorre uma vez que convivemos em sociedade e, por isso, agrupamo-nos de acordo com interesses comuns. Isso naturalmente nos leva a ter uma linguagem própria, como nesse caso, em torno do tópico “futebol” (livro-base, p. 30).
Questão 8/10 - Língua Portuguesa: Estudos Gramaticais
Leia a redação hipotética a seguir:
“Durante um vôo para Brasília, Maria sentiu um terrível enjôo que a deixou indisposta por dias. Procurou um médio que lhe receitou apenas um antiinflamatório e solicitou que fizesse um ultra-som da região abdominal”. 
Fonte: texto elaborado pelo autor desta questão.
A partir da leitura do texto citado, percebemos que alguns termos ainda não estão seguindo as determinações do novo Acordo Ortográfico. Levando em consideração os conteúdos do livro-base Não erre mais: língua portuguesa nas empresas a respeito das mudanças trazidas pelo referido Acordo, é correto afirmar que:
Nota: 10.0
	
	A
	As palavras “vôo” e “enjôo” mantêm seus acentos, por serem acentos diferenciais.
	
	B
	A palavra “Brasília” deve ter seu acento retirado, por ser uma paroxítona com ditongo aberto.
	
	C
	A palavra “ultra-som” deve perder o hífen, passando a ser grafada como “ultrasom".
	
	D
	A palavra “antiinflamatório” passa a ser grafada como “anti-inflamatório” por ter um prefixo terminado em vogal idêntica à primeira vogal da palavra seguinte.
Você acertou!
Comentário:  O Acordo Ortográfico determina que não se acentuam mais palavras com vogais duplicadas quando constituírem hiatos, portanto, voo e enjoo são termos que perderam o acento (livro-base, p. 58). Além disso, a palavra “Brasília” não apresenta um ditongo aberto ei ou oi na paroxítona (como em “ideia” e “joia”), portanto, mantém seu acento (p. 59). A palavra “ultra-som” de fato perde o hífen com o novo Acordo, porém, como temos um caso de prefixo terminado em vogal e palavras iniciadas com s ou r, a consoante deve ser dobrada, sendo o correto “ultrassom” (p. 52). Por fim, a palavra “antiinflamatório” passou a ser grafada com hífen a partir do Acordo, pois temos um prefixo terminado em vogal idêntica à vogal que inicia a palavra seguinte. Portanto, agora é grafada como “anti-inflamatório” (p. 52).
	
	E
	A palavra “ultra-som” mantém o hífen, pois nela temos um prefixo terminado em vogal com a palavra seguinte iniciando em r ou s.
Questão 9/10 - Língua Portuguesa: Estudos Gramaticais
Atente para a seguinte informação:
“Em geral, as palavras de uma oração são independentes, isto é, relacionam-se entre si para formar um todo significativo. Essa relação necessária que se estabelece entre duas palavras, uma das quais serve de complemento a outra, é o que se chama regência. A palavra dependente denomina-se regida, e o termo a que ela se subordina, regente”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: CUNHA, Celso; CINTRA, Luís Filipe Lindley. Nova gramática do português contemporâneo. Rio de Janeiro: Lexikon, 2016. p. 530.
De acordo com os conteúdos do livro-base Não erre mais: Língua portuguesa nas empresas, sobre regência verbal, analise as proposições a seguir e assinale a alternativa correta.
Nota: 0.0
	
	A
	Prefiro suco a refrigerantes.
Comentário: Na proposição da questão A: a regência está correta, pois preferimos uma coisa à outra, portanto, o emprego da preposição a antes de “refrigerantes” está correto (livro-base, p. 354,355).
	
	B
	As crianças assistem desenhos na TV antes de dormir.
	
	C
	Esse é o documento que preciso.
	
	D
	Vamos no supermercado?
	
	E
	Ele não obedeceu o pai.
Questão 10/10 - Língua Portuguesa: Estudos Gramaticais
Leia o fragmento de texto a seguir:
“As mudanças ortográficas previstas no Acordo assinado pelos países lusófonos em 1990 começam, finalmente, a vigorar. [O] presidente Lula assinou o Decreto que tornou vigente a ortografia unificada a partir de 1/01/2009, instituindo um período de transição de quatro anos (até 31/12/2012) em que a ortografia anterior poderá também ser usada. [...] Algumas pessoas – por absoluta incompreensão do sentido do Acordo e talvez induzidas por textos imprecisos da imprensa – chegaram a afirmar que a abolição do trema (prevista pelo Acordo) implicaria a mudança da pronúncia das palavras (não diríamos mais o u de linguiça, por exemplo). Isso não passa de um grosseiro equívoco: o Acordo só altera a forma de grafar algumas palavras. A língua continua a mesma. Não é demais lembrar que o trema não existe em Portugal há meio século sem qualquer implicação sobre a pronúncia das palavras”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: FARACO, Carlos Alberto. Mudanças ortográficas no horizonte. <http://www.letras.ufscar.br/linguasagem/especial_ao/05_faraco.php>. Acesso em: 16 out. 2016.
Considerando os conteúdos do livro-base Não erre mais: Língua portuguesa nas empresas, sobre o trema, no que diz respeito às normas do Novo Acordo Ortográfico, analise as seguintes asserções:
Nota: 10.0
	
	A
	O Acordo aboliu o trema sobre o “u” não pronunciado das sílabas “gue”, “gui”, “que”, “qui”. Exemplos: “aquecer”, “quinze” “caranguejo”, “guitarra”.
	
	B
	O trema permanece apenas em nomes próprios estrangeiros e seus derivados, como é o caso dos termos advindos do alemão Müller e Mülleriano.
Você acertou!
Comentário: A alternativa B é a correta, pois o Acordo Ortográfico em vigor no Brasil desde 2009 prevê a abolição do uso do trema, exceto em casos de nomes próprios estrangeiros e seus derivados, como em Müller, Mülleriano (termos advindos do alemão). (livro-base, p. 49).
	
	C
	O emprego do trema é facultativo sobre o “u” pronunciado e átono das sílabas “gue”, “gui”, “que”, “qui”. Nesse sentido, pode-se escrever, por exemplo, “equidade” com ou sem trema.
	
	D
	O Acordo acrescentou o trema sobre o “u” pronunciado e átono das sílabas.
	
	E
	O trema foi retirado das palavras estrangeiras de modo geral.

Continue navegando